wwwvocabularycom | Unsorted

Telegram-канал wwwvocabularycom - یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

9010

ارتباط با ما t.me/L_e_c لیست کامل مجموعه های مدرسه مکالمه t.me/addlist/3Mu1adNbW55mNmJk اگر می‌خواهید به صورت ماندگار لغات را به ذهن خود بسپارید با ما مشاوره کنید

Subscribe to a channel

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
واژه: Slippery
ترجمه فارسی:
لغزنده، سُر، پرخطر (به دلیل لغزندگی)، یا غیرقابل اعتماد (به صورت استعاری).
ریشه‌یابی (Etymology)
کلمه “Slippery” ریشه در زبان انگلیسی قدیم (Old English) دارد و به طور مستقیم از یک فعل منشأ گرفته است:
ریشه اصلی (انگلیسی قدیم): این واژه از فعل انگلیسی قدیم “slipprian” (یا “slippan”) مشتق شده است که به معنای “لغزیدن” یا “سُر خوردن” بود.
ریشه ژرمنی: این فعل انگلیسی قدیم خود دارای ریشه‌هایی در زبان‌های ژرمنی (مانند Dutch slippen یا German schlüpfen) است که همگی بر مفهوم حرکت ناگهانی و بدون کنترل روی یک سطح تأکید دارند.
پسوند: پسوند “-y” به کلمه اضافه شده است تا آن را به یک صفت تبدیل کند، یعنی “چیزی که دارای ویژگی لغزندگی است”.
تکامل معنا:
معنای اصلی “Slippery” کاملاً فیزیکی است و به سطوحی اشاره دارد که اصطکاک کمی دارند (مانند یخ یا سطوح خیس).
اما مانند بسیاری از کلمات، یک معنای استعاری نیز پیدا کرده است:
استعاره در شخصیت: وقتی شخصی “Slippery” توصیف می‌شود، به این معناست که او غیرقابل اعتماد، حیله‌گر یا گریزپا است؛ یعنی به سختی می‌توان او را در دام انداخت یا مسئولیت کاری را به گردن او انداخت، درست مانند تلاش برای گرفتن یک جسم لغزنده با دست.
نتیجه‌گیری:
واژه Slippery مستقیماً از مفهوم “سُر خوردن” در انگلیسی قدیم آمده است و هر دو کاربرد لغزندگی فیزیکی و غیرقابل اعتماد بودن شخص را پوشش می‌دهد.
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
واژه: Ambiguous
ترجمه فارسی:
مبهم، دوپهلو، دارای معانی متعدد.
ریشه‌یابی (Etymology)

کلمه “Ambiguous”
ریشه در زبان لاتین دارد و از دو بخش اصلی تشکیل شده است:
Ambi-: این پیشوند لاتین به معنای “هر دو” یا “در هر دو طرف” است. (دقیقاً مشابه پیشوند “ambi”
در کلماتی مانند
ambidextrous
به معنی “هر دو دست” یا
ambivalent
به معنی “دو سوگرا”.)
Agere: این ریشه لاتین به معنای “حرکت دادن” یا “به جلو راندن” است. (این ریشه در کلماتی مانند agenda یا act نیز دیده می‌شود.)

ترکیب ریشه‌ها:
بنابراین، معنای تحت‌اللفظی “Ambiguous” در لاتین به چیزی اشاره دارد که “به هر دو طرف حرکت می‌کند” یا “به دو مسیر مختلف اشاره دارد”.

تکامل معنا:
از آنجایی که یک چیز “به هر دو طرف” اشاره کند، به طور طبیعی دارای دو یا چند تفسیر ممکن خواهد بود. در نتیجه، این کلمه در زبان انگلیسی به معنای “غیرواضح” یا “دارای بیش از یک معنی محتمل” به کار می‌رود.

نتیجه‌گیری:
وقتی می‌گوییم یک جمله Ambiguous است، یعنی این جمله به گونه‌ای ساخته شده که مانند راهی است که به دو مسیر مختلف منتهی می‌شود و شما نمی‌دانید کدام مسیر را باید انتخاب کنید؛ در نتیجه معنای آن غیرقطعی است.
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

حتماً 🌿 — در ادامه نسخه‌ی مرتب‌شده و زیباتر متن شما را هم به فارسی و هم به انگلیسی آورده‌ام. ابتدا نسخه‌ی فارسی تصحیح‌شده، سپس ترجمه‌ی طبیعی و روان انگلیسی آن:

---

### 🌸 نسخه‌ی فارسیِ ویرایش‌شده:
این ویدیو را ببینید.
سپس، همان 👈ویدیو را با متن انگلیسی (بدون ترجمه فارسی)، فایل صوتی و فایل متنی همراه با ترجمه مشاهده کنید. 👉

به نظر شما کدام‌یک از این روش‌ها برای یادگیری زبان تأثیر بیشتری دارد؟

در نگاه اول شاید تصور کنید ویدیویی که زیرنویس فارسی دارد، مؤثرتر است؛
اما در واقع، ویدیویی که فقط متن انگلیسی دارد، ذهن شما را به فکر کردن به زبان انگلیسی وادار می‌کند.
وقتی فایل صوتی را هم دارید، می‌توانید گوش کنید و در همان لحظه به واژه‌های انگلیسی‌ای که می‌شنوید فکر کنید.

در پایان، ترجمه و متن را با هم مقایسه کنید.
اگر چند بار این روند را تکرار کنید و از همین روش ساده استفاده کنید، به‌تدریج می‌توانید انگلیسی را دقیق، طبیعی و بدون فکر کردن بفهمید و صحبت کنید.

وقتی یک فایل صوتی را گوش می‌دهید و متوجه می‌شوید که بدون ترجمه یا فکر کردن معنای تمام کلمات را درک می‌کنید،
بدانید که آن درس را واقعاً یاد گرفته‌اید.



🇺🇸 English Version (edited & fluent):
Watch this video.
Then, watch the same video again—this time with English text (no Persian translation), along with the audio file and the text file that includes the translation.

Which one do you think is more effective for learning a language?

At first glance, you might assume that the video with Persian subtitles helps more.
But in reality, the video that includes only English subtitles makes your brain **think in English
.
When you also have the audio file, you can listen carefully and focus on the English words as you hear them.

Finally, compare the English text with its translation.
If you repeat this process several times and use this simple method consistently, you’ll gradually begin to **understand and speak English naturally—without overthinking.

When you can listen to an audio file and instantly understand all the English words and their meaning without translating them in your mind,
that’s the moment you’ve truly learned the lesson.

بعد از این همه صحبت حالا این👈 ویدیو را ببینید

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓

مجموعه مکالمه VIP کاملترین مجموعه مکالمه زبان انگلیسی با روشی منحصر به فرد

┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

حجاب خاکستری تهران

شهر آه می‌کشد، نه با نفس زندگی، بلکه با سرفه‌ی سنگین و ذره‌ذره‌ی صنعت. تهران، که زمانی شهری آغوش‌گشوده به کوه‌های باشکوه البرز بود، اکنون یک کفن دائمی خاکستری بیمارگونه به تن دارد. خورشید، خاطره‌ای دور و کم‌رنگ، برای نفوذ به مه دودی که خیابان‌ها و کوچه‌های تنگ را فرا گرفته، تقلا می‌کند.
هر دم یک قمار است، قراردادی خاموش که با هوای سمی بسته شده و حواس را کُند کرده و سال‌ها را کوتاه می‌کند. کودکان در داخل خانه بازی می‌کنند، خنده‌هایشان از پشت پنجره‌های بسته خفه شده، و ریه‌های جوانشان از قبل زخم‌های این جنگ نامرئی را حمل می‌کنند. کوه‌ها، نمادهای زیبایی استوار، اکنون تنها سایه‌های شبحی هستند، یادآورهای محو شده‌ای از گذشته‌ای پاک‌تر. این آلودگی فراتر از گرد و دود است؛ وزنی ملموس بر روح یک ملت است، اندوهی آرام و خفه‌کننده که بر قلب پرجنب‌وجوش ایران سایه افکنده است.
❇️❇️❇️❇️❇️❇️

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

💬Top 60+ Vegetables Name in English| English Practice
یکی از راه‌های تقویت مهارت شنیداری و لیسنینگ استفاده از پادکست‌های مناسب هست مجموعه زیر را که برای سطح مبتدی و آیلتس طراحی شده از دست ندید.
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖🔸

👈پادکست All Ears  و  IELTS Energy podcast

➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

⛽️ A Plea for Rain: The Air Crisis and Accountability in Iran
English Text:
Dear friends,
We wanted to share a serious concern we are facing in Iran right now. Our air quality, particularly in the major cities, has become critically polluted, deeply affecting everyone's health and daily life.
While the severe lack of rain is preventing the air from being cleansed, the roots of this crisis are also man-made. Key contributors to this toxic air include the use of non-standard gasoline and the burning of Mazut (heavy fuel oil) in power plants—a dangerous and dirty practice.
Furthermore, this situation is exacerbated by years of mismanagement and poor planning by successive governments. Instead of addressing the fundamental issues of resource allocation and environmental stability, they have consistently relied on short-term, palliative solutions (like a "painkiller") that only postpone the real crisis.
We are eagerly waiting and desperately hoping for a good, cleansing rainfall to bring temporary relief. But ultimately, we advocate for responsible governance and long-term, sustainable solutions to secure a breathable future.
We are sending out our deepest wish for the rain to fall soon and bring relief to the air and the land.
Please keep us in your thoughts as we navigate this challenge.
With hope for a clear sky,
آرزویی برای باران: بحران هوا و مسئولیت‌پذیری در ایران

دوستان عزیز،
می‌خواستیم نگرانی جدی‌ای را که در حال حاضر در ایران با آن روبرو هستیم با شما در میان بگذاریم. کیفیت هوای ما، به ویژه در شهرهای بزرگ، به شدت آلوده شده و عمیقاً بر سلامت و زندگی روزمره همه تأثیر می‌گذارد.
در حالی که کمبود شدید باران مانع از پاک شدن هوا می‌شود، ریشه‌های این بحران نیز ساخته دست انسان است. عوامل کلیدی‌ای که به این هوای سمی دامن می‌زنند شامل استفاده از بنزین‌های غیر استاندارد و مازوت سوزی (نفت کوره سنگین) در نیروگاه‌ها است؛ که یک روش خطرناک و آلوده‌کننده است.
علاوه بر این، این وضعیت با سال‌ها سوء مدیریت و برنامه‌ریزی ضعیف توسط دولت‌های پی در پی تشدید شده است. آن‌ها به جای پرداختن به مسائل اساسی تخصیص منابع و ثبات محیط‌زیست، به طور مداوم بر راه‌حل‌های تسکین‌دهنده و کوتاه‌مدت (مانند "مسکن") تکیه کرده‌اند که فقط بحران واقعی را به تعویق می‌اندازد.
ما مشتاقانه منتظر و شدیداً امیدوار به یک بارندگی خوب و پاک‌کننده برای تسکین موقت هستیم. اما در نهایت، ما از حکمرانی مسئولانه و راه‌حل‌های بلندمدت و پایدار برای تضمین یک آینده قابل تنفس حمایت می‌کنیم.
ما عمیق‌ترین آرزویمان را برای بارش زودهنگام باران می‌فرستیم تا برای هوا و سرزمین تسکین بیاورد.

یادگیری انگلیسی با سریال How I Met Your Mother  زیر نویس  و مجموعه تلویزیونی Shrinking در دو فصل و ۲۲ قسمت  از همین کارگردان البته با زیرنویس انگلیسی

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

لیست کامل مجموعه مکالمه مبتکر یادگیری زبان انگلیسی در منزل



افرادی که قصد عضویت در چت روم انگلیسی را دارند باید حتماً آیدی و اسم داشته باشند وجود آیدی تلگرام ضرورت تایید ورود به گروه چت هست.
مانند آیدی زیر
@L_e_c

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

یادگیری زبان انگلیسی و افزایش سرعت یادگیری با فیلم و سریال انگلیسی
با عضویت در مجموعه Vip فیلم و سریال و یادگیری زبان انگلیسی را با لذت تجربه کنید.
👈 عضویت دایمی در مجموعه 293 فیلم سینمایی با دو زیرنویس انگلیسی و فارسی همزمان 250 تومان
👈 عضویت دایمی در مجموعه 60 سریال با زیرنویس فارسی چسبیده مجموعه ای قابل به روز رسانی ۲۰۰ تومان


برای اطلاعات بیشتر و ثبت عضویت
اینجا کلیک کنید و پیام دهید

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

🎙  Selena Gomez •  2015
🎼 Same Old Love
•••
#Pop

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

کلیک کنید

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

عبارت انگلیسی "Result in" یک فعل عبارتی (Phrasal Verb) است و به معنی "منجر شدن به"، "ختم شدن به"، "باعث شدن"، یا "چیزی را در پی داشتن" است.
🧐 کاربرد و مفهوم
این عبارت برای بیان اینکه یک عمل، رویداد، یا شرطی خاص، یک نتیجه یا پیامد مشخصی را به دنبال دارد، استفاده می‌شود. به عبارت ساده‌تر، یک رابطه علت و معلولی را نشان می‌دهد که در آن "Result in" نتیجه (معلول) را معرفی می‌کند.
* ساختار کلی: Something (علت) results in something (نتیجه/معلول).
💡 مثال‌ها
* The lack of rain resulted in a poor harvest.
   * ترجمه: کمبود باران منجر به یک برداشت ضعیف شد.
* Not studying for the exam will result in a failing grade.
   * ترجمه: درس نخواندن برای امتحان باعث افتادن نمره خواهد شد.
* The new policy resulted in increased productivity across the company.
   * ترجمه: سیاست جدید به افزایش بهره‌وری در سراسر شرکت انجامید.
🔄 شکل‌های فعلی
"Result in" یک فعل باقاعده است و تغییرات آن در زمان‌های مختلف به این صورت است:
* شکل ساده (حال): result in (برای I, you, we, they)
* سوم شخص مفرد: results in (برای he, she, it)
* زمان گذشته و شکل سوم: resulted in
* وجه وصفی حال (Gerund): resulting in
🆚 تفاوت با Result from
اشتباه گرفتن "Result in" با "Result from" رایج است، اما این دو دقیقاً برعکس یکدیگرند:
* Result in (منجر شدن به): علت می‌آید و بعد نتیجه را معرفی می‌کنیم. (A results in B)
   * مثال: Heavy traffic resulted in my delay. (ترافیک سنگین منجر به تأخیر من شد.)
* Result from (ناشی شدن از): نتیجه می‌آید و بعد علت را معرفی می‌کنیم. (B results from A)
   * مثال: My delay resulted from heavy traffic. (تأخیر من ناشی از ترافیک سنگین بود.)

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

in addition to + verb+ ing
و یا

In addition to English, she speaks French.
علاوه بر انگلیسی، او فرانسوی هم صحبت می کند.

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

کلمه "gathering" (گَذِرینگ) در زبان انگلیسی معانی مختلفی دارد، اما رایج‌ترین آن‌ها به فارسی عبارتند از:
* دورهمی / گردهمایی: به معنای جمع شدن افراد برای یک هدف خاص (اجتماعی، خانوادگی، کاری، علمی و...) است.
* مثال: family gathering (دورهمی خانوادگی)
* جمع‌آوری / گردآوری: به معنای جمع کردن یا گرد آوردن چیزی (مانند اطلاعات، محصول، یا اشیا).
* مثال: data gathering (گردآوری داده‌ها)
* تجمع / انجمن / مجلس / نشست
بسته به متنی که این کلمه در آن استفاده شده، یکی از این معانی می‌تواند دقیق‌تر باشد.


▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬


۲۹۳ فیلم سینمایی با دو زیرنویس

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

تفاوت بین دو واژه‌ی bag و wallet در کاربرد و نوع وسیله‌ای است که توصیف می‌کنند، هرچند هر دو برای حمل وسایل شخصی هستند. در ادامه به‌ صورت دقیق توضیح می‌دهم:
👜 Bag
معنی: کیف، ساک، یا هر نوع وسیله‌ای برای حمل وسایل بزرگ‌تر.
کاربرد: برای حمل چیزهایی مثل کتاب، لباس، لپ‌تاپ، لوازم آرایش و… استفاده می‌شود.
انواع متداول:
handbag (کیف دستی)
backpack (کوله‌پشتی)
shopping bag (کیف خرید)
travel bag (چمدان یا ساک مسافرتی)
مثال جمله:
She put her laptop in her bag.
(او لپ‌تاپش را در کیفش گذاشت.)
👛 Wallet
معنی: کیف پول، معمولاً کوچک و قابل‌حمل در جیب.
کاربرد: برای نگهداری پول، کارت بانکی، کارت شناسایی و گاهی رسیدها.
ویژگی: معمولاً از چرم، پارچه یا مواد مشابه ساخته می‌شود و مختص وسایل کوچک و قیمتی است.
مثال جمله:
He took some cash out of his wallet.
(او مقداری پول از کیف پولش برداشت.)


به زبان ساده:
🔸 Bag وسیله‌ای برای حمل همه‌ی وسایل است.
🔹 Wallet فقط برای پول و کارت‌هاست و معمولاً داخل یک bag قرار دارد




👈پادکست All Ears  و  IELTS Energy podcast

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
واژه: Manage
ترجمه فارسی:
مدیریت کردن، اداره کردن، توانستن، کنترل کردن.
ریشه‌یابی (Etymology)
کلمه “Manage” مسیری پیچیده را طی کرده است، از ایتالیا شروع شده و از طریق فرانسه به انگلیسی وارد شده است:
ریشه اصلی (ایتالیایی): این کلمه در اصل از کلمه ایتالیایی “maneggiare” می‌آید که به معنای “دست زدن به اسب” یا “ترویض کردن اسب” است.
پیشوند (لاتین): کلمه “maneggiare” خود از کلمه لاتین “manus” به معنای “دست” (Hand) گرفته شده است. (دقیقاً مشابه ریشه “man” در کلماتی مانند manual یا manicure).
عبور از فرانسه: این واژه سپس وارد زبان فرانسه به شکل “manège” شد که به محل تعلیم اسب (مانژ) یا عمل کنترل اسب اشاره داشت.
ورود به انگلیسی: در قرن شانزدهم، این واژه به انگلیسی به شکل “Manage” وارد شد و معنای آن از کنترل فیزیکی اسب به کنترل و هدایت امور تعمیم پیدا کرد.
تکامل معنا:
در ابتدا، “Manage” بیشتر به کنترل فیزیکی و مهارت در مدیریت یک اسب سرکش اشاره داشت. با گذشت زمان، این معنا گسترش یافت تا شامل مهارت در کنترل هر نوع موقعیت، سازمان‌دهی منابع، و هدایت موفقیت‌آمیز یک سازمان یا پروژه شود.
نتیجه‌گیری:
وقتی شما امروز کسی را “مدیر” (Manager) می‌نامید، در واقع به او لقبی داده‌اید که بر مهارت او در “گرفتن زمام امور در دست” (مانند دست گرفتن افسار اسب) تأکید دارد تا به یک هدف مشخص برسد.
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

کلمات ترکیبی


EVERYONE یا EVERYBODY
معنی: همه، هرکس
شرح: به کل افراد یک گروه اشاره می‌کند و همیشه با فعل مفرد می‌آید.
مثال:
Everyone was happy with the result.
مثال:
Everybody should submit their work by Friday.

SOMEONE یا SOMEBODY
معنی:
کسی، یک نفر
شرح:
به یک شخص نامعلوم اما موجود اشاره می‌کند و معمولاً در جملات مثبت استفاده می‌شود.
مثال:
Somebody is at the door.
مثال:
Do you know anybody who speaks Portuguese?

ANYONE یا ANYBODY
معنی:
هر کسی / هیچ‌کس (در سوال/منفی)
شرح:
در جملات پرسشی و منفی برای اشاره به هر فردی به صورت عمومی استفاده می‌شود.
مثال:
Is anyone here?
مثال:
I don’t know anybody here.

NO ONE یا NOBODY
معنی:
هیچ‌کس
شرح:
به صورت انفرادی و به معنی منفی است، اما ساختار جمله را مثبت نگه می‌دارد.
مثال:
Nobody knows the answer.
مثال:
No one was injured in the accident.

EVERYTHING
معنی:
همه‌چیز
شرح:
اشاره به کل مجموعه یا همه چیز در یک موقعیت خاص.
مثال:
Everything is ready.
مثال:
I packed everything for the trip.

SOMETHING
معنی:
چیزی
شرح:
اشاره به یک شیء یا مفهوم نامشخص در جملات مثبت.
مثال:
I need something to eat.
مثال: There is something strange about this painting.

ANYTHING
معنی: هرچیزی / هیچ‌چیز (در منفی و سوالی)
شرح:
در سوالات و جملات منفی به معنی "هیچ چیز".
مثال:
Would you like anything to drink?
مثال:
I didn’t see anything in the box.

NOTHING
معنی: هیچ‌چیز
شرح:
به معنی نبودن هیچ چیز.
مثال:
There is nothing in the box.
مثال:
Nothing is impossible for a determined person.

EVERYWHERE
معنی: همه‌جا
شرح:
اشاره به تمام مکان‌ها بدون استثنا.
مثال:
I looked everywhere for my keys.
مثال:
His music is popular everywhere now.

SOMEWHERE
معنی: جایی
شرح:
اشاره به یک مکان نامعلوم.
مثال:
Let’s go somewhere quiet.
مثال:
We should hide this treasure somewhere safe.

ANYWHERE
معنی: هرجا / هیچ‌جا (در منفی و سوالی)
شرح:
در سوالات و جملات منفی به معنی "هیچ‌جا".
مثال:
You can sit anywhere.
مثال:
I can’t find it anywhere.

NOWHERE
معنی: هیچ‌جا
شرح:
به معنی عدم وجود مکان.
مثال:
There was nowhere to park.
مثال:
The lost city turned out to be nowhere on the map.

SOMETIME
معنی: یک زمانی
شرح:
اشاره به یک زمان نامشخص در آینده یا گذشته.
مثال:
Let’s meet sometime next week.

SOMETIMES
معنی: گاهی اوقات
شرح:
قید تکرار به معنی "نه همیشه".
مثال:
Sometimes I read before bed.

ANYTIME
معنی: هر وقت
شرح:
در جملات مثبت به معنی "در هر زمانی".
مثال:
Come anytime you want.

EVERY DAY
معنی: هر روز
شرح:
(دو کلمه) این قید تکرار روزانه است.
مثال:
I go to work every day.

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

لیست کامل مجموعه مکالمه مبتکر یادگیری زبان انگلیسی در منزل



افرادی که قصد عضویت در چت روم انگلیسی را دارند باید حتماً آیدی و اسم داشته باشند وجود آیدی تلگرام ضرورت تایید ورود به گروه چت هست.
مانند آیدی زیر
@L_e_c

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

Learn English: Medicine vocabulary

دبستان مکالمه جامع ترین مجموعه آموزش انگلیسی برای کودکان دو زبانه

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

The Grey Veil of Tehran

The city sighs, not with the breath of life, but with the heavy, particulate cough of industry. Tehran, once a city embraced by majestic Alborz peaks, now wears a permanent shroud of sickly grey. The sun, a distant, pale memory, struggles to pierce the smog that clings to the avenues and chokes the narrow alleys.

Every inhale is a gamble, a silent contract signed with a toxic air that dulls the senses and shortens the years. Children play indoors, their laughter muffled by sealed windows, their young lungs already bearing the scars of this invisible war. The mountains, symbols of steadfast beauty, are now only ghostly silhouettes, fading reminders of a cleaner past. This pollution is more than just dust and fumes; it is a tangible weight on the spirit of a nation, a slow, suffocating sorrow settling over the vibrant heart of Iran.

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

اینجا
/channel/life_and_love_quotes
وقتی خوشحالی ، وقتی غمگینی، وقتی عاشقی، وقتی می‌خوای گله کنی، وقتی شکایت داری از چیزی و کسی، وقتی می‌خوای حرف دلت رو ببینی، وقتی می‌خوای به کسی تبریک بگی، تولد کسی رو شاد باش بگی، شب بخیر و صبح بخیر به کسی بگی، حرف‌های عاشقانه ببینی، یک متن‌های فلسفی رو می‌خوای تجربه کنی ، در مورد امید و ناامیدی و زندگی می‌خوای به انگلیسی ببینی ، اگه می‌خوای یک بحث رو تجزیه تحلیلش رو ببینید فقط اینجا می‌تونی ببینی خیلی ارزشمنده حتی در گوگل اینطور مجموعه منسجمی وجود نداره در کنار ما باشید لذت ببری،
اینجا برای کسایی که روحیه لطیفی دارند و عاشق زبان انگلیسی هم هستند در کنار هم لذت ببریم از زندگی جملات قشنگ ببینیم و بشنویم.
ترجمه کردن را یاد بگیریم در کنار همدیگر

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

مدرسه مکالمه مبتکر یادگیری زبان در منزل برای اطلاع بیشتر از هر مجموعه روی آن کلیک کنید🔔🔔🔔👇👇👇

🔊📖ESL podcast تقویت مهارت شنیداری با محبوب ترین و کاملترین پادکست آمریکایی


🔔♻️
👈🔹 یادگیری انگلیسی با سفر به ۷۰ نقطه جهان
🔔♻️

👈🔹 یادگیری سریع و آسان مکالمه ورژن جدید مکالمه نصرت کمترین هزینه بیشترین بازخورد با روش ما
🔔♻️
اگر قصد مهاجرت دارید یا میخواهید بدون کناب و کلاس انگلیسی بفهمید و صحبت کنید کلیک کنید

🔔♻️
👈🔹چه پادکستی و چگونه بشنویم
🔔♻️
👈🔹مکالمه سریع با speak now
🔔♻️
👈🔹آموزش همزمان و درک تفاوت لهجه امریکن و بریتیش با مکالمه موضوعی
🔸➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖

👈🔹 مجموعه مکالمه ویدئویی شامل فیلم، فایل صوتی ، متن و تمرین

🔔➖
🔸 👈🔹 یادگیری لغت به صورت غیر اصولی به فراموشی سپرده خواهد شد یادگیری آسان چهار هزار واژه با یک عالمه فیلم منحصر به فرد

🔔➖🔸 👈🔹فیلم های کوتاه طراحی شده برای یادگیری انگلیسی

🔔➖🔸 فرشته ها برای دانش آموزان پایه هفتم تا دوازدهم و مربیان زبان و داوطلبان کنکور زبان
🔔➖🔸
👉🔹English Result
مجموعه ای سه سطحی است از انتشارات آکسفورد برای آموزش زبان انگلیسی بصورت اصولی

🔔➖🔸
👉🔹IELTS Cambridge Practice
من بخام آیلتس شرکت کنم اینو از دست نمیدم

🔔➖🔸

👈🔹مجموعه Mindset for IELTS ، در 4 سطح شما را برنده بی چون چرای آزمون IELTS می کند. انتشارات کمبریج
🔸➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖

👈🔹 تقویت مهارت شنیداری و موفقیت در آیلتس مجموعه Tactics for Listening
آکسفورد در سه سطح مقدماتی (Basic) ، متوسط (Developing) و پیشرفته (Expanding)

🔔
👈🔹بالا بردن سطح لغات، کتاب لغت چی بخونم عمومی و برای شرکت در آیلتس
🔔➖🔸
👈🔸 مجموعه آموزشی فرشته ها برای دانش آموزان پایه هفتم تا دوازدهم، و کنکور و همچنین معلمان زبان
🔔➖🔸
هر کس که میخواهد انگلیسی را از پایه و اساسی بیاموزد اینجا کلیک کند.

🔔➖🔸
👈🔹 شروع به یادگیری همزمان فرانسه و انگلیسی برای کودکان و بزرگسالان

🔔➖🔸
👈🔹 آسان‌ترین راه برای یادگیری یادگیری_انگلیسی_ دیدن انیمیشن با زیر نویس است مخصوصاً برای کودکان

🔔➖🔸
👈🔹مجموعه little Fox 🦊 برای کودکان دو زبانه

🔔➖🔸
👈🔹#یادگیری_انگلیسی_با_فیلمهای پر دیالوگ دارای زیر نویس فارسی چسبیده

🔔➖🔸
👉🔹The Good Place
سریال جای خوب سرعت یادگیری انگلیسی را افزایش می‌دهد.

🔔➖🔸
👈🔹سریال دو دختر ورشکسته یا بخند و انگلیسی یاد بگیر 2 broke girls
🔔➖🔸
👈🔹 سریال «اسکرابز» یک کمدی پزشکی خل‌وچلی است


🔔➖🔸
👈🔸 یادگیری انگلیسی برای پرستاران و پزشکان

🔔➖🔸
👈🔹سریال کمدی-درام " میزل خانوم شگفت انگیز "

🔔➖🔸
👈🔹سریال نارنجی مد جدید یادگیری انگلیسی Orange Is the New Black

🔔➖🔸
👈🔹سریال آناتومی گری  یک مجموعه تلویزیونی آمریکایی در ژانر درام پزشکی است

🔔➖🔸
👈🔹سریال کمدی خانوادگی modern family فامیلی مدرن

🔔➖🔸
👈🔹آفیس (The Office) یک مجموعه تلویزیونی کمدی است که فوق‌العاده برای آموزش انگلیسی عالی است

🔔➖🔸
یادگیری انگلیسی با سریال How I Met Your Mother  زیر نویس  و مجموعه تلویزیونی Shrinking در دو فصل و ۲۲ قسمت  از همین کارگردان البته با زیرنویس انگلیسی

🔔➖🔸
👈🔹صدوسی سخنرانی افراد مشهور جهان با متن ویدیو و فایل صوتی منحصر به فرد ترین مجموعه آموزش زبان انگلیسی

🔔➖🔸


👈 پادکست تصویری برای شرکت کنندگان در ازمون آیلتس و کسانی که سرعت در تقویت مهارت شنیداری میخواهند

➖🔸


👈 تقویت مهارت شنیداری، تلفظ، بهبود مکالمه، آمادگی برای شرکت در آیلتس و تافل و دکترا بالا بردن بانک لغات،

➖🔸

👈🔹سریال دکتر خوب سرعت یادگیری انگلیسی را بالا ببرید

➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖

💢  مجموعه کامل سریال فرندز  👈اطلاعات بیشتر 👉

➖🔸

🔹👈مجموعه بینظیر آموزش زبان انگلیسی برای کودکان با انیمیشن های Rock 'N Learn

➖🔸🔥

👈🔹 سریال هیجان انگیز بریکینگ بد
Bad breaking

➖🔸

👈🔹مجموعه کامل گرامر پانصد ویدیو به زبان فارسی و انگلیسی


➖🔸
13 Reasons Why
👈🔹سریال سیزده دلیل برای اینکه

➖🔸


👈🔹سریال Peaky Blinders " نقابداران " پیکی بلایندرز برای آنان که لهجه بریتیش را دنبال میکنند.

➖🔸

👈پادکست All Ears و IELTS Energy podcast

➖🔸
👈🔹 یادگیری زبان انگلیسی با 1000 داستان های تصویری انگلیسی از کودکی تا دکترا
افزایش سرعت یادگیری زبان انگلیسی با بیش از ۶۰ سریال تلویزیونی قابل به روزرسانی و اضافه شدن

مجموعه مکالمه پیشرفته speak out 👉

با پادکست، انگلیسی را سریع و قوی بیاموز


👈افزایش سرعت یادگیری زبان انگلیسی با ۲۹۳ فیلم سینمایی با دو زیرنویس فارسی و انگلیسی همزمان

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

the secrets of sleep | Learn English through Story ⭐Level 2 - Stories english | Improve your English
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

سریال های
Friends
How i met your mother
This is us
کلیک کنید و همه را با هم داشته باشید

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

📝Lyrics:

Take away your things and go
You can't take back what you said, I know
I've heard it all before, at least a million times
I'm not one to forget, you know

I don't believe, I don't believe it
You left in peace, left me in pieces
Too hard to breathe, I'm on my knees
Right now

I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
I'm so sick of that same old love, my body's had enough
Oh-oh-oh (that same old love)
Oh-oh-oh (that same old love)
I'm so sick of that same old love, feels like I've blown apart
I'm so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh-oh-oh (that same old love)
Oh-oh-oh (that same old love)

I'm not spending any time, wasting tonight on you
I know, I've heard it all
So don't you try and change your mind
'Cause I won't be changing too, you know

You can't believe, still can't believe it
You left in peace, left me in pieces
Too hard to breathe, I'm on my knees
Right now

I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
I'm so sick of that same old love, my body's had enough
Oh-oh-oh (that same old love)
Oh-oh-oh (that same old love)
I'm so sick of that same old love, feels like I've blown apart
I'm so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh-oh-oh (that same old love)
Oh-oh-oh (that same old love)

I'm so sick of that, so sick of that love
I'm so sick of that, so sick of that love
I'm so sick of that, so sick of that love
I'm so sick of that, so sick of that love

I'm so sick of that same old love, that shit, it tears me up
I'm so sick of that same old love, my body's had enough
Oh-oh-oh (that same old love)
Oh-oh-oh (that same old love)
I'm so sick of that same old love, feels like I've blown apart
I'm so sick of that same old love, the kind that breaks your heart
Oh-oh-oh (that same old love)
Oh-oh-oh (that same old love)



Selena Gomez • 2015
Same Old Love

💢  مجموعه کامل سریال فرندز  👈اطلاعات بیشتر 👉

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

کلیک کنید

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

واژه Anytime یک کلمه بسیار پرکاربرد در زبان انگلیسی است که معمولاً به صورت پیوسته (یک کلمه) نوشته می‌شود، اگرچه در برخی موارد ممکن است به صورت دو کلمه (any time) نیز به کار رود.

در اینجا شرح کامل واژه Anytime (به عنوان قید) و Any time (به عنوان عبارت) آمده است:

📘 شرح واژه Anytime

۱. معنی (Meaning)
* معنی اصلی: هر وقت، در هر زمان، هر موقع. (به انگلیسی: At any time; whenever.)
۲. نوع کلمه (Word Type)
* نوع: قید (Adverb)
۳. کاربرد رایج (پیوسته - Anytime)
وقتی anytime به صورت یک کلمه پیوسته نوشته می‌شود، نقش قید زمان را دارد و به این معنی است که عملی می‌تواند در هر لحظه یا بدون محدودیت زمانی انجام شود.
* در پاسخ به تشکر (رایج‌ترین کاربرد):
* A: "Thank you for the help."
* B: "Anytime!" (به معنی: خواهش می‌کنم، هر وقت دیگری هم کمکی خواستی در خدمتم.)
* بیان امکان انجام کار:
* You can call me anytime you need advice. (شما می‌توانید هر وقت برای مشاوره نیاز داشتید، با من تماس بگیرید.)
* The package might arrive anytime today. (ممکن است بسته امروز هر لحظه برسد.)
📝 تفاوت Any time (دو کلمه)

وقتی عبارت به صورت any time (دو کلمه) نوشته می‌شود، معمولاً در ساختارهای گرامری خاص و برای تأکید بر زمان یا دوره استفاده می‌شود:
* ساختار پرسشی/منفی:
* Do you have any time to talk today? (آیا اصلاً وقت داری امروز صحبت کنی؟)
* I didn't have any time to read the book. (من هیچ وقتی برای خواندن کتاب نداشتم.)
* نکته: در این حالت، any نقش صفت یا ضمیر را دارد که اسم time را توصیف می‌کند.
خلاصه تفاوت:
به طور خلاصه، در اکثر مواقع که می‌خواهید معنی "هر وقت" یا "هر موقع" را برسانید، استفاده از شکل پیوسته (Anytime) به‌عنوان قید، هم صحیح است و هم رایج‌تر. اگرچه در متون آکادمیک و رسمی، ممکن است همچنان اصرار بر استفاده از شکل دو کلمه‌ای به‌عنوان اسم دیده شود.



➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖➖🔸
اگر قصد مهاجرت دارید یا میخواهید بدون کناب و کلاس انگلیسی بفهمید و صحبت کنید

➖➖➖➖➖➖➖➖🔔➖➖🔸

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

📘 شرح واژه Commence

۱. معنی و نوع کلمه

Commence
یک فعل (Verb) است که معنی اصلی آن شروع کردن یا آغاز کردن است
To begin; to start.
۲. ریشه و رسمیت

این واژه از ریشه لاتین گرفته شده و در زبان انگلیسی بسیار رسمی (Formal) تلقی می‌شود. کاربرد آن بیشتر محدود به متون اداری، حقوقی، پروژه‌های بزرگ و سخنرانی‌های عمومی است. در محاورات روزمره، مردم اغلب از Start یا Begin استفاده می‌کنند.
۳. کاربردها و مثال‌ها

Commence برای تأکید بر آغاز رسمی و جدی یک رویداد یا فرآیند استفاده می‌شود:
* مراسم و رویدادها: The graduation ceremony will commence at 10 a.m. (مراسم فارغ‌التحصیلی ساعت ۱۰ صبح آغاز خواهد شد.)
* اقدامات رسمی: The lawyer decided to commence legal action against the company. (وکیل تصمیم گرفت اقدام قانونی را علیه شرکت آغاز کند.)
* شروع فعالیت‌های بزرگ: Work will commence on the new building next month. (کار ساخت‌وساز ساختمان جدید ماه آینده شروع خواهد شد.)
۴. کلمات مرتبط

* اسم مرتبط: Commencement (آغاز، شروع؛ همچنین به معنی مراسم فارغ‌التحصیلی).
* مترادف‌های رایج و غیررسمی: Begin و Start.
  IELTS Energy podcast

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

What is this called?

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

تفاوت بین beside و besides


📍 beside و besides
beside
(حرف اضافه - Preposition)

معنی اصلی: کنارِ، در کنارِ، مجاورِ.
نقش: نشان‌دهنده‌ی موقعیت فیزیکی یا نزدیکی مکانی.
کاربرد: بیان می‌کند که چیزی یا کسی دقیقاً در کنارِ چیز یا شخص دیگری قرار دارد.
مثال:
The cat is sleeping beside the fireplace.
(گربه کنار شومینه خوابیده است.)
He sat down beside me on the bench.
(او کنار من روی نیمکت نشست.)
besides
(قید/حرف اضافه - Adverb/Preposition)

معنی اصلی: علاوه بر این، به علاوه؛ یا: به جز، غیر از.
نقش: برای اضافه کردن اطلاعات یا استثنا کردن از یک گروه استفاده می‌شود.
معنی “علاوه بر این” (Adverb): برای اضافه کردن یک نکته‌ی مهم دیگر.
معنی “به جز” (Preposition): برای خارج کردن یک مورد از یک لیست.
مثال‌ها:

It’s too expensive; besides, I don’t have time for it.
(علاوه بر این، من وقتش را ندارم.)
Besides English, she speaks French and German.
(به جز انگلیسی، او فرانسوی و آلمانی هم صحبت می‌کند.)
📌 جمع‌بندی و تفاوت کلیدی

تفاوت اصلی این است که:
beside با “S” کمتر، به مکان (Location) اشاره دارد: کنار.
besides با “S” بیشتر، به اضافه شدن (Addition) یا استثنا (Exception) اشاره دارد: علاوه بر این / به جز.

🔹👈مجموعه بینظیر آموزش زبان انگلیسی برای کودکان با انیمیشن های Rock 'N Learn

Читать полностью…

یادگیری ماندگار لغات انگلیسی

۲۹۳ فیلم سینمایی

Читать полностью…
Subscribe to a channel