آموزش جملات كوتاه و كاربردي زبان آلمانی از منابع متفاوت جملاتی رو براي شما مهيا كرديم. جملاتی كه نياز داريد. @PpiroozNB آدرس یوتیوب کانال https://goo.gl/5gF5Fo
Die Geschichte lehrt die Menschen, dass die Geschichte die Menschen nichts lehrt.
تاريخ به انسان مي آموزد كه تاريخ چيزي به انسان نمي آموزد.
مهاتما گاندي
Jedes Wort ist ein Vorurteil.
Friedrich Nietzsche
هر كلمه يك پيش قضاوت است.
فريدريش نيچه
Ein neuer Tempel für Tutanchamun
معبد جديدي براي توت آنخ آمون (فرعون سوم)
In Kairo entsteht das größte archäologische Museum der Welt. Für die Eröffnung werden Stücke aus dem legendären Grabschatz des Tutanchamun aufgearbeitet, die nie zuvor gezeigt wurden.
در قاهره بزرگترين موزه باستان شناسي جهان وجود دارد. براي بازگشايي اشيايي افسانه اي از گنجينه مقبره توت آنخ آمون مجددا بازساخت شده اند كه قبلا هرگز نمايش داده نشده اند.
🌹
اقامت و ویزای فرانسه فقط در دوماه بدون
نیاز به دانش زبان و میانبر اقامت کانادا
🔥 JOIN👉@F1VISA 👈
مکالمات کاربردی،جملات کلیدی،گرامر آسان
🔥@easyenglishfun
آموزش رایگان 504و4000واژه ضروری انگلیسی
🔥@Conversation_504
انگلیسی نصرت/شبی1درس/تمرین روزانه
🔥@englishclassardabil
کتاب A2 آلمانی
🔥@Deutschkurs2
آموزش صوتی لغات 504 واژه
🔥@EnglishVIP
انگلیسی را مثل یک آمریکایی حرف بزن !
🔥@CMBGUYS
سیر تا پیاز مقاله نویسی
🔥@phdisi
انگلیسی آسان با پرفسور پیرا -صوتی
🔥@SarangVideoTEFLChannel
کانون زبان ایــــــــران
🔥@English_ili
آموزش انگلیسی با فیلم و سریال
🔥@English_Movie
آیلتسسس راحت 7بگير با متد 2017
🔥@ieltslearner
آموزش قانون جذب،قوانین کیهانی
🔥@milioner_club
آموزش تصویری آلمانی متد اشکان
🔥@Ashkan4Sie
آموزش ترکی استانبولی از پایه
🔥@turk_muzik_dizi
مقالات و پایان نامه رایگااااااان
🔥@payanname7
آموزش speaking آیلتس در ۱۰ جلسه
🔥@english_4_you_1
آموزش آنلاین زبان ترکی
🔥@uniquedershanesi
انگلیسی را مسلط شوید
🔥@fluencyinenglish
آیلتس + آیلتس + آیلتس + آیلتس +7777
🔥@IELTS_Super_Pack
واژگان و گرامر، IELTS و TOEFL!!
🔥@DynamicEnglishAcademy
آیلتس ۸ با Mat Clark Speaking
🔥@English_entertain
فقط لغات و ارتیکل آلمانی از A1 تا C2
🔥@DeutschlernenmitArtikel
درس آلمانی از پایه همراه به متن
🔥@eutschkurs
آیْ وانْة توو هِلْپْ یوو!
🔥@tikkaaapp
آموزش بینظیر اصطلاحات انگلیسی
🔥@ClassmateEnglishChannel
تدریس کاملا رایگان زبان انگلیسی
🔥@joinESLpodcastSAP
آموزش زبان با فیلم و موزیک
🔥@island1
آهنگ آهنگ انگلیسسسسی+ با ترررجمه
🔥@BESTmusicsEVER
انگلیسی در خانه
🔥@step_by_step_English
آموزش اصطلاحات پرکاربرد انگلیسی
🔥@Idiiom
فرانسه فوری 60 روزه
🔥@tarjomanzaban
مکالمه زبان بدون کتاب با مهارت دیداری
🔥@bookfc
آمُوزِش زبـَــانِ اِنـگِلـیسے نُکتِه به نُکتِه
🔥@fourcorners
آلمانی از پایه با بهترین کتاب آموزشی
🔥@DeutschkursAeins
آموزش آلمانی کتاب منشن تصویری
🔥@MenschenA1bisB1
انگلیسسسسی ازمبتدي تاآيلتس
🔥@K_derakhshan
در مکالمه زبان استاد شو
🔥@AlinejadEnglish
آموزش تصویری آلمانی مرتضی فرهمند
🔥@MortezaFarahmand4Sie
جملات کاربری و پربازده آلمانی
🔥@Deutschkurs1plus
انگلیسسی به زبان مادري بحرف در"33"روز
🔥@basicenglishlearner
انگلیسی با VOA و BBC، فیلم ،آیلتس و تافل
🔥@filmsoftwares
1001 آموزش رایگان انگلیسی
🔥@dorrnaame
بانک مکالمه: تخصصی ترین کانال زبان تلگرام
🔥@ConversationBank
9999 اصطلاح کلیدی-کاربردی برای مکالمه زبان
🔥@englishstation
چت انگلیسی با افراد خارجی حتی برای مبتدیان
🔥@general_english_channel
🔻 JOIN🔻
فروش ویژه نسخه چاپی Begegnungen Sprachniveau A1+
کیفیت چاپ عالی (رنگی)
اطلاعات تماس جهت سفارش: 09335765472 / 09176381863
تلگرام: @mahmoud_mov
محمود موثقی قلعهنوی
ارسال رایگان
(ارسال پستی به شهرستان و ارسال با پیک در تهران.)
Experten zufolge könnte es in den nächsten Tagen und Wochen noch zu Nachbeben in der Region kommen.
بر اساس گفته های كارشناسان لرزش هايی به عنوان پس لرزه ممكن است در روزها و هفته های بعدی در منطقه رخ دهند.
Ein Erdbeben hat die kurdischen Gebiete im Grenzgebiet von Iran und Irak so schwer erschüttert, dass zahlreiche Menschen getötet wurden.
يك زلزله منطقه كردنشين واقع در منطقه مرزی (كردستان و كرمانشاه) عراق و ايران به طرز فجيعی لرزاند كه انسان های بی شماری كشته شده اند.
Wir habe jetzt zwei Wohnungen in der engeren Auswahl und müssen uns entscheiden.
الان ما دو تا آپارتمان با گزینش نزدیک به هم داریم و می بایست انتخابمان را بکنیم.
Sie träumt von einem Mann dessen Probleme sie verstehen kann.
او رویایی مردی رو داره که بتونه مشکلاتش رو درک کنه.
Die Frau, deren Tochter Fahrrad fährt, arbeitet im Supermarkt.
خانمی که دخترش با دوچرخه داره میره، تو سوپرمارکت کار می کنه.
Der Mann, dessen Auto im Hof steht, wohnt im Haus Nummer 10.
مردی که ماشینش در محوطه پارکِ، خونه اش شماره ۱۰.
Er hat sein Leben lang keine Sünde getan; nie kam ein betrügerisches Wort über seine Lippen.
«او هیچ گناه نکرد، و فریبی در دهانش یافت نشد.»
🔊تلفظ متن 👇
Denn das steht unumstößlich fest, darauf dürfen wir vertrauen.
این سخن درخور اعتماد و پذیرش کامل است.
Gott beurteilt alle Menschen gleich, egal welches Ansehen sie genießen.
خداوند همه انسان ها یکجور قضاوت می کند، و تبعیضی برایشان قائل نمی شود.
Ihr Väter, behandelt eure Kinder nicht zu streng, damit sie nicht ängstlich und mutlos werden.
ای پدران، فرزندان خویش را تلخکام مسازید، مبادا آنها دلسرد شوند.
Die Hoffnung ist der Regenbogen über den herabstürzenden jähen Bach des Lebens.
اميد، رنگين كماني روي رود پر جوش و خروش زندگي است.
فريدريش نيچه
🇩🇪 اگه درفکر پذیرش از دانشگاه های آلمان و اتریش هستید یا به زبان آلمانی علاقه دارید این کانال با تدریس اساتید مجرب ساکن آلمان اداره میشه .
https://t.me/joinchat/AAAAADwTFe8Vz5wyHbI7hQ
Die Lose sind gezogen: Deutschlands Vorrundengegner bei der Fußball-WM in Russland heißen Mexiko, Schweden, Südkorea.
قرعه ها كشيده شدند: رقباي آلمان در مرحله گروهي جام جهاني فوتبال در روسيه، مكزيك، سوئد و كره جنوبي هستند.
درس صفحه ♦️ ۱۴ ♦️ از کتاب A1 آموزش زبان آلمانی . ضمایر ملکی
https://goo.gl/pLGZTo
Mehr als 400 Menschen sind bei einem Erdbeben der Stärke 7,3 in der kurdischen Grenzregion zwischen dem Iran und dem Irak gestorben. 7.200 wurden zudem verletzt.
بيش از ٤٠٠ نفر در زمين لرزه ٧.٣ ريشتری در منطقه مرزی كردنشين بين عراق و ايران كشته شده اند. همچنين ٧٢٠٠ نفر نيز مجروح شده اند.
Das Beben der Stärke 7,3 hatte sich am Sonntagabend rund 30 Kilometer südwestlich der Stadt Halabdscha im Nordosten des Irak ereignet.
لرزش ٧.٣ ريشتري در فاصله تقريبا ٣٠ كيلومتري جنوب غرب شهر حلبچه در شمال شرقی عراق اتفاق افتاد.
Das Geld zum Fenster hinaus/rauswerfen.
تحت اللفظی: پول را از پنجره بيرون انداختن
Geld für unnütze Dinge ausgeben.
معنا: پول برای چيزهای غيرضروری خرج كردن/ پول هدر دادن
Dieses Projekt ist total sinnlos. Da kannst du das Geld zum Fenster hinauswerfen.
اين پروژه كاملا غيرمنطقی است. آنجا تو می توانی پول را هدر دهی.
ich halte dich über die weitere Entwicklung auf dem Laufenden.
من تو را در جریان ادامه پیشرفت موضوع مطلع خواهم کرد.
Die Schülern, deren Hefte Ordentlich sind, lernen Deutsch bei Deutschkurs1.
شاگردهایی که دفترشان منظم و تروتمیزِ با دویچ کورس آینس درس می خوانند.
Das Kind, dessen Spielzeuge ich gefunden habe, war sehr lieb.
بچه ای که من اسباب بازی شو پیدا کردم، خیلی دوست داشتنی.
Das könnt ihr tun, weil ihr freie Menschen geworden seid. Aber missbraucht diese Freiheit nicht als Ausrede für euer eigenes Fehlverhalten! Denn ihr seid frei geworden, damit ihr Gott dient.
همچون آزادگان زندگی کنید، امّا آزادی خود را پوششی برای شرارت مسازید، بلکه چون غلامان خدا زندگی کنید.
🔊تلفظ متن 👇
Beschimpfungen ertrug er, ohne mit Vergeltung zu drohen, gegen Misshandlungen wehrte er sich nicht; lieber vertraute er sein Leben Gott an, der ein gerechter Richter ist.
چون دشنامش دادند، دشنام پس نداد؛ و آنگاه که رنج کشید، تهدید نکرد، بلکه خود را به دست داور عادل سپرد.
🔊تلفظ متن 👇
Doch gerade deshalb war mein Vater mit mir ganz besonders barmherzig.
از این رو پدرم با من به صورت خاص رئوف بود.
Wer allerdings Unrecht tut, wird auch dafür den entsprechenden Lohn bekommen.
هر کسی بدی کند، سزای عملِ بد خویش را خواهد دید.
❗️توجه :
دوستان زیادی پیام میدن و درخواست دارند که این متن ها را به صورت صوتی هم بزارم.
لذا من یک رباط به شما معرفی می کنم از آن استفاده کنید.
@TextTSBot
این رباط در تلفظ صحیح کمک شایانی به شما می کنه.