meditando | Неотсортированное

Telegram-канал meditando - meditando

5953

...spunti per meditare ...per provare a essere un po' più felici. 🌺🌸🌼 ... ideas for meditation ... to try to be a little happier contatti: contacts: @calmodimorare 🌹 Network: 👣 @disagioinunclick Network: @LaMusanetwork 📚

Подписаться на канал

meditando

Non sgridare gli uccellini.
Ci servono i loro canti.
Non odiare questo tuo corpo.
E’ l’altare per lo spirito dell’umanità.
 
I tuoi occhi contengono un universo infinito di bilioni di mondi
e le tue orecchie sovraintendono sugli uccelli,
le primavere, l’alta marea,
Beethoven, Bach, Chopin,
le grida della bimba
e la canzone che la culla verso il sonno.
Le tue mani sono fiori d’amore
che è bene che nessuno colga.
E la tua fronte
è il mattino più meraviglioso tra tutti i mattini.
Non distruggere la struttura della “unicità” dentro te.
 
Il grano, l’erba e la fragranza della notte
parlano chiaro in favore della pace.
So che una pallottola potrà colpire
il cuore dell’uccellino stamattina,
l’uccello che vuole celebrare con tutta la sua forza la vita.
Il grano, l’erba e la fragranza della notte
insieme con le stelle e la luna –
Tutti noi ce la stiamo mettendo tutta.
Stiamo facendo tutto ciò che possiamo
per mantenerti vivo.


di Thich Nhat Hanh
(monaco zen vietnamita)
da:”Chiamami con i miei veri nomi”


🥀🥀🥀


Do not scold the little birds.
We need their songs.
Do not hate your own body. It is the altar for humanity's spirit.

Your eyes contain the trichiliocosm, and your ears have sovereignty over the birds, the springs, the rising tide, Beethoven, Bach, Chopin, the cries of the baby, and the song that lulls her to sleep.
Your hands are flowers oflove that need not be picked by anyone, and your forehead is the most beautiful morning of all mornings.
Do not destroy the structure of suchness within you.

The corn, the grass, and the fragrance of the night have all spoken out for peace.
I know a bullet may strike the heart of the little bird this morning, the bird that is celebrating life with all its might.
The corn, the grass, the fragrance of the night, together with the stars and the moon - all of us are doing our best.
We are doing everything we can to keep you alive.


by Thich Nhat Hanh
(vietnamese zen monk)
found in “Call Me by My True Names”

Читать полностью…

meditando

Ajahn Chah (il mio maestro), con in mano la sua tazza cinese da tè preferita, diceva: «Per me, questa tazzina è già rotta.
Perché lo so:
posso usarla per bere il tè e apprezzarla pienamente, ma quando cadrà dal tavolo lo capirò.
È così che vanno le cose».

La realtà richiede flessibilità.
Puoi tornare indietro, ricominciare, cambiare idea, prendere una strada diversa, invertire la rotta, perderti e ritrovarti, provare un’altra uscita, girare su te stesso, seguire una pista nuova, riconsiderare tutto, correzioni comprese.
Puoi imparare a essere presente con curiosità e scoprire che cosa ti aspetta.
Scopriamo che è normale e perfino piacevole commettere degli errori, fidarsi e cadere, lasciarsi portare da qualcosa che è più grande di noi.

Guarda di nuovo il mondo attorno a te.
Con la consapevolezza, puoi vedere con gli occhi di chi è attento e pronto a meravigliarsi.


di Jack Kornfield
(insegnante buddhista statunitense)
da: “Qui e ora”


💟


Ajahn Chah (my teacher), holding his favourite Chinese teacup, said: 'For me, this cup is already broken.
Because I know:
I can use it to drink tea and fully appreciate it, but when it falls off the table I will understand.
That's the way things are'.

Reality requires flexibility.
You can go back, start again, change your mind, take a different path, reverse course, lose yourself and find yourself, try another exit, turn around, follow a new track, reconsider everything, including corrections.
You can learn to be present with curiosity and discover what awaits you.
Discover that it is normal and even pleasant to make mistakes, to trust and fall, to be carried along by something that is bigger than you.

Look again at the world around you.
With awareness, you can see with the eyes of one who is alert and ready to wonder.


by Jack Kornfield
(us buddhist teacher)
from: "Here and now”

Читать полностью…

meditando

When you choose to associate with people with high energy, yours is also amplified and you begin to shine.

Читать полностью…

meditando

Life is a paradox.
Exercise can make you feel weak when in fact it is making you stronger.
Learning new things will make you feel stupid when in fact it is making you smarter.
Investing your savings will make you feel broke when it is actually making you richer.
Facing your fears will make you feel terrified when in reality it is making you braver.
To heal you have to hurt.
To love you must open up.
To have peace you must face chaos.
Never regret any experience in your life.
Because it has always been designed to bring you balance.

https://vm.tiktok.com/ZNeccGdB4

Читать полностью…

meditando

Ciò che sei ha già accolto il momento presente, nel modo esatto in cui è.
Quello che sei ha già detto sì a ciò che è, altrimenti quello che si sta manifestando non apparirebbe. […]

Accettare pensieri ed emozioni significa semplicemente notare, in maniera gentile e non forzata, che in questo momento quei pensieri e quelle emozioni sono già stati accettati, sono già stati accolti.
Accettare non è una conquista vincolata dal tempo, ma un’infinita realtà del momento presente.
In effetti, non puoi accettare, perché ciò che sei è l’accettazione stessa.
Non sei, in realtà, una persona separata, sei un sì spontaneo a questo momento.
Questa definizione capovolge molti insegnamenti spirituali.
Ora l’accettazione non è più uno stato da raggiungere nel futuro.
Non è qualcosa da perseguire, aspettare, sperare, implorare.
Non è un raggiungimento personale né qualcosa che arrivi grazie ad anni di sforzi.
Non è un evento magico, una trasformazione della coscienza, né uno spostamento energetico che accadrà un giorno.
Non è una missione.
Non si tratta di pratiche spirituali.
È qualcosa da riscoprire, proprio al centro dell’esperienza presente, qui e ora, a prescindere da cosa stia accadendo.
L’accettazione non è una meta futura, è una realtà presente, sempre.
Se è grazia, allora sarà una grazia onnipresente, a disposizione di tutti, tutto il tempo.


di Jeff Foster
(guida spirituale statunitense)
da: facebook


🎈


What you are has already embraced the present moment, in exactly the way it is.
What you are has already said yes to what is, otherwise what is manifesting would not appear. [...]

Accepting thoughts and emotions simply means noticing, in a gentle and unforced way, that in this moment those thoughts and emotions have already been accepted, have already been welcomed.
Acceptance is not a time-bound achievement, but an infinite reality of the present moment.
In fact, you cannot accept, because what you are is acceptance itself.
You are not, in fact, a separate person, you are a spontaneous yes to this moment.
This definition overturns many spiritual teachings.
Now acceptance is no longer a state to be achieved in the future.
It is not something to be pursued, waited for, hoped for, begged for.
It is not a personal achievement or something that comes through years of effort.
It is not a magical event, a transformation of consciousness, nor an energetic shift that will happen one day.
It is not a mission.
It is not about spiritual practices.
It is something to be rediscovered, right at the centre of the present experience, here and now, no matter what is happening.
Acceptance is not a future goal, it is a present reality, always.
If it is grace, then it will be an omnipresent grace, available to all, all the time.


by Jeff Foster
(us spiritual leader)
from: facebook

Читать полностью…

meditando

“La forza interiore si costruisce abbracciando la totalità della propria esperienza, sia le parti piacevoli che quelle difficili.
Abbracciare la totalità della propria esperienza è una definizione di amore per se stessi.
Avere amore per se stessi non significa assicurarsi di sentirsi sempre bene o cercare di impostare la propria vita in modo da essere a proprio agio in ogni momento.
Significa piuttosto organizzare la propria vita in modo da avere tempo per la meditazione e l'auto-riflessione, per un'auto-onestà gentile e compassionevole.
In questo modo diventerete più attenti a capire quando state abboccando all'amo, quando vi state facendo prendere dalla risacca delle emozioni, quando vi state aggrappando e quando vi state lasciando andare.
È così che diventate veri amici di voi stessi, così come siete, sia con la vostra pigrizia che con il vostro coraggio.
Non c'è passo più importante di questo".


di
Pema Chodron
(monaca buddhista statunitense)
da: “in
Living Beautifully: with Uncertainty and Change”


💟


You build inner strength through embracing the totality of your experience, both the delightful parts and the difficult parts.
Embracing the totality of your experience is one definition of having loving-kindness for yourself.
Loving-kindness for yourself
does not mean making sure you’re feeling good all the time—trying to set up your life so that you’re comfortable every moment.
Rather, it means setting up your life so that you have time for meditation and self-reflection, for kindhearted, compassionate self-honesty.
In this way you become
more attuned to seeing when you’re biting the hook, when you’re getting caught in the undertow of emotions, when you’re grasping and when you’re letting go.
This is the way you become a true friend to yourself just as you are, with both your laziness and your bravery.
There is no step more important than this."

by
Pema Chodron
(us buddhist nun)
from: “in
Living Beautifully: with Uncertainty and Change”

Читать полностью…

meditando

Does God exist?
I don't know.
Answer me.
I would tell you if I knew.
But I don't know.
Nobody really knows.
Does Roberta know?
No.
Roberta has faith.
And that's a beautiful thing.
But faith is about what you believe or feel not what you know.
And what about you?
I like the way you pantomime.
You follow his teachings.
But he's God.
I don't know.
I have my own opinion.
But it's just my opinion.
I could be wrong.
And I wouldn't want to influence yours.
Think with your head.
But don't be afraid to believe in something.

https://vm.tiktok.com/ZNeccX4ky/

Читать полностью…

meditando

Una volta chiamati all'avventura interiore, iniziamo a seguire le tracce del bue sacro nella foresta.
Quando guardiamo nella mente o nel cuore, scopriamo che contengono e racchiudono tutto il nostro mondo.
All'esterno i nostri telescopi rivelano la vastità dello spazio, con le sue miriadi di galassie e le sue stelle nascenti.
All'interno cominciamo a scoprire le altrettanto vaste regioni della coscienza da cui nascono tutte le cose.
C'è chi dice che dobbiamo stare attenti se scegliamo di seguire le tracce del bue sacro, perché il viaggio spirituale può mettere in discussione tutto nella vita.
Alcuni ci avvertono addirittura prima di iniziare.
Quando il maestro tibetano Chogyam Trungpa arrivò in ritardo, come al solito, in un'affollata sala conferenze di San Francisco, offrì un rimborso a chiunque non volesse restare.
Avvertì coloro che erano nuovi che il vero cammino spirituale è arduo e impegnativo, e comporta "un insulto dopo l'altro".
Perciò ha suggerito a chi aveva dei dubbi di non imbarcarsi.
"Se non avete iniziato, è meglio non iniziare".
Poi guardò con attenzione intorno alla stanza e disse: "Ma se avete iniziato, è meglio finire".


di Jack Kornfield
(insegnante buddhista statunitense)
da: “Dopo l’estasi il bucato”


🌺


Once we are called to the inner adventure, we begin following the tracks of the sacred ox in the forest.
As we look into the mind or heart, we discover they hold and encompass our whole world.
Outwardly our telescopes reveal the vastness of space, with its myriad galaxies and its birthing stars.
Inwardly we begin to discover the equally vast regions of consciousness out of which all things arise.
Some say we should be careful if we choose to follow the tracks of the sacred ox, for the spiritual journey can bring everything in life into question.
Some even warn us before we begin.
When the Tibetan teacher Chogyam Trungpa arrived late, as usual, to a crowded San Francisco lecture hall, he offered a refund to anyone who did not want to stay.
He warned those who were new that a true spiritual path is arduous and demanding, involving “one insult after another.”
So he suggested that those with doubts not embark.
“If you haven’t started, it’s best not to begin.”
Then he looked steadily around the room and said, “But if you have begun, it is best to finish.”


by Jack Kornfield
(us buddhist teacher)
from: “After the ecstasy the laundry”

Читать полностью…

meditando

Accogli tutto, non respingere nulla

Nella concezione buddhista, l’apertura è una delle chiavi per una mente curiosa e sveglia.
Non determina la realtà, la scopre.
È la disponibilità a guardare in ogni evento che capita, a lavorare e a rapportarsi con esso come se fosse parte del processo complessivo…
Un modo più ampio di pensare, una via più ampia per vedere le cose, opposta a quella meschina e schizzinosa.

L’apertura non rifiuta né si attacca a una particolare esperienza o idea.
È spaziosa, non difesa, non parziale.
È un’accettazione totale.
È la natura della consapevolezza stessa, una natura che permette all’esperienza di manifestarsi.
Dà il benvenuto anche al paradosso e alla contraddizione.
Permette a qualsiasi cosa di emergere.
Tiene la mente e il cuore disponibili a nuove informazioni, esperienze e opportunità di crescita.
Ciò significa avere tolleranza per ogni cosa sconosciuta.
Significa dare il benvenuto al bel tempo e al cattivo tempo, come esperienze altrettanto valide.
Accogli tutto, non respingere nulla
è l’opposto del rifiutare.
La negazione nutre l’ignoranza e la paura.
Ma non posso essere libero se respingo una parte della mia esperienza.
L’esperienza rifiutata continuerà a ripresentarsi, trovando vie sempre nuove per esprimersi.
Finché non la riconoscerò e non la esaminerò, sarà la rovina della mia esistenza.
Sarà sempre causa di sofferenza.
Devo smettere di oppormi alle esperienze che cerco di evitare, quali che siano, pensieri, sentimenti ed eventi inclusi.


di Frank Ostasesky
(insegnante buddhista statunitense)
da: facebook


🌈


Embrace everything, reject nothing

In the Buddhist conception, openness is one of the keys to a curious and alert mind.
It does not determine reality, it discovers it.
It is the willingness to look into every event that happens, to work and relate to it as if it were part of the overall process...
A broader way of thinking, a broader way of seeing things, as opposed to the petty and squeamish way.

Openness does not reject or cling to any particular experience or idea.
It is spacious, not defensive, not partial.
It is total acceptance.
It is the nature of awareness itself, a nature that allows experience to manifest.
It also welcomes paradox and contradiction.
It allows anything to emerge.
It keeps the mind and heart open to new information, experiences and opportunities for growth.
It means having tolerance for everything unknown.
It means welcoming good and bad weather as equally valid experiences.
Welcoming everything, rejecting nothing
is the opposite of denial.
Denial feeds ignorance and fear.
But I cannot be free if I reject a part of my experience.
The rejected experience will keep coming back, finding new ways to express itself.
Until I recognise it and examine it, it will be the bane of my existence.
It will always be the cause of suffering.
I must stop resisting the experiences I try to avoid, whatever they may be, thoughts, feelings and events included.


by Frank Ostasesky
(us buddhist teacher)
from: facebook

Читать полностью…

meditando

È facile crederti libero dalla ricerca quando le cose vanno bene, quando hai ciò che vuoi e la vita è bella.
Ti dici, «Non mi serve nulla per completarmi!
Sono già completo!».
Ma poi perdi i soldi, i beni, la salute, il partner, il guru spirituale, la fama, il successo, la forma fisica, il ricordo della tua esperienza di illuminazione, l’oggetto, la persona o l’esperienza che pensavi ti stesse completando.
E, di conseguenza, l’incompletezza, la solitudine, la profonda insoddisfazione per la vita – tutto quello che i tuoi “potenti” oggetti o persone
avrebbero dovuto portar via – riemergono.
L’oggetto, la persona, l’esperienza transitoria non aveva in realtà alcun potere, o almeno, non quello che desideravi davvero:
il potere di eliminare il cercare, una volta per tutte.
Sì, spesso non ci rendiamo conto che stiamo cercando finché non facciamo esperienza della perdita.
Subire una perdita può essere terribile o può essere una reale opportunità di vedere che, per essere completo, non hai mai avuto bisogno di quello che ritenevi fosse necessario.
Cosa credi ti serva per essere completo?
Cosa hai paura di perdere?
Qual è la cosa la cui perdita ti renderebbe incompleto?
La vera libertà non dipende da alcuna causa esterna.
La vera libertà è essere liberi dalla dipendenza da fonti esterne per sentirsi completi.
La sigaretta, i rapporti sessuali, lo sguardo amorevole di un guru non possono liberarti in maniera permanente.
Solo quando la tua attenzione compie una virata di centottanta gradi e osservi le onde che non ti piacciono, da cui stavi fuggendo, hai la possibilità di scoprire la totale libertà e la pace all’interno della tua stessa esperienza.


di Jeff Foster
(guida spirituale statunitense)
da x


🌹


It is easy to believe you are free from the quest when things are going well, when you have what you want and life is good.
You tell yourself, "I don't need anything to complete me!
I am already complete!"
But then you lose your money, possessions, health, partner, spiritual guru, fame, success, physical form, the memory of your enlightenment experience, the object, person or experience that you thought was completing you.
And, as a result, incompleteness, loneliness, deep dissatisfaction with life - all that your 'powerful' objects or people
were supposed to take away - resurface.
The object, the person, the transient experience did not actually have any power, or at least, not the power you really wanted: the power to eliminate the seeking, once and for all.
Yes, we often do not realise that we are searching until we experience the loss.
Suffering a loss can be terrible or it can be a real opportunity to see that, in order to be complete, you never needed what you thought you needed.
What do you think you need to be complete?
What are you afraid of losing?
What is the thing whose loss would make you incomplete?
True freedom does not depend on any external cause.
True freedom is being free from dependence on external sources to feel complete.
A cigarette, sexual intercourse, the loving gaze of a guru cannot free you permanently.
Only when your attention makes a one hundred and eighty degree turn and you observe the waves you do not like, from which you were running away, do you have the chance to discover total freedom and peace within your own experience.


by Jeff Foster
(us spiritual guide)
by x

Читать полностью…

meditando

✨ 𝐋𝐚 𝐜𝐨𝐧𝐨𝐬𝐜𝐞𝐧𝐳𝐚 𝐞̀ 𝐩𝐨𝐭𝐞𝐫𝐞 ✨

canali dove trovare contenuti nuovi ogni giorno: 👇👇

⋅.˳˳.⋅✨˙ॱ⋅.˳˳.⋅ॱ˙˙ॱᐧ.˳˳.⋅⋅.˳˳.⋅ॱ˙˙ॱ⋅.˳˳.⋅ॱ˙˙ॱᐧ✨.˳˳.⋅

@sdmterra. 🐘🍀🍀

⋅.˳˳.⋅ॱ˙˙ॱ⋅.˳˳.⋅ॱ˙˙ॱᐧ.˳˳.⋅⋅.˳˳.⋅ॱ˙˙✨⋅.˳˳.⋅ॱ˙˙ॱᐧ.˳˳.✨

@meditando 🙏🙏
⋅.˳˳.⋅ॱ˙˙ॱ⋅.˳˳.⋅ॱ˙˙ॱᐧ.˳˳.⋅⋅.˳
⋅.˳˳.✨⋅ॱ˙˙ॱ⋅.˳˳.⋅ॱ˙˙ॱᐧ.˳˳.⋅⋅.˳˳.⋅ॱ˙˙ॱ⋅.˳˳.⋅˙˙ॱᐧ.˳˳✨⋅

/channel/poesiamo 💖
˳˳.⋅ॱ˙˙ॱ✨⋅.˳˳.⋅ॱ˙˙ॱᐧ.✨˳˳.⋅⋅.˳˳.⋅ॱ˙˙ॱ⋅.˳˳.⋅ॱ˙˙ॱᐧ.˳˳.⋅

/channel/mceci74 💖

Unisciti e mantieni sempre in forma la tua mente!

Читать полностью…

meditando

Spesso pensiamo che la pace sia assenza di guerra, che se i paesi potenti riducessero i loro arsenali di armi, potremmo avere la pace.
Ma se guardiamo profondamente nelle armi, vediamo le nostre menti, i nostri pregiudizi, le nostre paure e la nostra ignoranza.
Anche se trasportiamo tutte le bombe sulla luna, le radici della guerra e le radici delle bombe saranno ancora lì, nei nostri cuori e nelle menti, e prima o poi faremo nuove bombe.
Lavorare per la pace significa sradicare la guerra da noi stessi e dal cuore degli uomini e delle donne.
Quello che prepara alla guerra, quello che dà a milioni di uomini e donne l'opportunità di praticare giorno e notte l'uccisione nel loro cuore, è piantare milioni di semi di violenza, rabbia, frustrazione e paura che saranno trasmessi alle generazioni a venire.

di Thich Nhat Hanh
(monaco zen vietnamita)
da: “Living Buddha, Living Christ”


🌸


We often think that peace is the absence of war, that if powerful countries would reduce their arsenals of weapons, we could have peace.
But if we look deeply into the weapons, we see our minds, our prejudices, our fears and our ignorance.
Even if we transport all the bombs to the moon, the roots of war and the roots of bombs will still be there, in our hearts and minds, and sooner or later we will make new bombs.
Working for peace means eradicating war from ourselves and from the hearts of men and women.
What prepares for war, what gives millions of men and women the opportunity to practice killing in their hearts day and night, is to plant millions of seeds of violence, anger, frustration and fear that will be passed on to generations to come.

by Thich Nhat Hanh
(vietnamese zen monk)
from: 'Living Buddha, Living Christ'.

Читать полностью…

meditando

Nel bosco dove vivo c’è un castagno🌳 di trecentocinquant’anni.
È gigantesco, un drago, 🐉 sta maestoso, a rami spalancati che formano un ponte aereo sul sentiero, collegano due sponde di bosco.
Spalancato al mondo. 🌍
Per mesi sono andata a trovarlo, ma non mi ha mai parlato; è pur vero che era inverno e gli alberi 🌳 🌲 d’inverno sono assonnati.
Poi un giorno, mentre lo abbracciavo dopo un’ennesima brutta notte, 🌙 lui mi ha bisbigliato:
“Vivi il buio come fosse luce”.
Non è stato facile lasciar scendere in me il significato di quelle parole scortecciate e difficili da praticare limpidamente.
Ma, a poco a poco, di notte, nell’insonnia, le ho ripetute alle mie cellule in subbuglio e ho smesso di considerare le mie parti oscure, incomprensibili, scomode come sbagliate, negative, invivibili.
Se il buio si può vivere come la luce, allora anche quel che solo nel buio si mostra è luce.


di Chandra Candiani
(poetessa italiana)
da facebook


🌲 🌳 🌲🌳


In the forest where I live there is a three hundred and fifty year old chestnut tree.
It is gigantic, a dragon, it stands majestically, wide-open branches forming an aerial bridge over the path, connecting two sides of the forest.
Wide open to the world.
For months I visited him, but he never spoke to me; it was winter and the trees are sleepy in winter.
Then one day, as I hugged him after yet another bad night, he whispered to me:
"Live the dark as if it were light".
It was not easy to let the meaning of those flayed and difficult words sink in.
But, little by little, at night, in my insomnia, I repeated them to my cells in turmoil and stopped considering my dark, incomprehensible, uncomfortable parts as wrong, negative, unlivable.
If darkness can be experienced as light, then what only shows itself in the dark is also light.


by Chandra Candiani
(italian poet)
from facebook

Читать полностью…

meditando

LA TIRANNIA DELLA PERFEZIONE

Per Emily (una mia paziente), che veniva da una storia di ansia e depressione, trovare la libertà dell’imperfezione ha significato scendere a patti con la vergogna e la confusione, che lei riconduceva a una figura chiamata Mara.
Nelle storie del Buddha in India, Mara è la personificazione dell’avidità, dell’odio e dell’ignoranza e lottò contro il Buddha nella notte della sua illuminazione e per molti anni a seguire.
Ogni volta che Mara lo attaccava, il Buddha rimaneva immobile e si limitava a dire: «Ti vedo, Mara» e allora Mara alzava le braccia perché era stato riconosciuto e sgattaiolava via.
Negli ultimi episodi, il Buddha avrebbe addirittura invitato il suo vecchio amico Mara per un tè.
Mara si manifestava a Emily sotto forma di vergogna e confusione.
Ogni volta che aveva problemi economici, o che il lavoro non andava per il verso giusto, quando metteva su un paio di chili o il suo ex fidanzato si faceva sentire, Mara attaccava.
Era uno schema ormai noto:
fin da quando era piccola, Emily aveva la netta sensazione che in lei ci fosse qualcosa di sbagliato. «Non sono bella, né simpatica, né abbastanza intelligente e sono anche troppo lenta.»
La lista poteva continuare all’infinito.
A poco a poco, attraverso la pratica di mindfulness e consapevolezza amorevole, Emily guadagnò una visione più ampia e fu in grado di riconoscere l’arrivo di Mara.
Per farlo, imparò prima a sentire come cambiava la respirazione e ad accogliere i segnali di dolore fisico che le inviava il corpo, con calma e amorevolezza.
Poi imparò a restare seduta e farsi incuriosire dai diversi stati, le varie sembianze con cui Mara si presentava nella sua mente e nel suo cuore.
Imparò a chiamarle per nome, come aveva fatto il Buddha: «Oh, Mara della disperazione, Mara della vergogna, sei ancora tu?
Ti vedo».
Infine imparò a rifiutare compassionevolmente la sua presa. «Anche se vorresti fermarti per il tè, non posso lasciarti restare a lungo, perché ho un altro impegno.»


di Jack Kornfield
(psicoterapeuta buddhista statunitense)
da: “Qui e ora”


🧘


THE TYRANNY OF PERFECTION

For Emily, who came from a history of anxiety and depression, finding the freedom of imperfection meant coming to terms with shame and confusion, which she traced back to a figure called Mara.
In the stories of the Buddha in India, Mara is the personification of greed, hatred and ignorance and fought against the Buddha on the night of his enlightenment and for many years afterwards.
Whenever Mara would attack him, the Buddha would stand still and simply say, "I see you, Mara" and then Mara would raise his arms because he had been recognised and sneak away.
In later episodes, the Buddha would even invite his old friend Mara for tea.
Mara would manifest himself to Emily in the form of shame and confusion.
Whenever she had financial problems, or work wasn't going her way, when she put on a couple of kilos or her ex-boyfriend got in touch, Mara would attack.
It was a familiar pattern:
Ever since she was little, Emily had the distinct feeling that there was something wrong with her. "I'm not pretty, I'm not nice, I'm not smart enough and I'm also too slow."
The list could go on and on.
Gradually, through the practice of mindfulness and loving awareness, Emily gained a broader vision and was able to recognise Mara's arrival.
To do this, she first learned to feel how her breathing changed and to accept the physical pain signals her body sent her, calmly and lovingly.
Then she learned to sit and be intrigued by the different states, the various guises with which Mara presented herself in her mind and heart.
He learned to call them by name, as the Buddha had done: "Oh, Mara of despair, Mara of shame, is it still you?
I see you'.
Finally he learned to compassionately reject her grasp. "Even if you would like to stay for tea, I cannot let you stay long, for I have another engagement."


by Jack Kornfield
(us buddhist psychotherapist)
from: "Here and now”

Читать полностью…

meditando

Un bravo giardiniere

Quando comprendi la sofferenza dell’altro sei in grado di trasformare la tua voglia di punirlo e in seguito desideri solo aiutarlo.
A questo punto sai che la tua pratica ha avuto successo:
sei un bravo giardiniere.
In ognuno di noi c’è un giardino, e ogni praticante deve tornarvi e prendersene cura.
Forse in passato l’hai trascurato a lungo;
dovresti sapere esattamente in che stato si trova il tuo giardino, dovresti cercare di metterlo in ordine.
Riporta la bellezza, riporta l’armonia nel tuo giardino.
Molte persone godranno il tuo giardino, se sarà tenuto bene.[…]

Prendendoti cura di te stesso, quindi, ti prendi cura anche della persona che ami.
L’amore per se stessi è il fondamento per poter amare l’altro.
Se tu non ti prendi cura di te stesso, se non sei felice, se non sei in pace, non puoi rendere felice l’altro; non puoi aiutarlo; non puoi amarlo.
La tua capacità di amare un’altra persona dipende interamente dalla tua capacità di amare te stesso e di avere cura di te.


di Thich Nhat Hanh
(monaco zen vietnamita)
da: “Spegni il fuoco della rabbia”


🪴


A good gardener

When you understand the other person's suffering, you are able to transform your desire to punish him or her and then only wish to help.
At this point you know that your practice has been successful:
you are a good gardener.
In each of us there is a garden, and every practitioner has to return to it and take care of it.
Perhaps you have neglected it for a long time in the past;
you should know exactly what state your garden is in, you should try to put it in order.
Bring beauty back, bring harmony back to your garden.
Many people will enjoy your garden if it is kept well.

By taking care of yourself, therefore, you also take care of the person you love.
Self-love is the foundation for being able to love the other.
If you do not take care of yourself, if you are not happy, if you are not at peace, you cannot make the other person happy; you cannot help them; you cannot love them.
Your ability to love another person depends entirely on your ability to love yourself and to take care of yourself.


by Thich Nhat Hanh
(vietnamese zen monk)
from: "Put out the fire of anger"

Читать полностью…

meditando

But do you think most of your childhood traumas...

Better an evil you know than an unknown evil right?

https://vm.tiktok.com/ZNe38SP

Читать полностью…

meditando

Never regret a single day of your life.
Good days bring happiness,
bad days bring experience,
bad days bring lessons
and the best days create memories.
Be so confident in your destiny that you don't even worry when things go wrong, it is only life that is testing you.

https://vm.tiktok.com/ZNe31csNB

Читать полностью…

meditando

Mi ricordo che anni fa, quando mi consideravo un ricercatore spirituale, assetato di sollievo e di una via di fuga che identificavo nell’illuminazione, ero convinto che accettare, o “praticare accettazione” ventiquattro ore al giorno, sette giorni alla settimana, trecentosessantacinque giorni all’anno, fosse la chiave per diventare illuminato.
Era una bella idea, ma per quanto provassi ad accettare ogni cosa, a essere presente in ogni circostanza, a permettere tutto incondizionatamente, a essere consapevole senza preferenze, c’erano ancora delle cose che proprio non riuscivo ad accettare.
Gravi dolori fisici, stupro, tortura, genocidio… come potevo accettare tutto questo?
Quando un forte dolore accadeva nella mia esperienza personale, cercavo di accettarlo con tutte le mie forze, sfinendomi, e poi mi punivo per il fatto di non essere all’altezza delle mie aspettative.

Ciò che allora non avevo compreso era la natura incondizionata e onnicomprensiva della profonda accettazione.
Ero così impegnato a tentare di accettare che ero finito col perdermi la profonda accettazione della vita, in cui perfino la mia mancata accettazione era accolta!
Sì, ecco quanto è radicale quest’accettazione:
perfino la tua non accettazione del dolore è accolta in ciò che sei.
Tutte le onde sono accettate dall’oceano e, se ciò che sta accadendo in questo esatto momento è la non accettazione del dolore, allora anche questa è accolta.
Il dolore va bene, e il tuo non amare il dolore, il tuo volertene liberare, va bene.
Il ricercatore è accettato anche quando non riesce ad accettare.
È ovvio che si tratta di un paradosso.
Se la mia non accettazione del dolore è accettata dalla vita, in maniera totale, allora non è più non accettazione.


di Jeff Foster
(guida spirituale statunitense)
da: facebook


🪅


I remember that years ago, when I considered myself a spiritual seeker, thirsting for relief and an escape route that I identified with enlightenment, I was convinced that accepting, or "practising acceptance" twenty-four hours a day, seven days a week, three hundred and sixty-five days a year, was the key to becoming enlightened.
It was a nice idea, but no matter how hard I tried to accept everything, to be present in every circumstance, to allow everything unconditionally, to be aware without preference, there were still things I just couldn't accept.
Severe physical pain, rape, torture, genocide - how could I accept all that?
When severe pain happened in my personal experience, I tried to accept it with all my might, exhausting myself, and then punishing myself for not living up to my expectations.

What I did not realise then was the unconditional and all-encompassing nature of deep acceptance.
I was so busy trying to accept that I had ended up missing the profound acceptance of life, in which even my non-acceptance was accepted!
Yes, that is how radical this acceptance is:
even your non-acceptance of pain is accepted in who you are.
All waves are accepted by the ocean, and if what is happening at this exact moment is the non-acceptance of pain, then that too is accepted.
Pain is fine, and your not loving pain, your wanting to be free of it, is fine.
The seeker is accepted even when he cannot accept it.
It is obvious that this is a paradox.
If my non-acceptance of pain is accepted by life, totally, then it is no longer non-acceptance.


by Jeff Foster
(us spiritual leader)
from: facebook

Читать полностью…

meditando

https://vm.tiktok.com/ZNe3JWUKx

Читать полностью…

meditando

...listen I had a bad day.

You've had a bad day for a long time.
Look at me, look at me that's not what I asked you.
I'm not asking about who helps you or who doesn't help you, or who stands in front of you.
I'm asking about you.


I have tried!

For a long time I know and by now you have stopped hoping I understand you well.
But you are still here why?


I don't know...

You don't need this pool, you need me.
So you want to be cured?
Then come on, get up, take your bed and walk.

https://vm.tiktok.com/ZNe3195R2

Читать полностью…

meditando

🌜 Buona Domenica dai Canali @italianigram 👌

Читать полностью…

meditando

Meditation means setting the mind aside so that it no longer interferes with reality and you can see things for what they are.

~ Buddha ~

Читать полностью…

meditando

https://vm.tiktok.com/ZNecwUsF2

Читать полностью…

meditando

What is it you really care about?
Grace.
And do you want her back?
No.
I want her to be happy anyway.
Whatever that entails.
I want her to find someone who will treat her with all the love she deserves from me.
I want her to meet a man who always sees her as I see her now through your eyes.
That's a prayer. It is. Yes. I like it

https://vm.tiktok.com/ZNec7cmdg

Читать полностью…

meditando

Tutte le cose di questo mondo sono soggette al cambiamento e al rinnovamento.
Siamo un flusso di yin e di yang, di esperienze sensoriali e di sogni, un fiume in continua trasformazione di sentimenti e di pensieri.
La coerenza è materia da comunicati stampa; l’incoerenza è la sostanza della vita.
Rilassatevi.
Accettate il paradosso della trasformazione e dell’eternità con serenità anziché con il bisogno di esprimere un giudizio o con timore.
Solo così vedrete che in questo mondo imperfetto c’è un altro tipo di gioia.
Abbiamo la capacità di essere perfettamente noi stessi.
Abbiamo il riso della saggezza, la libertà di scegliere come sentirci, a prescindere dalle circostanze.
Siamo liberi di amare, nonostante tutto.
Amare in mezzo alla gloriosa, terrificante e ineluttabile bellezza del creato.
Abbiamo la saggezza e il coraggio di prenderci cura con dolcezza di questo spettacolo fugace ed effimero che ogni giorno va in scena nel teatro della vita.


di Jack Kornfield
(insegnante buddhista statunitense)
da: “Qui e ora”


🌹


All things in this world are subject to change and renewal.
We are a stream of yin and yang, of sensory experiences and dreams, an ever-changing river of feelings and thoughts.
Consistency is the stuff of press releases; inconsistency is the substance of life.
Relax.
Accept the paradox of transformation and eternity with serenity rather than with the need to pass judgement or with fear.
Only then will you see that there is another kind of joy in this imperfect world.
We have the capacity to be perfectly ourselves.
We have the laughter of wisdom, the freedom to choose how we feel, regardless of circumstances.
We are free to love, despite everything.
To love amidst the glorious, terrifying and inescapable beauty of creation.
We have the wisdom and courage to gently care for this fleeting and ephemeral spectacle that plays out daily in the theatre of life.


by Jack Kornfield
(us buddhist teacher)
from: "Here and now”

Читать полностью…

meditando

https://vm.tiktok.com/ZGeo39TyL

Читать полностью…

meditando

Le scuse non bastano, si deve porre rimedio ai propri errori

Quando vi siete comportati in modo negativo nei confronti di qualcuno, non basta chiedere scusa:
è assolutamente necessario riparare al male fatto.
Solo a questa condizione sarete liberi.

Dire semplicemente a chi avete offeso ≪Sono desolato, ti prego, perdonami. . . ≫ non è sufficiente.
La legge divina vi perseguiterà finché non avrete riparato il torto che quella persona ha subito. 

Direte: ≪Ma se quella persona mi perdona?≫
Il problema non può essere risolto così facilmente, perché la legge e la persona non sono la stessa cosa.
La persona può perdonarvi, ma la legge è implacabile; la legge vi perseguiterà fin quando non avrete riparato. 

Certo, chi perdona dà prova di nobiltà d’animo e di generosità, liberandosi così dai tormenti che lo mantenevano ai livelli inferiori del piano astrale.
Se Gesù ha detto che si devono perdonare i propri nemici, è perché l’uomo si liberi dai pensieri negativi e dai rancori che lo tormentano

Il perdono, tuttavia, non risolve il problema:
esso libera chi è stato maltrattato e offeso, ma non libera chi ha commesso l’errore.
Per liberarvi, dovete porre rimedio al male fatto
.


di Omraam Mikhael Aıvanhov
(esoterista bulgaro)
da: cam.tv


🪷


Apologies are not enough, one must rectify one's mistakes

When you have behaved negatively towards someone, apologising is not enough:
it is absolutely necessary to make amends for the wrong done.
Only on this condition will you be free.

Simply tell the one you have offended ≪I am sorry, please forgive me. . . ≫ is not enough.
The divine law will haunt you until you have righted the wrong that person has suffered.

You will say: ≪But what if that person forgives me? ≫
The problem cannot be solved so easily, because the law and the person are not the same thing.
The person may forgive you, but the law is implacable; the law will haunt you until you have repaired.

Of course, the person who forgives demonstrates nobility of spirit and generosity, thus freeing himself from the torments that kept him in the lower levels of the astral plane.
If Jesus said that one must forgive one's enemies, it is so that man may free himself from the negative thoughts and grudges that torment him.

Forgiveness, however, does not solve the problem:
it frees the abused and offended, but it does not free the wrongdoer.
To free yourself, you have to remedy the evil done.


by Omraam Mikhael Aıvanhov
(bulgarian esotericist)
from: cam.tv

Читать полностью…

meditando

Desideriamo la perfezione. Il compagno perfetto, la casa, il lavoro, il capo e il maestro spirituale migliori che ci siano.
E quando li troviamo, vogliamo che restino così per sempre, senza mai perdere il loro fascino, senza mai invecchiare, senza che ci sia da rifare il tetto o dare una nuova mano di vernice.
Ci insegnano anche a cercare la perfezione in noi stessi.
La scrittrice Florida Scott-Maxwell afferma: «A prescindere da quanti anni abbia, una madre guarda i figli di mezza età e spera di vedere segni di miglioramento».
Ci dicono che se prendiamo scrupolosamente i farmaci che ci prescrivono, andiamo in palestra,
mangiamo cibi sani, guardiamo documentari alla TV, teniamo sotto controllo il colesterolo e meditiamo regolarmente, diventeremo sempre più perfetti.
Dimenticate le tirannia della perfezione.
Il punto non è rendere perfetti noi stessi:
è rendere perfetto il nostro amore.
Amate le vostre imperfezioni.
Ricordate che i Navajo tessono i loro tappeti inserendo deliberatamente alcune imperfezioni, e che anche la ceramica giapponese le valorizza.
Sono una componente della creazione artistica.
Che sollievo poter onorare la propria vita così com’è, in tutta la sua bellezza e imperfezione.


di Jack Kornfield
(insegnante buddhista statunitense)
da: “Qui e ora”


🥀🥀🥀


We desire perfection. The perfect partner, the best house, job, boss and spiritual teacher.
And when we find them, we want them to stay that way forever, never losing their charm, never growing old, never having to re-roof or give a new coat of paint.
They also teach us to seek perfection in ourselves.
Writer Florida Scott-Maxwell says: "No matter how old a mother is, she looks at her middle-aged children and hopes to see signs of improvement.
We are told that if we scrupulously take our prescribed medications, go to the gym,
eat healthy food, watch documentaries on TV, keep our cholesterol under control and meditate regularly, we will become more and more perfect.
Forget the tyranny of perfection.
The point is not to make ourselves perfect:
it is to make our love perfect.
Love your imperfections.
Remember that the Navajo weave their carpets by deliberately inserting certain imperfections, and that Japanese ceramics also enhance them.
They are a component of artistic creation.
What a relief to be able to honour your life as it is, in all its beauty and imperfection.


by Jack Kornfield
(us buddhist teacher)
from: "Here and now”

Читать полностью…

meditando

You will be free when you realise that the 'cage' you live in is simply made up of your
your thoughts.

https://vm.tiktok.com/ZGeTyDPgD

Читать полностью…

meditando

The clarity you seek is already within you.
Be silent and listen.

Читать полностью…
Подписаться на канал