Привет! Сегодня пишу о пренебрежении и о том, как разные люди справляются с таким отношением к себе.
😉Внутри есть полезная лексика, ловите!
https://telegra.ph/Neglect-03-21
Ну что, welcome back, как говорится?))🎄✨
В моей фейсбучной ленте сейчас люди обсуждают знаки препинания в корпоративной переписке в мессенджерах))
Казалось бы, мелочь, а столько всего вскрывается!
Точки в конце предложения воспринимаются как агрессия, восклицательный и вопросительный знаки как истерика, и модно ставить троеточия в конце))))🤩🥳
А мне захотелось поделиться с вами заметками из блокнота - про новые слова и понятия, связанные с ковидной эрой.
Среди абсолютных чемпионов по поисковым запросам отметились pandemic, lockdown, key workers, quarantine (от испанского cuarenta - сорок дней пребывания), self-isolation.
Однако интересно другое - коронавирус вызвал бурный рост неологизмов и описательных оборотов, помогающих нам назвать и ясно выразить то, с чем мы ещё не сталкивались прежде.
Есть очевидные неологизмы: covidiot, covideo party, covexit, covidictionary.
Рифмованный сленг кокни предлагает новые дескрипторы: the rona и Myley Cyrus😅
Из лично моих наблюдений вытащила:
helicopter parent - родитель-вертолётик, бдящий своё чадо и его уроки на дисте
cabin fever - когда от долгой изоляции бесят люди, с которыми приходится потом взаимодействовать
elbow bump - когда здороваться за руку нельзя, обниматься нельзя, светские приветствия запрещены (double air kiss on the cheek).
Wuhan shuffle/shake - аналог elbow bump, только для ног (foot tap).
По тэгу #Coronaspeak в сети можно найти сотни других примеров: новая реальность меняет и язык.
Лингвисты пишут научные работы по новым языковым реалиям, систематизируют понятия.
➡️ Например, Вероника Коллер - лингвист из Ланкастерского универститета, собирает новые метафоры для обозначения ковид-связанных понятий. На всех языках.
Метафоры должны быть невоенного характера, т.е. исключать область значений типа "бороться", "уничтожать", "враг" и др.
Если вам есть, что добавить, велкам
https://docs.google.com/document/d/1doyjsH7DLdiQ0Am-JdNJoHKWeGPTa_fcINf5y9pCp_k/edit
Нашла из недавнего в табличке отличную фразу:
Coronavirus is like glitter: Even when you think you got rid of it, it shows up again in random places.
Такие дела😌
🧐 Знаете, что заметила по работе?
Люди очень часто путают формальный (деловой) и неформальный стили общения.
✏️ В деловых письмах с кучей людей в копии начинается переписка типа «Настя, привет, а помнишь ту штуку, которую мы разбирали на прошлом собрании?»
😎Чувак, какую штуку? Проект нового корпоративного стандарта по сопровождению госпитализаций? Так и пиши. В переписке на английском встречается такая же история.
Вворачивать разговорные слова в письма выглядит так же странно, как и употреблять устоявшиеся деловые обороты в устной речи.
👉Я бы выделила 3 самых заметных отличия между разговорным и деловым английским:
🔻Полные и сокращённые формы грамматических структур.
В устном английском мы то и дело сокращаем, чтобы сказать быстрее, уместить больше за единицу времени. У писем совершенно другая роль – сделать послание максимально понятным. Поэтому никаких апострофов, сокращений и поменьше акронимов.
🔸Фразовые глаголы.
В письмах их употребление сводится к минимуму – опять же для того, чтобы звучать максимально понятно. В письменной речи появляются словарные аналоги фразовых глаголов. Например, вместо take apart будет dismantle, вместо put together – assemble.
🔹Идиомы.
В письмах они не нужны совсем. Помните о том, что команда, чаще всего, международная, и идиомы могут быть неправильно поняты другими участниками.
🙌 Да, и самое главное. Письменный язык – это ответственность. За устное обещание или ошибку с вас нечего спросить, а вот письмо уже можно использовать как аргумент в вашу пользу или против вас.
Can you see the sea?🌊🌊🌊
А давайте немного освежим память по транскрипционным значкам и правилам чтения?
[¡ː] and [ı]
[¡ː] – долгий звук, на письме встречается в сочетаниях:
-ee- see, agree, spree
-ea- team, seat, wheat
-ie- field, piece
- e – these, evening, equal, museum, Chinese, complete
-ey key
-i- ski, kilo, pizza, machine, magazine
- eo- people
✅ Восемь букв алфавита читаются с долгим [¡ː] – B, C, D, E, G, P, T, V
Короткий звук [ı] встречается в таких вариантах:
-I- listen, miss, dinner, swim
-u- busy, business
-ui building
-y- system
А вот, собственно, и видео.
Состоит из 2 частей, это пока первая.
https://youtu.be/-Nrh-vNkgiE
Привет)
😃
Вы слышали об IPA?
Это не о пиве, это о звуках.
🍻
На курсах английского почему-то не рассказывают о том, что английский - не фонетический язык.
То есть слова пишутся не так, как слышатся.
А по написанному не всегда (далеко не всегда, на самом деле) можно правильно слово произнести.
"Так исторически сложилось" - скорее всего, вариации этой фразы вам приходилось слышать.
Я немного соберусь с силами и напишу пост, почему же так вышло исторически.
А пока делюсь с вами облегченной версией IPA - International Phonetic Alphabet для английского языка.
Фонетисты решили помочь остальным людям и составили систему знаков для записи транскрипций.
🔣🏧
И опознавать звуки стало гораздо проще.
Вчера я обещала вам ссылочку на марафон по фонетике английского в ВК.
Вот она: https://vk.com/anatomyofsound2
📈 На марафоне я подробно рассказываю о таблице, о хитростях произношения, о том, какие есть приемы для
правильной тренировки звуков. Если интересно, подавайте заявки на вступление, начинаем 26-го числа.
FOMO - fear of missing out
Навязчивое состояние, когда боишься пропустить что-то важное (как тебе кажется).
Особенно сильно этот страх обостряется на фоне роскошных инстаграмных или фейсбучных френдов.
💃💎
То они на Бали фотографируют трёх остывших лангустинов, то к тачке красивой прижимаются.
Потом идут на открытие нового лаунж-бара где встречают селебрити.
🚁⛵
А ты сидишь в это время и, к примеру, переводишь длинный скучный документ, и кажется, что вокруг
происходит СТОЛЬКО всего клёвого, пока ты как проживаешь свою жизнь как idiot)).
Следующая стадия - начинаешь листать, ведь надо сделать свою жизнь интересной, чекаешь и чекаешь,
пока палец не устанет))
👆👇👉👈
В общем, вы уже поняли, что это личный опыт))
Немного фактов про FOMO:
🔺 Oxford English Dictionary added “FOMO” as a word in 2013.
🔹 Everyone Has a Little FOMO
No one wants to miss out on cool experiences
🔸 2 in every 3 (56%) online adults get anxious about missing events or status updates if they don’t pay attention to social media
🔺 Millennials and Gen Zers have it bad
🔹 Nearly 7 in 10 (69%) Millennials experience FOMO
♦ 36% of teens say they check social media just to see if their friends are doing things without them
✅ FoMO Linked to Unhappiness
💠 Studies show an association between making social comparisons on Facebook and depression
*Gen Zers - Generation Z people
Ну и на картинке порочный круг FOMO.
Хотя ваши предположения про моё алкопрошлое весьма занятны)
Привет))😎
Оказывается, термин (скорее, аббревиатура) FOMO существует аж с 2004 года.
У homo digital уже целый букет фобий, страхов и навязчивых состояний вдобавок к обычным заболеваниям homo sapiens.
Подтверждаю на собственном опыте - FOMO реален и может довести до состояния полнейшего морального истощения.🙈
Что же это такое?
So, a side hustle is
Spontaneous activity – 11
👍👍👍👍👍👍👍 52%
A sideline that brings in cash – 6
👍👍👍👍 29%
A state of disorder, confusion – 4
👍👍👍 19%
👥 21 people voted so far.
Приветствую вас, друзья, в новом году!))😘
Если вы помните, чуть больше года назад мы говорили о New Year's Resolutions.
Это те обещания, которые мы себе даём перед наступлением Нового года (и которые, чаще всего, остаются невыполненными
и переходят в список обещаний на последующие годы).
Но не будем сокрушаться, у нас ведь не ачивочная, поэтому давайте посмотрим,
как звучат и как формулируются на английском языке New Year's resolutions.🚀🚀🚀
Самая распространенная форма обещаний - с глагольными конструкциями I will/I will not,
I am going to/ I am not going to (и далее смысловые глаголы).
В топах, рейтингах, списках и подборках в самом начале следует глагол в повелительном наклонении.
➡️ Просмотрев несколько блогов, я составила для вас список идей для New Year's Resolutions.
Возможно, с их помощью вы составите на английском языке свои собственные планы и цели: http://telegra.ph/The-20-Best-New-Years-Resolution-Ideas-for-2018-01-03
🎉Желаю вам день за днём воплощать их в жизнь :)
О лексике я тоже позаботилась, учите новые слова (выделенные жирным шрифтом), мы потом повторим их на мини-тестах и квизах.
Друзья, хочу поделиться с вами подборкой авторских образовательных каналов, которые достойны вашего внимания:
@myedublog – авторский канал о том, чего не хватает современной системе образования. Подписывайтесь и совершенствуйте свои знания и навыки.
@iEduRU - Авторский образовательный канал с тематическими подборками, статьями, советами о том, что и как нужно учить в современном мире.
@lexiconr - Канал, на котором публикуются слова для расширения Вашего лексикона
@beinprogress - канал для Вашего саморазвития.
Это сообщество для тех, кто развивается, совершенствуется и прогрессирует!
Хотите попасть в такую подборку, пишите @AzamatTG
Йоу-йоу-йоу))✌️
Я научилась делать миникасты))
Много нужно терпения, скажу я вам, особенно со звуком - то слышно клавиши у компа, то кто-то рядом начинает сморкаться или греметь посудой. 😏
Но теперь, как я и обещала, в нашем канале будет ещё больше полезняка, особенно из разговорной речи.
Сегодня #slang
🔹 looky-loo
В переводе праздный зевака, ротозей, любитель попялиться.
🎥 Сцена из "Breaking Bad", 3 season, где Хэнк предлагает своему коллеге разведать, что происходит в одной из местных забегаловок.
А вот ещё оттуда же:
🔺 dirtbag - ублюдок, подонок, мешок с 💩
zoning out, mind wandering and getting distracted
Случалось вам "выпасть" из разговора?))))
Слушал-слушал и отключился))
Оказывается, mind wandering это одна из фич, присущих человеку.
☁️Витание в облаках, рассеянность, отвлечённость казались несерьёзными для научного исследования.
Однако нашлись добрые люди и провели занятный эксперимент: студентам последних курсов университета было предложено прочесть первые главы "Войны и мира" с монитора компьютера и нажимать определенную клавишу каждый раз, когда они понимали, что думают сейчас не о том, о чём читают.
В среднем, результаты показали, что в течение 45 минут внимание студентов переключалось на другие темы 5,4 раза.
Честно говоря, я удивилась))) Первые главы "Войны и мира" вообще тяжело читать)) а с монитора и подавно.
Другие психологи пошли дальше. Дали студентам читать ту же "Войну и мир", только слегка расслабили их перед сеансом клюквенной водочкой.
И получили в итоге после всех сеансов 2 типа отключки: mind wandering and zoning out.
💫Mind wandering - это когда осознаешь, что думаешь о чём-то другом, а 💥zoning out - когда у тебя перед глазами уже пронеслись Чип и Дейл, список покупок в магаз, утренний диалог с шефом на летучке, когда надо было сказать вот так и вот так, а ещё лучше добавить вот это..., но ты думаешь что ты всё ещё читаешь Толстого)))
Классный видосик в тему))👇👇👇
https://youtu.be/-h8VkRKT9eA
История одной опечатки: кейс Pepsi стоимостью 32 млрд баксов.
Когда обещать - не значит жениться (+ новые обороты на английском).
Давно дело было: подрабатывала я в баре. 🦹♀Мы наливали, разливали ну и, чё уж там, недоливали🍻🥃🍾
И вот Pepsi одной из первых намутила промо, где под этикеткой печатались коды. Обещали охуллиард денег, машины-квартиры-шубы🤑
Ну а у нас как раз приближалась вечерина с ром-колой, виски-колой и прочими лонг-айлендами.
Под барной стойкой стояло несколько паков 2-литровых бутылей с вожделенными циферками и буковками.
Как водится, чем больше кодов зарегаешь, тем выше шансы.
🤤Эта мысль не давала нам покоя, ведь богатство казалось таким реальным.💵💴💶💷💸
Недолго думая, мы ободрали с бутылей все этикетки, поделили их по-чесноку поровну меж всеми в смене и убрали подальше.
💃В принципе, народ не смущало, что коктейли им готовили из no name бутылей.
Однако сие смутило наше начальство. Мы получили выговор, штраф и допсмену)))
А в условиях розыгрыша мелкими буковками чуть позже мы прочитали, что нужно сохранять чеки на покупку.
Так я не стала богатой шубоносицей🤹♀
Но мои печали не идут ни в какое сравнение с праведным возмущением филиппинцев и грандиозным факапом Pepsi👇👇👇👇👇
В начале 1990-х Pepsi решила ворваться (to break into the Philippine market) на многообещающий рынок Филиппин.
12-й по величине потребления мягких напитков рынок, однако☝️ (the 12th largest soft drink market).
Несмотря на это, население, в большинстве своём, было крайне бедным (people struggling to make ends meet; Tens of millions worked in rice fields and other physically demanding, low paying jobs)👩🌾👷♂
➡️ Ну а среди не оч богатых людей самое оно - устроить розыгрыш типа лотереи🎰
Крышечка с номером внутри, номера вытягиваются на телеэфире, каждому выигрышному номеру присваивается свой приз.
💰В этом случае уместны были только бабулечки (lots of payouts), потому что дарить фермеру новый диван так себе затея.
Предполагалось множество мелких сумм и две крупные по 💰40К.
По одному из законов Мёрфи, в самом детально продуманном плане есть максимально непредсказуемое слабое место.
И если случается фаталити, то именно в таком слабом месте.
Typo. Misprint. Computer glitch.
Короче, из-за глюка номер 349 был присвоен 800 000 крышечек.
😈Угадаете, что было дальше?
➡️ The number “349” was the $40,000 winning number.
📬При этом Pepsi уведомила своих партнеров о том, чтобы именно этот номер не печатался и не присваивался. Две бутылки с номером 349 компания планировала привезти самостоятельно для розыгрыша. Ну лотерея же, элемент неожиданности там, всё такое...🥳
Тем временем, у людей сносило крышечки в буквальном смысле слова🤯🤯🤯
Meanwhile, everyone in the Philippines is going bananas for this promotion, buying up all the soda bottles.
🥁И вот день Х настал (The big day arrives). Барабанная дробь, объявление победителя, слёзы счастья.
У 800 000 человек.🤓
Выглядит всё ещё более отстойно, чем сама по себе ошибка.
The optics of the situation aren’t pretty.
You have this first world multibillion-dollar business that has made this huge monetary promise to these poor people, only to backpedal and blame it on a system error.
🤸♂В попытке хоть как-то сгладить ситуацию, Pepsi предлагает по 18 баксов каждому🤬 The people don’t find this offer very appetizing.
А дальше можно проследить развитие событий просто по словосочетаниям с глаголами действия:
🔻things start to get more violent -
🔸full-blown riots break out - 🔹Pepsi trucks are firebombed - 🔺the situation escalates even more -
🟣police are called in and rioters begin fighting with them, throwing rocks -
🔸the police begin lobbing tear gas canisters at the protestors - 🔹a random protester throws a live grenade that ricochets off of a Pepsi truck and accidentally kills a woman and a young girl.
🗯В конце концов (Eventually), после тысяч судебных исков, ошибка Pepsi была признана судом Филиппин неумышленной (mistake was not malicious) и не носила преступный характер.
Статью в оригинале можно прочесть тут: https://bit.ly/30OFHwt
Последние два месяца стали для всех настоящим испытанием, и для меня тоже. Ваш чудо-лингвист зае...😒 очень устал.
Пришлось все свои планы пересмотреть, отложить открытие Клана и вообще, держаться и не поддаваться панике.😱
Только сейчас можно слегка выдохнуть и вернуться к общению.
🔭У меня готов для вас небольшой обзорчик - установила себе приложение TEDICT от cocoswing.com и хочу скорее вам его рекомендовать.
👩⚕Нулевой пациент🧑⚕
По логике, если есть вспышка заболевания, есть и пациент, с которого всё началось.
Их называют zero patient – нулевой пациент.
😷 Что характерно, такой человек выступает лишь как разносчик заболевания, и может не испытывать симптомов заболевания.
В это раз грешат на пожилого китайца из района Рыбного рынка:
"He (the patient) lived four or five buses from the seafood market, and because he was sick he basically didn't go out,”
🚌 *To live 5 buses from smth* – жить в 5 автобусных остановках от…
Есть ли практический смысл в том, чтобы знать, от кого пошло заражение? Trace back, identify and single out?🤒
И пока китайские эксперты расходятся во мнениях насчёт источника вспышки коронавируса, я расскажу вам про нулевого пациента начала XX века.
Тифозная Мэри – Typhoid Mary – эмигрировала из Ирландии, работала поваром в богатых семьях Нью-Йорка и распространяла, так сказать, заразу, оставаясь, при этом, молодечиком. За время её работы поваром от неё заразился 51 человек, трое умерли.☠
Фаталити, как сказал бы ВитальЛеонтич.
Rip-off - это когда случились те самые "3 замшевых куртки".
А ещё - "ободрали как липку" - когда заплатили гораздо дороже того,что стоил товар/услуга.
Get ripped off - момент в действии🔦💸
Прослушайте аудио и попробуйте вставить слова с коротким [ı].
Ответы я опубликую в следующем посте.
1) You can use a ____ to go up and down in a building.
2) There are sixty seconds in a _.
3) A _______ is a book of words to help you with your English.
4) It’s too warm in here – open the ___.
5) Would you like a ____ with your coffee?
6) Birds and planes have _.
7) You can see yourself in a __.
Вам нужно обучающее видео про IPA? Загрузить сюда?
✅ – 12
👍👍👍👍👍👍👍 86%
⛔ – 2
👍 14%
👥 14 people voted so far.
🔹 TO BRIDGE THE COMMUNICATION GAP🔹
Это выражение стало моим девизом, особенно в работе.
В переводе оно означает
устранить расхождения в общении
восполнить пробелы
навести "мосты"
✅ Чем старше становишься, тем больше понимаешь, что на самом деле всё просто: в любой ситуации самое простое и самое действенное средство для того, чтобы устранить расногласия - to bridge the gap - нужно всего лишь спросить своего визави.
То есть не придумывать себе, не проигрывать в голове тысячу возможных ситуаций, а всего лишь задать вопросы.
Однако мы то и дело об этом забываем)))
Именно так случилось с фонетическим марафоном Вконтакте - он у нас сейчас в самом разгаре.📣
Я постоянно делилась с подписчиками ссылками на клевые статьи в Entrepreneur, NYT Magazine, Reader's Digest, на новые интервью и фильмы.
И была вполне довольна собой - типа вот, поделилась годнотой, теперь всем читателям будет так же круто и интересно, как было и мне.
🙌 Пока до меня не дошло спросить: "Вам как, интересно, понятно, что я пишу и чем делюсь?"
И мне ответили: "Хьюстон, всё неплохо, но есть проблема"))
🔛 И так появился фонетический марафон для тех, у кого есть сложности с английским:
- слова английской речи сливаются "в кашу"
- непонятны правила чтения
- есть страх перед устным английским
- хз как читать транскрипции и вообще))
Более 300 человек тренируются, и с успехом, надо сказать))
Если у вас есть профиль в ВК, и надо-надо разобраться с фонетикой, приходите на 2-й поток с 26 января.
Марафон бесплатный, ссылку пришлю завтра.✌
FOMO is
3) Anxiety that an exciting or interesting event may currently be happening elsewhere, often aroused by posts seen on social med – 6
👍👍👍👍👍👍👍 86%
1) A spell of unrestrained drinking – 1
👍 14%
2) excessive or compulsive use of the computer
▫️ 0%
👥 7 people voted so far.
Итак, верный ответ для предыдущего поста был
✅ A sideline that brings in cash
То есть побочный заработок в свободное от основной работы время.
Левак, другими словами.
👆Что интересно, в английском варианте смысловое окружение этого словосочетания совпадает с русским.
Side-hustle (встречается как раздельное написание, так и через дефис) вошло в обиход (в США) в 1950-х годах.
На текущий момент side-hustle в большинстве случаев употребляется в значении "побочный заработок" - “work performed for income supplementary to one’s primary job”.
👉 Любопытно, что в 1950-х годах это выражение использовали, говоря как о законной работе, так и о махинациях.
Наверняка вам знакомо слово HUSTLER (по названию журнала), так вот в криминальном мире словом "hustler" описывают разных его представителей.
💸 Например, карманник, ловко орудующий в толпе
или наркоман "на заработках" - то есть добывающий деньги на дозу
Уличные "девки" обоих полов, занимающиеся проституцией ради наркотиков
Шулер, катала
Игрок, зарабатывающий деньги игрой в бильярд
🕴🕺Дамский угодник
Донор спермы при искусственном оплодотворении
Кобель, бабник, волокита
🎯А в общем смысле hustler - это пробивной предприимчивый человек, бесцеремонный и частенько беспринципный.
Вот такой вот пандемониум😈
To hustle происходит от голландского "husselen" - "трясти", со временем данное значение слегка трансформировалось, приобретя новые оттенки, например, "пробиваться сквозь толпу", "расталкивать локтями", "энергично забирать что-либо", "получать деньги обманным путем"
Существительное hustle прошло тот же путь трансформаций от "толкотни" до "разводилова".
Как часто случалось, такие словечки использовались в афроамериканском сообществе.
Использование "hustle" в значении "swindle" - "афера", впервые зафиксировано в афроамериканских газетах в 1920-х годах.
Что интересно, с этого же времени его стали использовать с более нейтральным оттенком, без осуждения.👌
В настоящее время "hustle" иногда встречается в значении "scam" - "кидалово", "надувательство", однако в подавляющем большинстве случаев оно всё же связано с работой.
Например,
🔹Kutthroat does cross-stitch as a side hustle.
В англоязычном интернет-пространстве предлагается тысяча и один способ заработка в стиле side-hustle.
Есть совершенно неочевидные и очень интересные, но об этом напишу дальше.
Итак, swindle and scam - обман, мошенничество, надувательство, махинации
hustle - толкотня, бешеная деятельность, проворачивание делишек
hustler - все те персонажи, что были выше
side-hustle - побочный заработок, подработка, работа на стороне, совмещение
Раз-раз-раз... приём-приём😎
В последнем посте подобралось более 20 разговорных выражений и фраз с фразовыми глаголами.
Давайте пробежимся по списку ещё разок, но только в другой форме?
SIDE HUSTLE
Выберите верное значение, а через часик узнаем правильный ответ, и откуда пришло это выражение.
Привет!🤓
Пока все подводят итоги уходящего года, посмотрите на слово года по версии
dictionary.com: http://www.dictionary.com/e/word-of-the-year-2017/
✳️ Ежегодно этот ресурс объявляет слово, которое искали в поисковой системе словаря чаще всего
- как его перевод, так и значение.
Слово 2017 - complicit.
Complicit означает "быть соучастником чего-либо, быть замешанным в чем-либо".🗞🗂
Естественно, подразумевается нечто незаконное либо аморальное.
Моё слово (даже два слова) для 2017 года - good riddance - избавление от неприятностей.
📚А каким словом вы подведёте черту под 2017?
Присылайте свои варианты на @Enjoy_Feedback_bot.
Сделаем наш список слов🔖
Сегодня ещё принесу вам небольшую подбрку образовательных каналов, а завтра продолжим подводить итоги года.📯🏮
Привет!✌️
Как завязать легкий, ни к чему не принуждающий разговор, особенно, если вы находитесь в новом окружении?
Например, на предновогодней вечеринке или корпоративе в новой компании?💃👯👯♂
Иногда бесит в сотый раз рассказывать о себе в духе "родилась-училась-работала".
Вот 10 идей для светской болтовни от ресурса MyDomaine (mydomaine.com): http://telegra.ph/How-to-Make-Small-TalkJust-in-Time-for-the-Cocktail-Party-Frenzy-12-23
Подходит для любого языка, как мне кажется, а местами прям жиза😂
Having a full social calendar is a blast, but at times, especially during the stressful holiday season, it can get more than a little dry sharing the same sound-bite form of your life story with near strangers. That's why we've put together a clever list of ways to keep your holiday party circuit chitchat entertaining all season long. Here's how to make small talk without relying on the weather as a fallback topic (yes, it's possible). Below are 10 ways you can rock the small-talk game at a holiday party or any occasion throughout the year.