bookninja | Книги

Telegram-канал bookninja - Литература и жизнь

16902

Пишу про книги и всё вокруг них. Рекламы на канале нет. Поддержать автора можно здесь: https://www.tbank.ru/cf/ADiGyY7EbOR Книжного ниндзю нарисовала https://www.instagram.com/cinnamondrill/

Подписаться на канал

Литература и жизнь

В те дни, когда в садах Лицея
Я безмятежно песни пел,
Читал охотно Апулея,
Каурисмяки не смотрел.

/channel/znachit_net/242

Читать полностью…

Литература и жизнь

К вопросу об обложках. То же самое издательство «Эксмо», которое мы тут дружно полоскали за Зэди Смит, выкатило преотличную обложку Миранды Джулай. Могут, когда хотят

Читать полностью…

Литература и жизнь

Ксения @kseniyaluryebooks справедливо вздыхает по тому, во что превратилась обложка «Времени свинга» в ходе адаптации. Я тоже плачу, глядя на эти растянутые буквы и только одно воспоминание дарит мне надежду.

Вот так выглядела утверждённая уже было обложка книги «Я — значит ястреб»: /channel/bookninja/961

Но потом случилось чудо и обложку не просто изменили — @vilebedeva умудрилась нарисовать обложку даже лучше оригинальной.

Так что я немножко верю в чудеса. Совсем чуть-чуть.

Читать полностью…

Литература и жизнь

Тем временем, пора задуматься о новом вопросе: «Читают ли андроиды „Мечтают ли андроиды об электроовцах?“?»

http://nplus1.ru/news/2018/01/15/reading-ai

Читать полностью…

Литература и жизнь

Не про книги: посмотрел нового Соркина, и вы посмотрите. Его есть за что критиковать, но главное — это мастер-класс по рассказыванию историй. У любого другого режиссёра/сценариста подобный духоподъёмный фильм вызывал бы зевоту. Соркин так выстраивает ритм, чередуя пулемётные эпизоды «пять монтажных склеек в секунду» с тихими передышками, и оркеструет диалоги, что фильм хватает за шкирку и два с половиной часа тащит тебя по ухабам, а ты и рад. Бонус — обратите внимание на то, как тонко, совсем не по-финчеровски, он маркирует ненадёжность рассказчика.

В общем, Соркин — лучший писатель, чем многие «настоящие» писатели, а «Большая игра» — не лучший, но мастерский роман на экране

Читать полностью…

Литература и жизнь

Трогательная вещь о Селесте Инг (которую русский гугл до сих пор не научился правильно писать): её аккаунт в твиттере называется twitter.com/pronounced_ing

Читать полностью…

Литература и жизнь

Бибиси на несколько недель вывесили радиоадаптацию «Сыновей Ананси» в свободный доступ
http://www.bbc.co.uk/programmes/b09ghv0c/episodes/player

Читать полностью…

Литература и жизнь

У Аси Петровой я прежде читал умопомрачительный двойной сборник «Волки на парашютах / Взрослые молчат» — детские и подростковые рассказы, по силе готовые на равных биться с Драгунским и Сэлинджером одновременно.

«Последняя треть темноты» — это уже шаг на территорию «взрослой» прозы, робкий и нервный, но порою вдыхающий и бьющий куда надо. Это один из романов, о фабуле которого говорить сложно. Отчасти — оттого, что сюжеты прыгают от героя к герою, из Питера в Париж и обратно, роятся и спотыкаются так беспокойно, что первые полсотни страниц просто не понимаешь, что вообще происходит. Отчасти — потому что когда мозаика начинает складываться, уже понятно, что главное проступает не в диалогах и поступках героев, а в пространстве между.

Это и плюс, и минус. Главное — персонажам книги явно не хватает объёма, они лишь фигурки, расставленные по доске так, чтобы ощущалось тревожное неравновесие. Но на их несовершенном фоне видны сильные стороны автора: чувство ритма, чувство детали и какое-то медицинское сочетание сострадания к читателю и готовности, если понадобится, сделать ему неприятно. Это для его же, читателя, блага.

Читать полностью…

Литература и жизнь

И вот первая отличная новость этого года: вышел тизер второго сезона «33 несчастий» — самого сезона придётся ждать до 30 марта.

https://youtu.be/es57p_B4PPk

Самое время вспомнить, почему Лемони Сникет, духовный наследник Роальда Даля, на ходу цитирующий Гюго и Пинчона — самое прекрасное, что случалось в (как бы) детской литературе после Гарри Поттера:
http://bit.ly/LemonyAfisha

Читать полностью…

Литература и жизнь

Итог года такой: он был очень сложным и очень классным. Берегите себя, читайте хорошие книги

Читать полностью…

Литература и жизнь

Иногда спрашивают, почему я не размещаю на канале рекламу. У этого есть много причин, но вот одна, яркий пример которой попался на глаза: очень легко расслабиться и довести эту практику до абсурда.

А вот и пример: канал (хороший) о том, как учиться бесплатно, публикует рекламу с посылом «как не учиться за деньги». Надеюсь, админам за неё очень хорошо заплатили, потому что, если они не видят иронии в ситуации, это очень грустно.

/channel/free_edu/362

Есть примеры и хороших, ответственных рекламодателей, их я поддерживаю, но не примыкаю:)

Читать полностью…

Литература и жизнь

Ох, это было бы даже смешно, если бы не было отвратительно («Велесову книгу» с сайта уже убрали, оставив неловкую «подлинность древнерусских текстов „Слова о полку Игореве“», но всё остальное осталось)
/channel/glazslov/1288

Читать полностью…

Литература и жизнь

Вы ждали рождественского чуда — получите же: Линор Горалик дописала третью книжку про Агату.

http://linorgoralik.com/agata3.html

Читать полностью…

Литература и жизнь

Книга, как известно, лучший подарок. Если вы за неделю до Нового года не можете решить, что подарить другу (или себе — treat yourself!), спросите меня.

Угостите меня кофе: http://bit.ly/donateninja (pay what you want, искренность советов от суммы зависеть не будет, обещаю). В комментарии напишите, как с вами связаться, и любую важную информацию о получателе подарка: что человек любит, сколько лет, рад(а) ли он(а) новым «Звёздным войнам», whatever. Можете ничего не писать, а положиться на мой вкус целиком. Можете попросить шорт-лист — тогда от меня прилетит не одна полноценная рекомендация, а три коротеньких. В течение трёх дней ждите от меня письмо:)

Всем, кто напишет до 28 января включительно, ответ гарантирую, но и дальше праздник не закончится.

Одному человеку кроме рекомендации отправлю отличную книгу почтой. А может, и не одному, поглядим.

Spread the word:)

Читать полностью…

Литература и жизнь

Сделал тест про Быкова, который сам Быков прошёл на 5/10 https://daily.afisha.ru/brain/7732-uznay-knigu-bykova-po-emodzi-perevodu-/

Читать полностью…

Литература и жизнь

Это ведь живая иллюстрация к старой байке.

Олег Дорман как-то сидел на кухне у Лунгиных; на кухню зашла Лилиана Лунгина, которая как раз работала над очередным переводом.

— У меня там герой идет по аэропорту и держит в руке гамбургер. Я не знаю, что это такое.

— Похоже на макинтош, — подсказал муж Лунгиной, — наверное, плащ.

— Хорошо, напишу, что он перекинул гамбургер через руку.

Лунгина вышла, через пару минут вернулась и убитым голосом сообщила:

— Он его съел.

/channel/vsesvobodny/556

Читать полностью…

Литература и жизнь

Вот она, русская обложка, которой я не устаю любоваться

Читать полностью…

Литература и жизнь

Кроссовер мечты: Зэди Смит и Грэвити Фолз (мастер фотошопа — неугомонный @polyarinov)

Читать полностью…

Литература и жизнь

К юбилею одного из главных фантастических романов в истории (полвека — не шутка) попросил @polyarinov рассказать о том, почему (хороший) фильм Ридли Скотта — очень вольная экранизация книги Филипа Дика, порой прямо противоречащая первоисточнику. Бонус: рабочий заголовок текста — «Мечтают ли андроиды об экранизации»

https://daily.afisha.ru/brain/7875-ridli-skott-protiv-filipa-dika-chem-beguschiy-po-lezviyu-otlichaetsya-ot-romana/

Читать полностью…

Литература и жизнь

Как человек, которого *все* англоговорящие люди произносят как «И́гор», хорошо её понимаю

Читать полностью…

Литература и жизнь

У Энди Вейера вышла новая книга — эдакий heist film на Луне. Вейер которого жюрили за вольное обращение с наукой в «Марсианине» божится, что в «Артемиде» всё так научно, что ни один астрофизический комар носа не подточит. Я ему, разумеется, не поверил и дал почитать астроному Владимиру Сурдину.

https://daily.afisha.ru/brain/7834-vot-tut-on-konechno-zavralsya-astronom-ischet-oshibki-v-artemide-endi-veyera/

Читать полностью…

Литература и жизнь

«Душа осьминога» полна важных знаний

Читать полностью…

Литература и жизнь

Первая книга в этом году

Читать полностью…

Литература и жизнь

Подвёл годовые итоги в рубрике «Мозг», которой я руковожу уже два месяца. В основном, конечно, признание заслуг Игоря Кириенкова, который тащил на себе эту ношу до меня, но и я успел наследить — не говоря об отличных авторах, чьи тексты мы выпускали.

Внутри — рецензии на Пелевина и Лимонова, мощные интервью с Данилкиным и Кузнецовым, невозможность и непостижимость расставания с Александром Гарросом, Сергеем Ильиным и Андреем Зализняком.

В общем, почитайте между мандаринами и бенгальскими огнями, там три десятка, кажется, достойных текстов о том, что случилось за год в книгах, театре и искусстве. Дальше, как известно, будет лучше — если не в культуре, то хотя бы в том уголке, где я возделываю грядочку. Ну а если что не так — пишите письма

https://daily.afisha.ru/brain/7804-luchshie-materialy-afishi-daily-v-rubrike-mozg/

Читать полностью…

Литература и жизнь

Лучшая инструкция от Остина Клеона — никогда не устареет

Читать полностью…

Литература и жизнь

На букмейте появилась собранная в одном месте и в удобном формате моя книга "Чернильница хозяина: Советский писатель внутри Большого террора". В следующем году я значительно ее переработаю и добавлю вторую половину (тематически и концептуально связанную с иторией Афиногенова, но не пересекающуюся с ней). А пока - можно читать вот такой вариант (https://bookmate.com/books/qv23yod4). Буду рад вашим комментариям.

Читать полностью…

Литература и жизнь

Возможно, самое важное, что я выпустил в этом месяце. Уход Зализняка — это потеря, горечь от которой немного смягчает лишь то, что масштаб которой простому человеку представить сложно. Так чувствуешь себя, когда астрономы сообщают, что где-то в небе умерла звезда или галактика улетела в чёрную дыру.

Зализняк — это не только поразительные ежегодные лекции о новгородских летописях и статья «О профессиональной и любительской лингвистике», но и Грамматический словарь русского языка, без которого компьютеры заговорили бы по-русски куда позже. Это к вопросу о том, какое отношение лингвистика имеет к нашей повседневной жизни: самое прямое.

https://daily.afisha.ru/brain/7763-ego-lekcii-sobirali-stadiony-kollegi-filologi-ob-akademike-zaliznyake/

Читать полностью…

Литература и жизнь

«Слово «плагиат» происходит от латинского термина, которым обозначалось похищение людей, — буквально он переводился как «выходить с сетью». Впервые оно было использовано в значении, близком к современному, в I в. римским поэтом Марциалом. Plagiarius в его представлении — тот, кто крадет чужого раба или делает невольником свободного человека. Но в эпиграмме № 32 он метафорически обозначает этим словом другого поэта, обвиняя его в присвоении стихов, автором которых являлся сам. Позднее, в эпиграмме № 53, он называет своего плагиатора «вором» (fur)».

Ричард Коэн. Писать как Толстой

Читать полностью…

Литература и жизнь

«Самокат» прислал анонсы, и мой мимимиметр зашкалило

Читать полностью…

Литература и жизнь

Удивительный переводческий кейс с «Вегетарианкой»: южнокорейский роман сперва выиграл «Международного Букера», а потом выяснилось, что книга в переводе, как говорится, выигрывает. И — удивительное для поклонников советской переводческой школы дело — не все посчитали, что это хорошо.

«Например, Дебора Смит путает слова «рука» и «нога», неправильно переводит корейское выражение «хороший аппетит», которое оценивает мастерство повара, но не имеет ничего общего с тем, кто поглощает еду. Смит часто путает реплики в диалогах, отдавая их совсем не тем героям. Однако, как говорит профессор Юн, даже если бы Дебора Смит исправила все неточные слова, все равно бы ничего не изменилось, ведь она поэтизировала роман, стилистически украсив текст наречиями и прилагательными, отсутствующими в оригинале».

С дебютом, @kseniyaluryebooks!

https://daily.afisha.ru/brain/7661-vegetarianka-stoit-li-chitat-skandalnyy-yuzhnokoreyskiy-roman/

Читать полностью…
Подписаться на канал