<…>
Она смирилась очень скоро…
Уж я не чувствовал укора
в ее послушности. Весну
сменило незаметно лето.
В полях блуждаем с Виолетой:
под черной тучей глубину
закат, бывало, разрумянит,
и так в Россию вдруг потянет,
обдаст всю душу тошный жар,
особенно когда комар
над ухом пропоет, в безмолвный
вечерний час, — и ноет грудь
от запаха черемух. Полно,
я возвращусь когда-нибудь.
<…>
Владимир Набоков. Университетская поэма
Посмотрел тут шоу, в котором Ахматова, Булгаков и Эдгар По советуют новые книги. Создатели обещали, что будут использовать технологию дипфейк, и писатели получатся ну прямо как живые. Посмотрите и вы, что мне, одному с этим жить, что ли
Читать полностью…Пламенный привет британскому издателю передает Юлия Латынина, поменявшая в одном из романов ОРБ на РУБОП операцией "исправить все", что украсило текст выражениями "глаза выскочили из РУБОПит" и "носится как с писаной тРУБОПой".
Читать полностью…Замечательная история: писательница Эприлинн Пайк рассказала, что ее британский издатель решил заменить слово pants на более привычное trousers, и в итоге в книге появилось слово occutrousers (via)
Читать полностью…⚡️Сегодня решили оставить здесь финальную часть хронологии, (которой, кажется, суждено продолжиться) с несколькими цитатами из «Закрытых» — об отношении к гомосексуальности в Советском Союзе и о том, как ЛГБТ+ люди даже тогда пытались постоять за себя.
Читать полностью…Есть что-то потрясающее в том, что среди книг, которые теперь, как сигареты, нельзя распространять в пределах ста метров от школ, есть книги заслуженного учителя Российской Федерации.
(Вообще две базовых эмоции этого года — усталость и злость, других почти не осталось. Как та птичка из мема, держусь в воздухе одной лишь силой гнева)
Вот что значит действительно великий, при всех претензиях к нему, писатель: восемь человек (я в том числе) называют свою любимую книгу Виктора Пелевина — и в итоге, не сговариваясь, выбирают ровно восемь книг, ни разу не повторяются. У каждого свой Пелевин.
Читать полностью…Васякина объясняет всё про автофикшн за пятнадцать минут (или что-то вроде того) — спешите видеть!
Читать полностью…До свиданья, ребята,
до свиданья, друзья.
Не жалейте, не надо,
мне за вами нельзя.
Отплывайте из дому
в белый утренний свет,
океану родному
передайте привет.
Не впервой расставаться,
исчезайте вдали.
Кто-то должен остаться
возле этой земли.
Закрывается «Маршак», один из лучших детских книжных магазинов в России (а детские книжные магазины в России, так уж вышло, почти поголовно прекрасны). Я бывал у них редко, но зато с самых первых дней: по дороге из Новосибирска во Владимир нарочно остановился на денёк в Москве, чтобы забежать познакомиться.
Всё это время они не только продавали книги, но и делали много других крутых вещей: издавали поразительный томик обэриутских стихов, заставили группу «Макулатура» зачитывать под биты Хармса и Введенского, вели на локдауне стримы с чтением вслух детских книжек, запустили лейбл, где «Хадн Дадн», «Комсомольск» и другие взрослые музыканты пели песни на стихи детей, выпускали в 2021 году вместе с «Клаудберри» книгу о людях на войне, организовывали курсы тайм-менеджмента для подростков и секспросвета для их родителей — это то, что пришло на ум сразу, уверен, что классных проектов было вдвое больше. Просто это такие люди, которые не могут не фигачить. И сейчас их бурная деятельность точно не остановится, просто будет происходить как-то иначе.
А история «Маршака» теперь заканчивается: магазин будет работать до конца года. За этот месяц с небольшим ребятам нужно рассчитаться с долгами, накопившимися за этот не самый благоприятный для всего хорошего год. Если вы в Москве или рядом и у вас есть знакомые дети — свои, чужие или даже внутренний ребёнок, — загляните в «Маршак» и скупите там всё-всё-всё.
А напоследок — маленькая цитата из нашего разговора с сооснователем «Маршака» Сергеем Карповым, который произошёл как раз почти ровно пять лет назад.
«Мне кажется, что с современными детьми очень мало говорят про актуальные вещи, потому что молодые родители часто заняты, а взрослые, которые могли бы объяснять, не сильно разделяют эти самые актуальные темы. Попробуйте представить себе бабушку, которая будет говорить с ребенком о феминизме. Сложно представить себе такую ситуацию. А мы хотим, чтобы дети были в контексте, потому что им жить в этом мире. Зачем строить вокруг них мыльный пузырь, который очень легко проткнуть, как только ты без родителей вышел за дверь? Мне кажется, что надо детей с самого начала готовить к тому, что все сложно. Все непросто, но привлекательно и клево, и можно действовать так, как ты захочешь. И мне кажется, это важнее, чем просто продавать книжки».
Людей стало много-много,
Надо было спасаться.
Собрал сухарей я в дорогу,
И посох взял, опираться.
— Когда вернешься? — спросила мама.
— Когда людей станет мало.
Олег Григорьев
«Гараж» продлил до конца ноября сроки подачи заявок на грант для исследователей, пишущих о современном искусстве и культуре на русском языке. В этом году в рамках этой программы уже были изданы в числе прочих «Убывающий мир» Алексея Конакова и «Рождение советской женщины» Надежды Плунгян.
Читать полностью…🎥 «Я бы сказал так: это не русский человек неблагодарен, а российская власть неблагодарна. Другое дело — почему русский человек позволяет ей быть такой неблагодарной? Почему он, собственно, не стукнет кулаком и не скажет: «Давай‑ка ты будь похожей на меня! Если уж назвала себя «русская власть», то будь русской властью во всех лучших проявлениях»?
В 1990-е годы ситуация чуть-чуть отличалось. Там, с одной стороны, конечно, была массовая благотворительная помощь, но была и государственная, когда бундесвер распечатал свои запасы. Я сам своих старших детей, тогда еще маленьких, кормил бундесверовской тушенкой, добывая ее, где только мог. Были благотворители, которые играли отчасти на политическом поле… Ну да, они имеют право. А потом их начали забывать.
Ну хорошо, допустим, нынешняя власть не хочет иметь ничего общего с Соросом в его нынешнем проявлении — окей. Сорос — неоднозначный человек, он любит играть в политику, а не только в благотворительность. Но что же вы затираете то, что было хорошего? Гуманитарная наука просто захлебнулась бы, если бы в 1990-е годы Фонд Сороса во главе с Катей Гениевой не помогал гуманитариям. Просто я очень хорошо помню, когда у меня вдруг кончились деньги и внезапно… Вот просто кончились, и непонятно, чем завтра кормить детей. Мне звонят и говорят: «А вам тут, как многим, Фонд Сороса выделил 500 долларов. Придите, получите», — а я ничего не просил. Я не забуду это.
Я, разумеется, не сравниваю: 1990-е годы — это не голод, это голодуха. Голодуха и голод — это как болезнь и смерть. Когда в 1920-е детей ели, когда боялись выйти, чтобы тебя не убили, не расчленили — это все-таки совсем другое. Но степень государственного цинизма похожа: взять — взяли, а потом в лучшем случае сделали вид, что ничего не было, а в худшем — еще и обвинили во всех смертных грехах».
Я очень жду, когда наконец смогу увидеть фильм Александра Архангельского «Голод». Тем более что у него отозвали прокатное удостоверение, а мы по опыту знаем: у плохих фильмов прокатное удостоверение не отзывают.
🐴 Отличная история о том, как один актёр взял да и снизил вдвое стоимость шекспировского коня
Читать полностью…Похожая история была с «(не)свободой», но с политическим шиком.
Путина в книге нет, но он периодически в ней упоминается (и появляется в виде портрета в кабинете судьи). Соответственно, нужно было придумать, как его называть.
Сначала я решил обойтись политкорректным «Гарантом». Но потом подумал: а чего я боюсь? В виде персонажа же он не появляется — и сделал автозамену во всем документе «Гарант» на «Путин».
Так в рукописи появились чудные неологизмы «ПУТИНировать» и «ПУТИНия». «Константиныч, можешь ли ты мне путинировать?!» — вопрошала героиня.
Уважаемые бета-ридеры озадаченно писали: «Это так и надо? А почему они так говорят?»
В итоге пришлось убрать. Даже жалко.
/channel/bookninja/5354
Очередная история про энциклонгов: /channel/bookninja/5354
В общем, кто-то когда-то захотел для своих спамерских нужд сделать клон русской Википедии путем тотальной замены «вики» на «энцикло». Соответственно, статья «Викинги» стала называться «Энциклонги».
Эта история была описана и на лурке, и на башорге, но где сейчас все эти сайты.
Что-то не написал ничего про фильм «Пелевин», который тут вышел в прокат. Фильм симпатичный, хотя, конечно, оказывается совсем не обещанным «документально-литературным расследованием»: просто симпатичные люди рассказывают про Виктора Олеговича, время от времени автор фильма артистически зачитывает фрагменты книг, всё это иллюстрируется преотличной графикой, а потом фильм вдруг заканчивается. В общем, если вы хотите узнать что-то про Пелевина, не слишком рассчитывайте на это, а вот для того, чтобы захотеть перечитать что-нибудь их старого, подойдёт отлично. Ну и пару редких фото, конечно, тоже покажут, куда уж без них.
Читать полностью…Broke: в 2022 году издатели «Записок кавалерист-девицы» помещают на обложку максимально женственный портрет, совершенно не похожий на автора, чтобы никто даже не сомневался, что ключевое слово здесь «девица». То, что «девица» шестьдесят лет жил как мужчина, называл себя мужским именем и даже отпевать завещал как раба Божьего Александра, никого не волнует. Девица есть девица.
Woke: в 1836 году Пушкин обращается к автору «Записок кавалерист-девицы» «Милостивый государь Александр Андреевич», потому что Александров предпочитал называться именно так (но издаются эти письма, конечно, всё равно как «Переписка с Н. А. Дуровой»)
В сегодняшнем твиттере Пушкина назвали бы соевым куколдом, прогнувшимся под повесточку. А он просто уважительно относился к собеседнику и вёл себя как нормальный человек. Будьте как Пушкин.
Статья 19
1. Все равны перед законом и судом.
2. Государство гарантирует равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств. Запрещаются любые формы ограничения прав граждан по признакам социальной, расовой, национальной, языковой или религиозной принадлежности.
<…>
Статья 29
1. Каждому гарантируется свобода мысли и слова.
2. Не допускаются пропаганда или агитация, возбуждающие социальную, расовую, национальную или религиозную ненависть и вражду. Запрещается пропаганда социального, расового, национального, религиозного или языкового превосходства.
3. Никто не может быть принужден к выражению своих мнений и убеждений или отказу от них.
4. Каждый имеет право свободно искать, получать, передавать, производить и распространять информацию любым законным способом. Перечень сведений, составляющих государственную тайну, определяется федеральным законом.
5. Гарантируется свобода массовой информации. Цензура запрещается.
Хорошая у нас конституция, красивые слова в ней написаны — жаль только, даже в той исковерканной версии, которая существует с 2020 года, она не действует.
К вопросу о проклятых заимствованиях, от которых малограмотные люди всё время пытаются защитить русский язык.
«Земля русская издавна славилась богатырями — герои русских былин знакомы нам с самого детства, однако слово «богатырь», прочно закрепившееся в нашей культуре, имеет тюркскую этимологию. «Багатур» — древнетюркское слово, которое означало «герой, могучий, храбрый воин». Попав на русскую почву после монгольского нашествия, тюркское «багатур» постепенно превратилось в русское «богатырь». Первое зафиксированное употребление слова «богатырь» содержится в Ипатьевской летописи (XIII век), в той ее части, где речь идет о воеводах хана Батыя. Примерно с этого же времени в русских былинах появляется образ Ильи Муромца, нашего богатыря номер один, а немного позже на сцену выходят и два его названых брата-богатыря — Добрыня Никитич и Алеша Попович.
Ну хорошо, богатырь — слово заимствованное, но сарафан-то уж точно русское? Ведь даже в словарях пишут: «Сарафан — русская национальная женская одежда». А вот и нет! «Сарафан» тоже относится к тюркизмам! Это слово образовано от персидского «серапа», что означает «почетная одежда». В Иране до сих пор распространены длинные белые рубашки, изготовленные из одного куска ткани, — такую одежду носят и мужчины, и женщины. Одежда, похожая на сарафан, была у средневековых германцев и у народов, населявших Восточную Европу, а в Россию сарафаны, вероятнее всего, попали из Византии, активно торговавшей с Персией. Некоторые исследователи считают, что сарафаны существовали на Руси еще в домонгольский период, однако первое документальное упоминание сарафана относится к XIV веку, причем вплоть до XVII века сарафаном на Руси называли верхнюю мужскую одежду, вид нарядного кафтана».
«Великолепный век османского искусства» Аси Гимборг (@mifbooks)
💤 Блогер Захар Прилепин тут очень радуется тому, что антология Z-поэзии была по предзаказу продана поразительным для поэтических сборников тиражом в 4600 экземпляров. Из этого делается далеко идущий вывод: видимо, изголодался русский читатель по тому, что Прилепин с коллегами считает Настоящей Поэзией. Настало наконец времечко, когда мужик не Быкова и не милорда глупого — Ревякину и Пегова с базара понесет. Так ведь?
Так, да не совсем.
(Оставлю за скобками вопрос о художественной ценности сборника: Прилепин, сам писатель по прошлой профессии, должен знать, что и прямая, и обратная корреляция между тиражом и качеством наблюдаются не всегда.)
Так вот, это прозвучит контринтуитивно, но нет никакой связи между количеством предзаказов и реальной востребованностью книги. Более того, иногда неожиданно большое количество предзаказов может служить косвенным свидетельством манипуляций.
В 2019 году на первое место списка бестселлеров New York Times взлетела книга Дональда Трампа-младшего «Triggered». Вскоре выяснилось, что дело было не в невероятной популярности президентского сына, а в том, что Национальный комитет Республиканской партии потратил $94800 на огромный предзаказ — более 4000 экземпляров. Собственно, одного этого предзаказа хватило бы, чтобы поместить книгу на первое место по продажам — не продав при этом ни одного томика в книжном магазине живому человеку.
Это распространенная тактика среди американских консерваторов. Настолько распространенная, что NYT отдельно выделяет в своём списке бестселлеров книги, которые закупаются подозрительно большими партиями. Скажем, в апреле 2018 года соответствующим значком — «†» — были помечены 4 из 15 самых продаваемых книг. По удивительному совпадению всё это была консервативная пропаганда.
Зачем республиканцы это делают? Очень просто: список бестселлеров NYT реально влияет на продажи. Если книга попала в него — честным путём или сравнительно честным, — объём реальных продаж хотя бы и на короткое время сильно увеличивается. То есть это буквально история fake it till you make it. Кроме того, это имиджевая история: приятно добавить в своё резюме строчку «New York Times bestseller author», приятно тыкать пальцем в список бестселлеров и утверждать, что книги консерваторов на равных конкурируют с книгами либералов, умалчивая, что «на равных» значит «с использованием бюджетных средств Национального комитета партии».
Напоследок сделаю необходимую оговорку: я не утверждаю, что полтора тиража поэтического сборника ушла куда-то по такой же схеме только для того, чтобы Захар Прилепин смог написать злорадный пост. В конце концов, важно заметить, что российский рынок устроен иначе: никакие предзаказы не вознесут книгу на вершину национального хит-парада за неимением этого самого хит-парада. И поэтому как минимум первая часть предыдущего абзаца — про искусственное накачивание реальных продаж — на нашу почву не переносится. Я просто говорю, что тысячи предзаказов сборника — это не то же самое, что тысячи реально проданных экземпляров. Тем более что реальных продаж с прилавка, как сам автор оригинального поста признаёт, ещё не было. Будут — поглядим, но пока что всё это лишь игра цифрами, не более того.
«Это и есть главная сила Пелевина: не способность разложить реальность на десяток ключевых трендов, не дар объяснить все на свете через дзенские краны и Кастанеду, не умение найти на любой случай эпиграф из Леонарда Коэна — а простая человечность».
С днём рождения, Виктор Олегович. Извините, если я порой резок в ваш адрес — это на самом деле от большой любви.
Три года подряд летом я (спасибо Фаустову и всей команде фестиваля «Белый июнь») проводил несколько великолепных книжных дней в Архангельске, городе настоек на морошке и самых красивых в России закатов. Не знаю, суждено ли мне побывать там в 2023 году — кто вообще способен строить планы на такие безумные сроки в наше время, — но когда приеду, обязательно отправлюсь в магазин «Все свои». Кажется, там и впрямь хорошо.
Читать полностью…В @smena_kazan сегодня фестиваль «Казань философская», одним из участников которого является Александр Павлов. На сайте культурного центра по этому случаю вышел отрывок из «Плохого кино», посвящённый фильму «Mortal Kombat» 1995 года: https://s-m-e-n-a.org/2022/11/14/motral-kombat.
В Казани наши книги можно приобрести в книжной лавке «Смены».
МЫ УНИЧТОЖИЛИ все рассуждения,18 ноября в Центре Вознесенского презентуют книгу @alpinaru «100 манифестов» — книга отличная, очень советую. Читать полностью…
МЫ УНИЧТОЖИЛИ всю литературу,
МЫ УНИЧТОЖИЛИ всю поэзию,
МЫ УНИЧТОЖИЛИ всю философию в пользу своих идей.
Очень хорошие подарочные наборы сделали ребята из «Есть смысл». Советую тот, что с шарфом: этот шарф уже вторую осень меня греет, просто замечательный
Читать полностью…🦝 Старая добрая традиция похищения енотов из зоопарков (из книги «Зоопарки во время Второй Мировой войны»)
Читать полностью…Ой, я же тут написала для «Афиши Daily» про литературные усадьбы: как и зачем туда доехать. Вдруг вам надо.
«Вот же, положила!» (с)