کانال رسمی آموزش زبان استاد آرش نیا از مبتدی تا معجزه دوره مکالمه و گرامر 👇 @Arashnia_mokaleme لینک صفحه اینستاگرام 👇 https://instagram.com/rezaarashnia کانال نظر ها و نتایج 👇 @nazarat10
🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤
🎧📢مهارت شنیداری
سطح: 🔵مبتدی ۱| A1
لهجه:آمریکایی 🇺🇸
⚪🎬 فیلم No Time to Die (2021)
😳❓کلیپ بالا رو ببین و بعد سوال زیر رو جواب بده .👇👇
😀@rezaarashnia😀
🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩
💫"Behind Schedule"
🕔⏰"عقب افتادن از برنامه"
کلمه "Schedule": دو جور تلفظ با یه معنی! 🤔
🤔تا حالا شده بشنوین یکی بگه "اسکِجول" و یکی دیگه بگه "شِجول" و فکر کنین کدومش درسته؟
🙂توضیحات 👇👇
🇺🇸آمریکاییها: 🗽💬شما بیشتر کدوم حالت رو میشنوین؟ یا خودتون کدوم رو استفاده میکنین؟ تو کامنتها برامون بنویسین!✍️
معمولاً این کلمه رو با صدای "ک" اولش تلفظ میکنن، درست مثل کلمه "sky"
🗣تلفظش (چیزی شبیه "اِسکِجول") میشه
◀️مثال:
"What's your schedule for the weekend?"
برنامه آخر هفتهات چیه؟
🇬🇧بریتانیایی ها:💂
معمولاً با صدای "ش" اول کلمه "schedule" رو تلفظ میکنن، درست مثل کلمه "ship"
🎤تلفظش (چیزی شبیه "شِجول") میشه
📓مثال:
"Have you seen the new class schedule?"
برنامه کلاسی جدید رو دیدی؟
☝️نکته: ریشه کلمه
جالبه بدونین که این کلمه در اصل از زبان یونانی🇬🇷 اومده و بعد وارد زبان فرانسه شده. در انگلیسی اولیه، تلفظهای مختلفی براش وجود داشته.
⚪️سیر تحول این کلمه⬇️
سِدول (تأثیر فرانسوی)🇫🇷
سکِدیول یا سکِجول (تأثیر یونانی و نزدیکی به تلفظ آمریکایی)
شِدیول یا شِجول (تغییر آوایی به مرور زمان و نزدیکی به تلفظ بریتانیایی)
🗣 🚩🚩🚩 🚩🚩 🚩🚩🚩
⭐️چطوری بگیم "جای شکرش باقیه."، "خیالم راحت شد."؟
🔽بزن رو کادر زیر🔽
𝐈𝐭'𝐬 𝐚 𝐫𝐞𝐥𝐢𝐞𝐟.😌
◀️خیالم راحت شد. خداروشکر. جای شکرش باقیه.
✅این عبارت زمانی استفاده میشه که یه نگرانی، فشار یا مشکل تموم شده و احساس راحتی داریم!🙏
"Relief"
به معنی آسودگی، کاهش فشار یا رفع نگرانی. وقتی کسی میگه "It's a relief" یعنی یه موقعیت سخت تموم شده و احساس آرامش پیدا کرده. یا چیزی بهش حس آرامش میده.🥹
◀️مثال:
1️⃣ I finally finished my exams. It's a relief! ✌️
✅ بلاخره امتحانام تموم شد. راحت شدم!
2️⃣ The missing child was found safe. It's such a relief! 🥺
✅بچهای که گم شده بود سالم پیدا شد. خداروشکر!
3️⃣ I thought I lost my phone, but I found it in my bag. What a relief! 😌
✅ فکر میکردم گوشیمو گم کردم، ولی تو کیفم پیداش کردم. خداروشکررر!
🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩
🔔واژگان 🔤
⭐️Get away / در رفتن، پیچوندن، یه نفسی تازه کردن
🟠سطح: A2 | مبتدی
⤵️
1️⃣وقتی میگیم "get away" (تنها)، یعنی:
یه جوری از یه موقعیت بد یا خطرناک جیم شدن! یه کم از شلوغی و استرس دور شدن، یه هوایی خوردن.🏃♂️🏃♂️🦮
◀️مثال:
The fire alarm went off, and everyone tried to get away as quickly as possible.🚨
آژیر آتش به صدا دراومد و همه سعی کردن هرچه سریعتر فرار کنن.
2️⃣وقتی میگیم "get away from کسی/چیزی"، یعنی:
دیگه نمیخوای با اون آدم یا اون چیز سروکله بزنی، میخوای ازش خلاص شی! 🥊
◀️مثال:
She told him to get away from her because he was annoying.🙄
بهش گفت ازش دور شه چون رو اعصاب بود.
3️⃣وقتی میگیم "get away for a while" یعنی:
یه مدت بزنی به چاک! بری یه سفر کوتاه یا یه مرخصی درست و حسابی که حالتو جا بیاره! 🏖🏖
◀️مثال:
The kids were driving me crazy, so I needed to get away for a few minutes and drink some coffee.😊
بچهها داشتن دیوونم میکردن، واسه همین لازم داشتم چند دقیقه در برم یه قهوه بخورم.
💡🔤🔤🔤🔤🔤
𝐓𝐰𝐨 𝐡𝐞𝐚𝐝𝐬 𝐚𝐫𝐞 𝐛𝐞𝐭𝐭𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐚𝐧 𝐨𝐧𝐞. 😏
⬅️ معنی: دوتا سر بهتر از یدونست.
🇮🇷 معادل فارسی: دو فکر بهتر از یه فکره.
☝️کاربرد: وقتی میخوایم بگیم کار گروهی بهتر نتیجه میده ازش استفاده میکنیم.
🔽 بزن رو کادر زیر 🔽
✅ این اصطلاح نشون دهندهی اینه که وقتی دو نفر با هم همکاری کنن، معمولاً نتیجه بهتری نسبت به کار کردن به تنهایی میده.🤝#idioms #اصطلاح
تو فارسی میگیم "همفکری همیشه نتیجه بهتری داره." 😏
◀️مثال:
1️⃣ I was struggling with my project, but my friend helped me, and we solved the problem together. Two heads are better than one! 🔓
✅تو پروژم مشکل داشتم، اما دوستم کمک کرد و با هم مشکلو حل کردیم. چندتا عقل بهتر از یک عقله.
2️⃣ Let's brainstorm ideas together. Two heads are better than one! 🧠
✅ بیایین با هم ایدهپردازی کنیم. چند تا فکر بهتر از یه فکره!
3️⃣ He insisted on doing everything alone, but in the end, he realized that two heads are better than one. 😐
✅اصرار داشت همهچیزو خودش انجام بده، اما در نهایت فهمید که مشورت با دیگران بهتره.
👈توضیحات مصاحبه شغلی (2) - وقتی از نقاط قوت و ضعف میپرسن!
1️⃣مدارک تحصیلی و صلاحیت فرد
مصاحبه کننده بعد از سلام و احوالپرسی ممکنه ازتون راجع به مدارک و مهارت هایی که با مدرک میتونید ارائه کنید بپرسه. ❓📝
☝️در جواب معمولا مدارک آکادمیک که داری رو با I have میگن:
✅ I have a Bachelor's degree in [رشته تحصیلی] from [نام دانشگاه].
◀️مثال:
I have a Bachelor's degree in Computer Science from Sofia University.👨💻
من مدرک کارشناسی در رشتهی علوم کامپیوتر از دانشگاه صوفیه دارم.
2️⃣نقاط قوت (Strengths)
بعد از اینکه مصاحبهکننده دربارهی مدارک تحصیلی شما پرسید، معمولاً میخواد بدونه چه تواناییها و ویژگیهای مثبتی دارید که شما رو برای انجام وظایف این شغل مناسب میکنه.👍 در این بخش، شما فرصت دارید تا مهارتها، تجربیات و خصوصیات شخصیتی خودتون رو که به موفقیت در این کار کمک میکنه رو بگید.🗣
☝️یکی از روش های جواب دادن استفاده از ساختار زیره:
✅One of my key strengths is ...
◀️مثال:
One of my key strengths is my problem-solving ability.
یکی از نقاط قوت اصلی من توانایی حل مشکلاتمه.
3️⃣نقاط ضعف (Weaknesses):
پرسیدن دربارهی نقاط ضعف، فرصتی برای مصاحبهکننده ایجاد میکنه تا میزان خودآگاهی شما و تمایلتون به رشد و بهبود رو ارزیابی کنه. 🤔
مهمه که توی این بخش صادق باشید، اما نقاط ضعفی رو انتخاب کنید که تاثیر منفی زیادی روی شغل مورد نظر نداشته باشه. یه روش دیگه اینه که یه نقطه ضعفی رو بگید که جنبهی مثبت داشته باشه مثل چیزی که توی ویدیو شنیدید.
☝️برای جواب دادن میشه گفت:
✅Sometimes I can be [توصیف یک ضعف که به طور کامل منفی نیست].
◀️مثال:
Sometimes I can be a bit shy when meeting new people.🙈
بعضی وقتها یه کم خجالتی میشم موقع دیدن آدمای جدید.
💬دیالوگ مثال:🔽🔽
🤵So, what qualifications do you have?
خب، چه مدارک و مهارتهایی دارید؟
👨🏻🦰I have a Bachelor's in IT from Varna University of Technology.
بنده مدرک کارشناسی در رشتهی فناوری اطلاعات از دانشگاه تکنولوژی وارنا دارم.
🤵Okay. And what are your strengths?
بسیار خب. نقاط قوت شما چیست؟
👨🏻🦰I am organized and I learn quickly.
بنده فرد منظمی هستم و مطالب را هم زود یاد میگیرم.
🤵What about a weakness? Something you are working on?
نقطه ضعف چطور؟ موردی هست که در حال بهبود آن باشید؟
👨🏻🦰I am working on being more confident when I speak in English.
دارم سعی میکنم وقتی انگلیسی صحبت میکنم، اعتماد به نفسم بیشتر باشه.
🎤تلفظ واژگان مرتبط با مصاحبهی شغلی 2 و جملات مثال. 🔝
#vocab #واژگان
😀@rezaarashnia
😯توضیحات رو با صدای استاد رایان قاسمی گوش کن!🎤
🅰️گرامرِ ضمیرِ نامُعین + فعلِ مُفرد
▶️"Everybody is looking for one thing."
😯توضیحات رو با صدای استاد رایان قاسمی گوش کن!🎤
💬نقلِقول
▶️"Alice, you cannot live your life to please others. The choice must be yours."
🎤تلفظ جملات مثالِ "Make yourself at home"👆
😀@rezaarashnia
🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤
🎧📢مهارت شنیداری
سطح: 🟠متوسط ۱| B1
لهجه:آمریکایی 🇺🇸
⚪🎬 فیلم Kung Fu Panda 4 (2024)
😳❓کلیپ بالا رو ببین و بعد سوال زیر رو جواب بده .👇👇
😀@rezaarashnia😀
👈توضیحات دربارهی مصاحبه شغلی1- شروعِ خوب:
1️⃣خوش آمد گویی:
معمولاً مصاحبهکننده در ابتدای مصاحبه به شما خوشامد میگه و از اومدنتون تشکر میکنه. ✌✌☺️
⭐️به جز جملهای که توی کلیپ دیدی ممکنه از جمله های زیرم استفاده کنن:
✅It's great to have you here today.
باعث خوشحالیه که در خدمتتون هستیم.
2️⃣جواب خوش آمد گویی:🙏
شما هم در جواب باید مودبانه برای فرصت مصاحبه تشکر کنید:
✅Thank you for having me.
⭐️مودبانه تر:
✅It's a pleasure to be here.
باعث افتخاره که در خدمتتون هستم.
3️⃣از خودت بگو:🫵
وقتی مصاحبهکننده ازتون میخواد درباره خودتون بگید، معمولاً از این عبارات استفاده میکنه و شما باید یه نمای کلی از سوابق و مهارتهاتون ارائه بدید:
✅Tell me about yourself.
درباره خودتون بگید.
✅Tell me about your background.
درباره سوابق خودتون بگید.
4️⃣تجربهی کاری:👨💼
وقتی میخوای راجع به تجربهی مرتبطت حرف بزنی، معمولا مقدار سال و پوزیشن شغلی که توش بودی رو میگی.
◀️مثلا:
I have three years of experiece as a language teacher.
من تجربهی سه ساله به عنوان معلم زبان رو دارم.
⭐️یا ممکنه بگید کجا شروع کردی و چه سمتی داشتی:
✅I started my career as a teacher in that institute in 2015.
من حرفمو توی اون موسسه به عنوان معلم توی سال 2015 شروع کردم.
Interviewer: "Good morning, Mr. Harris, thank you for coming in today."
مصاحبه کننده: "صبح بخیر، آقای هریس، ممنون که امروز تشریف آوردید."
You: "Good morning. Thank you for having me."
شما: "صبح بخیر. ممنون که من رو دعوت کردید."
Interviewer: "So, tell me about yourself."
مصاحبه کننده: "خب، درباره خودتون بگید."
You: "Well, I have three years of experience working as a marketing assistant. I started my career in journalism. I mean, I started my career as a journalist before moving into marketing."
شما: "خب، من سه سال تجربه کار به عنوان دستیار بازاریابی دارم. من خیلی سخت کار میکنم و خیلی سریع یاد میگیرم. خب، من کارم رو در روزنامهنگاری شروع کردم. منظورم اینه که قبل از اینکه وارد بازاریابی بشم به عنوان روزنامهنگار کار میکردم."
🎤تلفظ واژگان مرتبط با مصاحبهی شغلی 1 و جملات مثال. 🔝
#vocab #واژگان
😀@rezaarashnia
🎬متن کلیپ:🍿
And now he's back.
و حالا اون برگشته.
💬توضیحات توی کادر زیر:🔽
✅ نکته:
جملهی "And now he's back" یعنی اینکه یه مرد که قبلاً غایب بوده یا رفته بوده، حالا برگشته. 🔙
◀️مثال:
He went away for a few days, but now he's back.
او چند روزی رفته بود، ولی حالا برگشته.
⬅️عبارت "'He's" مخفف "he is" (او هست) هست، در حالی که "his" صفت ملکیه و نشون میده یه چیزی مال اونه.
◀️ مثال:
His back hurts.🔠
کمرش درد میکنه.
🎤تلفظ جملات مثال برای Schedule👆
😀@rezaarashnia
🎤تلفظ جملات مثال برای .It's a relief👆
😀@rezaarashnia
🎤تلفظ جملات مثال برای فعل عبارتی get away
#vocab #واژگان
😀@rezaarashnia
🎤تلفظ جملات مثال بالا 🔝
#idioms #اصطلاح
😀@rezaarashnia
🎤تلفظ جملات مثال بالا 🔝
#Situational_English #انگلیسی_موقعیت
😀@rezaarashnia
📍🏆انگلیسی توی موقعیت:
مصاحبه شغلی 2 - وقتی از نقاط قوت و ضعف میپرسن!
✍️ یکی از مراحل مهم مصاحبههای شغلی، سوالاتی دربارهی نقاط قوت و ضعف شماست. چطور به این سوالات کلیدی جواب بدیم؟ توی این پست سه تا سوال مهم دیگه که توی مصاحبه میپرسن رو با هم بررسی میکنیم.😉
▶️ویدیوی بالارو 😛ببین و بعد متن دیالوگشون و ترجمشون رو تو کادر زیر بخون:🔽🔽
بخش1️⃣: مدارک تحصیلی و صلاحیت فرد (Qualifications)
Well, Mr. Busy, what are your qualifications?
خب، آقای بیزی، مدارک و صلاحیتهای شما چیه؟
Well, I'm a Rhodes scholar. I have a PhD in bioanalysis.
خب، من بورسیهی رودز رو دارم. دکترای تخصصی در زمینهی تحلیل زیستی دارم.
بخش 2️⃣: نقاط قوت (Strengths):
Why don't you tell me about your strengths?
از نقاط قوتت بهم بگو.
Greg, tell me about some of your strengths.
گِرِگ، بعضی از نقاط قوتتو بگو.
Sure, I'm organized, methodical.
حتما، من منظم و منطقی و اصولی هستم.
بخش 3️⃣: نقاط ضعف (Weaknesses):
What about your weaknesses?
نقاط ضعفتون چطور؟
I work too hard, I care too much and sometimes, I can be too invested in my job.
من خیلی سخت کار میکنم، بیش از حد اهمیت میدم و بعضی وقتها، ممکنه بیش از حد درگیر کارم بشم.
🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩
🔔واژگان 🔤 مصاحبهی شغلی (2)
بزن رو کادر زیر⤵️
✔️Qualifications📄🪪💬حالا شما تو کامنتا بگید فرق بین salary و wage چیه؟🤔 ⌨️👇
مدارک تحصیلی، صلاحیتها
➡️ What are your qualifications for this role?
مدارک و صلاحیتهای شما برای این موقعیت چیه؟
✔️skills
مهارتها، تواناییها
➡️ Strong communication skills are essential for this role.
مهارتهای ارتباطی قوی برای این کار ضروری هستن.
📌تفاوت skills و qualifications:
✅Skills (مهارتها):
به تواناییهای عملی و کاربردی فرد اشاره داره که از طریق آموزش، تمرین و تجربه کسب میشن.
✅Qualifications (صلاحیتها):
به مدارک تحصیلی، گواهینامهها و دستاوردهای رسمی اشاره داره که نشوندهندهی دانش و مهارتهای کسبشدهی فرد از طریق تحصیلات یا دورههای آموزشیه. میشه گفت، صلاحیتها معمولا اثبات مهارتها هستن.
✔️salary🤑
حقوق
➡️What is the expected salary range for this position?
📘 محدوده حقوق مورد نظر برای این موقعیت چقدره؟
✔️wage💵
دستمزد
➡️ The minimum wage has increased this year.
حداقل دستمزد امسال افزایش یافته.
✔️strengths💪
نقاط قوت
➡️What are some of your key strengths?
بعضی از نقاط قوت اصلی شما چیا هستن؟
✔️weaknesses👎
نقاط ضعف
➡️ What is one of your weaknesses?
یکی از نقاط ضعف شما چی هستش؟
✔️benefits
مزایا
➡️The company offers excellent benefits, including health insurance.
اون شرکت مزایای عالی ارائه میده، از جمله بیمه درمانی.
✔️bonus💰
پاداش
➡️ Employees receive an annual bonus based on performance.1️⃣
کارمندان بر اساس عملکرد، پاداش سالانه دریافت میکنن.
🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤
⚪Grandma's House (2016)🍿
💬 Everybody is looking for one thing.
✨همه دُنبالِ یه چیزی میگردن.
➡️این جمله یه نکتهی گرامریِ مهم داره! 🔽🔽
✅ دقت کنین به فاعلِ جمله 👈🏻💬حالا شما هم یه جمله با یکی دیگه از این ضمیرهای نامعین توی زمانِ حالِ ساده یا حالِ استمراری بسازید! ⌨️👇
عبارت Everybody با اینکه معنیش میشه "همه"، توی گرامر انگلیسی، مُفرد در نظر گرفته میشه! 😁 پس اینجا فعلِمون میشه is looking و are looking نادرسته. ولی چرا؟ 🤔 بریم که بیشتر موشکافیش کنیم!
میدونیم که وقتی فاعلِمون مُفرده، باید از فعلِ مُفرد استفاده کنیم. مثلاً توی زمانِ حالِ ساده (simple present)، فعلِمون معمولاً s یا es میگیره، و توی حالِ استمراری (present continuous)، فعل کُمکی میشه is.👍 فعلِ have هم میشه has و do هم میشه does. 📌البته فعلهای modal مثلِ can و could تغییری نمیکنن.
☝️این قانون برای ضمیرهای نامُعین (indefinite pronouns) هم صدق میکنه، چون مُفرد در نظر گرفته میشن. ضمیرهای نامُعین کدوما بودن؟ 🤔
⬅️مثلاً:
🔠 everybody/everyone (همهکس/هرکسی)
🔠 everything (همهچیز/هرچیزی)
🔠 anybody/anyone (هرکسی/هیچکسی)
🔠 anything (هرچیزی/هیچچیزی)
🔠 somebody/someone (یه کسی)
🔠 something (یه چیزی)
🔠 nobody/no one (هیچکس)
🔠 nothing (هیچچیز)
⬅️ اینم چندتا جملهی حالِ ساده با ضمیرهای نامُعین:
Nobody knows the answer.📝
هیچکسی جواب رو نمیدونه.
Somebody needs help.🆘
یکی به کُمک نیاز داره.
Is everyone ready?
همه آمادهان؟
⚪ Alice in Wonderland (2010)🍿
💬Alice, you cannot live your life to please others. The choice must be yours.
✨ آلیس، تو نمیتونی برای راضی کردنِ دیگران زندگی کنی. انتخاب باید برای خودِت باشه.
☝️این جمله یه پیامی داره دربارهی خودباوری، استقلالِ فردی و مسئولیتپذیری. 💪 یعنی باید یاد بگیریم که به خودِمون و انتخابهامون باور داشته باشیم و از وابستگی به تأییدِ دیگران رها باشیم.
برای توضیحات بزن رو کادر زیر🔽🔽
✅ نکتهی 1:
واژهی please اینجا بهمعنیِ "لُطفاً" نیست. یه فعله که یعنی "راضی کردن" و "خوشحال کردن".🥰
◀️ مثال:
Some people are so hard to please.
راضی کردنِ بعضی از آدما خیلی سخته.
✅ نکتهی 2:
فعلِ must یعنی "باید" و ضرورت رو نشون میده.
◀️ مثال:
The truth must be told.
حقیقت باید گفته بشه.
✅نکتهی 3:
واژهی choice یه اسمه که یعنی "انتخاب". فُرمِ فعلیش میشه choose که یعنی "انتخاب کردن" و "برگزیدن".
◀️ مثال:
You don't have any other choice.
هیچ انتخابِ دیگهای نداری.☑️
🗣 🚩🚩🚩 🚩🚩 🚩🚩🚩
⭐️چطوری بگیم خونهی خودته راحت باش؟
🔽بزن رو کادر زیر🔽
𝐌𝐚𝐤𝐞 𝐲𝐨𝐮𝐫𝐬𝐞𝐥𝐟 𝐚𝐭 𝐡𝐨𝐦𝐞❤️
◀️خونهی خودته، راحت باش.
✅این عبارت یه اصطلاح مودبانه و دوستانه انگلیسیه که معمولاً موقع استقبال کردن از مهمون استفاده میشه که احساس راحتی کنه و معذب نباشه.🙈
معنیش میشه "راحت باش، مثل خونهی خودته." 😃
◀️مثال:
1️⃣She told me to make myself at home, so I sat on the couch and relaxed.😌
✅ بهم گفت مثل خونه خودم راحت باشم، پس منم نشستم رو مبل و ریلکس کردم.
2️⃣You can just freshen up and make yourself at home. 🙏
✅میتونی دستو روتو بشوری و مثل خونهی خودت راحت باشی.
3️⃣ Have a cup of tea, make yourself at home. ☺️
✅یه چایی بزن، خونه خودته راحت باش.
🎬متن کلیپ:🍿
Inner peace.
آرامش درونی.
💬توضیحات توی کادر زیر:🔽
✅نکتهی 1:
صفت inner به معنای "داخلی" یا "درونی" هست و برای توصیف چیزی که درون یا عمق چیزی هست استفاده میشه. درمورد حالت ها و احساسات درونی که برای بقیه قابل دیدن نیست استفاده میشه. 😞
◀️مثال ها:
The inner room was warm.
اتاق داخلی گرم بود.
He listened to his inner voice before making the decision.
قبل از تصمیم گیری به ندای درونیش گوش کرد.
✅نکتهی 2:
کلمه peace به معنای "صلح" یا "آرامش" هست.
◀️مثال:
Meditation can bring peace to your mind. 🙏🤩
مدیتیشن میتونه آرامش رو به ذهنت بیاره.
⬅️کلمه piece به معنای "قسمت"، "تکه"، یا "بخش" هست و در زبان انگلیسی برای اشاره به بخشی از چیزی بزرگتر بهکار میره.
◀️ مثال:
She gave me a piece of the cake. 🍰
یه تکه کیک به من داد.
💡🚩🚩🚩🚩🚩
👉𝐖𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐭𝐡𝐞𝐫𝐞’𝐬 𝐚 𝐰𝐢𝐥𝐥, 𝐭𝐡𝐞𝐫𝐞’𝐬 𝐚 𝐰𝐚𝐲 😏
⬅️ معنی: اگر ارادهای باشه، راهی پیدا خواهد شد.
🇮🇷 معادل فارسی: خواستن توانستن است.💪
☝️کاربرد: وقتی میخوایم بگیم اگه پشتکار و اراده باشه پس راهی برای رسیدن به هدف هست.
🔽 بزن رو کادر زیر 🔽
✅ این اصطلاح یه ضربالمثل انگیزشی تو زبان انگلیسیه که به مفهوم "اراده قوی و پشتکار" اشاره داره.💪
معنیش اینه که اگه کسی واقعاً چیزی رو بخواد و براش تلاش کنه، راهی برای رسیدن بهش پیدا میشه.😉✨
◀️مثال:
1️⃣He was told it was impossible to climb the mountain, but he didn't give up. Where there's a will, there's a way! 😎
✅بهش گفته بودن که صعود به این کوه غیرممکنه، اما تسلیم نشد. خواستن توانستن است!
2️⃣She had no money to start a business, but she kept working hard. Where there's a will, there's a way.👩💻↗️
✅ اون هیچ پولی برای شروع کسبوکار نداشت، اما به تلاشش ادامه داد. خواستن توانستن است.
3️⃣ Despite all the difficulties, he finally succeeded. Where there's a will, there's a way! 🔓
✅با وجود تمام سختیها، بالاخره موفق شد. خواستن توانستن است!
📍🏆انگلیسی توی موقعیت:
مصاحبه شغلی 1- شروع خوب!
✍️تصور کنید روز مصاحبه شغلی شماست و وارد اتاق میشید... چه عباراتی ممکنه بشنوید و چطور باید جواب بدید؟ 🤔 تو این پست قسمتهای خوشامدگویی و یه بخش مهم رو با هم یاد میگیریم! 🧑🎓
▶️ویدیوی بالارو 😛ببین و بعد متن دیالوگشون و ترجمشون رو تو کادر زیر بخون:🔽🔽
بخش1️⃣:خوش آمد گویی#Situational_English #انگلیسی_موقعیت
🔠Mr. Harris, thank you for coming in today.
آقای هریس، ممنون که امروز تشریف آوردید.
🔠Thank you for coming today to meet with us.
ممنون که امروز برای ملاقات با ما تشریف آوردید.
بخش2️⃣:جواب خوش آمد گویی
🔠Thank you for having me.
ممنونم که منو دعوت کردید (به مصاحبه).
بخش3️⃣:از خودت بگو
🔠So, tell me about yourself.
خب، از خودت بگو.
🔠Tell me about your background.
از سوابق کاریت بگو.
بخش 4️⃣:تجربهی کاری
🔠I have three years of experience and I work very hard and learn very fast.
من سه سال تجربهی کار دارم و خیلی سخت کار میکنم و خیلی سریع یاد میگیرم.
🔠Well, I started my career in journalism.
خب، من حرفهی کاریمو از روزنامه نگاری شروع کردم.
🔠I mean, I started my career as a journalist.
خب، توی اولین کارم به عنوان روزنامه نگار بودم.
🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩
🔔واژگان 🔤 مصاحبهی شغلی 1
بزن رو کادر زیر⤵️
✔️Job interview👨💼💭#vocab #واژگان
مصاحبه شغلی
➡️I have a job interview tomorrow at 10 a.m.💼
من فردا ساعت ۱۰ صبح یه مصاحبه کاری دارم.
✔️Career
مسیر شغلی، حرفه
➡️ I’m looking for a long-term career in marketing.🔷
من دنبال یه مسیر شغلی بلندمدت تو حوزه بازاریابی هستم.
✔️Opportunity
فرصت
➡️ This position is a great opportunity to grow professionally.
این موقعیت، یه فرصت عالی برای رشد حرفهایه.
✔️Position
موقعیت شغلی
➡️ I’m applying for the position of Marketing Assistant.
دارم برای موقعیت شغلی دستیار بازاریابی درخواست میدم.
✔️Challenge
چالش
➡️I'm ready for a new challenge in my career.
من آمادهام برای یه چالش جدید تو مسیر شغلیم.
✔️Job Description📝
شرح وظایف شغلی
➡️The job description includes managing social media accounts.
توی شرح وظایف شغلی نوشته شده مدیریت شبکههای اجتماعی.
✔️résumé
رزومه (خلاصه سوابق کاری و تحصیلی)
➡️ Please attach your résumé to the application.
لطفاً رزومهات رو به فرم درخواست ضمیمه کن.
✔️Responsibilities
مسئولیتها
➡️ My responsibilities included training new employees.
مسئولیتهام شامل آموزش کارمندای جدید میشد.
✔️Career goal
هدف شغلی / هدف حرفهای
➡️ My career goal is to become a project manager in the next five years.
هدف شغلی من اینه که در پنج سال آینده مدیر پروژه بشم.