urfavjewishgirl | Неотсортированное

Telegram-канал urfavjewishgirl - еврейка у микрофона

31500

Вика Обо всем книжном, околокнижном, а еще о жизни Написать письмо, заказать рекламу (без ссылок не отвечаю), отправить денег: @simonakaminski 4983205810

Подписаться на канал

еврейка у микрофона

Сделала себе подарок — полторы недели без скроллинга лент, написания постов, чтения каналов и лишних коммуникаций. Только долгие прогулки, семья, друзья, чтение (сегодня кое о чем напишу, ждите), хаотичные налеты на книжные и полузабытый долгий глубокий сон. Вспомнила, что такое жизнь и как ее жить. Оказывается, приятная штука!

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Иронично, что поиск книг о борьбе со стрессом может стать источником стресса. Вместо чего-то дельного (прекрасно знаю, что подобные вещи работают на короткой дистанции, но мне бы сейчас и ее хватило) онлайн-библиотеки выдают тонну ободряющей макулатуры: про стресс как способ действовать, как зону роста, как способ стать сильнее, как игру. Вот думаю: это часть культа продуктивности, когда в любом дискомфорте надо искать плюсы и превозмогать или что? Просто избавиться от проблем уже не катит?

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Минус «Йерве из Асседо» в том, что она закончилась. Это одна из самых динамичных, искренних и хорошо скроенных книг, прочитанных за последние годы. Ни один герой там не стагнирует, даже второстепенный, а каждые пару глав траектория сюжета резко меняется. Сам же текст, несмотря на приличный объем в 700 страниц с копейками, почти не провисает, что страшно радует

Несмотря на то, что в центре повествования одесская школьница, которая едет в Израиль учиться по специальной программе «НОА» (она же НААЛЕ), текст вневозрастной. Темы эмиграции, самоидентификации и борьбы за самого себя в романе перепрелетаются с банальными дружбой и любовью. Но даже банальщина там прописана настолько неожиданно, круто, яро, смешно и живо, что дух захватывает. И это при том, что делать центрального персонажа настолько молодым — всегда авторский риск, риск свалиться в патетику, наивность и романтический пафос, но Ройтман удивительным образом в них не сваливается. Концентрация сюжетных пике на книгу там запредельная, но текст хорош не только сюжетом

Ройтман пишет полупрозрачным, простым языком, который не только приятно читать, но и разгадывать. Вшитый иврит, слепленные слова («многоводы», которую надо пить в жару), палиндром в названии романа, многочисленные отсылки, следы рыцарского романа и восточный колорит: запахи, вкусы, цвета. И все это в знакомом и качественно прописанном израильском сеттинге. Люблю такое

«Йерве» настолько поразила, что я добавила ее в список потенциально лучших книг года. Добротная вещь #чтопочитать

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Вижу некоторое упущение в том, что мои твиты многие видят не в канале, а в пабликах-миллионниках. Надо, наверное, начать иногда их и здесь показывать

Есть тут твиттерские, кстати?

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Литературное 5D — это когда читаешь главу, действие которой происходит у «Синематеки» в Иерусалиме, сидя у «Синематеки» в Тель-Авиве. Случайность, но эффектная

Теперь думаю, что путеводитель по местам, упомянутым в той или иной книге, мог бы в широком смысле углубить читательский опыт. Всего страница-две до или после глоссария или послесловия, но сколько радости. Мол, действие происходит тут и там, вдруг вы захотите побывать в упомянутых локациях. Я так в Петербурге часто делала, правда все приходилось вручную искать

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Большая удача, когда книга, до которой долго не доходили руки, во-первых, оказалась прекрасной, а во-вторых, длинной. Обычно от дебюта ни первого, ни второго ожидать не приходится. Из 700 страниц «Йерве из Асседо» Вики Ройтман за вчерашний день прочитала 400 с небольшим. В обед пришлось переключиться на «Не только кимчхи» Ланькова, чтобы не портить себе малину и растянуть удовольствие. Сегодня проснулась, и сразу бегом читать. Даже твиттер не открывала до, а это показатель

Роман напоминает «Дорогу уходит в даль» Бруштейн, и в этом смысле книга — идеальное летнее чтение. Затягивающее, динамичное, с проработанным сюжетом и ядреным юмором. На моей памяти это первый русскоязычный роман про НААЛЕ и репатриацию в школьном возрасте. Текст при этом универсальный и вневозрастной — проблемы героини спокойно масштабируются до проблем любого эмигранта, поэтому читать интересно. Крутейшая вещь, подробно о ней еще напишу

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Отдых в явно туристических местах — не мое. Однажды я три часа тряслась в минивэне, чтобы доехать до белопесчаного пляжа, где якобы снимали рекламу Bounty, но на месте получила Адлер греческого разлива. С горячей кукурузой, толпами детей и желтым песком. Из белого на пляже была только моя кожа, потому что я не загораю, а обгораю, из-за чего хожу в рубашках. Примерно с тех пор я не доверяю путеводителям, найденным в интернете — спрашиваю друзей или знакомых, у которых с составлением маршрутов все лучше, чем у меня. В особых случаях звоню Маше Белоковыльской, спецу по необычным путешествиям и спрашиваю, мол, а чего и куда

С Машей мы знакомы давно, у нас общее журналистское прошлое. Она 12 лет работала в Harper’s Bazaar, где прошла путь от редактора до заместителя главного, а потом ушла на фриланс, стала писать для Nat Geo и ездить к черту на куличики: на Диксон, Таймыр, остров Пасхи, в джунгли Амазонки, бразильские фавелы и чилийскую пустыню Атакама. Нетуристический хардкорный выбор, но меня тоже заряжает адреналин, поэтому понимаю ее

Свои путешествия Маша документирует. Не в формате «солнышко на ладошке», а по-журналистки профессионально — с маршрутами, заметками о культуре и истории. Кроме того, она дает много практического: куда поехать, что посмотреть, как добраться. А еще пишет иронично — в этом смысле годы глянцевой муштры очевидно не прошли даром. Отдельно зацените фото «Пингвинской правды» — главной газеты Фолклендских островов. У меня есть небольшая коллекция периодики и необычных книг (см.предыдущий пост), так что теперь мне нужна эта газета. Ну и на Машу подписывайтесь

Читать полностью…

еврейка у микрофона

К посту выше. В личку стали приходить вопросы о том, что именно мы будем обсуждать на заседаниях клуба в июне, потому что задел будто бы политику. Нет, господа. Фоново, конечно, ее затронем, но в фокус разговора будет на чтении и книгах, потому что «"Лолита» в Тегеране» ровно об этом

На основе текста обсудим зачем люди вообще читают, поговорим о том, как тексты формируют реальность и как могут на нее влиять, подискутируем о видах читателей и читательских практиках, а еще о том, как важно (или нет?) разделять автора и героя, а также автора и его творчество. Больше говорить не буду, но направление разговора, думаю, понятно. Клуб нужен для того, чтобы делать жизнь приятнее, а не для того, чтобы грузить. Поэтому не беспокойтесь

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Нашла эту цитату в нечитанном до сегодняшнего дня интервью Фран Лебовиц. Чувствую на всех уровнях. Лучше всего ощущаю себя в собственном обществе, особенно когда вокруг ноль шума и бесполезной болтовни. Последние недели совсем тяжко: лишние звуки стали физически выматывать. Такого раньше не было, говорю как человек, который засыпал под AC/DС. Это сенсорный перегруз или что? Кто с таким сталкивался? Что делать?

Читать полностью…

еврейка у микрофона

То есть в целом жить жизнь

P.S Делитесь подобным из других языков, дико любопытно

Читать полностью…

еврейка у микрофона

О личных границах, уважении к детям и израильской литературе

О том, что в Израиле царит «культ детей», знают многие. Я не склонна идеализировать, но факт остается фактом: по большей части детей в Израиле действительно уважают, с их мнением считаются. В мае в книжном клубе мы читали рассказы Этгара Керета из сборника «Внезапно в дверь стучат», и в качестве интро к заседаниям я рассказывала историю о том, как Керет отказался от публикации своей книги в Израиле ради своего сына Льва. Мне нравится этот сюжет, он отлично передает суть местной детоцентричности

Дело в том, что жена Керета — дочь известного детского поэта Йонатана Гефена. У Гефена много стихов, где фигурирует его внук Лев. Пока Лев был маленький, дед писал про внука, и ситуация всех устраивала. Но по мере взросления мальчику стали в шутку напоминать о его поведении, используя тексты Гефена как доказательство непослушания. Лев от такого расклада в восторге не был

Когда Льву исполнилось 8, сверхпопулярный в Израиле Этгар Керет собрался издавать новый сборник рассказов, в котором много писал о сыне. Ради приличия он спросил у Льва разрешения на публикацию книги, но внезапно получил отказ. Ребенок пояснил, что не хочет, чтобы люди «еще что-нибудь о нем узнали». Керет тогда признался, что реакция сына завела его в тупик: вопрос был формальный, задавал его он для того, чтобы почувствовать себя хорошим отцом, а возражений не ожидал. Но книга была написана, держать рукопись в столе было едва ли возможно, поэтому Керет пошел ва-банк — спросил у сына, можно ли опубликовать сборник не в в Израиле, а в других странах. Ответ Льва был эпичным: «Тебе за это заплатят? Хотя, знаешь, у меня нет знакомых за границей. Можешь публиковать»

А теперь следите за руками. Сборник «Семь тучных лет» перевели на 40 языков. Его издали в Турции и Афганистане, в одном из интервью Керет рассказывал, что книгу контрабандой провезли в Иран. Но! в Израиле она так и не вышла. Вот это уважение к ребенку, вот это я понимаю #шалом #клуб

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Мне было сегодня лет, когда я узнала, что пирамида Маслоу — это буквально пирамида Маслова. Aбрахам был старшим ребенком Самуила Маслова и Розы Шиловской. Неожиданно

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Теперь к радостным новостям. Приехал эмбоссер, он же устройство для тиснения. Хочу отметить книги из библиотеки, как-то обозначить, что они были у меня, даже если когда-либо окажутся у кого-то еще. Люблю следы пользования и чтения, в том числе поэтому часто покупаю у букинистов. В центр пустующего круга думаю вписывать карандашом дату прочтения (или покупки, еще не решила) книги

Из неожиданного: процесс тиснения по уровню медитативности похож на лопание пузырчатой пленки

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Неожиданно, но вождение — первая в жизни вещь, которая по уровню получаемого от процесса удовольствия потеснила чтение. Причем не так, чтобы немного и аккуратно, а с ноги. Теперь иду по улице и думаю, что могла бы ехать

Две недели назад я имела весьма смутное представление о том, как управлять машиной, а в прошедший понедельник ехала из города в город вдоль моря на скорости 120. Инструкторша говорит, что у меня неплохо получается. Друзья — что скоро у них появится передвижная корзина для турне по книжным, потому что отовариваться без нужды таскать покупки в руках куда комфортнее. Муж пошел дальше — предложил установить дома симулятор дальнобойщика с рулем и педалями, а это уже серьезная заявка на конкуренцию с Sims 4

Посмотрим, куда все это заведет, но пока я в восторге. Осторожно посматриваю в сторону курсов экстремального вождения 🏎 #личное

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Из просто автопокупаемого автора Азар Нафиси рискует мигрировать в любимые. «О чем я молчала» — третья книга, которую у нее читаю, и это очень хороший текст. Он менее литературоцентричный, чем предыдущие [прочитанные], но не менее впечатляющий. Технически это мемуары, но повествование в «О чем я молчала» не замкнуто на личности и опыте самой Азар — Нафиси исследует политическую и социальную трансформацию Ирана, изучает роль литературы и чтения как способов сопротивления и сохранения человеческого достоинства в условиях репрессивных режимов. Кроме прочего, она пишет о жизни, в которой турбулентность, временное по сути явление, стало постоянным. Это все не новые для Нафиси темы, но в мемуарах они поданы иначе, чем в «Читая "Лолиту" в Тегеране» или в непереведенной пока Read Dangerously

Прочитала где-то треть, но уже, как вы поняли, готова рекомендовать. И раз уж на меня подписаны многие издатели, публично попрошу: издайте, пожалуйста, оставшиеся три книги Нафиси на русском. Уверена, они могут помочь многим

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Раз в несколько лет перечитываю профайл Фрэнка Синатры, и каждый раз убеждаюсь, что журналистского текста лучше еще не написали. Это абсолютно великий материал с крышесносной историей

Дело в том, что в ноябре 1965 года Esquire заказал журналисту Гэю Тализу написать очерк про Фрэнка Синатру по случаю его скорого пятидесятилетия. Тализ прилетел в Лос-Анджелес, где жил Фрэнк, чтобы поговорить с ним, но агенты Синатры отказали Тализу в интервью, сославшись на простуду певца. Тализ не сдался — он наблюдал за ним, за его окружением, собирал сведения по крупицам. В течение трех месяцев журналист разговаривал о Синатре с его друзьями, родственниками, детьми, коллегами, официантами ресторанов и клубов, в которых часто бывал певец, его фанатами, охранниками и кем только не

По итогу получился культовый профайл. Тализ сделал то, что считалось невозможным: создал скрупулезный, многогранный, ядреный и ироничный портрет человека, с которым ни разу не разговаривал. Чего стоит меткая фраза: «Синатра с насморком — как Пикассо без красок или Феррари без бензина». Это высший пилотаж

Текст под названием «Фрэнк Синатра простудился» вышел в свет в апреле 1966 года, его почти сразу окрестили лучшим журнальным очерком всех времён. Профессионального перевода на русский нет, но есть сносный любительский. В любом случае, это мощнейшая работа

Читать полностью…

еврейка у микрофона

К памятным лингвистическим датам

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Это будет небыстро, но, возможно, я стану первым человеком, прочитавшим сериал 👻

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Хозяйке на заметку: если увлекся чьим-то творчеством, не лезь в political views этого человека на Википедии. Друг рассказал, что пошел читать про Салли Руни, а у нее там классическая ядерная смесь: socialist, marxist, pro-Palestine. В 2021 году, то есть задолго до 7 октября, Руни отказалась от перевода суперпопулярной «Прекрасный мир, где же ты» на иврит по политическим мотивам. Ну а что, настоящему социалисту деньги не нужны. Правда, есть смешная неувязка: после этого некоторые израильские магазины решили снять с продажи другие переведенные книги Руни, которые уже были на прилавках. При всей принципиальности писательницы не могу не уточнить: а как они туда вообще попали? 🤡

Как же убого выглядят все эти культурные отмены в погоне за хайпом

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Люблю литературные срачи, они почти всегда веселые. Писательский мир уже который день не в меру сильно бурлит на тему райдеров. Екатерина Манойло выложила список требований к организаторам ее выступлений. Требования обычные: оплата дороги, проживания, охрана, наличие всякой бытовой лабуды в гримерке и QR-код на свой канал

Параллельно подтянулись другие. Евгения Некрасова рассказала, что недавно запросила 300к за выступление, и ей отказали. Ксения Буржская написала пост о том, что «нам [писателям] всем нужно укрепиться и принять тот факт, что для славы [и, видимо, крупных гонораров] мы вошли не в ту дверь». Еще пара человек высказались в духе «позвали на фестиваль — уже праздник»

Наблюдать за холиваром забавно, но если само наличие райдера привлекает внимание и вызывает дискуссии, то ситуация печальная. Писатель, как и любой творческий работник, голодать не должен. Но хотеть быть сытым мало — о желании поесть надо заявлять. В этом смысле Манойло молодец. Она и гонорар вдобавок ко всему вышеперечисленному просит, и пиарится, ведет блоги, чем косвенно повышает стоимость выступления. Идея, что писатель — это такой возвышенный праноед, которому ничего, кроме ручки, бумаги и клавиатуры не нужно, должна умереть

Читать полностью…

еврейка у микрофона

История для моего будущего стендапа

Родители ограничили младшей сестре доступ к телефону. На следующий день одиннадцатилетка купила «Сказать жизни "ДА!"» Франкла. Мотивировала покупку тем, что «еврейский психолог, побывавший в концлагере, наверняка может научить выходить из трудных жизненных ситуаций»

Занавес

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Продолжаю ставить оттиски на книгах из домашней библиотеки. Растягиваю процесс, так приятнее. Сегодня на очереди крутейшая The Newish Jewish Encyclopedia, и это повод о ней рассказать

The Newish Jewish Encyclopedia относится к тому типу книг, которые называют coffee table book, то есть к увесистым красивым альбомам, но в случае с TNJE это не совсем так. Конкретно эта энциклопедия — подробный всеобъемлющий и увлекательный гид по всему еврейскому: от культуры, истории, политики, музыки и еды до секса, гангстеров, сектантов, киношников, героев «Южного парка» и каста «Не шутите с Зоханом», писателей, раввинов, патриархов, матриархов и соглашений Осло. Отдельное удовольствие — глава Y, где все про идиш и идишскую культуру. В главе E есть подобное про эсперанто

В книге 26 глав (по числу букв английского алфавита), а в каждой главе: слова, явления и персоналии, чьи имена и названия начинаются на соответствующую букву. Авторы энциклопедии, которые, кстати, ведут подкаст Unorthodox, нехило постарались — это самая подробная, любопытная и красивая с эстетической точки зрения книга о современном еврействе. Из дополнительных плюсов: едкий юмор (определение The New York Times, например, выглядит так: According to some critics, a pro-Israel rag run by unrepentant Zionists. According to other critics, an anti-Israel rag run by self-loathing assimilated Jews. Both groups of critics are this close to canceling their subscriptions). Некоторые дефиниции на букву b заставляли орать чаечкой, но приводить их здесь текстом не буду — внимательные найдут на фото

Одна из лучших энциклопедий #библиотека

Ну и интерактив: с вас слово, явление или имя еврейского деятеля, с меня фото соответствующей статьи, если она есть в книге. И так пока не надоест

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Я плохой продажник, но, возможно, хороший модератор книжного клуба. Несколько дней назад ближе к вечеру открыла предзапись на июнь среди участников, в этот раз мы читаем и обсуждаем «"Лолиту" в Тегеране» Азар Нафиси. К утру 70% мест разобрали. Такое случается не впервые, но это та причина, по которой я все реже публикую открытую запись в #клуб

Про книгу рассказывала неоднократно (первый пост, второй пост, третий пост — самый полный и важный). «Читая "Лолиту" в Тегеране» — сильнейшее читательское впечатление прошлого года. Нафиси пишет о том, о чем я думаю ежедневно: о взаимосвязи литературы и человека в тяжелые времена, о литературе как об инструменте сопротивления, о книгах как оружии против насилия. Она знает, о чем говорит, потому что преподавала литературу в иранских университетах до и после Исламской революции. Описания того, до чего доходили обсуждения «Великого Гэтсби» среди молодых радикальных исламистов (сцена с судом над книгой ужасна и забавна одновременно) — отдельный кайф и ад. Текст резонирует с реальностью, поэтому обсуждение должно получиться захватывающим. Для участия в заседаниях покупать книгу не нужно — издательство @livebooks предоставило нам лицензированную копию, за что им огромное спасибо

Если захотите присоединиться, слоты, даты и прочие подробности — здесь: https://forms.gle/wuqmuLXQxvuh9xBX6

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Новости лучше сегодня уже не будет. Ноа Аргамани, Альмог Меир, Шломо Зив и Андрей Козлов спасены из хамасовского плена в ходе спецоперации ЦАХАЛа и ШАБАКа. Сегодня — ровно 35 недель с 7 октября, с черной субботы. Ровно 35 недель или 246 дней в плену у террористов

Огромное счастье, что они вернулись домой. Пишут, что у отца Ноа Аргамани сегодня день рождения

Не могу сдержать слез радости

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Все чаще думаю, что процесс чтения похож на археологические раскопки. И дело не столько в поиске правды, сколько во внезапно проявляющейся связи явлений друг с другом

В Южной Корее запрещено фотографировать незнакомцев в общественных местах. Согласно местному законодательству, регулирование съемочного процесса, кроме прочего, помогает предотвратить возможное злоупотребление изображениями и использование их в злонамеренных целях вроде шантажа и, внезапно, домогательств. С учетом частоты массовых сливов, утечек и общей технической ненадежности звучит логично, но у запрета есть вполне конкретные и весьма неожиданные исторические предпосылки

В новой «Не только кимчхи» кореевед Андрей Ланьков пишет о том, что до начала XX века корейские женщины ходили по улицам полуобнаженными. Верхняя часть национального костюма, кофта чогори, была настолько короткой, что едва прикрывала грудь. Тогда в стране еще не было бюстгальтеров, поэтому кореянки ходили по улицам с открытым бюстом, что не могло не вызывать праздный интерес. Ну а с учетом того, что фотоаппараты на тот момент уже существовали, женщин открыто и не очень фотографировали, после чего фотографии попадали в другие страны и использовались для очернения морального облика Кореи и корейцев. То есть у современног запрета история довольно давняя

Сейчас, кстати, в телефонах корейского производства превентивно отключают возможность выключить звук затвора, поэтому пофотографировать исподтишка не выйдет

Ну и вот в качестве иллюстрации нюдс. Не мой, но перебьетесь

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Прочитала свежий текст про гострайтинг, испытываю смешанные эмоции. Рационально понимаю кому и зачем нужны гострайтеры, не считаю их «литературными рабами», но сам феномен гострайтинга мне чужд, хотя с точки зрения бизнеса отрасль любопытная

Когда я покупаю книгу условного Кинга, хочу быть уверенной, что читаю Кинга, а не его помощницу, сына или ноунейм-писателя, мимикрирующего под Кинга. С нонфикшеном почему-то эмоционально проще, но все равно паршиво. Хотя, может, у меня просто не выходит относиться к книгам настолько утилитарно

А вы как к гострайтингу относитесь?

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Провела три из трех встреч книжного клуба, обсуждали «Рынок удобных животных» Кати Крыловой. Я впервые прочитала книгу летом 2023, восторженно отзывалась, а к клубу перечитала, и в этот раз текст стал выглядеть иначе, хотя рекомендовать его я все еще готова. Книга отличная

Верхнеуровнево Крылова пишет об экстремальных попытках человека прогнуть природу под себя (животные формата teacup), рассуждает об этике в отношении питомцев и критикует антропоцентризм. В какой-то момент она приходит к точке уравнения человека и животного, проводит параллель между аффективным женским домашним трудом, которого никто не замечает, и трудом домашних животных (где Барсик трудится, когда его гладят, потому что, возможно, Барсик этих поглаживаний не хочет, и может воспринимать их как работу (!)). И тут я замечаю, что Крылова попала в свою же ловушку

Автор «Рынка удобных животных» критикует антропоцентричный подход по отношению к питомцам. Ее волнует, что «вторая сторона», то есть Барсик и барсикоподобные, остаются неуслышанными, неучтенными, незаметными. Иронично, что в книге ситуация воспроизводится: один за другим выдвигая тезисы о самоощущении животных, об их труде, отдыхе, стрессе и чем угодно другом, Крылова, оценивая запросы и требования животных, сама того не замечая (к слову, во время первого прочтения я об этом не думала), оперирует человеческими категориями

Соблюдение этических принципов по отношению животным безусловно и неоспоримо важно, но поставить знак равенства между женщиной и условным Барсиком я не готова хотя бы по той причине, что равенство прав подразумевает равенство обязанностей. Базово человек заботится о животном, а не наоборот. Есть, конечно, феральные дети (= воспитанные животными без контактов с человеком), но они единичны, и Крылова явно пишет не о них

Критикуя антропоцентричный подоход, она упускает читателя как человека со своими интересами и проблемами. Более чем уверена, что базово человек хочет помочь тем, кому тяжело, и животные в этом смысле — не исключение. Но как сказала одна из постоянных участниц клуба: «Знаете что отвлекает меня от проблем вымирания мегафауны? Вообще все! Вся моя жизнь!» #клуб

Читать полностью…

еврейка у микрофона

В личном топе людей-загадок — те, кто с некоторой периодичностью (или без нее) интересуются, когда я, наконец, начну писать только о книгах, а по остальным поводам замолчу. Война, обстрелы, тревожные чемоданчики, Израиль — все это, безусловно, важно, говорят они, но ты, пожалуйста, будь веселее. В конце концов, мы же на книжный канал подписывались два года назад, куда тебя понесло

В ответ хочу напомнить, что книги, во многом ради которых мы здесь собрались, пишутся не про книги, а про вот это все и нас в этом всем. И пока мое «это вот все» (в числе прочего) — ежедневные обстрелы Израиля, оскорбления на национальной почве, возросший в сотни процентов по всему миру антисемитизм и банальные бытовые, но показательные отказы в рекламе канала (что? да! потому что «еврейка» в названии, но и не только там, конечно), я позволю себе иногда писать не только про книги. Канал был и останется книжным, но, наверное, стоит напомнить, что его ведет живой человек, который не только читает. Удивлена, что такие вещи надо проговаривать

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Еще Нафиси мастерски умеет вербализировать то, что обычно с трудом поддается описанию. Внезапное узнавание, вот этот wow-эффект, догоняет по десять раз на главу

Читать полностью…

еврейка у микрофона

Люблю капибар. Даже трехголовых. Настолько, что неиронично мечтаю когда-нибудь завести одну себе дома. Назову Капибарыней

Читать полностью…
Подписаться на канал