معرفی جدیدترین و برترین پژوهشها و ارائه نقدها و یادداشتها پیرامون شاهنامه گرداننده: سمیه ارشادی، دکترای زبان و ادبیات فارسی @ShahnamehFerdowsii
📣پوشه شنیداری:
هویت ایرانی در شاهنامۀ فردوسی
#دکتر_اصغر_دادبه
🍁🍂🍁
@kheradsarayeferdowsi
🍂به فرهنگ باشد روان تندرست
🍂ایران سرزمینی کهن با فرهنگ باستانی است. سرزمین نیکیها و مردمان نجیبی که ستایشگر داد و راستی و دوستی و نکوهشگر ظلم و دروغ و دشمنیاند. باید تا می توان از ایران گفت و نوشت. چرا که ظرف و محتوای توسعه کشور است. باید زبان فارسی را دوست داشت و در جهت ترویج آن از هیچ اقدامی دریغ نکرد. باید تا حد ممکن فرزندان کشور را با حافظ و سعدی، با فردوسی و مولوی و نظامی آشنا کرد. اگر ایده ایران از جمع معدودی نخبگان خارج شود و در میان مردم و سیاستگذاران شکل خودآگاهانه بگیرد معنای امنیت، مصلحت و منافع ملی شکل خواهد گرفت. حقیقت این است که امروزه ایران مورد غفلت قرار گرفته است و بدون وطن، کشور و ایراندوستی هیچ تحول مهمی رقم نمیخورد.
🍂فهرست زیر از کوشاترین و معتبرترین رسانه ها و نهادهای فرهنگیِ مستقل تشکیل شده است که جملگی در گسترهیِ گستردهیِ تاریخ و ادبیات و فرهنگِ زرینِ ایران زمین میکوشند.
با پیوستن به این رسانه ها و نهادها به توسعه فرهنگی در جامعه یاری رسانیم.
🍂 پـــــــایــنده ایــــــــــران🍂
🍁دکتر محمّدعلی اسلامینُدوشن
🍁کتاب گویا (لذت مطالعه با چشمان بسته).
🍁زین قند پارسی
(درست بنویسیم، درست بگوییم).
🍁کتابخانه تخصصی ادبیات
🍁بهترین داستانهای کوتاه جهان
🍁رسانه رسمی استاد فریدون فرح اندوز
(گوینده و مجری رادیو و تلویزیون ملی ایران).
🍁رازها و نمادها و آموزههای شاهنامه
🍁مولانا و عاشقانه شمس(زهرا غریبیان لواسانی)
🍁حافظ // خیام ( صوتی )
🍁بنیاد فردوسی خراسان
(كانون شاهنامه فردوسی توس).
🍁رمانهای صوتی بهار
🍁مردمنامه، فصلنامه مطالعات تاریخ مردم.
🍁مطالعات تخصصی تاریخ صفویه
🍁خردسرای فردوسی
(آینهای برای پژواک جلوههای دانش و فرهنگ ایران زمین).
🍁چراغداران (دایرةالمعارف بزرگ صوتی ایران، صداهای نایاب فرهنگ و ادب و هنر)
🍁آرخش، کلبه پژوهش حماسههای ایرانی
(رسانه دکتر آرش اکبری مفاخر).
🍁سرو سایـهفکن
(رسانه ای برای پاسداشت زبان و ادبیات فارسی).
🍁شاهنامه کودک هما
🍁منابع تاریخ ساسانیان
🍁مطالعات قفقاز
🍁ستیغ، خوانش اشعار حافظ و سعدی و...(رسانه سهیل قاسمی)
🍁زبان شناسی و فراتر از آن (درگاهی برای آموختن درباره زبانها و فرهنگها).
🍁شاهنامه برای کودکان
(قصه های شاهنامه و خواندن اشعار برای کودکان و نوجوانان).
🍁تاریخ اشکانیان
🍁مأدبهی ادبی، شرح کلیله و دمنه و آثار ادبی فارسی (رسانه دکتر محمّدامین احمدپور).
🍁شرح غزلیات سعدی با امیر اثنی عشری
🍁بوستان سعدی با امیر اثنی عشری
🍁کانون پژوهشهای شاهنامه
(معرفی کتابها و مقالات و یادداشتها پیرامون شاهنامه).
🍁تاریخ پادشاهی مادها (منابع و مآخذ).
🍁گاهگفـت
(دُرُستخوانیِ شعرِ کُهَن).
🍁ملیگرایی ایرانی/شاهنامه پژوهی
🍁رهسپر کوچه رندان
(بررسی اندیشه حافظ).
🍁فرهنگ یاریگری، توسعه پایدار و زیست بومداری
🍁تاریخ روایی ایران
🍁اهل تمییز
(معرفی و نقد کتاب، پاسداشت یاد بزرگان)
🍁کتابخانه متون و مطالعات زردشتی
🍁کتاب گویای ژیگ
🍁حافظخوانی با محمدرضاکاکائی
🍁انجمن دوستداران شاهنامه البرز (اشا)
🍁سفر به ادبیات
(مرزباننامه و گلستان، تکبیتهای کاربردی )
🍁تاریخ میانه
🍁کتاب و حکمت
🍁سخن و سخنوران
(سخنرانی و گفتگوهای نایاب نام آوران وطن فارسی).
🍁انجمن شاهنامهخوانی هما
(خوانش و شرح بیتهای شاهنامه).
🍂کانال میهمان:
🍁فرهنگستان زبان و ادب فارسی
🍂فـــرِّ ایــــران را می سـتایـیـم.
🍂هماهنگی جهت شرکت در تبادل
🍂@Arash_Kamangiiir
#معرفی_مقاله
🔹🔸🔹🔸
جرائم کارگزاران دولتی و مجازاتهای آنها در شاهنامۀ فردوسی
سمیه ارشادی
فصلنامه پاژ؛ دورهٔ جدید، سال دوازدهم، شمارهٔ اول، بهار ۱۴۰۲ (شمارهٔ پیاپی ۴۹)
چکیده
کارگزاران دولتی از جمله ارکان مهم و بسیار تأثیرگذار در نظام سیاسی- اداری شاهنامه بهشمار میروند که بهعنوان بازوهای اجرایی شاه، نقش بسیار حساسی را در ادارهٔ امور ایفا میکنند. اجرای فرمانها، تعاملات رودرو با مردم، و در یک کلام، جاری کردن نظم و قانون در جامعهٔ شاهنامه برعهده اینهاست. تخلفات و سؤاستفادههای آنان از مقام و موقعیتشان نیز از پربسامدترین موضوعات، پیرامون نقش این گروه در شاهنامه است و بسیاری از مجازاتهای صادره از سوی شاهانِ شاهنامه نیز در مورد همین کارگزاران و دولتیانِ متخلف به اجرا درمیآید.
بر این اساس، یکی از مهمترین جرائم شاهنامه در حوزهٔ جرائم دولتی اتفاق میافتد که در دو نوع «مالی» و «غیرمالی» آن قابل بررسی است. هشدارها، سیاستهای پیشگیرانه، صدور مجازاتهای بسیار سخت، برخوردهای قهرآمیز دولتی، محرومیتهای مالی و شغلی و جزاهای مالی نیز از جمله واکنشهای شاهان در برابر اینگونه کارشکنیها و بیقانونیهاست که بیشترین اشارات آن نیز از سوی انوشیروان دیده میشود.
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferdowsi
#نفوذ_شاهنامه_در_گرجستان
🔹🔸🔹🔸
به گزارش ایسنا، هلن گیوناشویلی در «همایش بینالمللی شاهنامه در گذرگاه جاده ابریشم» در مشهد اظهار کرد: روابط فرهنگی ایران با گرجستان سابقه طولانی دارد. فرهنگ دوره اسلامی برای گرجیان نامانوس نبوده و آنها پیوسته برای علم و هنر ایرانی احترام فراوان قائل بودهاند.
او افزود: نظم فارسی در شعر و ادبیات گرجی تاثیر بسیار داشته و گرجیان به اندازه ایرانیان به زبان فارسی علاقهمند بودهاند. شعر و فرهنگ سبب ایجاد وحدت معنوی بین گرجیان و ایرانیان میشده و دوستی و محبت را جانشین خصومت ساخته است. جنگهایی که بارها بین ما به وقوع پیوسته هیچگاه ماهیت دینی نداشته است.
استاد دانشگاه ایلیای گرجستان ادامه داد: شاهنامه فردوسی شاهکار ادبیات جهان است و به بسیاری از زبانها ترجمه شده است ولی میتوان گفت ترجمههایی که در زمان باستان انجام شده انگشتشمار هستند؛ یکی از این ترجمهها داستانهای شاهنامه به زبان گرجی است.
او افزود: یکی از شاخصههای بارز، نفوذ همهجانبه شاهنامه در بافت حیات جامعه گرجستان مخصوصا در نامهای خانوادگی رایج در سرتاسر این مرز و بوم است، برای مثال نام خانوادگی «زایشویلی» از کلمه «زال» گرفته شده است.
گیوناشویلی خاطرنشان کرد: وجود اسامی خاص ایرانی دروان پیش از اسلام در منابع کتبی گرجی باستان مانند «تیتینا» که از یکی از کلمات پهلوی گرفته شده و در شاهنامه فردوسی به صورت فریدون آمده است نظریه برخی از پژوهشگران را درباره آشنا بودن گرجیان با داستانهای حماسی باستانی ایرانیان تقویت میکند.
او اضافه کرد: همچنین وجود اسامیای مانند اسامی گفتهشده در منابع کتبی قرنهای ۱۲ و ۱۳ میلادی نظریه برخی از پژوهشگران را درباره وجود ترجمه داستانهای شاهنامه در قرنهای ۱۲ و ۱۳ میلادی استوار میکند.
استاد دانشگاه ایلیای گرجستان بیان کرد: ترجمههای گرجی داستانهای شاهنامه به شعر، نثر فشرده و مفصل، همچنین نوشتههای مقلدان و اقتباسکنندگان شاهنامه مانند گشتاسبنامه، بهمننامه و ... که در قرنهای ۱۵ و ۱۸ میلادی انجام شده در دست است. روایات گرجی شاهنامه در سه جلد حجیم در سالهای ۱۹۱۶، ۱۹۳۴ و ۱۹۷۴ به چاپ رسیده است، همچنین ترجمه شاهنامه در زمان ما نیز ادامه دارد.
گیوناشویلی مطرح کرد: آخرینبار ایرانشناس و شاعر گرجی در سال ۲۰۱۱ میلادی مجموعه ۹۸۰ صفحهای ترجمه منظوم شاهنامه را زیر نظر استاد دانشگاه تفلیس با کمک رایزن فرهنگ سفارت ایران در تفلیس به چاپ رساند؛ این کتاب مورد توجه خاص صاحبنظران و علاقهمندان به ادب و هنر ایرانی قرار گرفت و در جایزه کتاب سال ایران با اهدای لوح تقدیر و اعطای مهمترین جایزه ادبی این کشور، به طور رسمی از تلاشهای این نویسنده قدردانی شد.
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferdowsi
مقاله کاوه آهنگر: یک سازنده هندوایرانی؟
تورج دریایی؛ ترجمه یزدان صفایی
فرهوشی، سال دوم، شماره دوم، بهار و تابستان ۱۳۹۵.
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
#منتشر_شد
🔹🔸🔹🔸
یکصد و شصت و سومین شماره بخارا (مرداد و شهریور ۱۴۰۳) با تصویری از علامه محمد قزوینی بر روی جلد در ۵۴۴ صفحه منتشر شد.
🔸 با موضوع شاهنامه:
ادبیات فارسی
آذربایجان، آذرگُشنسپ، قطران، شاهنامه/ حسن انوری
شاهنامهپژوهی
معنای درستِ بیتِ نخستِ شاهنامه چیست؟/ سجّاد آیدنلو
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
بخشی از کتاب راز ماندگاری شاهنامه؛ ایوب گبانچی؛ تهران؛ نشر سبزان؛ ۱۴۰۱
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
کتاب راز ماندگاری شاهنامه؛ ایوب گبانچی؛ تهران؛ نشر سبزان؛ ۱۴۰۱
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
#معرفی_مقاله
🔹🔸🔹🔸
مفاهیم بهداشت و پزشکی در شاهنامه فردوسی
احمدرضا افشار
نشریه مطالعات علوم پزشکی؛ 2020
چکیده
شاهنامه (کتاب شاهان) حماسه ملی ایران و سرزمینهای فارسی زبان است. شاهنامه شامل بیش از 50000 بیت است که توسط حکیم ابوالقاسم فردوسی طوسی (940-1020م) سروده شده است. مفاهیم فلسفی، اجتماعی، اخلاقی، عاشقانه و بهداشتی و پزشکی فراوانی در محتوای شاهنامه وجود دارد. از جمله داستانهای سیمرغ، اسکندر و طبیب هندی برزویه طبیب و نیز برخی بیماریها، درمانها، ناهنجاریهای روانی و آسیبهای وارده در جنگها در متن شاهنامه آورده شده است. فردوسی همچنین از برخی اصطلاحات پزشکی برای توصیف مفاهیم ادبی خود استفاده کرده است. این مرور مختصر به شرح قدمت و اصالت طب در ایران و مروری بر مفاهیم بهداشتی و پزشکی در شاهنامه میپردازد. چند نمونه بیت به زبان فارسی برای تطبیق با متن انگلیسی انتخاب شده است.
Concepts of Health and Medicine in Ferdowsi’s Shahnameh
Ahmadreza Afshar
Studies in Medical Sciences; Published 2020
Abstract
Shahnameh (The Book of Kings) is a national epic of Iran and Farsi speaking territories. Shahnameh contains more than 50000 couplets composed by Hakim Abu ʾl-Qasim Ferdowsi Tusi (940–1020 AD). There are many philosophical, social, ethical, and romantic as well as health and medical concepts in the content of Shahnameh. To mention a few, the stories of Simurgh, Alexander and the Indian physician, Borzuyeh Tabib as well as some diseases, treatments, psychological disorders, and injuries inflicted in the battles are presented in the context of Shahnameh. Ferdowsi also used some medical terminologies to describe his literary concepts. This brief review describes the antiquity and originality of medicine in Iran and reviews the health and medical concepts in the Shahnameh. Several examples of couplets in Farsi are selected to adapt with the English text.
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferdowsi
#معرفی_مقاله
🔹🔸🔹🔸
اسطوره نبرد مهر و گاو نخستین و ارتباط آن با ابزار نمادین گرز گاوسر
فرزاد قائمی
نشریه ادبپژوهی؛ شماره ۲۱؛ پاییز ۱۳۹۱
چکیده
یکی از نمادینهترین ابزارهای نبرد در شاهنامه، گرز گاوسر است که در نبرد کیهانی فریدون و ضحاک به کار رفته و پیشینه اساطیری آن در نابودی شر، آن را تبدیل به یکی از مهم ترین ابزارهای پهلوانان ایرانی در ستیز با دشمنان اهریمنی کرده است.
این جستار، برای توصیف فرایند نمادپردازی این ابزار، ارتباط این نماد را با پیش زمینه مهری اسطورة گاو بررسی میکند. در این آیین، غلبه مهر بر گاو نخستین، یکی از ضروریات انقلاب زمستانی و طلیعهبخش چیرگی نور بر تاریکی و گرما و بهار بر سرما و زمستان بوده است.
این اسطوره در فرهنگ زرتشتی، در قالب پیدایش جانوران از نطفه گاو قربانیشده و در حماسه ایرانی در قالب کینخواهی گاو مقدس و خویشکاری ابزار نمادین گرز گاوسر دیده میشود و ترسیم شکل گاو بر این گرز، میتواند نمادی برای پیروزی ابدی و ضامنی برای پایداری زندگی (گئو یا گاو، به معنی هستی) و روشنی (تجسم مادی مهر در پرتوهای خورشید) باشد.
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
کتاب شاهنامه (دورۀ چهار جلدی) پیرایش دکتر جلال خالقیمطلق به چاپ بیستم رسید.
شاهنامه (دورۀ چهار جلدی)؛ پیرایش جلال خالقیمطلق؛ چاپ بیستم؛ 2400 صفحه؛ قطع رقعی؛ جلد سخت؛ 3.000.000 تومان
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
#معرفی_مقاله
🔹🔸🔹🔸
بررسی تطبیقی گرز گاوسار در نگاره های شاهنامۀ تهماسبی (ضحاک، رستم و سهراب و بیژن) براساس الگوی خوانش تصویر پانوفسکی
نسیم حسنی درآبادی
زلیخا اژدریان شاد
مطالعات فرهنگ و هنر آسیا، دوره دوم، شماره دوم، پاییز و زمستان ۱۳۹۹
چکیده
یکی از روشهای خوانش تصویر، روش پانوفسکی است که در آن آیکونوگرافی با آیکونولوژی پیوند خورده و به مدد آن میتوان سفری به عمق تصاویر نگارگری ایران، که چون پنجرهای است بهسوی فرهنگ، تاریخ باستان، اساطیر و باورهای ایرانیان، داشت.
در بررسی جایگاه انسان واشیاء بکار رفته در نگارههای سه داستان ضحاک، رستم وسهراب، بیژن؛ از شاهنامه تهماسبی، گرزی گاوسار مشاهده میشود، و این پرسش در ذهن ایجاد میشود که چرا پهلوانان در دست خود گرزگاوسار دارند، و نگارگران صفوی در خلق آن چه پیامی دارد. در این مقاله سعی شده با نگاهی تطبیقی و با استفاده از الگوی پانوفسکی، به محتوا و معنای مستتر و کارکرد در تصویر پی برد.
اطلاعات در این مقاله به روش کتابخانهای گردآوری شده و روش تحقیق آن تحلیلی_توصیفی می باشد. در نهایت دو نگاه درباره گرز گاوسار وجود دارد: اول سلاحی که به پهلوانان در نبرد یاری میرساند و از نفوذ دشمن جلوگیری می.کند. دوم به این دلیل که فریدون طرح آن را برخاک میکشد و به آهنگران سفارش میدهد، اشاره به عصر مفرغ و آهن و منابع غنی در سرزمین ما دارد. نگارگر نیز با توجه به فضای عصر صفوی، خود را در فضای حماسی شاعر میبیند، گویی قلم در دست چون گرز بود و او پهلوان، آن را به هوا برد و پا بر زمین کوبید تا خفتگان را بیدار سازد.
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
#معرفی_مقاله
🔹🔸🔹🔸
گرز گاوسر فریدون و منشأ آن
محمود جعفری دهقی
مجید پوراحمد
نشریه ادب فارسی، سال سوم، شماره ۲؛ (بهار و تابستان ۱۳۹۲)
چکیده:
موضوع مقاله حاضر، بررسی چرایی گاوسر بودن گرز فریدون است. از آنجاکه این سلاح در روایات حماسی ما نقش پررنگی دارد و پس از فریدون در دست بیشتر پهلوانان دیده میشود، پاسخ برای یافتن منشا این سلاح گاوسار مهم مینماید.
برای رسیدن به این هدف، ابتدا توضیح مختصری درباره گرز و انواع آن بهعنوان ابزاری جنگی در متون دورههای مختلف فرهنگ ایرانی و نیز نمونههایی از دیگر فرهنگهای هندواروپایی داده شده است. سپس شواهد اسطورهای درباره نقش این سلاح در داستان فریدون در اساطیر ایرانی، از اوستا گرفته تا متون دوره اسلامی آمده است.
در ادامه، شواهدی از اساطیر هندی، بهویژه اساطیر دوره ودایی که به روشنتر شدن بحث پیش رو یاری میرسانند، آورده شده و بنا بر اشتراکاتی که در این دو فرهنگ وجود دارد، سعی شده پاسخی به این پرسش داده شود که چرا گرز فریدون گاوپیکر یا گاوسر بوده است. پس از بررسی و مقایسه شواهد گوناگون، این نتیجه به دست آمد که احتمالا پیشینه فریدون ایرانی و تریته هندی، خدای طوفانی است که گاوزاد و خود گاو نر است و یا به آن تشبیه میشود؛ در نتیجه شاید بتوان گفت گرز گاوسر فریدون یادگاری است از ارتباط او با گاو نر.
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
رستم سهراب را میکشد
مقاله "کُشتی در شاهنامه و دیگر حماسههای ایرانی"
Wrestling in the Shahnameh and Later Persian Epics
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
کاسه نقرهای موزه هنر Cleveland
مقاله "کُشتی در شاهنامه و دیگر حماسههای ایرانی"
Wrestling in the Shahnameh and Later Persian Epics
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
شاهنامه سندی تاریخی، از ایران بزرگ
هفتصدو شصت و هفتمین شب از سلسله شبهای بخارا، باعنوان «شب جغرافیای تاریخی شاهنامه»، یکم مهرماه ۱۴۰۳، در تالار فردوسی خانهٔ اندیشمندان علومانسانی برگزار شد.
علی دهباشی، سردبیر مجله بخارا، طی سخنانی کوتاه در این برنامه مناسبت برگزاری آن را تجدید چاپ کتاب گرانقدر و ارزشمند فرهنگ جغرافیای تاریخی شاهنامه؛ تألیف استاد مهدی سیدی اعلام کرد و دراینباره توضیح داد: آشنایی با جغرافیای شاهنامه در شناخت این متن مهم بسیار اهمیت دارد. پس از چندین و چند سال، با پژوهشی روبهرو هستیم که حدود ۶۲۰ موضع جغرافیایی، اعم از کشور، سرزمین، ولایت، شهر، دژ، قلعه، دریا، رود، کوه، بیابان و چشمه، را در میان شاهنامه شناسایی کردهاست. این عناوین جغرافیایی را در بستر حوزهٔ فرهنگی ایران بزرگ استاد سیدی به ما شناساندهاند.
جز مؤلف کتاب که پژوهشهای گستردهای درباب جغرافیای متون کهن، ازجمله شاهنامه و تاریخ بیهقی، داشته اسـت، محمدجعفر یاحقی، زاگرس زند، ماندانا تیشهیار و یامان حکمت تقیآبادی از سخنرانان این برنامه بودند.
گزارش کامل در لینک زیر:
https://shrr.ir/001DZX
خادم | شهرآرانیوز
@kheradsarayeferdowsi
مقاله جرائم کارگزاران دولتی و مجازاتهای آنها در شاهنامۀ فردوسی؛ سمیه ارشادی؛ فصلنامه پاژ؛ دورهٔ جدید، سال دوازدهم، شمارهٔ اول، بهار ۱۴۰۲ (شمارهٔ پیاپی ۴۹)
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferdowsi
مقاله گل و گیاه در شاهنامه فردوسی؛ بهرام گرامی؛ ایراننامه، سال ۲۶؛ شماره ۲_۱.
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
مقاله کاوه آهنگر: صنعتگری هندوایرانی؟
تورج دریایی؛ ترجمه عسکر بهرامی
نشریه معارف، دوره بیستم، فروردین و تیر ۱۳۸۲
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
مقاله:
«سیاستورزی دو شهبانوی ساسانی؛ بوران و آزرمیدخت»،
زاگرس زند،
فصلنامه سیاستپژوهی اسلامی ایرانی، س۳، ش۲، تابستان ۱۴۰۳.
#انجمن_دوستداران_شاهنامه_البرز
#اشا
@ShahnameAlborz
روز پزشک گرامی باد 🩺
مطالب مربوط به پزشکی در شاهنامه
🔸 نکات پزشکی در ماجرای زادن رستم
🔹 اشارات پزشکی شاهنامه
🔸 فهرست موضوعی: پزشکی در شاهنامه
#معرفی_کتاب
🔹🔸🔹🔸
راز ماندگاری شاهنامه
ایوب گبانچی
تهران؛ نشر سبزان؛ ۱۴۰۱
فردوسی را میتوان سرآمد چکامهسرایان حماسهسرای جهان دانست؛ او در سرودههایش چنان چیره است که هیچ فیلسوف، تاریخنگار و چکامهسرایی توان هماوردی با وی را ندارد. در این کتاب راز ماندگاری شاهنامه بررسی شده است.
🔸 پس از مقدمۀ نویسنده، بهاختصار زندگینامۀ حکیم فردوسی آورده شده است. یکی از جستارهای همیشه مطرح دربارۀ شاهنامه و کار سترگ فردوسی از گذشته تا کنون، راز ماندگاری و استواری آن است که پژوهشگران و اندیشمندان رشتههای ادبیات، حماسه، اسطوره و تاریخ را به تکاپو، پژوهش و خوانش ژرف آن وامیدارد. در بخش نخست دیدگاهها، سخنرانیها و نوشتارهایی از بزرگان آمده است که برخی از ندانستهها را بازگو میکنند و پردۀ نهان را کنار میزنند و روشنایی و فرهمندی اهمیت کار فردوسی را آشکار میکنند.
همانگونه که بسیاری از سرایندگان وامدار فردوسی هستند، فردوسی هم وامدار بزرگانی چون رودکی و دقیقی است و در شاهنامه از هر دوی این بزرگواران یاد میکند. از کسانی که همواره پاسدار حکیم توس بودند، مانند ابوالعباس فضل بن احمد اسفراینی ـ نخستین وزیر سلطان محمود ـ و خواجه احمد بن حسن میمندی از نزدیکان دربار محمود هم باید نام برد که از فردوسی پشتیبانی کردند.
🔹 در بخش دوم کتاب خواننده با آموزگاران فردوسی بیشتر آشنا میشود. فردوسی در شاهنامه تنها به سرایش افسانهها، حماسههای پهلوانان و قصههای تاریخی نپرداخته است، بلکه در جایجای سرودهها با اندیشههای نغز، اخلاق، نیکنامه، خودشناسی، پند و اندرز، فرهنگ، پرهیز از دروغ، آز، دشمنی و ... روبرو هستیم. افزون بر این با جستارهایی مانند دانش پزشکی، بومنگاری، خنیاگری، درفش و ... برخورد میکنیم که سترگی و ماندگاری شاهنامه را نسبت به دیگر حماسهها بازنمایی میکند.
🔸 در بخش سوم کوشیده شده است جستارها، واژهها، نماد و مفاهیم اشعار فردوسی بررسی شود. نام سیزده تن از قهرمانان، اسطورهها و پهلوانان افسانهای شاهنامه در ۱۱۵ زبانزد و فرهنگ عامیانۀ مردم ایران و افغانستان بازتاب یافته است که در این میان رستم در ردۀ نخست یا ۳۷ مثل یا زبانزد قرار دارد؛
🔹 در بخش چهارم پهلوانان و قهرمانان شاهنامه در زبانزدهای پارسی آورده شده است. پرتو شاهنامه بر زبانزد و گفتار و فرهنگ عامیانه در زبان انگلیسی بسیار است.
🔸 در بخش پنجم چند فراز این ابیات آورده شده است. پیوندهای فرهنگی ایران و چین به دیرینگی پیوندهای بازرگانی دو ملت است.
🔹 در ششمین بخش کتاب نگاهی به داستان رستم و سهراب چینی انداخته شده است.
🔸 در هفتمین بخش شاهنامۀ فردوسی و بازتاب آن در سرزمین ژاپن بررسی شده است.
🔹 در بخش هشتم شماری از دیدگاههای بزرگان جهان و ایران دربارۀ شاهنامه آورده شده است.
🔸 بخش پایانی کتاب نیز شماری از سرودههای سرایندگان ایرانی است که به سبک فردوسی آثاری سرودهاند.
فهرست مطالب کتاب:
پیشدرآمد
زندگینامۀ حکیم فردوسی
بخش اول: فرهمندی شاهنامه
بخش دوم: آموزگاران فردوسی
بخش سوم: خردنامه یا شاهنامه
بخش چهارم: پهلوانان و قهرمانان شاهنامه در زبانزد پارسی
بخش پنجم: شاهنامه در زبانزد انگلیسی
بخش ششم: نگاهی به داستان رستم و سهراب چینی
بخش هفتم: حماسۀ بیشۀ شیران در سرزمین آفتاب تابان
بخش هشتم: نگاه بزرگان جهان و ایران به شاهنامه و فردوسی
بخش نهم: سرایش سرایندگان ایرانی به سبک فرزانۀ توس
بخش دهم: چکامههایی در رثای فردوسی
سپاسنامه
یارینامه
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
مقاله مفاهیم بهداشت و پزشکی در شاهنامه فردوسی؛ احمدرضا افشار؛ نشریه مطالعات علوم پزشکی؛ سال 2020
Concepts of Health and Medicine in Ferdowsi’s Shahnameh; Ahmadreza Afshar; Studies in Medical Sciences; Published 2020
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
مقاله اسطوره نبرد مهر و گاو نخستین و ارتباط آن با ابزار نمادین گرز گاوسر؛ فرزاد قائمی؛ نشریه ادبپژوهی؛ شماره ۲۱؛ پاییز ۱۳۹۱
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
ترجمۀ شاهنامه فردوسی به زبان روسی
ترجمۀ روسی شاهنامه در ششجلد توسط انتشارات «نااوکا» (علم) در چارچوب طرح بزرگ «میراث ادبی» صورت پذیرفت. برگردان و انتشار این کتاب شگرف از سال ۱۹۵۷ میلادی تا سال ۱۹۸۹ میلادی بهدرازا کشید.
این متن برگرفته از کتاب گوهرهای شعر فارسی چاپ ۲۰۱۷ مسکو است. جلد دوم این کتاب به شاهنامه اختصاص دارد که شامل تکههایی از شاهنامه با ترجمه «سیسیلیا بانو لاهوتی» و همچنین چند مقاله درباره ترجمه شاهنامه است.
(لیلا قاسمونا لاهوتی) دختر ابوالقاسم لاهوتی میگوید: پس از اینکه پدر و مادرم، تصمیم به ترجمه شاهنامه گرفتند ابتدا بهپیشنهاد پدرم همه شاهنامه را از هم باز کردند و بین ورقها، برگههای سفید اضافه کرده و دوباره دوختند. بهاین شکل پدر میتوانست توضیحات لازم را آنجا بنویسد و ابهامات احتمالی مادر را برطرف کند. پس از آن هر دو با هم همه ۵۰هزار بیت را خواندند. بهاینترتیب مادرم، بهتدریج با این متن فاخر و پیچیده آشنا شد و با آن خو گرفت. جلد اول را، آن دو عزیز، مشترک کار کردند و امیدوار بودند کتاب را با هم بهسرانجام برسانند که افسوس سرنوشت اجازه نداد.
مقاله بررسی تطبیقی گرز گاوسار در نگاره های شاهنامۀ تهماسبی (ضحاک، رستم و سهراب و بیژن) براساس الگوی خوانش تصویر پانوفسکی؛ نسیم حسنی درآبادی و زلیخا اژدریان شاد؛ مطالعات فرهنگ و هنر آسیا، دوره دوم، شماره دوم، پاییز و زمستان ۱۳۹۹
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
مقاله گرز گاوسر فریدون و منشأ آن؛ محمود جعفری دهقی و مجید پوراحمد؛ نشریه ادب فارسی، سال سوم، شماره ۲؛ (بهار و تابستان ۱۳۹۲)
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
#منتشر_شد
🔹🔸🔹🔸
فرخنامهی فرزانگی
فرجامی برای زنجیره گفتارهای کزازی در زمینه شاهنامه
میرجلالالدین کزازی درباره تازهترین کتابش که توسط نشر گویا و بهکوشش محمدحسین رمضانی در ۳۷۶صفحه بهچاپ رسیده، عنوان کرد: این اثر بهنام «فرخنامهی فرزانگی» گفتارهایی است که من در ۱۰ نشست چندینسال پیش در دانشکده زبان و ادبیات فارسی دانشگاه علامهطباطبایی بر زبان آوردهام؛ نشستهایی با موضوعات آزاد که هرکس خوشمیداشته میتوانسته است در آنها هنباز (همراه) باشد. این پوشینه، چهارمین و واپسین پوشینه از اینگونه کتابها و در امتداد سهپوشینه پیشین است که از مجموعه گفتارهای ایندست از نشستها چاپ شده است.
وی افزود:سه پوشینه پیشین، نخستین با نام «نهادنامه داد» دومین «خردنامه خرمی» و سومین «رزمنامه رهایی» است. «فراخنامه فرزانگی» چهارمین پوشینه است و با این کتاب این زنجیره از گفتارها در زمینه شاهنامه به فرجام میرسد. هرکدام از این گفتارها دو بخش دارند، نخستینبخش گفتار است که یکساعت به درازا میکشیده و بخشدوم پاسخ به پرسشهای شنوندگانی که در ایننشستها در میان مینهادهاند.
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferdowsi
گرفتن کمربند
مقاله "کُشتی در شاهنامه و دیگر حماسههای ایرانی"
Wrestling in the Shahnameh and Later Persian Epics
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd
کاسه، موزه sackler
مقاله "کُشتی در شاهنامه و دیگر حماسههای ایرانی"
Wrestling in the Shahnameh and Later Persian Epics
✅ کانون پژوهشهای شاهنامه
🇯🇴🇮🇳 🔰
@shahnameh_ferd