#tavsiya
Oktabr keliboq ko‘z ochar borliq,
Samoviy tuhfa-la keltirar yorliq,
Sohibi biliglar eng mohir notiq,
Etarlar sizlarga kanalin tortiq...
Barcha kanallarga ulanish uchun bosing
Бугун 21:00 да @kitobdoira каналида Шахсий хона асари бўйича аудио чат бўлиб ўтади. Қизиққанлар муҳокамада иштирок этинглар.
Читать полностью…Эссе — гўзал ва эркин, аммо бизнинг адабиётда камёб жанр.
Ушбу жанрни севувчилар учун янги китоб нашрдан чиқибди. Албатта, ҳарид қилинг: @iBook_Uzbekistan
Муаллиф Шерзод Ортиқовни навбатдаги яхши асар билан қутлаб, ижодда бардавомлик тилайман.
#book_review
O’ylab qoldim. Men dissertatsiyam ustida qizg’in ish olib yurgan bir paytda, men bilan tengdosh boshqa qiz/ayollar nima qilishyapti ekan? Ularning qiziqishlari, hayot tarzlari qanday? Ular kechqurun ovqat yeyilganidan keyin nima bilan mashg’ul bo’ladilar? Tikish, to’qish, yozish yo kitob o’qish?
Bundan bir asr muqaddam, ha qo’ying ellik yil avval hayot kechirgan aynan mening tengdoshimda qanday hayot tarzi bo’lgan? Yuz yil avval? Javob yo’q. Javobsiz o’ylar bari. Qiziq, aynan “Jeyn Eyr”, “Bovari xonim”, “Andisha va G’urur” kabi kitoblari – aynan ayollar tomonidan qoralaganlarni 50-100 yil avval yozilganlarni xayolan qidiraman. Yo’q, afsus yo’q. Nasrda ijod qilgan – o’tgan asrda – ayol ijodkor haqida o’ylayman. Bormi? Xabarim yo’qmi?
Ayol haqida – uning o’ylari, qiziqishlari haqida yozilganlarni o’ylay boshlayman. Avvalari ham ayollar haqida ko’p o’ylardim, ammo Virginia Woolf barcha o’ylarimga ko’zga tutgandek bo’ldi. Yana shu yurakda toshdek simillab yurgan o’ylovlarni sirtga chiqardi. Uning aytishicha ayollarga shaxsiy xona va pul kerak ekan. Ha, to’g’ri eshitdingiz – aynan AYOLga! Kulgim keldi, ayolga? Qizlarga hatto alohida xona yo’q, bu jamiyatdaya? (albatta barcha emas, biroq xonasiz qizlar minglab topiladi)
Bir oilani bilarkanman, qizning ikki aka va 1 ukasi bor, ikki aka uylangan, uy esa uch xona. Qizga xona yo’q. Muallif esa ayolga deydiya. To’g’ri, qiz/ayolga xona nima kerak, u nega rivojlanishi kerak, degan gaplar almisoqdan qolgandek sizga eshitilishi, atrofingizdagi o’qigan va o’qiyotganlarni menga bigiz qilib ko’rsatishingiz mumkin. Keling, siz bilan bir sirni bo’lishay – shu o’qiyotgan qizlaringizning nechtasi va qanchasi muvaffaqiyatli? O, yo’q siz bilan tabiat qoidasi borasida cheksiz baxslashmoqchi, ayollar tug’masin, turmush qurmasin demoqchi emasman. Aytayotganim muallifnikiga o’xshash – ayollarda rivojlanishi uchun sharoit bormi? Turli dardga yaramaydigan xo’jako’rsinga qilinadigan forum – ilmi nolu lekin pul bilan himoya qilganlarni tanishlari chaqiradigan, cheksiz muvaffaqiyat haqida quloqqa tambur tepadigan – raqamlar uchungina qiladiganlarni gapirmaylik. Hmmm, bor. Kam. Qishloqlarda bormi?
Kitobga qaytaylik. Muallif ushbu ijodida patriarxat tizimda ayol realizatsiyasini ta’lim, madaniy, iqtisodiy tomonlarini tahlil qiladi. Bundan tashqari, Virginia nafaqat ayollarning ijodini aytadi, balki ular yozganlarni ham tahlil qiladi. Ya’ni, agar ayolning yozganida g’azab bo’lsa demakki u bemalol yoza olmagan. Uning ijodida to’siq bo’lgan. U xotirjamlikda ijod qila olmagan. Yozuvchi ayollar, tenglik, erkinli, ruhiy erkinlik haqida bosh qotiradi, jon kuydiradi. Uning aytishicha moliyaviy tomondan erkin insonning ruhiyati erkin, ruhiyati erkin esa tabiiyki erkin ijod qila oladi, deydi. O’rtaga ayollarning erkin ijodi uchun alohida sharoitlar yaratilishi kerakligi, qizlar ham bolalikdan ruhan erkin o’stirilishi kerakligini aytadi. Eng qiziq misol, o’rta sinf oilasi qiziga nisbatan qulning bolasi erkin, degani bo’ldi.
U ayollarga o’zingizni kashf qiling, o’zingizni namoyon eting deydi. Bu narsalarni bajarish uchun ham tabiiyki erkinlik kerak. Hamma borada. Misollar hayotda ham bisyor. Masalan, bir vaqtda PhDga kirganlarda ham odatda erkak kishi oldinroq himoyaga chiqadi. Chunki uning ilmi, uyda dissertatsiya ustida ishlashi, izlanishi oilada, jamiyatda jiddiy qaraladi. Ayol esa uyiga qaytganda tabiiyki oilasi bilan, farzandlari bilan vaqt o’tkazadi. Sanoqli ayollargina (juda ham sanoqli) xona – shaxsiy ishxonasiga kirib, shaxsiy ish stolida ilmi yoki ijodi bilan mashg’ul bo’la oladi.
Qizlar - o’zingizni kashf eting, o’zingiz realizatsiyangiz bilan mashg’ul bo’ling. Eng muhimi esa o’z jinsingizdagilarga nisbatan solidarnost bo’lsin. Biz bir-birimizni qo’llab-quvvatlashimiz shart!
@mahinsworld
Мен
Оламдан
Ўтдим.
Мен оламдан ўтдим,
Эркалатманг ўтган одамни.
Елкаларда кўтарманг.
Атрофга
Ўғринча
Йўталманг.
Раҳмат, ўзим борардим-ку...
Эҳтиёж борми энди тобутга?!
Барибир... Ёндиринг.
Мен ахир, ўч эдим ўтга.
Рауф Парфи
"Mutolaa"da kitobxonlar uchun yangilik 🎉
• Endi har hafta uchun ma’lum bir kitob tanlanadi va hafta davomida ushbu kitob, uning muallifi haqida ma'lumotlar Telegram va Instagram sahifalarimizda e'lon qilib boriladi. Shuningdek, viktorina savollari ham tanlangan asar bo'yicha beriladi.
🎁 Hafta yakunida esa sizlarga tayyorlagan ajoyib syurprizimiz ham bor.
https://www.youtube.com/watch?v=NGOL2_mI9Hw&t=73s
KINDS OF KINDNESS — (Ғамхўрлик турлари деб таржима қилса бўлар) Ким томоша қилди?
Vulfning “Shaxsiy xona”si tom ma’noda feministik asar. Ammo siz va biz hozirda oʻrganib qolgan va medamizga urib ketgan feminizm tushunchasi bilan asardagi feministik ruh ancha farqli. Ayni damda jamiyatimizda suzib yurgan ushbu gʻoyada yoki uni dastaklovchilarning aksarida erkaklar tomonga tosh otish, erkak jinsini kamsitish, erkak jinsidan ayol jinsini yuqori qoʻyish orqali feministik kayfiyatini koʻrsatish avj olgan. Virjiniya Vulfning “Shaxsiy xona”sida esa ayollarning oʻz oʻrni uchun, oʻz tuygʻu va ehtiyojlari uchun qoʻyilgan talablari erkak jinsini tahqirlash yoki bu jins chegarasida turgan narsalarni talab etish, tortib olish gʻoyasiga asoslanmaydi. Asarning ana shu gʻoyasi menga alohida yoqdi.
Vulfning “Shaxsiy xona”si ayollar hayotidagi mushkulliklarga ijodkor rakursidan qaraydi. Ayollarning tarixda yoki oʻzi yashab turgan davrdagi ijod qilish imkoniyatlarini, ijtimoiy yoki madaniy cheklov deb hisoblagan jihatlari haqida fikr yuritadi. Umumiy qilib aytganda, ayol ijod qilishi uchun moliyaviy erkinlik va shaxsiy xona kerak degan xulosa atrofida mulohaza yuritadi. Fikrimcha, bu qulayliklar nafaqat ayol, balki erkak ijodkorlarga ham suv va havo kabi zarur.
Asarning yana bir yutugʻi u yozilgan davrda ayollar huquqlari, xususan, ta'lim olish va ijtimoiy tenglik masalalari kun tartibida edi. Vulf o‘z asarida bularni ko‘tarar ekan, adabiyotdagi ayollarni tahlil qilib, ularga yaratilgan sun’iy to‘siqlarni va imkoniyatlar cheklanganligini yoritadi.
Iqtidorli ayollar ijod qilishi, erkak ijodkorlar, masalan, Shekspir kabi katta dargʻa darajasiga yetishi uchun nimalar yetishmayotganini sanab chiqadi. Erinmay, maydalab tahlil qiladi. Bu roʻyxatning old qatoriga esa yillik daromad miqdorini va shaxsiy xonani qoʻyadi. Vulf ana shu birlamchi ehtiyojlardan mosuvo qilingan Jeyn Ostin va opa-singil Brontelarni misol qilarkan, agarda ularda yuqoridagi ikkisi, hech yoʻqsa shaxsiy xonasi boʻlganida oʻzlarining asl iste’dodini koʻrsatgan boʻlardi, biz koʻrganimiz esa iqtidorlarining bor boʻyi bilan namoyon boʻlmagan shaklidir degan fikrda qat’iy turadi.
Asarni faqat ayol ijodkorlar yoki ayollar uchun deyish ham biroz xato. Ayniqsa, shaxsiy xona va moliyaviy barqarorlikni koʻplab erkak ijodkorlar ham orzu qiladi. Shunday ekan, kitobdagi fikr va mulohazalarning aksari jins tanlamaydi. Menimcha, asar ana shu jihati bilan ham qiynamtli. “Shaxsiy xona” haqida kamida yana bitta post joylasam kerak…
Muhiddin Nido
🕊Telegram 📱Instagram
Бугун шоир Азиз Саид таваллуд куни!
БОР-ЯП-МАН
Жон бўйнига ип сол-дим
Руҳни занжирлаб ол-дим
Сени тополмай қол-дим
Ёр ё-нинг-га бор-яп-ман
Одам мана хур-жун-да
Ҳавво мана лун-жим-да
Шайтон мана пин-жим-да
Ёр ё-нинг-га бор-яп-ман
Качкулимда хиё-нат
Тиззамгача мало-мат
Юрагимда қиё-мат
Ёр ё-нинг-га бор-яп-ман
Осмон чакмон эг-ним-да
Қалдирғочинг ен-гим-да
Йўлинг белбоғ бе-лим-да
Ёр ё-нинг-га бор-яп-ман
Қадамда ер тарсо-турс
Бўғзимда чўғ чарсо-чурс
Отим ортда ҳарсо-ҳурс
Ёр ё-нинг-га бор-яп-ман
Вақт пардаси йир-тил-ган
Ғорда номинг би-тил-ган
Бўйнимда дор ти-тил-ган
Ёр ё-нинг-га бор-яп-ман
Азиз САИД
Har bir inson intuitiv tarzda biladiki, erkak va ayolning birlashishidan katta qoniqish va baxt tuygʻusi hosil boʻldi. Taksi toʻxtatgan yigit va qizning birga ketishini koʻrganimda yana bir fikr xayolimga keldi: balki inson ongida ham ikki jins bor, baxt va rohat uchun ehtimol ular ham uygʻunlashishi lozimdir? Men inson qalbida erkak va ayol tamoyili qanday yashashini sxematik tasavvur qilishga harakat qildim. Erkak ongi erkakcha ohang taratadi, ayol tafakkuri ayol ohangini. Shu ikkisi uygʻun, ruhiy hamkor boʻlsa, osoyishtalik, muvozanat yuzaga keladi.
Virjiniya Vulf "Shaxsiy xona"
Асар якуни гўзал: муаллиф эркак ва аёлни бирга уйғунликда кўради, бир бирига елкадош санайди, руҳий ҳамкорлик тилайди.
тунда ўй-фикрлар оғушида бўлиш, ўзинг билан қолиш, филм кўриш, сукунатдан баҳра олиш мазакуя, лекин эрталаб 7 да уйғонишга мажбурлигингни эслаш ёқимсиз.
Читать полностью…"Shaxsiy xona" nimaga kerak?
Kuni kecha mashhur ingliz yozuvchisi Virjiniya Vulfning “Shaxsiy xona kitobining taqdimoti boʻlib oʻtdi. Taqdimotda tilshunos Eldor Asanov, tarixchi Bahrom Irzayev, olima Qandilat Yusupova, kitob tarjimoni Nodira Ibrohimova, muharrirlar Maftuna Muhammadamin, Alisher Fayzullayev hamda yozuvchi Tillaniso soʻzga chiqib, asarning mohiyati haqida fikrlarini oʻrtoqlashdi.
https://www.afisha.uz/uz/znaniya/2024/09/23/shaxsiy-xona
Kanalga obuna bo’ling
👉 @afishauzb
Охирги вақтлар опам ё синглим, ҳеч йўқ қизим бўлса эди, деб қўядиган бўлдим. Аввал эҳтиёж сезмасдим. Аёл киши барибир ўз жинсидаги беминнат жигарга муҳтож бўларкан (Онани эса аяйсан). Шундай экан, ўзинга ўзинг ғамхўрлик қилишингга тўғри келади. Бошқалардан буни кутадиган ёшдан аллақачон ўтдик.
Сизга етишмаётган одамга ўзингиз айланинг.
Канн кинофестивалида Энг яхши сценарий мукофотини олган, Деми Мур иштирокидаги Субстанция экранларга чиқибди. Боди-хоррор дейилгани бежизмасакан: даҳшат чинданам. Бир нафасда киприк қоқмай кўриладиган филм.
Сўнг мушоҳада қиласиз: инсон доим ўзининг энг яхши версиясига интилади. Бу унга таклиф қилинди ҳам дейлик. Фойдаланасизми? Сиздаги эски танадан янги мен ажралиб чиқади: мукаммал, гўзал, ёш. Ҳа, бу сизсиз. Икки вужуд-бир руҳ. Эски ва янги мен ўртасида қандай зиддиятлар кечиши мумкин? Ғижиниш — ўзингни борингча кўриб. Ҳасад. Наригингни йўқ қилиш истаги. Филм бугунги ривожланган дунё чиркинлигини акс эттиради. Инсонни ўзини борича қабул қилиш ва севишга ундайди.
Hammamizga "Shaxsiy xona" kerak
Ayollar haqida koʻplab asarlar yaratilgan: katta-kichik she'rlardan tortib yirik romanlargacha. Virjiniya Vulfning "Shaxsiy xona" esse-qissasi oʻzining nafaqat janr nuqtayi nazaridan ahamiyatli, balki inkor etib boʻlmas faktlarga asoslangan xulosalari bilan sizni oʻylashga majbur qiladi, achchiq haqiqati bilan ayollarning yuziga tarsaki tortadi, har bir ayolni uygʻonishga, ko'zini ochishga, dunyo ayvonida faqat bola tugʻishdan bundan-da balandroq ishlarni amalga oshirishga va shu orqali "ayol"likdan mustaqil va erkin SHAXS maqomiga koʻtarilishga chaqiradi. Buning uchun esa ayolga eng avval pul va shaxsiy xona boʻlishi kerak deydi Vulf: "Ayol ijodkor yozishi uchun hamma vaqt pul hamda yolgʻizlik kerak".
Shu oʻrinda aytish joizki, nafaqat ayolning rivojlanishi, balki jamiyatda jinsidan qatʼiy nazar, har bir insonning oʻz ustida ishlashi, rivojlanishi uchun moddiy taʼminot juda muhim. Doim shunday boʻlgan, hozir ham bu qonuniyat oʻzgarmagan. Zero: "Toki qornimiz toʻq boʻlmaguncha, yaxshi fikrlay ham olmaymiz, miriqib uxlay ham olmaymiz yoki boshqa ishlarga ham qoʻlimiz bormaydi".
Asar davomida Vulf oʻz fikrlarining ahamiyati va qiymati naqadar zarur ekanini tarixiy hodisalar bilan isbotlaydi. Oʻn oltinchi asrdan to yigirmanchi asarning boshlariga qadar yashab oʻtgan ayol ijodkorlarning shaxsiy hayoti hamda buning ijodiga qanchalik taʼsir etganini tahlil qiladi. Bu yoʻlda xayolan "Shekspirning singlisi" obrazini yaratadi. Vulfning fikricha, agar Shekspirning singlisi ham xuddi akasidek mantiq, grammatika, falsafa kabi bilimlarni o'rganish uchun imkoniyat mavjud boʻlganida u ham Shekspir darajasiga koʻtarila olgan boʻlar edi. Ammo Shekspir davrida hech bir ayol bunaqa darajaga chiqa olmas edi. Negaki tugʻilganidan kimgadir unashtirilgan, voyaga yetar-yetmas umrida koʻrmagan erkakka turmushga chiqish va butun umr farzand tugʻish, paypoq toʻqish, ovqat pishirishdan bir qadam ham ham oʻtmagan ayol uchun qoʻlga qalam olib, dunyoni zabt etishni oʻylash baliqning daraxtga tirmashib chiqishiga umid qilishdek gap.
Erkaklar-chi? Tugʻilganidan "yuqori jins" vakili ekani miyasining tomir-tomirlarigacha singdirilgan va hayotlari davomida "quyi jins" vakillaridan huquq va imkoniyatlari behad koʻp boʻlgan erkaklar dunyoni qalam bilan olishdi, koʻplab ixtiro-yu kashfiyotlari bilan dunyo sivilizatsiyasini yangi bosqichga koʻtarishdi, jang qilib, dunyoni boshqarishdi va hokazo. Bularning barchasi iqtisodiy erkinlik va keng imkoniyatlarning mevasi deb hisoblaydi Vulf. Agarda ayollar ham xuddi erkaklar kabi muvaffaqiyat eshiklarini ochmoqchi boʻlsa, ularga hech kim bu eshik kalitini qoʻshqo'llab tutqazib qoʻymaydi: "Ularni himoyasiz qoldiring, barcha ishda erkaklar bilan tenglashtiring - ulardan askar, maros, mashinist, kemasoz yasang - bir kun kelib kimdir xuddi " Men samolyot koʻrdim" degandek, "Men bugun ayolni koʻrdim" deydigan dahshatli sur'atda oʻzgarib, yoʻqolib ketmaydi. Ayol oʻz ayollik qiyofasini yoʻqotsagina hamma narsa roʻy berishi mumkin".
Umuman olganda, esse-qissaning boshidan oxirigacha ayollarning yuksalishi uchun eng muhim omil - pul, moliyaviy mustaqillik suv va havodek zarur ekani, ayniqsa ijodkor ayol uchun ikki karra zarurligi haqida bong uriladi. Zero "Ruhiy erkinlik moddiyatga bogʻliq. She'riyat esa ruhiy erkinlikka bogʻliqdir".
Asarni yakunlar ekanman, har qanday davlat va jamiyatda nafaqat ayollarning ijodiy barkamolligi, balki butun bir millat san'at va madaniyatining taraqqiyoti eng birinchi iqtisodiy yetuklikka va rivojlanishga et va tirnoqdek bog'liq ekani va bu ikkov baravar yuksalishi, oʻsib borishini tarixdan to bugunga qadar oʻz tasdig'ini yoʻqotmagan haqiqat ekaniga amin boʻldim.
Bundan tashqari, asarda Virjiniya Vulf adabiyot va sanʼat toʻgʻrida ham oʻz mulohazalarini bayon etadi. Quyida shulardan iqtiboslar:
Sanʼatning yetukligi - har birimizga bera oladigan haqiqat hissida.
Adabiyot oʻzgalar qarash-fikrlaridan ozor chekkan, qalbi vayronalar bilan toʻla.
СЕН МЕНИ ИШОНТИР
Сен мени ишонтир муҳаббатингга,
Дегилки, сен учун яралдим, илло.
Йиғлаб илтижо қил: мунис дунёда
Сенинг дийдорингдан бўлмайин жудо.
Сен мени ишонтир эртакларингга,
Мангуга кетишинг билсам-да атай.
Дегилки, бир тола сочим қолдиргум,
Куйдиргин, шу лаҳза ёнингга қайтай.
Сен мени ишонтир қайғуларингга,
Гарчи заққум улар, сен дегилки, бол-
Тўйиб ичаверсанг, дардларинг кетар,
Фақат тақдирингда қолар бир савол.
Сен мени ишонтир соғинчларингга,
Токи мен ишонай: соғинчлари ҳақ.
Она ўлимига ишонмай, гўрни
Қайта қазиётган етимдай илҳақ.
Сен мени ишонтир...
Ҳалима Аҳмад
таваллуд кун муборак!
@mittihaqiqatlar
Bugun universitetimizda O'zbekiston xalq shoiri Xurshid Davron bilan uchrashuv bo‘lib o‘tdi.
Rosti, o‘zimiz o‘qib yurgan she'rni aynan shoirning o'zidan eshitish ajoyib bo‘lar ekan.
Keyingi uchrashuvga Nabijon Boqiyni taklif qilishsa, jon deb qatnashgan bo‘lar edim!
Rasmda ustoz: "Virjiniya Vulf yaxshi yozuvchi bo‘lgani uchun ham imzo qo'yib beraman" deyaptilar😂.
Ikkinchi rasmda esa "Shaxsiy xona"da Xurshid Davron imzosi😅.
Bu kitob ikki karra qadrli bo‘ldi men uchun✨.
#univer
@kitobdosh1📚
Тезкор, руҳсиз, бир хил, ҳиссиз кунларда қотаётган қалбни бир томчи сув билан тирилтириш учун Шамси Қамар театр студиясига боринг.
У ерда Думбадзенинг "Ит" ҳикояси асосида ишланган спектакл намойиш этиляпти. Ўтган марта кўрганим "Кафка ва К*" ҳам юракка етиб борадиган монологи билан ҳозиргача таъсирлантириб келади. Бу намойиш эса грузин боласи, бобо, ит учлиги атрофида айланади. Грузияга борганимда кўча кўйда юрган бахтли итларни кўргандим: маҳаллий халқ уларни яхши кўради, дўст деб билади. Думбадзе қаҳрамонлари ҳам шундай эди. Бироқ янглишиш одамларни қутуртирди: итларга қирон келтиришди. Бола ва ит ўртасидаги меҳр томошабин кўнглини бир силкитиб олади. Ғуборлардан тозалаб.
Актёр ва режиссёр ўз ишини севиб, сидқидилдан бажаргани ҳар бир деталда сезилиб туради. Бир ҳовуч зиёли аудитория учун меҳнат қилаётган жамоага тасанно. Студиянинг ўзига хос атмосфераси бор, намойишдан кейинги жонли мулоқот, ўзаро суҳбат эса бошқа театрларда учрамайди. Куз кайфиятига монанд дилгир спектаклдан баҳраманд бўлиб қайтдик.
#kayfiyat
Eng ko'p shu kitobni kutdim!
Tarjima qilinishi boshlanganidan xabar topishim bilan kutishni boshlagandim. Sotuvga chiqishi kutilayotgan paytda esa hatto Book uzga bir tanishimizni ham yubordik. Kitob hali sotuvga chiqmagan-u, ammo nashriyotda 3-4 ta bor bo'lsa, shuning birini sotib olishimiz mumkin yoki yo'qligini bilish uchun bordilar. Ammo sotuvga chiqsagina olishimiz mumkinligini aytishdi. To'g'ri-da nima mening shoxim bormi? 😅
Kitob turk tilida ham bor. Ammo nega turkchasini o'qimayapman?
Kitobni Nodira opa tarjima qilayotganlarini bilib, aynan o'zbek tilida o'qishni xohladim. Nodira opani mohir tarjimon va ijodkor sifatida hurmat qilaman. Bundan oldingi tarjima asarlarini ham tanlab, hech afsuslanmaganman.
Bu kitobni xuddi sotuvga chiqishi bilan tugab qoladigandek birinchilardan xarid qildim. Ayni paytda esa "Shaxsiy xona" 5000 kmdan ortiqroq masofani bosib o'tib, Turkiyada, shaxsiy xonamda Men bilan birga!
Maroqli mutolaa...
@Ochopat_book
#audio_kitob
📚Nomi: Alanga ichidagi ayol
🪪Janri: Biografik qissa
📝Asar muallifi: Suad
🔖Tarjimon: Nodirabegim Ibrohimova
📋Qism: Birinchi
🎙 Audio muallif: Mamatqulova Aziza
/channel/aziza_gayratovna
Ғамхўрлик турлари
«Бечора бахтсизлар» филми катта тассурот қолдирганди.
Филм ижодкорларидан галдаги картинани томоша қилишга ниҳоят вақт топдим. Буниси бутунлай бошқача. Қора юмор ва абсурд қоришмаси. Филм учта ҳикоядан иборат. Ҳар учовида ҳам бир хил актёрлар таркиби турфа тақдирларни ижро этади (спойлер бор).
1. Тақдирини бошқа шахсга тутқазган инсон. У ўз ҳаётини ўзи қуролмайди. Нечида ухлаш, қайси китобни ўқиш, нима ейиш, қандай кийинишни ўзига рахнамо деб билган қарияга топширган. Рахнамоси ҳатто унга рафиқа ҳам танлаб берган. Фарзандли бўлишни таъқиқлаган. Бир кун у эркакка автоҳалокатга учрашни буюради. Эркак одам ўлдириб қўйишдан қўрқиб уни рад этади – биринчи марта. Рахнамо ундан кечади. Эркак эса мустақил яшай олмайди. Охир оқибат машинасида одам уриб-ўлдириб, рахнамо ёнига ўкинч билан қайтади. Рахнамо унга ғамхўрлик қилишда давом этади. Ғамхўрликнинг ғалати, нотабиий, тушунарсиз шакли.
2. Хотини йўқолган инсон. Эркакнинг рафиқаси саёҳатга кетиб йўқолиб қолади. Уни излашади. Ниҳоят, топилганини айтишади. Эркак қувониб аёлни уйига олиб келади. Аммо аёлнинг диди ва оёқ ўлчами ўзгарганидан шубҳаланиб, уни қабул қилолмайди. Аёл фидойи – эркак ҳайдаса ҳам кетмайди, уни севади. Эркак шафқатсизликка ўтади: аёлдан бармоғини кесиб таом пишириб беришини сўрайди. Аёл шундай қилади. Сўнг эса жигаридан тайёрлашини сўрайди. Аёл жигарини суғураркан, ўлади. Сўнг эшик очилиб эркакнинг ўз хотини кириб келади. Улар яна бирга, яна бахтли. Лекин ўлган аёл ким эди? Нега ўлар даражада эркакка ғамхўрлик кўрсатди? Ғалати.
3. Сеҳргар аёлни излаган инсон. Аёл оиласидан кетади, қизи ва эрини ташлаб – у қандайдир ғалати диний сектага қўшилади. Унинг миссияси одамларни тирилтира олувчи қизни излаш эди. Кўп қидиради. Орада эри билан учрашгани учун уни сектадан ҳайдашади – покланиш маросими кор қилмайди. Ниҳоят, у ўша сеҳрли қизни топади. Чинданам қўл тегиниши билан ўликка жон бағишлашига гувоҳ бўлади. Бироқ авария туфайли уни ўзи ҳалок қилиб қўяди. У инсониятга ғамхўрлик қилмоқчи эди, бироқ акси бўлди.
Бу уч ҳикояда режиссёр нима демоқчи? У одамларни шахсий эркинликка чорлаб тақдирни қўлига олиши кераклигига ишора қилади. Қаҳрамонларнинг бари абсурдда яшайди. Ва буни ўзгартира олишмайди. Ғалати одамлар, ғалати ғамхўрликлар, ғалати якунлар.
Эмма Стоун уч образда ҳам ўзини ёрқин намойиш этолган дейиш мумкин. Якундаги рақсга эса офарин ) Филм аудиторияси 18+.
@mittihaqiqatlar
Учта болам мактабчи, оналар йиғилган телеграм группада доим кузатаман: боласини рус тилисиз одам бўлмайди деб санашади. Ўзлари вақтида рус тилини яхши ўрганмагани учун жамиятда қийналганини рўкач қилиб. Боласи русча билса келажаги порлоқ бўларкан. Мени болаларим русчага қизиқмайди, ўзимам ундамайман. Ҳозир инглиз тилига қатнашади, кейин қўшимча немис тилини ўрганишмоқчи.
Оналар, келажакка рус тили билан пойдевор қўйманг. Ривожланган мамлакатларда таълим олиш учун унинг аҳамияти паст. Мамлакат ичида эса русча гаплашишга мажбур бўлмаслиги керак.
Biz oʻz shaxsiy xonamizga kirishimiz kerak...
Xonalar turli-tuman, tinch yoki shovqinli, derazasi dengizga qaraganmi yoki qamoqxonaga, iflosmi yoki pokiza, tosh toʻshalganmi yoki ipak, gilam otning yolidek yoki qushning patidekmi – ayollikning koʻpqatlam kuchini bilmoq uchun koʻchadagi istalgan xonadonga kirish kifoya. Boshqacha boʻlishi mumkinmi? Ayollar ming yillar davomida uyda oʻtirishgan, shuning uchun ham gʻisht va ohakli devorlar ularning ijodiy quvvatlari bilan toʻyinib boʻlgan, endi uni qalamga, moʻyqalamga, qogʻoz, biznes va siyosatga sarflash kerak.
Virjiniya Vulf "Shaxsiy xona"
@dunyo_klassikasi
Юксалиш мактабларида Мен, дадам, Алцгеймер китобим ўқилиши керак бўлган асарлар рўйхатига киритилган экан. 🤗
Читать полностью…Tanlagan kitoblarimning haqini to‘layotganimda ko‘rdimki, u jazavaga tushgan holda sotib olgan “Shaxsiy xona” kitobini sotuvchiga qaytarib berayotgan edi. U sotuvchi qizga xuddi shu kitob narxidagi boshqa kitobni olishini aytib, o‘dag‘aylab turardi. Tushunmadim uning bu qadar qoni qaynashiga nima sabab bo‘ldi? Ijod uchun shaxsiy xona kerakligi haqida mulohaza yuritayotgan xotin-qizlarning nimasi uni cho‘chitdi? Uning qaysi e’tiqodiga zid keldi bu?
O'qish: https://telegra.ph/Shaxsiy-xona-qandaydir-sehrli-joy-emas-09-23
Virjiniya Vulfning “Shaxsiy xona” esse-qissasi oʻzbekchaga tarjima qilinib sotuvga chiqishi bilan kitobxonlar orasida muhokama markaziga koʻchdi. Bunga sabab, menimcha, bunday mavzudagi kitoblarning oʻzbek tilida juda kamligi, mamlakatimizdagi insonlar ongi oʻsgani sari har bir ijodkorda, umuman olganda, barcha insonda “Shaxsiy xona”ga ehtiyoj sezilayotgan boʻlsa kerak.
“Shaxsiy xona” sotuvga chiqqan ilk kunlardayoq xarid qildim. Saviyali kitobxonlar tiliga tushgani, ayniqsa, qizlarning katta anomaliya bilan yopirilib bu kitobni oʻqishga kirishganlarining sababini men ham bilmoqchiman)))
Oʻqib turgan kitobim tugashi bilan bu kitobni oʻqishni boshlayapman. Asarni tugatishim bilan sizlarga “Shaxsiy xona” haqidagi fikrlarimni yozaman. Bu kitob haqidagi shov-shuvlar sizga ham yetib bordimi?
🕊Telegram 📱Instagram
ULTAR MUSHUKLARI
Hovard Filips Lavkraft
O’sha kecha sayyohlar Ultarni tark etishdi va ularni qayta hech kim ko’rmadi. Xonadon egalari mushuklarini yo’qolib qolganini payqashgach, tashvishga tushishdi. Har bir ro’zg’ordan mushuklar yo’qola boshlagandi: katta-yu kichigi, qorasi, kulrangi, yo’l-yo’li, sarig’i va oqlari.
Axtamov Alisher tarjimasi: https://tarjimalar.uz/?p=551