miaitalia | Образование

Telegram-канал miaitalia - 🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

13510

🇮🇹 Обучение итальянскому языку ✅ Сеть телеграм-каналов по обучению иностранным языкам 🌐 Реклама, обратная связь @RD700 GB

Подписаться на канал

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​ТОП бытовых фраз📍

▪️shhh...inizia! – тсс…начинается!
▪️shhh... comincia il film! – тсс.. начинается фильм!
▪️il film comincia fra cinque minuti – фильм начинается через 5 минут

▪️a tavola – к столу (прошу к столу)
▪️passami il sale, per favore! - передай мне соль, пожалуйста
▪️aiutami a rifare il letto - помоги мне застелить постель

▪️stammi a sentire — послушай меня
▪️questo colore ti sta bene - этот цвет тебе идет
▪️lascia stare! - оставь, не беспокойся

▪️io non c'entro — я тут не при чём
▪️abbiamo finito il latte - мы выпили все молоко (у нас закончилось молоко)
▪️che cavolo, la smetti di fare il secchione? – какого черта, ты перестанешь ботанить?

▪️non voglio continuare questo discorso stupido — я не хочу продолжать этот глупый разговор
▪️ma ci sei o ci fai? — ты что, дурак или прикидываешься?!
▪️dov'è finito il cavatappi? - куда делся штопор?

▪️non mangiare il dolce adesso, tra un po' si cena – не ешь сейчас сладкое, скоро ужин (будем ужинать)
▪️non mangiare perché tra un po’ si cena – не ешь, скоро ужин
▪️non ne vale la pena — оно того не стоит
▪️meno male che ci sei! – слава Богу(хорошо), что ты есть!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

Проект ДКЭ предлагает работу мечты по результатам теста!

Ищешь стажировку или работу в крупной компании?

Мы ждали тебя, чтобы предоставить уникальную возможность получить работу мечты! Список компаний внушительный — среди них МТС, Сбер, Лукойл, Ингосстрах, Росатом и другие.

Участие в нашем проекте бесплатное и доступно для жителей России старше 18 лет! Переходи по ссылке, пройди тестирование по профессии и получи предложение от работодателей.

Попробовать

#реклама
dke.moscow

О рекламодателе

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​A BRUCIAPELO — вдруг, неожиданно, внезапно, врасплох; с бухты-барахты; ни с того ни с сего 😳

🔸 a bruciapelo — в упор
🔸 sparare a bruciapelo — выстрелить в упор

🔸 fare una domanda a bruciapelo — вдруг спросить (задать вопрос в лоб)
🔸 mi fece una domanda a bruciapelo — он застал меня врасплох своим вопросом (он ни с того ни с сего меня спросил)
🔸 una notizia a bruciapelo - внезапная новость (неожиданная)

Еще для выражения: «с бухты-барахты» есть фраза: «di punto in bianco» - внезапно, вдруг (all'improvviso)
🔸 di punto in bianco decise di partire — c бухты-барахты он решил уехать

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Доброе утро друзья! 😊
Хорошего понедельника и отличного настроения всем! 🍉
👉Артикль НЕ употребляется
Часть 1.

- в тех случаях, когда уже есть какая-либо другая конкретизация или в некоторых частных случаях, устойчивых выражениях, безличных конструкциях.

Например:
— перед существительным идет указательное, вопросительное, неопределенное местоимение или числительное:
Questo libro. — Эта книга
Che libro? — Какая книга?
Qualche libro. = Alcuni libri. — Несколько книг.
Due/tre/quattro… libri. — Две/три/четыре… книги.

— перед именами собственными, названиями населенных пунктов (исключения — исторически сложившиеся названия: La Spezia, L’Aquila):
Laura è felice. — Лаура счастлива.
Mosca, Rome, San Pietroburgo.

— когда существительное выступает в роли определения:
di papà — папин/папина
a piedi — пешком (ногами)
a voce — устно, словесно (голосом)
senza cuore — бессердечный/-ая (без сердца)

— когда после именного сказуемого (глаголы essere-быть, nominare-назначать, diventare-становиться, eleggere-избирать и т.д.) следует обозначение профессии, статуса, рода деятельности, содержания, безличного признака (в этих случаях существительное тоже носит «определяющий характер»):
Sono impiegata/studentessa. — Я служащая/студентка.
Sono impiegato/studente. — Я служащий/студент.
L’hanno nominato direttore. — Его назначили директором.
Il canestro è pieno di mele. — Корзина полна яблок.
è notte, è sera, è pomeriggio — ночь, вечер, полдень
nel mese di ottobre — в октябре месяце
Oggi è lunedì. — Сегодня понедельник.

(продолжение следует)

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​ФРАЗЫ, КОТОРЫЕ МЫ ПРОИЗНОСИМ ДЕТЯМ 🍭

🔺 Cantiamo una canzoncina? — споем песенку?
🔺 Vuoi che ti tagli io la carne? — хочешь, чтобы я порезал/а тебе мясо?

🔺 Non muoverti tutto il tempo sulla sedia. Rischi di cadere! — не крутись постоянно на стуле. ты так можешь упасть!
🔺 Cosa si dice quando si chiede un favore? Non dimenticare di dire “grazie” e “prego”! — что надо сказать, когда просишь об одолжении? не забывай говорить "спасибо" и "пожалуйста"

🔺 Giulia, mastica con calma. Abbiamo tutto il tempo necessario! — Джулия, жуй не спеша. нам некуда торопиться!
🔺 Renato, non parlare con la bocca piena di cibo. Rischi di soffocare! — Ренато, не разговаривай с набитым ртом. ты можешь подавиться!

🔺 Bambini, andiamo a lavarci le mani. Mi raccomando, insaponatele e
sciacquatele bene! — дети, пойдемте мыть руки. прошу, намыльте мылом их и хорошенько промойте!
🔺 Bambini, è ora di rientrare. Si sta facendo buio — дети, пора возвращаться домой. уже темнеет.

🔺 Piccolo! Fammi vedere cosa ti sei fatto! — малыш! покажи мне, где ты ударился! покажи, что там у тебя
🔺 Giulia non si sale sullo scivolo da questa parte. Scendi di lì! — Джулия, на горку нельзя залазить с этой стороны. Спускайся оттуда!

🔺 Per favore, dai la palla a tua sorella. Non farla piangere! — пожалуйста, дай мячик своей сестре. не заставляй ее плакать!
🔺 Renato, cosa hai combinato? Ti sei sporcato tutto. Andiamo dalla mamma a dirle che devi cambiarti. — Ренато, что ты натворил? ты весь испачкался. Идем к маме и скажем ей, что тебе надо переодеться.

🔺 Non parlate tutti insieme. Mi viene il mal di testa! — не говорите все вместе. у меня начинает болеть голова.
🔺 Se volete, potete giocare a nascondino ma rimanete nei paraggi. È vietato oltrepassare quelle siepi e quel chiosco. — если хотите, можете поиграть в прятки, но оставайтесь поблизости (не убегайте далеко). нельзя выходить за тот забор и киоск.

🔺 Giulia, smetti di spingere tuo fratello. Così lo farai piangere! — Джулия, перестань толкать брата. Так он начнет плакать! (ты заставишь его плакать! так он расплачется!)
🔺 Non allontanatevi senza il mio permesso. La responsabilità su di voi è mia! — не отходите без моего разрешения. ответственность за вас лежит на мне! (я за вас отвечаю)

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​☕️💗 Buongiorno! Доброе утро! ☀️🍋

Non sono pronto per il lunedì! - Я не готов к понедельнику!

Ho bisogno di un'altra domenica! - Мне нужно еще одно воскресенье!

Di che umore sei oggi? - В каком ты сегодня настроении?

Sei un tipo meteoropatico? - Ты метеозависим?

Quanto influisce il tempo sul tuo umore? - Как влияет погода на твое настроение?

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Очень нужные фразы на заметку! PASSAGGIO VS. STRAPPO❗️

🚖 hai bisogno di un passaggio? — тебя подвезти? тебя нужно подвезти?
🚖 puoi darmi un passaggio? — можешь меня подвезти?
🚖 puoi darmi un passaggio a casa? — можешь подвезти меня домой?

🚖 be', allora puoi darmi un passaggio? — ну, так что сможешь подвезти меня?
🚖 ciao, ce la fai a darmi un passaggio? — привет, у тебя получится подвезти меня?

❗️Еще вместе passaggio можно употребить слово strappo, оно более неформальное.

🚖 vuoi uno strappo? sali!; — тебя подбросить? садись!
🚖 mi dai uno strappo sulla tua auto?; — подбросишь меня на своей машине?
🚖 dammi uno strappo fino alla stazione; — подбрось меня до станции

🚖 mi dai uno strappo fino a casa? — подбросишь меня до дома?
🚖 devo andare a casa. mi dai uno strappo? — мне нужно домой. подбросишь?

🚖 mi daresti uno strappo in centro? — ты не мог бы подбросить меня в центр?
🚖 chiedere uno strappo fino alla stazione — попросить подбросить до станции

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

Учите английский язык с выгодой до 30% в UFirst!

✨Дарим скидку до 30% до 31 октября на курсы английского языка в школе UFirst! Приходите на бесплатный пробный урок, и педагог подберет программу обучения под уровень вашего ребенка.🎓

Ставьте цели на новый учебный год вместе с UFirst! Скорее оставляйте заявку на сайте!

Подать заявку

#реклама 16+
ufirst.ru

О рекламодателе

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Глагол SPINGERE
1) толкать;сдвигать с места, пододвигать;
2) побуждать к чему-то, толкать на что-то, заставлять; приводить к; доводить до; толкаться;

🔸 spingere all'estremo — довести до крайности
🔸 spingere fuori — вытолкнуть
🔸 spingere — от себя (надпись на двери)

🔸 spingere il tavolo verso la parete; — пододвинуть стол к стене
🔸 spingere la sedia verso il banco — пододвинуть стул к стойке
🔸 la folla ci spingeva verso l'uscita; — толпа толкала нас к выходу

🔸 smettila di spingere!; — перестань толкаться!
🔸 non spingere! — не толкайся!
🔸 non spingete! — не толкайтесь!

🔸 spingere al delitto — толкнуть на преступление
🔸 spingere lontano lo sguardo — далеко устремить свой взор
🔸 spingere un carrello — везти (толкать перед собой) тележку

🔸 che cosa lo spinse al suicidio? — что привело его к самоубийству? (что толкнуло его на самоубийство?, что довело его до самоубийства?)
🔸 temevano che il grande dolore la spingesse al suicidio; — они боялись, что огромное горе толкнет ее на самоубийство
🔸 per spingerlo a studiare bisogna fargli mille promesse — чтобы заставить его учиться, нужно пообещать ему тысячи вещей (нужно дать ему тысячу обещаний)

🔸 spingere il pedale — нажать на педаль
🔸 la necessità mi spinge a chiedergli aiuto; — нужда вынуждает меня попросить его о помощи
🔸 è il bisogno che lo ha spinto a rubare — на воровство его толкнула нужда

🔸 il dolore lo ha spinto al suicidio — горе толкнуло его на самоубийство
🔸 spinse il figlio a continuare gli studi — он заставил сына продолжать учиться
🔸 la macchina non parte, bisogna spingerla fino alla discesa; — машина не едет, нужно толкать ее аж до спуска

🔸 se il mio amico non mi avesse spinto prontamente da una parte, l’autobus mi avrebbe investito —если бы мой друг не оттолкнул меня сразу же в сторону, меня бы сбил автобус
🔸 non c’è nessun bisogno di spingere; — нет никакой необходимости толкаться
🔸 chi è che spinge? — кто толкается?

🔸 se non fossi io a spingerlo, lui non farebbe mai niente. — если бы я не подталкивал его, он никогда бы ничего не сделал
🔸 spingere qd a protestare — побуждать кого-либо к протесту
🔸 si è spinto fino a ricattarla — он дошёл до того, что стал её шантажировать

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

Факультет Лингвистики в МосАП! Магистратура

Получи высшее образование в МосАП!
Факультет Лингвистики

Мечтаешь о престижном дипломе и успешной карьере?
Московская Академия Предпринимательства открывает двери для тебя!

Изучайте иностранные языки, проходите практику в зарубежных организациях, учитесь свободно общаться с носителями языка и приобретайте знания, необходимые для работы в международных компаниях и на дипломатической службе.


Оставь заявку прямо сейчас и начни свой путь к успеху!

Узнать больше

#реклама
mosap.ru

О рекламодателе

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​❤️ 10 красивых цитат на итальянском с переводом

📍Mi piace non piacere a tutti. ми пьЯче нон пьЯчерэ а тУтти – Мне нравится, что я не всем нравлюсь.

📍La felicità è amore, nient’altro. ла феличитА Э амОрэ ньЭнтАлтро – Счастье – это любовь, ничто другое.

📍La donna perfetta esiste. È quella che ha vicino un uomo che sa amarla. ла дОнна пэрфЕтта эзИстэ Э куЭлла ке а вичИно уно уОмо ке са амАрла – Идеальная женщина существует. Эта та, которая имеет рядом мужчину, который умеет ее любить.

📍Un vero amico­? Vede la prima lacrima, cattura la seconda e ferma la terza. ун вЭро амИко вЭдэ ла прИма лАкрима каттУра ла сэкОнда э фЭрма ла тЭрца – Настоящий друг видит первую слезу, ловит вторую и останавливает третью.

📍Sono una brava ragazza, con tante cattive abitudini! сОно уна брАва рагАцца кон тАнтэ каттИвэ абитУдини – Я хорошая девушка, с плохими привычками!

📍La vita è una grande tela: dipingila con tutti i colori che puoi. ла вИта Э уна грАндэ тЭла дипИнджила кон тУтти и колОри ке пуОй – Жизнь –это огромный холст: раскрась его всеми красками, какими только сможешь.

📍Un amico è uno che sa tutto di te e, nonostante questo, gli piaci. ун амИко Э уно ке са тУтто ди тэ э ноностАнтэ куЭсто льи пьЯчи – Друг- человек, который знает о тебе все и несмотря ни на что ты ему нравишься.

📍Stai piangendo? No. Mi è entrato qualcosa negli occhi. Cosa?Un ricordo. стАй пьянджЕндо но ми Э энтрАто куалкОза нЭльи Окки кОза ун рикОрдо – Ты плачешь? – Нет. Мне что-то попало в глаза. — Что? Воспоминание.

📍Non lasciare che una nuvola cancelli tutto il cielo.нон лашЯрэ ке уна нУвола канчЕлли тУтто иль чьЭло – Не позволяй, чтобы тучка заполонила все небо.

📍Pensa come un adulto, vivi come un giovane, sii saggio come un anziano e non smettere mai di sognare come un bambino. пЭнса кОмэ ун адУльто вИви кОмэ ун джьОванэ сии сАджьо кОмэ ун анцьЯно э нон змЭттэрэ мАй ди соньЯрэ кОмэ ун бамбИно – Думай как взрослый, живи как молодой, будь разумным как старик и никогда не переставай мечтать, как ребенок

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

Дарим 60 дней подписки на книги за ответ на 1 вопрос

Читайте книги, слушайте музыку и смотрите кино — с одной подпиской Яндекс Плюс 60 дней за бесплатно

Попробовать

#реклама 18+
books.yandex.ru

О рекламодателе

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​✳️ Интересные фразы и выражения со словом FIERO

1) отважный, смелый, бесстрашный, высокомерный,
2) гордый

sono fiero di te — я горжусь тобой

un comportamento fiero — высокомерное поведение

un carattere fiero — гордый / непреклонный характер

un paese fiero delle proprie tradizioni — страна, которая гордится своими традициями

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

Комфортные апартаменты с собственным пляжем в Аланье

🏠 Этот проект может похвастаться как обширной внутренней инфраструктурой, так и прекрасным расположением.

Что поблизости:
- собственный пляж длиной 1 км
- несколько парковых зон в радиусе 300 метров
- всего 700 м — школы, магазины и аптеки
- 20 км до центра Аланьи
- 60 км до аэропорта Газипаша

На территории нового комплекса предусмотрены закрытые и открытые бассейны, а также зоны для барбекю, детская площадка и сад с беседками и фруктовыми деревьями.

В комплексе есть тренажерный зал, хаммам и сауна. В каждой квартире установлена система «умный дом», кухонные гарнитуры.

Больше жилой и доходной недвижимости в Турции вы найдете здесь /channel/+L_-fPONGTPliNWVi

Граждантсво, ВНЖ, золотая виза, покупка недвижимости за криптовалюту.

✅ Подпишитесь, чтобы не потерять.

Подписаться

Проектная декларация на сайте https://наш.дом.рф/

#реклама
О рекламодателе

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

Глагол CONTARE - считать, иметь значение, значить, рассчитывать, намереваться 🎲

🔸 conta le sedie che occorrono — посчитай сколько нужно стульев
🔸 contare i giorni, le ore — считать дни, часы
🔸 conto i giorni — я считаю дни (жду не дождусь)

🔸 saremo in nove, senza contare i bambini — нас будет 9 человек, не считая детей
🔸 siamo in dieci, senza contare i bambini — нас десять, не считая детей
🔸 contare le pecore — считать овец

🔸 conto di vederlo domani — я рассчитываю увидеть его завтра
🔸 conta di fare un viaggio in Russia — он намерен съездить в Россию
🔸 puoi contare su di me — можешь на меня рассчитывать!

🔸 ma questo non conta! — это не считается, это не имеет значения
🔸 conto su di te; — я рассчитываю на тебя
🔸 conto sul tuo interessamento, sul tuo aiuto; — я рассчитываю на твое содействие, на твою помощь

🔸 puoi contarci senz’altro; — можешь безусловно на нас рассчитывать
🔸 possiamo contare solo su noi stessi; — мы можем рассчитывать только на себя
🔸 fai pure ciò che ti pare, ma non contare su di me. — делай, что хочешь, но на меня не рассчитывай

🔸 conto di partire domattina; — планирую уехать завтра утром
🔸 si contano sulle dita — их можно пересчитать по пальцам
🔸 i veri amici si contano sulle dita — настоящих друзей раз, два и обчёлся

🔸 siamo fin troppi qua dentro, senza contare che molti debbono ancora arrivare — нас здесь слишком много, так это не учитывая, что многие должны еще прийти
🔸 la tua amicizia conta molto per me — я дорожу твоей дружбой (твоя дружба значит для меня многое)

🔸 contano i risultati — важны результаты
🔸 ho i soldi contati — у меня денег в обрез
🔸 ha i giorni contati — ему осталось жить считанные дни .

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​☀️ Доброе утро друзья! Продолжаем вчерашнюю тему.
☘️ Артикль НЕ употребляется:
👉 Часть 2

— при перечислении, при обозначении целевого признака или количества:
c’è un po’ di tutto: libri, penne, quaderni… — здесь есть всего понемногу: книги, ручки, тетради…
la camera da pranzo — столовая (комната для обеда)
un chillo di fragole — килограмм клубники
andare in treno — ехать на поезде

— часто в отрицательных и вопросительных конструкциях:
Non ho tempo. — У меня нет времени.
Vuole pomodori o cetrioli? — Вам помидоров или огурцов?
né carne né pesce — ни рыба ни мясо (ни мясо ни рыба)
НО(!) né l’uno né l’altro — ни тот ни другой (в этом значении l’uno и l’altro употребляется только с артиклем, l’un l’altro — друг друга, l’imo con l’altro — друг с другом…)

— при обращении:
Signora, Lei conosce il russo? — Синьора, Вы знаете русский?
Ragazzi, voi leggete poco. — Ребята, вы мало читаете.

— вывески, объявления, уточнение в описании:
«Pasticceria» — «Кондитерская»
«Macelleria» — «Мясная лавка»
«Panetteria» — «Булочная»
Storia della Sicilia (заголовок) / La storia della Sicilia… (повествование)
Cercarsi ragioniere. — Требуется бухгалтер.
Roma, capitale italiana, è una città molto antica. — Рим, итальянская столица, очень древний город.

— в устойчивых выражениях, некоторых пословицах:
аver(e) fretta — cпешить (иметь спешку)
аver(e) bisogno (di qc) — нуждаться (в чем-либо)
aver(e) sete — хотеть пить (иметь жажду)
aver(e) fame — хотеть есть, быть голодным (иметь голод)
aver(e) paura — бояться (иметь страх, боязнь)
aver(e) ragione — быть правым (иметь правоту, разум)
aver(e) torto — быть неправым (иметь вину, ошибку)
aver(e) sonno — быть сонным (иметь сон (процесс))
far(e) piacere — доставлять удовольствие (радовать)
far(e) festa — отдыхать, не работать (НО: fare una festa — праздновать, fare La Pasqua — праздновать Пасху)

con piacere — с удовольствием
con allegria — с весельем (с радостью)
con appetito — с аппетитом
con interesse — с интересом
con rabbia — с яростью
con gioia — с радостью
con disprezzo — с презрением, свысока

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Познакомимся с интересным местоименным глаголом SENTIRSELA ⚡️

⚠️ sentirsela + di + fare qualcosa = essere disposto o avere il coraggio di fare qualcosa — быть расположенным что-то сделать, иметь храбрость, чтобы сделать что-то, а также хотеть что-то сделать, быть готовым что-то сделать, быть настроенным

⚠️ non sentirsela di fare qc — быть не в состоянии сделать что-либо, быть не настроенным, не хотеть что-то сделать

🔻 Non me la sono sentita di ingannarlo — я была не настроена его обманывать
🔻 Te la senti di farmi questo favore? — ты готов сделать мне это одолжение?
🔻 Te la senti di partire da sola? — ты не боишься ехать одна?

🔻 Non me la sento — я - пас
🔻 Te la senti di farlo? – ты хочешь это сделать?
🔻 Non me la sento di andare a Londra – что-то я не очень настроен ехать в Лондон

🔻 Non me la sento di abbandonarlo proprio ora - я не готова оставлять его именно сейчас
🔻 Non me la sento di parlarle dopo quello che mi ha fatto - мне не хочется разговаривать после того, что он мне сделал
🔻 Te la senti stasera di andare a ballare? - ты настроен сегодня вечером пойти потанцевать?

🔻 Se la sente? — хватит у вас духу сделать это?
🔻 Non me la sento di lavorare oggi — мне сегодня не хочется работать
🔻 Insomma, non so perché non te la sei sentita di dirmelo prima. — В общем, не знаю почему ты не осмелилась сказать мне это раньше.

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

A, DI, DA, SU, FRA, TRA... сколько же предлогов у итальянцев!!

Итальянский язык действительно богат ими, и не всегда понятно, какой из них подходит.

Волноваться не стоит, друзья!
Важно разобраться в некоторых правилах, больше слушать итальянскую речь, регулярно тренироваться, и все получится!

А чтобы вам было легче, и вы не потеряли мотивацию из-за этих маленьких словечек, приглашаем вас на Открытый урок (прямой эфир), там я отвечу на все волнующие вас вопросы.

Жду вас 8 октября в 20:00 мск
в нашем канале
/channel/picnic_in_italia

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

Курс по мотивации сотрудников, которые ничего не хотят

Сегодня в Школе Гендира открыт бесплатный трехдневный доступ к онлайн-курсу Ежедневная мотивация. Основа курса – практика руководителей российских компаний.

После обучения вы сможете:
👍 распознавать конфликты в коллективе на начальной стадии и вовремя принимать меры
👍 определить точки роста своего лидерского потенциала
👍 построить систему грейдов в компании
👍 внедрить метод OKR для мотивации ключевых сотрудников
👍 адаптировать для себя один из алгоритмов постановки задач

Оставьте заявку на бесплатный доступ на странице курса.

Подать заявку

#реклама 16+
gd.ru

О рекламодателе

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​БЫТОВЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ 🚽

lo sturalavandini — вантуз
il water — унитаз
sturare il water — прочистить унитаз

il WC intasato — забитый унитаз
il sedile del wc — сиденье унитаза
chiudere la tavoletta del WC — закрывать крышку унитаза

pulire la tazza del wc — помыть чашу унитаза
lo sciacquone — смывной бачок (унитаза)
tirare lo sciacquone — спустить воду в унитаз

non si tira lo sciacquone — не смывается унитаз
la carta igienica — туалетная бумага

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Глагол - RICHIEDERE 🆘
▪️переспрашивать
▪️убедительно просить, требовать; добиваться; настаивать
▪️просить
▪️перен. требовать
▪️запрашивать

❕ ho richiesto che mi venga spedita una copia del contratto — я потребовал, чтобы мне прислали копию контракта
❕ gli ho chiesto e richiesto come si chiamasse, ma non mi ha risposto. — я сто раз спросил, как его зовут, но он мне так и не ответил

❕ si richiede la conoscenza dell'inglese — необходимо знание английского языка, требуются работники со знанием английского языка
❕ queste piante richiedono molta acqua — эти цветы надо часто поливать

❕ questa traduzione richiede molta professionalità — этот перевод по плечу только опытному переводчику (требует большого профессионализма)
❕ oggi la polenta ai funghi è molto richiesta — сегодня мамалыга с грибами нарасхват (пользуется успехом)

❕ questo lavoro richiede molta pazienza — эта работа требует много терпения
❕ lo studio del latino richiede molto impegno; — изучение латыни требует больших усилий

❕ molti clienti richiedono questo tipo di stoffa — многие клиенты спрашивают этот вид ткани
❕ è un lavoro che richiede tempo e fatica; — это работа, требующая времени и усилий;

❕ le circostanze richiedono cautela e prudenza; — обстоятельства требуют осторожности и осмотрительности
❕ è un malato che richiede continua assistenza; — этот больной требует постоянного наблюдения

❕ sono apparecchi molto delicati, che richiedono molta cura. — это оборудование очень хрупкое, требует очень бережного обращения
❕ richiedere il rispetto delle regole — требовать соблюдения правил
❕ questa malattia richiede una lunga cura — эта болезнь требует длительного лечения

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

☀️ Ciao! Как ты держишь себя в форме?
- Come ti tieni in forma?


Vado a sciare. - Я иду кататься на лыжах.
Gioco a calcio. - Я играю в футбол.
Faccio passeggiate. - Я хожу гулять.

Faccio surf. - Я занимаюсь серфингом.
Corro. - Я бегаю.
Uso spesso la bici. - Я часто езжу на велосипеде. (досл. Часто использую велосипед)

Pratico yoga. - Я практикую йогу.
Faccio gymnastica. - Я делаю гимнастику.
Faccio aerobica. - Я занимаюсь аэробикой .

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Продолжаем разговор о прилагательных QUELLO, BUONO, BELLO 🎯

❗️Давайте вспомним формы!
Друзья принцип такой же, как и с артиклями!
То есть те, существительные, которые имеют артикль — il, будут иметь форму — bel, quel.

🇮🇹 Мужской род:

bel, quel (мн.ч. bei, quei) — перед согласными;

bello, quello (мн.ч. begli, quegli) — перед словами, которые начинаются z (x, y, j) буквосочетания pn, ps, gn или s+согл.;

bell’, quell’ (мн.ч. begli, quegli) — перед гласными.

🇮🇹 Женский род:

bella, quella (мн.ч. belle, quelle) — перед согласными;

bell’, quell’ (мн.ч. belle, quelle) — перед гласными.

⚠️ Для прилагательного buono (хороший, добрый) действительны такие же правила, как и для неопределенного артикля.

🇮🇹 Мужской род:

buon (мн.ч. buoni) — перед согласными или гласными;

buono (мн.ч. buoni) — перед словами, которые начинаются z (x, y, j) буквосочетания pn, ps, gn или s+согл.

🇮🇹 Женский род:

buona (мн.ч. buone) — перед согласными;

buon’ (мн.ч. buone) — перед гласными.

Например:

📎BELLO
единственное число

-Un bel vestito
-Una bell’aria
-Un bello scaffale

множественное число

-Bei vestiti
-Belle arie
-Begli scaffali

📎QUELLO
единственное число

-Quel ragazzo
-Quell’impiegato
-Quello studente

множественное число

-Quei ragazzi
-Quegli impiegari
-Quegli studenti

📎BUONO
единственное число

-Un buon esempio
-Una buon’anima
-Un buono studente

множественное число

-Buoni esempi
-Buone anime
-Buoni studenti

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Buon venerdì! 😍🍉💭

Non esiste un giorno perfetto.
Esistono attimi dove basta un semplice gesto per renderlo indimenticabile.

Хорошей пятницы! 💗☕️💐

Не существует идеального дня.
Есть моменты, когда простого жеста достаточно, чтобы сделать его незабываемым.

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

Прилагательные QUELLO, BUONO, BELLO 🎯

⚠️Форма некоторых прилагательных, может изменяться в зависимости от существительного, которому они предшествуют, а точнее, в зависимости от начальных звуков последующего слова.

Quel bel ragazzo è mio amico – quei bei ragazzi sono miei amici – тот красивый парень – мой друг
Quello stadio è grande – quegli stadi sono grandi – тот стадион – большой
Bella notizia — хорошая новость
Per ricordare quel viaggio — чтобы запомнить то путешествие
Buon formaggio — вкусный сыр

❗️❗️ Обратите на форму: quello и bello , а также buono!
Вы видите разницу? Что она вам напоминает?

🇮🇹 Правильно, quello и bello напоминает форму определенного артикля! А buono - неопределенного!

⚠️ Прилагательные bello, buono, quello изменяют свою форму, когда стоят перед существительным, не совсем стандартным образом:

🇮🇹 buono — изменяется по типу неопределенного артикля.
🇮🇹 bello и quello – изменяются по правилам, которые действительны для изменения определенного артикля.

⚠️ С указательным прилагательным quello артикль (перед существительным) опускается.

Было полезно? 👍 👎

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Доброе утро друзья! Хорошего всем дня!
РАЗГОВОРНЫЙ ИТАЛЬЯНСКИЙ 💚💭❤️

🆘 Некоторые фразы, которые могут пригодиться в ежедневном общении!

▪️ Ho caldo posso aprire la finestra? — Certo, nessun problema. — мне жарко, я могу открыть окно? — конечно, никаких проблем
▪️ Mi scusi ho caldo, può / potrebbe aprire la finestra per favore? — Certo, subito. — простите, мне жарко, Вы можете/ могли бы открыть окно, пожалуйста? — конечно, уже открываю (сейчас)

▪️ Mi scusi, può / potrebbe portarmi una pizza margherita? — Certo. Desidera altro? — простите, Вы можете / могли бы принести мне пиццу маргариту? — конечно. желаете что-то еще?
▪️ Posso / Potrei avere un’altra fetta di torta? — можно мне еще кусочек торта?

▪️ È possibile fare foto qui? — Mi dispiace, è vietato. — здесь можно фотографировать? — мне жаль, это запрещено.
▪️ Mi dispiace ma... /Mi spiace ma... — мне жаль, но....

▪️ Sono davvero spiacente ma... — — мне действительно / и правда жаль, но ..
▪️ Scusami ma…/ Perdonami ma… — прости меня, но...

▪️ …proprio non posso... / …non riesco a venire... — но я правда не могу..../ у меня не получится прийти....
▪️ …sto male. — мне плохо...

▪️ …devo studiare. — мне нужно заниматься.
▪️ …ho un lavoro da finire. — мне нужно закончить одну работу.

▪️ …ho un sacco di impegni. — у меня куча дел
▪️ …devo portare mio figlio dal dottore. — мне нужно отвезти сына к врачу

▪️ …ho un appuntamento dal dentista. — у меня запись к зубному назначен визит к зубному
▪️ Posso aiutarLa? — я могу Вам помочь?

▪️ Sì, vorrei comprare un aspirapolvere, dov'è il reparto elettrodomestici? — да, я бы хотел/а купить пылесос, где отдел электроприборов?
▪️ Sì, sto cercando un aspirapolvere, mi può dire a che piano è il reparto elettrodomestici? — да, я ищу пылесос, Вы можете мне сказать на каком этаже отдел электроприборов?

▪️ Sì, ho bisogno di un aspirapolvere, a che piano è il reparto elettrodomestici? — да, мне нужен пылесос, на каком этаже отдел электроприборов?
▪️ È al pian terreno. — на первом этаже.

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​💘 Amore, amore...

▪️ Andiamo via da qui! – давай уйдем отсюда!
▪️ Forse andiamo in un altro posto? - может пойдем в другое место?
▪️ Posso offrirti qualcosa da bere? - могу ли я угостить тебя выпивкой?

▪️ Ti andrebbe di prendere un po’ d’aria fresca? – не хочешь выйти подышать свежим воздухом?
▪️ Ti andrebbe di fare una passeggiata? – не хочешь пройтись?
▪️ Che ne dici se saliamo da me – как ты смотришь на то, чтобы подняться ко мне?

▪️ I miei sono fuori, che ne dici se saliamo da me per un'oretta? – моих родителей нет дома, как ты смотришь на то, чтобы на часик подняться ко мне?
▪️ Andiamo da te o da me ? – пойдем к тебе или ко мне?
▪️ Andiamo da me! – пойдем ко мне!

▪️ Da te o da me? – к тебе или ко мне?
▪️ Ti va di andare a cena da qualche parte o andiamo da me? – хочешь пойти куда-нибудь поужинать или пойдем ко мне?
▪️ Saliamo da me! - давай поднимемся ко мне!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​☀️ Всем хорошего дня! Запоминаем повелительное наклонение на ты от возвратных глаголов alzarsi (подниматься) e svegliarsi (просыпаться).

Спрягаем alzare, svegliare (повелительное наклонение 2 л. ед.ч для глаголов на -are = окончание - a) + частица ti = Alzati! Svegliati!

📍Alzati! - Поднимайся!
📍Svegliati! - Просыпайся!

📝Чтобы сказать "не поднимайся, не просыпайся" ставим

📍Non + ti + alzare! - Не поднимайся!
📍Non+ ti +svegliare! - Не просыпайся!

или

📍Non alzarti! - Не поднимайся!(убираем последнюю букву у alzare - e = alzar + ti)
📍Non svegliarti! - Не просыпайся!(убираем последнюю букву у svegliare - e = svegliar + ti)

Т.е можно использовать оба варианта(на выбор).

📖Итак, ricapitoliamo(повторим):

📍Alzati! - Поднимайся!
📍Svegliati! - Просыпайся!

📍Non + ti + alzare! - Не поднимайся
📍Non+ ti +svegliare! - Не просыпайся
📍Non alzarti! - Не поднимайся!
📍Non svegliarti! - Не просыпайся!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​AVERE PRESENTE / TENERE PRESENTE ⚠️

❗️ Avere presente qualcosa, qualcuno ricordarlo, averlo in mente — представлять себе, помнить что-то или кого-то, держать в голове

📎 in questo momento non ce l'ho presente — прямо сейчас(в данный момент) я этого не помню
📎 hai presente Maria? — помнишь Марию?
📎 non ho presente il libro di cui parli — я не помню книгу, о которой ты говоришь

📎 abbi presente che... — не забывай что
📎 hai presente la zia Rosa? non la riconosceresti più! — помнишь тётю Розу? ты бы её не узнал!

❗️ Tenere presente qualcosa, qualcuno tenerlo in considerazione— учитывать, принимать во внимание

📎 terrò presente la tua proposta — я учту, приму во внимание твое предложение
📎 tieni presente che ... — учти что....

📎 tieni presente che il metrò si ferma all'una di notte — учти, что метро работает до часу ночи
📎 tieni sempre presente che sono a tua disposizione! — не забывай, что я всегда в твоём распоряжении!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Ciao a tutti! Всем хорошего дня! 💗

Se il sole può donare al cielo il suo arcobaleno più bello solo dopo un temporale, anche la vita, forse, ci maltratta un po' per poterci offrire qualcosa di prezioso.

Если солнце может подарить небу самую красивую радугу только после грозы, также и жизнь, возможно, немножко мучит нас, чтобы потом предложить нам что-то драгоценное.

Читать полностью…
Подписаться на канал