В первый день зимы 1 декабря (воскресенье) в 11:00 состоится разговорный клуб (online) на тему:
«L’inverno.
Come vestirsi in inverno? Che fenomeni atmosferici possiamo incontrare? Che piatti mangiare per riscaldarsi? Che sport fare?»
Чтобы зарегистрироваться, напишите мне «siamo in inverno» в личные сообщения @kseniakimlyk
A presto!
Первый Нейросетевой Языковой Эксперимент: Изучение иностранного языка с ИИ
Автор канала Изучение языков с помощью ИИ , лингвоэнтузиаст, решил проверить, можно ли выучить иностранный язык с нуля, используя только искусственный интеллект.
Теперь он начал 100-дневный персональный эксперимент по изучению немецкого языка исключительно с помощью ИИ-тьюторов, применяя свою методику. Его цель — попробовать достичь уверенной разговорной практики.
Почему это важно?
• Проверить границы современных технологий ИИ в образовании.
• Узнать, может ли ИИ стать полноценной альтернативой живым преподавателям.
• Поделиться ценными инсайтами и опытом, которые помогут другим в изучении языков.
Автор будет делиться ходом эксперимента на этом канале.
Присоединяйтесь и следите за его прогрессом!
НЕСКОЛЬКО ВЫРАЖЕНИЙ НА ЗАМЕТКУ ✅
si fa presto a dire — легко сказать
nei limiti del possibile — в пределах возможного
per quanto possibile — насколько возможно
è troppo presto — слишком рано
🎈Доброе утро друзья!
🌾Несколько фраз про горох
comprare i piselli — купить горох
la minestra di piselli — гороховый суп
aggiungere i piselli — добавить горох
sgranare i piselli — лущить горох
(color) verde pisello — светло-зелёный цвет
un tessuto verde pisello — ткань светло-зеленого цвета
💊 Как сказать по итальянски о простуде? 🌬
📌 starnutisco da stamattina in continuazione, perché mi sono raffreddata— чихаю с утра постоянно, потому что я простыла
📌 salute! — будь здоров!
📌 da ieri ho un forte mal di gola, mi cola il naso e ho anche la tosse — со вчерашнего дня у меня сильно болит горло, насморк, и кашель тоже
📌 uso il classico rimedio della nonna, cioè bevo tanto latte caldo e miele e voi cosa fate quando avete il mal di gola? — я пользуюсь классическими бабушкиными средствами, то есть пью много тёплого молока с мёдом, а вы что делаете когда у вас болит горло?
📌 scusate ragazzi, devo soffiarmi il naso — простите, ребята, мне нужно высморкаться
📌 lo sciroppo per la tosse— сироп от кашля
📌 lo spray nasale — спрей для носа
📌 le gocce nasali , le gocce per il naso — капли для носа
📌 le pastiglie per il mal di gola — таблетки от горла
📌 le caramelle da succhiare — сосательные леденцы
📌 il naso chiuso, il naso tappato — заложенный нос
📌 e voi come curate il mal di gola? — а вы как лечитесь, когда у вас болит горло?
📌 guarisci presto — выздоравливай скорее
📌 spero che tu guarisca presto — надеюсь, что ты скоро поправишься!
❤️☕️☕️💐🥐
Buongiorno a chi non si arrende
e ripete a se stesso che ce la farà!
❤️☕️☕️💐🥐
Доброе утро тем, кто не сдаётся
и повторяет себе, что у него всё получится!
CURIOSO - любознательный, всем интересующийся, любопытный 🤓
🔸un bambino curioso di tutto — всем интересующийся ребенок (ребенок, которому все хочется знать)
🔸curioso! — любопытно!
🔸mi sembra alquanto curioso – мне кажется это довольно любопытным
🔸è curioso di tutto ciò che riguarda i computer — он интересуется всем, что касается компьютеров
🔸sono curioso di sapere come ha fatto! — хотелось бы знать, как это ему удалось!
🔸sarei curioso di sapere cosa succederà; — хотелось бы знать, что будет (что произойдет)
🔸non sono curioso — мне не интересно (мне не любопытно)
🔸è sempre informato perché è un curioso — он всегда проинформирован, потому что он любознательный
🔸il curioso è che non si sono ancora fatti vivi — любопытно, что они еще не сообщили о себе (не объявились)
🔸sarei curioso di sapere come andrà a finire — хотелось бы знать, чем это все закончится в итоге
🔸è ben curioso quel che mi è capitato! — со мной произошла любопытная история
🔸che tipo curioso! — любопытный экземпляр!
🔸curioso, nessuno risponde al telefono! — как странно, по телефону никто не отвечает!
🇮🇹🇮🇹🇮🇹
БЕСПЛАТНАЯ ВСТРЕЧА РАЗГОВОРНОГО КЛУБА ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА
@Divelang приглашает вас на онлайн-встречу разговорного клуба итальянского языка
Встречаемся в Zoom 1 декабря в 18:00 (время Московское) Воскресенье
Ждём всех, кто изучает язык или только интересуется ИТАЛЬЯНСКИМ
👉Тема встречи "Что такое БИО и с чем его едят?
Che cosa si intende per biologico?"
Поговорим об одной из самых популярных тем в Европе.
Для регистрации на встречу напишите кодовое слово "ИТАЛИЯ" по ссылке
⬇️⬇️⬇️
@DLSadmin_bot
@DLSadmin_bot
@DLSadmin_bot
⬆️⬆️⬆️
Обучение на Психолога за 1 год. Дистанционно + Диплом.
Станьте Психологом с "0". Диплом с правом работы. Помощь в трудоустройстве или старте частной практики с нуля.
На базе высшего или СПО
Преимущества обучения в НИИ ДПО:
- дистанционное обучение;
- институт с гос. лицензией;
- московский диплом;
- мобильное приложение для удобного обучения;
- бессрочный доступ к лекциям и материалам;
- обратная связь от экспертов-практиков;
- рассрочка 0%.
До 24 ноября скидка до 60% на все программы
Подать заявку
#реклама 16+
niidpo.ru
О рекламодателе
Несколько фраз со словом INVENTARE - изобретать; придумывать; создавать 😇
⚠️ inventa sempre un sacco di bugie; — он всегда врет напропалую
⚠️ ha inventato tutto — он все придумал
⚠️ inventare una scusa — придумать предлог отговорку
⚠️ è tutto inventato! — это всё выдумки!
⚠️ inventare l'acqua calda — изобрести велосипед
Учим английский язык вместе с Яндекс Практикумом
Курсы английского языка для начинающих и продолжающих. Для уровней от A1 до B1 📚
Получи бесплатную консультацию и диагностику от наших педагогов.
Занятия в удобное время по индивидуальной программе от 812 руб.
Скидка 20% в Чёрную пятницу на все программы. Сохрани скидку сейчас ❤️
Узнать больше
#реклама 16+
practicum.yandex.ru
О рекламодателе
Фразы со словом Storto📍
🔻 ha le gambe storte — у неё кривые ноги
🔻 il naso storto — кривой нос
🔻 guardare storto — смотреть косо
🔻 le idee storte — ошибочные мысли
🔻 avere la luna storta — быть не в духе, в плохом настроении
🔻 oggi ha la luna storta — сегодня он не в духе
🔻 è proprio una giornata storta — сегодня просто все идет не так (день не задался совершенно)
🔻 oggi mi va tutto storto! — сегодня у меня всё идёт наперекосяк (сикось - накось; сегодняшний день не задался; какой сегодня неудачный день!)
🔻 qualcosa è andato storto — что-то пошло не так
🔻 quel quadro è stato appeso storto — эту картину криво повесили
Факт - люди изучающий Итальянскй язык на 40% счастливее!
Ты замечала, как дни сливаются в однообразие? Работа, домашние дела – снова по кругу...
Где-то глубоко внутри тихий голос шепчет: жизнь должна быть ярче.
Но ничего не меняется. Каждый день одно и то же.
А теперь представь...
Ты сидишь на площади в Венеции, наслаждаешься ароматным капучино и легко общаешься с местными на итальянском.
Каждое слово приносит радость, каждый момент полон яркости.
Это может стать твоей реальностью!
Тысячи женщин уже открыли секрет итальянского счастья на наших курсах.
Мы сделали изучение языка простым, увлекательным и доступным для каждой.
Теперь твоя очередь.
Забери свои бесплатные уроки и начни этот путь уже сегодня!
Нажми кнопку "Узнать больше" и получи свои уроки итальянского в нашем Телеграм канале!
Узнать больше
#реклама 16+
magnitalia.ru
О рекламодателе
Слово INGENUO и некоторые фразы с ним ☘️
▫️sei troppo ingenuo per capire certe cose — ты слишком наивен, чтобы понять некоторые вещи
▫️non faccia domande ingenue! — не задавайте наивных вопросов!
▫️è così ingenuo che chiunque può imbrogliarlo — он так наивен, что его может надуть (обмануть) кто-угодно
▫️tutti si approfittano di quel povero ingenuo — все пользуются этим бедным наивным (простодушным) человеком
▫️fare l'ingenuo — строить из себя наивного
Не теряйте любимых! Берегите друг друга!❤️
come far tornare il mio ex? — как вернуть моего бывшего?
non mi ami più? — ты больше не любишь меня?
indietro non si torna! — пути назад нет!
è colpa mia — это моя вина
il suo amore non è corrisposto — его любовь не взаимна
soffrire per amore — страдать от любви
rimediare i propri errori — исправить свои ошибки
sono profondamente deluso — я глубоко разочарован
come posso fidarmi di te? — как я могу доверять тебе?
non posso più continuare così — я не могу так больше
lasciami in pace! — оставь меня в покое
scusa, ho sbagliato! — прости, я ошибся!
non voglio perderti! — я не хочу тебя терять!
non voglio vederti mai più — никогда больше не хочу тебя видеть!
Разбираем разницу DA, DA’ O DÀ❗️
❗️Si tratta di tre ➔ omonimi che nella lingua scritta vengono distinti tramite l’uso dell’apostrofo o dell’accento.
Речь идет о трех ➔ омонимах, которые на письме отличаются использованием апострофа или графического ударения.
💡 Da, senza apostrofo né accento, è la preposizione semplice.
Da, без апострофа и ударения — это простой предлог.
🔸 saliamo da me! — давай поднимемся ко мне!
🔸 scappo via da Roma — я сбегаю из Рима
🔸 scappò da Rebibbia — он бежал из Ребиббии
🔸 non ho niente da dirti – мне нечего сказать тебе
🔸 sono appena tornato da Londra — я только вернулся из Лондона
🔸 da quanto tempo studi l’italiano? — сколько ты уже учишь итальянский язык?
🔸 gli occhiali da sole – солнцезащитные очки
🔸 oggi non ho niente da fare. – сегодня мне нечего делать
🔸 il prossimo weekend me ne vado da Milano. – на следующих выходных я уезжаю из Милана.
🔸 da te non me lo sarei aspettato – от тебя я такого никак не ожидал
💡 Da’, con l’apostrofo, è la 2a persona dell’imperativo del verbo dare (➔ troncamento di dai)
Da’ с апострофом — это форма повелительного наклонения во 2 лице единственного числа от глагола dare ➔ troncamento глагола dai усечение глагола dai
усеченная форма da’ не является обязательной, можно использовать форму dai
🔸 da’ una mano a tuo fratello! — помоги брату!
🔸 da' un aiuto nel trasloco per favore — помоги с переездом, пожалуйста
🔸 da' un bicchiere d'acqua a tuo padre — дай стакан воды своему отцу.
🔸 da' subito da mangiare al criceto. — дай сейчас же покушать хомяку.
🔸 Matteo, da’ una mano al tuo compagno di banco! — Маттео, помоги своему соседу по парте!
🔸 da’ subito quei libri a tua cugina!— дай сейчас же эти книги своей двоюродной сестре!
🔸 da' questo regalo da parte mia — передай этот подарок от меня
💡 Dà, con l’accento, è la 3a persona dell’indicativo presente del verbo dare.
Dà с ударением — это форма глагола dare в изъявительном наклонении в 3 лице ед. ч.
🔸 la sua presenza mi dà sicurezza. — его присутствие дает мне чувство безопасности
🔸 non ti dà fastidio il rumore? — шум тебе не мешает?
🔸 non dà mai retta a nessuno — других мнений для него не существует (он никого не слушает)
🔸 la sua voce mi dà sui nervi. — его голос мне действует на нервы!
🔸 Marco è un bravo ragazzo, spesso dà una mano a suo padre. — Марко - отличный парень, он часто помогает своему отцу.
🔸 lui dà tutto se stesso nel suo lavoro. — он отдается полностью работе (он отдает себя полностью работе)
Felice ☀️💐☕️💗 sabato!
Il segreto per godersi la vita è guardare il giorno nuovo con nuovi occhi: è l'unico modo per godere oggi delle meraviglie che ci sono sfuggite ieri.
Счастливой ☀️💐☕️💗 субботы!
Секрет наслаждения жизнью — в том, чтобы смотреть на новый день новыми глазами: это единственный способ насладиться сегодня чудесами, которые мы пропустили вчера.
Фразы со словом PIEGARE ⚡️
piegare in due — сложить вдвое
piegare una camicia — сложить рубашку
piegare un foglio in due (in quattro) — сложить лист бумаги вдвое (вчетверо)
piega a sinistra e sei arrivato; — поверни налево и ты на месте
la strada piega a sinistra — дорога сворачивает налево .
Интерактивный онлайн-курс «Excel и Google-таблицы»!
Освой Excel до уровня эксперта всего за 4 месяца, и повысь в разы свою эффективность!
Перейти на сайт
#реклама 16+
eduson.academy
О рекламодателе
Фразы со словом FESSERIA - глупость, ерунда ♨️
⛔️ Non fare caso a lui, dice solo fesserie. — не обращай на него внимание, он говорить одни глупости
⛔️ Ma tu davvero credi a queste fesserie? — ты что правда веришь в эти глупости? в эту ерунду?
⛔️ Hai fatto una fesseria — ты сделал глупость!
⛔️ Non dire fesserie! — не говори глупостей!
⛔️ Lascia perdere, è una fesseria. — да брось ты, это ерунда!
⛔️ Per quella fesseria, si è fatto tre mesi di prigione. — из-за этой глупости, он отсидел три месяца в тюрьме
Дарим подписку на Яндекс Музыку
Ответьте на 1 вопрос и Яндекс Музыка для вас и 3-х ваших близких 60 дней бесплатно.
Кинопоиск и Яндекс Книги тоже в подписке.
Попробуйте сейчас❤️
Попробовать
#реклама 18+
music.yandex.ru
О рекламодателе
Реклама на Яндексе
ФРАЗЫ-СОМНЕНИЯ 🤔
🔸Не знаю! — boh... = non lo so
🔸 Пойдешь с нами? – ну, даже не знаю, я должен подумать. — vieni con noi? – boh, devo pensarci
🔸Ты придешь? — возможно — verrai? — forse
🔸Ты придешь? — может быть — verrai? — può darsi / essere
🔸Ты придешь? — не знаю — verrai?— non lo so
🔸Возможно он придет — può essere che venga
🔸Ещё неизвестно (не факт, что) , придёт он или нет — non è detto / sicuro che venga
🔸 Если я не ошибаюсь — se non mi sbaglio
🔸 Не хотел бы ошибиться… — non vorrei sbagliarmi
🔸 Если я не ошибаюсь (Марко, исправь меня, если я ошибаюсь) —se non vado errato (Marco correggimi se sbaglio)
🔸 Если моя память мне не изменяет — se la memoria non mi tradisce
🔸 По-моему мнению — secondo me
🔸 Я в этом не уверен — non ne sono sicuro
🔸 Я не уверен в этом на 100 процентов, но ... — non ne sono sicuro al cento per cento, ma...
🔸 Затрудняюсь сказать — non saprei dire
🔸 Ну… возможно — beh… può darsi
🔸 Не могу утверждать с уверенностью — non posso affermare con certezza
🔸 Возможно, это действительно так — forse è davvero così
🔸 Это ничего не доказывает, это ничего не значит — non vuol dire niente
🔸 Я не думаю, что это так — non penso che sia così
🔸 У меня есть сомнения — ho dei dubbi
Всем привет! Хорошего дня!
Повторим итальянские цвета 🌈
turchese — бирюзовый
lìllà — лиловый (сиреневый)
viola — лиловый (фиолетовый)
rosso lampone — малиновый
giallo — желтый
azzurro — голубой
beige — бежевый
rosso corallo — коралловый
bianco — белый
rosso — красный
verde — зеленый
Любите 🐕собак?
🔹 le scatolette per cani – консервы для собак
🔹 le Crocchette per Cani – сухой корм для собак
🔹 il collare – ошейник
🔹 il giunzaglio – поводок
🔹 la museruola – намордник
🔹 la ciotola – миска
🔹 la cuccia – будка
🔹vieni – ко мне
🔹avanti – иди вперёд
🔹seduto – сидеть
🔹terra – лежать
🔹resta – место
🔹piede – к ноге
🔹zampa – дай лапу
🔹abbaia – голос
ТЫ ОБРАТИЛ ВНИМАНИЕ?
Есть в итальянском такое выражение: FARE CASO A QUALCOSA— обращать на что-то внимание
⛔️ Чаще встречается с частицей «ci».
Non farci caso! — не обращай на это внимания! Non ci ho fatto caso. — я не обратил внимания (на это).
❗️ Pur abitando a poca distanza, non avevo mai fatto caso a questa pizzeria — хоть я и живу недалеко, но я раньше никогда не обращал внимания на эту пиццерию
❗️ Sono semplicemente ignoranti, non farci caso! ... — ой да они просто невежды, не обращай внимания!
❗️ Non farci caso, tutto passa — не обращай внимания, все проходит!
❗️ Non farci caso, è solo un po' nervoso — не обращай внимания, он всего лишь немного нервничает
❗️ Non fare caso a queste sciocchezze. — не обращай внимания на эти глупости.
❗️ È una cosa a cui non avevo mai fatto caso prima . — я на это никогда раньше не обращал внимания
❗️ Non so se ci avete fatto caso — не знаю, обратили вы внимание или нет...
❗️ Ormai non faccio più caso alle critiche. — я уже не обращаю внимания на критику.
☕️ Доброе утро друзья! Чай, кофе...
Полезные фразы со словом чайник ⚡️
il bollitore elettrico - электрочайник
riscaldare l'acqua in pochi minuti - подогреть воду за несколько минут
accendi il bollitore - включи чайник
ce l'hai un bollitore elettrico? - у тебя есть электрочайник?
stai pensando all'acquisto di un bollitore elettrico? - думаешь о покупке электрочайника?
qui c'è un bollitore elettrico - здесь есть электрочайник
per far bollire l'acqua - чтобы закипятить воду
controllare che il coperchio sia chiuso al sicuro prima di accendere il bollitore - проверить, чтобы крышка была плотно закрыта, прежде чем включить чайник
non riempire mai il bollitore oltre il livello massimo - никогда не наливать воду в чайник выше уровня максимум
Il BACIO - поцелуй 💋
▫️ dare un bacio — поцеловать + acc.
▫️ dammi un bacio. – поцелуй меня
▫️ me lo dai, un bacio? — ну-ка поцелуй меня!
▫️ vieni qui che ti do un bacio - иди сюда, я тебя поцелую
▫️ un bacio appassionato — долгий (страстный) поцелуй (scherz. поцелуй взасос)
▫️ un bacio fraterno — братский поцелуй
▫️ un bacio d'addio — прощальный поцелуй (поцелуй на прощанье)
▫️ mandare un bacio — послать воздушный поцелуй
▫️ un bacio tenero, ardente; - нежный поцелуй, пылкий страстный поцелуй
▫️dare un bacio sulla fronte, sulla bocca;, - поцеловать в лоб, в губы
▫️ gli ha dato il bacio della buonanotte — она поцеловала его на ночь (перед сном)
▫️ mangiare di baci un bambino — зацеловывать (осыпать поцелуями) ребёнка
▫️ il bacio di Giuda — поцелуй Иуды
▫️ ricoprire / mangiare / divorare di baci — зацеловать / осыпать / покрыть поцелуями
▫️ ti mando mille baci — целую тысячу раз
▫️ baci e abbracci — целую и обнимаю (в письме)
▫️ al bacio — 1) отличный, прекрасный 2) отлично, прекрасно
▫️ una cena al bacio — прекрасный ужин, ужин на славу
▫️ questa crostata ti è riuscita benissimo, è proprio al bacio. – эта кростата у тебя прекрасно получилась, ну просто на славу
▫️ tutto è riuscito al bacio — всё удалось на славу
▫️ печенье из Пьемонта «Baci di dama» – «поцелуй дамы»
Доброе утро друзья!
🍭🎉🎁 BUON COMPLEANNO! - С Днём Рождения!
Как поздравить с Днём Рождения 🇮🇹по-итальянски?
🍭 Tanti auguri! — поздравляю!
🍭 Buon compleanno! — с днём рождения!
🍭 Ieri, mio figlio ha compiuto 2 anni — вчера моему сыну исполнилось 2 года
🍭 Oggi mio figlio compie 4 anni — сегодня моему сыну исполняется 4 года
🍭 Ma quanti anni compi oggi? — сколько лет тебе сегодня исполняется?
🍭 Abbiamo organizzato una piccola festa di compleanno — мы организовали небольшой праздник по случаю дня рождения
🍭 Che festa sarebbe senza i palloncini?— что за праздник без шариков!
🍭 Un palloncino a forma di cuore— шарик в форме сердца
🍭 Spero che tu possa trascorrere una meravigliosa festa di compleanno e ricordati che ti voglio un mondo di bene — я надеюсь, что ты проведёшь потрясающе свой Днём Рождения и помни, что я очень тебя люблю!
📍Уменьшительные и увеличительные суффиксы в итальянском языке.
🖊Как и в русском языке, так и в итальянском используются увеличительные accrescitivi, уменьшительно-ласкательные diminutivi суффиксы.
📒Увеличительные суффиксы существительных: -one, ccione:
pigro — pigrone – лентяй,
grasso – grassone – толстяк,
libro – librone – огромная книга, книжища,
bacio — bacione – поцелуище,
palazzo - palazzone - здание, зданище.
📒 Уменьшительно-ласкательные суффиксы прилагательных и существительных: -ino/а, -etto/а, -ello/а, -icello/а, uccio, cino/a, olino/a, ellino/a, erello/a:
naso – nasino – носик,
mamma – mammina – мамочка,
cavallo – cavallino – лошадка,
sorella – sorellina – сестричка,
letto – lettino – кроватка,
ragazzo – ragazzino – мальчишечка, маленький мальчик,
bastone – bastoncinо – тросточка,
topo – topolino – мышка,
fiore – fiorellino - цветочек
☝🏻Запомните !!! Самый часто используемый суффикс в итальянском языке среди всех — суффикс -ino/a.