☀️Ogni mattina ci si sveglia con la speranza
che sia un giorno migliore..
Se ci crediamo forse lo sarà per davvero..
Chi vive in armonia con se stesso
vive in armonia con l’universo.
☀️Каждое утро мы просыпаемся с надеждой,
что этот день будет лучше…
Если мы в это поверим, возможно, так и будет на самом деле…
Только тот, кто живет в гармонии с собой,
живет в гармонии со Вселенной.
«КСТАТИ» ПО-ИТАЛЬЯНСКИ ☝️
🔸кстати сказать — tra l'altro (o non si traduce)
🔸я, кстати, его не знаю — io, tra l'altro, non lo conosco
🔸кстати, он уже вернулся? — a proposito, è già tornato?
🔸кстати, а ты выключил газ? — a proposito , hai spento il gas?;
🔸кстати, забыл тебе сказать, что тебе пришло письмо — a proposito, dimenticavo di dirti che è arrivata una lettera per te
🇮🇹 Доброе утро друзья! Всем хорошего дня! 😍
🔸Che coincidenza... — какое совпадение!
🔸Ieri pomeriggio è venuta a trovarmi un’amica. — вчера после обеда меня пришла навестить одна моя подруга
🔸Forse me l’hai detto, ma ora non ricordo. — возможно ты мне (это) говорил, но я сейчас не помню
🔸Che domanda sciocca! — какой глупый вопрос!
🔸Va bene, ti prendo in parola! — ладно, ловлю тебя на слове!
🔸Penso che tu stia un po’ esagerando…— я думаю, что ты немного преувеличиваешь
🔸Questo da te non me lo sarei mai aspettato. — этого от тебя я никак не ожидал
🔸Aspetta, lasciami indovinare… — подожди, дай я угадаю
🤔 ВЫПЬЕМ НА ПОСОШОК? В Италии также как и в России есть такой обычай 🥂 (но я вам этого не говорил 😉)
⚠️ выпить на посошок — bere il bicchiere della staffa
🍺 dai, beviamo il bicchiere della staffa? — давай, выпьем на посошок?
🍺 beviamo il bicchiere della staffa e andiamo a casa — давай на посошок и по домам
🍺 beviamo il bicchiere della staffa, alla nostra salute — давайте выпьем на посошок, наше здоровье
⚡️ Друзья! Проведем розыгрыш нового формата. Разыграем три полных курса итальянского языка.
⭐️ В течение недели накидайте звезд на этот пост. Три самых активных участника получат эту книгу.
👍 Итоги подводим 20 октября в 20-00 и победители сразу получат приз.
🔠🔠 После окончания розыгрыша любой, кто попадет в топ-3 также получит эту книгу.
🎈 Non lamentarsi.
🎈 Essere felici. ✅
🎈 Ridere tanto. ✅
🎈 Mantenere le promesse. ✅
🎈 Non disperarsi mai. ✅
🎈 Essere sinceri. ✅
🎈 Credere in sé stessi. ✅
🎈 Amarsi. ✅
🍬 Не жаловаться.
🍬 Быть счастливыми.
🍬 Много смеяться.
🍬 Сдерживать обещания.
🍬 Никогда не отчаиваться.
🍬 Быть искренними.
🍬 Верить в себя.
🍬 Любить друг друга.
🌙 A domani! До завтра!
Сейчас стало ужасно много психологов. Особенно тех, которые прошли 3х месячные курсы и пошли практиковать и вести блоги…
Разве можно научиться качественно работать с человеком всего за 3 месяца? Ведь главное правило - не навреди
А после таких специалистов людям приходится еще исправлять то, что «налечили» 🤦♀️
Поэтому те, кто действительно разбирается во внутренних проблемах и знают, как их решать, да еще и делятся своими реальными знаниями, а не постами от копирайтеров - на вес золота.
Ловите одного такого 👇
Александра Алексеева - психолог с приличным опытом и образованием , среди прочего училась в Италии у лучших местных специалистов.
Почитайте ее посты, сами все увидите 😉👌
Оставляю вам ссылку на её канал, подписывайтесь, чтобы не потерять 👇
/channel/psyaal
Факультет Лингвистики в МосАП! Магистратура
Получи высшее образование в МосАП!
Факультет Лингвистики
Мечтаешь о престижном дипломе и успешной карьере?
Московская Академия Предпринимательства открывает двери для тебя!
Изучайте иностранные языки, проходите практику в зарубежных организациях, учитесь свободно общаться с носителями языка и приобретайте знания, необходимые для работы в международных компаниях и на дипломатической службе.
Оставь заявку прямо сейчас и начни свой путь к успеху!
Узнать больше
#реклама
mosap.ru
О рекламодателе
😳 NON MI VIENE IN MENTE - Знаете, что означает данное выражение ?
Вы можете использовать его, когда что-то вылетело у вас из головы и вы не помните это!
❌ Non mi viene in mente - мне не приходит на ум, в голову, то есть я не помню!
✅ Adesso non mi viene in mente nessun esempio.. - сейчас мне не приходит в голову никакого примера.
✅ Non mi viene in mente nessuno. - мне никто не приходит на ум.
✅ Ma adesso non mi viene in mente nessuna ragione per cui non potremmo farlo - но сейчас мне не приходит на ум никакой причины, по которой мы не сможем сделать это.
Дарим 60 дней подписки на книги за ответ на 1 вопрос
Читайте книги, слушайте музыку и смотрите кино — с одной подпиской Яндекс Плюс 60 дней за бесплатно
Попробовать
#реклама 18+
books.yandex.ru
О рекламодателе
ВЫБИРАЕМ ПЛАТЬЕ В ИТАЛИИ 👗
a maniche corte — с коротким рукавом
a maniche lunghe — с длинным рукавом
con lo spacco — с разрезом
scollato — платье с вырезом (с декольте)
con profonda scollatura sulla schiena — с глубоким вырезом на спине
smanicato / senza maniche — без рукавов
aderente / attillato/ stretto — облегающее (о платье), по фигуре
lo scollo a barca — вырез лодочка
lo scollo a V — V—образный вырез
corto — короткое
lungo — длинное .
Интерактивный онлайн-курс «Excel и Google-таблицы»!
Освой Excel до уровня эксперта всего за 4 месяца, и повысь в разы свою эффективность!
Перейти на сайт
#реклама 16+
eduson.academy
О рекламодателе
Относительное местоимение CUI 🌻
🎯Cui – в предложении замещает косвенное дополнение с предлогом, употребляется в неизменном виде с различными предлогами: a cui, con cui, da cui, di cui, in cui, per cui, su cui.
❗️per cui — в силу чего, поэтому
📎 non ne sono certo, per cui non posso darti una risposta definitiva — я в этом не уверен, поэтому не могу дать тебе однозначный ответ
📎 stasera sono proprio stanco, per cui vado a letto presto — сегодня вечером я действительно устал, поэтому иду рано спать
📎 non m’intendo di queste cose, per cui preferisco tacere — я не разбираюсь в этих вещах, поэтому предпочитаю молчать
❗️cui — который (в косвенных падежах с предлогами) с предлогом без артикля
📎 la penna con cui scrivo — ручка, которой я пишу
📎 la persona di cui ti ho parlato; — человек, о котором я тебе говорил
📎 le città in cui sono vissuto; — города, в которых я жил
📎 i signori con cui mi incontrerò domani; — синьора, с которыми я встречусь завтра
📎 il pianeta su cui viviamo; — планета, на которой мы живем
📎 il progetto di cui ti ho parlato; — проект, о котором я тебе говорил
📎 nelle condizioni in cui siamo — условия, в которых мы находимся
📎 lo scopo per cui sono venuto; — цель, ради которой я пришел
📎 la casa in cui abitiamo; — дом, в котором мы живем
📎 la ragione per cui sono partito; — причина, из-за которой я уехал
❗️cui — (compl. di specificazione) — чей без предлога с определенным артиклем
📎 il cui nome, la cui fama — чье имя, чья слава
📎 uno scrittore il cui nome mi sfugge — писатель, фамилия которого вылетела у меня из головы
📎 è strano che lo scultore, le cui opere sono esposte in vari musei, sia così poco conosciuto — странно, что этого скульптора, чьи работы выставлены во многих музеях, так мало знают
MBA по логистике от НИУ ВШЭ
Программа MBA в области логистики и УЦП от Высшей школы экономики. Изучите передовые технологии и научитесь находить ответы на санкционные вызовы. Зарегистрируйтесь на программу!
Узнать больше
#реклама 16+
icscm.hse.ru
О рекламодателе
ТОП бытовых фраз📍
▪️shhh...inizia! – тсс…начинается!
▪️shhh... comincia il film! – тсс.. начинается фильм!
▪️il film comincia fra cinque minuti – фильм начинается через 5 минут
▪️a tavola – к столу (прошу к столу)
▪️passami il sale, per favore! - передай мне соль, пожалуйста
▪️aiutami a rifare il letto - помоги мне застелить постель
▪️stammi a sentire — послушай меня
▪️questo colore ti sta bene - этот цвет тебе идет
▪️lascia stare! - оставь, не беспокойся
▪️io non c'entro — я тут не при чём
▪️abbiamo finito il latte - мы выпили все молоко (у нас закончилось молоко)
▪️che cavolo, la smetti di fare il secchione? – какого черта, ты перестанешь ботанить?
▪️non voglio continuare questo discorso stupido — я не хочу продолжать этот глупый разговор
▪️ma ci sei o ci fai? — ты что, дурак или прикидываешься?!
▪️dov'è finito il cavatappi? - куда делся штопор?
▪️non mangiare il dolce adesso, tra un po' si cena – не ешь сейчас сладкое, скоро ужин (будем ужинать)
▪️non mangiare perché tra un po’ si cena – не ешь, скоро ужин
▪️non ne vale la pena — оно того не стоит
▪️meno male che ci sei! – слава Богу(хорошо), что ты есть!
Елена Восканян – простым языком о финансах и налогах
Разобраться в финансовых показателях сложно, а иногда дорого и больно. Но, если Вы решили заняться финансовым здоровьем своей компании, то блог Елены Восканян даст Вам море полезной информации.
🎓 Елена делится материалами по управленческому, бухгалтерскому и налоговому учету. Также Вы найдете разбор налоговой реформы для предпринимателей и чек-ап по показателям финансового здоровья компании.
Елене можно доверять в этих вопросах, ведь она:
✅ аттестованный аудитор;
✅ владелец группы компаний "Аудит-Вела", занимающихся управленческим, бухгалтерским и налоговым учетом;
✅ помогла наладить управление финансами более 1000 компаний.
Теперь все новости из мира налогов в одном месте! Подписывайтесь и не теряйте канал — t.me/+sPaQhInHiHM1M2Ri
Подписаться
#реклама 16+
О рекламодателе
il Caricabatterie - зарядное устройство 📲
🔌 caricare il vostro iPhone - зарядить ваш iPhone
🔌 mettere in carica - поставить на зарядку
🔌 tenere in carica tutta la notte il cellulare - держать на зарядке всю ночь мобильный
🔌 se il telefono è carico al 100% - если телефон заряжен на 100 %
🔌 quando il telefono è in carica - когда телефон на зарядке
🔌 la percentuale di carica della batteria - процент зарядки батареи
🔌 il livello di carica della batteria - уровень зарядки батареи
Подписывайтесь на Repeat
Рассказываем об основах ухода за собой и трендах в сфере бьюти.
Подписаться
#реклама
О рекламодателе
Два синонимичных прилагательных: DANNOSO и NOCIVO 👿
👉 Dannoso - вредный, губительный, опасный
▪️ le sostanze dannose — вредные вещества
▪️ i provvedimenti dannosi — губительные меры
▪️ gli insetti nocivi per le piante dell'orto — насекомые вредители огорода
▪️ è necessario denunciare ogni azione dannosa per l’ambiente — необходимо заявлять о каждом опасном для окружающей среды действии
▪️l'abuso di alcolici e del fumo è dannoso al fegato — злоупотребление спиртными напитками и курение губительно действует на печень
👉 Nocivo - вредный, губительный
▪️ nocivo alla salute — вредный для здоровья
▪️ gli insetti nocivi — вредные насекомые
▪️ i cibi nocivi — вредная еда
▪️ le medicine nocive — вредные/опасные лекарства
▪️ il consumo di bevande nocive — употребление вредных напитков
▪️ le abitudini nocive — вредные привычки
▪️ mangiare troppo è nocivo alla salute — переедание вредно для здоровья
▪️ l’abuso dell’alcol è nocivo alla salute — злоупотребление алкоголем вредно для здоровья
▪️ gli insetti nocivi alle piante — вредные для растений насекомые
Ciao! Если день не задался, желаю скорейшего решения всех проблем! 🆘
И хорошего дня всем! Несколько полезных фраз.
🇮🇹 Oggi mi va tutto storto! — сегодня у меня всё идёт наперекосяк (сегодняшний день не задался; какой сегодня неудачный день!)
🇮🇹 Uffa, oggi mi va tutto male! — фу, сегодня у меня все плохо! дела идут плохо!
🇮🇹 La pioggia mi ha scombinato tutti i piani — дождь мне нарушил все планы
🇮🇹 La mia vita è uno schifo! — моя жизнь — отстой!
🇮🇹 Ultimamente le cose non vanno per il verso giusto — последнее время дела идут не так, как надо, не так как хотелось бы!
ПОЛЕЗНЫЕ СЛОВА И ФРАЗЫ ДЛЯ БУДУЩИХ МАМ 🇮🇹
✅ il congedo di maternità — декретный отпуск
✅ la maternità anticipata — ранний декретный отпуск
✅ andare a lavoro fino al settimo o ottavo mese di gravidanza — ходить на работу до 7-8 месяца беременности
✅ andare in maternità anticipata — пойти в ранний декретный отпуск
✅ stai per andare in maternità — ты собираешься идти в декрет
✅ l’ indennità di maternità — пособие по беременности и родам
✅ durante la gravidanza — во время беременности
✅ ogni trimestre — каждый триместр
✅ il primo trimestre — первый триместр
✅ il ginecologo — гинеколог
✅ la cartella clinica — мед карта
✅una presunta data del parto — предполагаемая дата родов
✅ gli esami del sangue e delle urine — анализы крови и мочи
✅ ripetere gli esami del sangue una volta al mese — делать повторный анализ крови раз в месяц
✅ la futura mamma — будущая мама
✅ a stomaco vuoto — натощак
🍎 Доброе утро друзья! Хорошего настроения всем!
Уже позавтракали? Любите ризотто? 🍚
🍽 io amo il risotto alla milanese - я люблю ризотто по- милански
🍽 amo il risotto. penso sia il mio piatto preferito in assoluto - люблю ризотто. думаю, это моё самое любимое блюдо
🍽 il risotto alla parmigiana è un primo piatto molto semplice e veloce da realizzare. - ризотто с пармезаном это очень простое первое блюдо и очень быстрое в приготовлении
🍽 un risotto ben fatto - хорошо приготовленное ризотто
🍽 cremoso - кремовое ( ризотто)
🍽 ricco di sapore - ароматный
🍽 il risotto ai funghi porcini è tra i miei preferiti - ризотто с белыми грибами - одно из моих любимых
🍽 siamo nella stagione perfetta per un bel risotto ai funghi - сейчас идеальный сезон для вкусного грибного ризотто
🍽 un piatto che si mangia spesso a casa mia - блюдо, которое часто готовится у меня дома ( которое часто кушают у меня дома)
🍽 dove compri i porcini? - где ты покупаешь белые грибы?
🍽 che voglia di risotto! - как же хочется ризотто!
🎼 Поем песни на итальянском 💗
🇮🇹👌☕️ Io la mia la sto canticchiando da mezz’ora... / Я свою уже напеваю полчаса...
🎤 hai un motivetto che ti frulla in testa da stamattina ma non riesci a ricordarti il suo titolo - у тебя засел в голове мотив с самого утра, но ты не можешь вспомнить название
🎤 come scoprire il titolo di una canzone fischiettandola o cantandola - как узнать название песни насвистывая ее или напевая
🎤 la canzone - песня
🎤 la musica - музыка
🎤 il titolo della canzone - название песни
🎤 cantare una canzone - петь песню
🎤 canticchiare - напевать
🎤 canticchiare una canzoncina - напевать песенку
🎤 la strofa = la stanza - куплет
🎤 il ritornello - припев
🎤 andare a cantare al karaoke - пойти петь караоке
☀️ Доброе утро друзья! Совсем забыли союз Finché. Разбираем!
Finché - до тех пор пока, пока 💡
❕ restate finché volete; — оставайтесь, сколько захотите
❕ potete rimanere qui finché volete — вы можете оставаться здесь, сколько хотите
❕ finché morte non vi separi — до гробовой доски (до смерти)
❕ non ti muovere finché non lo dico io — не двигайся, пока я не скажу
❕ aspetterò finché tu (non) sia pronta; — я буду ждать, пока ты не будешь готова
❕ non lo riconobbe finché non vide la sua foto. — он его не узнал, пока не увидел его фото
❕ insisterò finché non cederai — я буду настаивать, пока ты не уступишь ( не сдашься )
❕ è andato tutto bene finché ci sei stato tu — все шло хорошо, пока был ты
☘️ Некоторые нужные фразы с глаголом SCOMODARSI -
беспокоиться, затрудняться, утруждать себя, подняться, встать (с желанием помочь сделать что-либо и т.п.)
▫️ti ringrazio del pensiero, ma non dovevi scomodarti! — спасибо за заботу, но ты напрасно беспокоился!
▫️è un tipo che non si scomoda per cosi poco — он не из тех, кто будет что-либо делать за такую мизерную сумму
▫️ non scomodarti a rispondere — не утруждай себя ответом
▫️ non si scomodi! — сидите, сидите (не вставайте)!
▫️ per carita, non si scomodi! – ради Бога, не вставайте (сидите, сидите)
▫️ che bel regalo! ma non dovevi scomodarti! – какой чудесный подарок! но тебе не стоило беспокоиться!
▫️ non c'era bisogno che tu ti scomodassi a venire, sarei venuto io a casa tua – не было необходимости тебе утруждать себя визитом, я бы сам пришел к тебе домой
▫️ vi ringrazio del bellissimo regalo, siete stati molto gentili, ma non dovevate scomodarvi - я благодарю вас за прекрасный подарок, это было очень любезно с вашей стороны, но не стоило вам беспокоиться
👍 Нужные фразы на итальянском
🔺 в какой-то момент — ad un certo punto
🔺 внезапно, неожиданно, вдруг — all'improvviso
🔺 всё сразу — tutto in una volta
🔺 все разом, все сразу — tutti in una volta
🔺 все вместе — tutti insieme
🔺 со всех сторон — da tutte le parti
🔺 все до одного — tutti quanti
🔺 ещё немножко — ancora un po'
🔺 в целом (в общем и целом) — tutto sommato
🔺 в общем (в сущности, по сути говоря) — in fondo
🔺 как только — appena
🔺 любой ценой — ad ogni costo
🔺 самое большее (максимум) — al massimo
🔺 бесплатно — gratis, gratuitamente
🔺 почти ничего — quasi niente
ИНТЕРЕСНОЕ СЛОВО - il FOCOLARE 🏡
1) очаг
2) домашний очаг, дом, семья
✍🏻 stare seduti intorno al focolare; — сидеть (греться) у огня (у камина)
✍🏻 il focolare domestico — домашний очаг (родные пенаты)
✍🏻 ritornare al focolare domestico — вернуться в родные пенаты
✍🏻 l'angelo del focolare — хранительница домашнего очага
✍🏻 le gioie del focolare domestico — радости / прелести семейной жизни
💐☀️🍋☕️
Buongiorno a tutti!
Se vuoi volare rinuncia a tutto ciò che pesa ....
Pensa positivo!!
💐☀️🍋☕️
Доброе утро всем!
Если хочешь летать , откажись от всего того, что тебя держит....
Думай позитивно!!
✔️Глагол "sperare" + che:
✅Spero che tu stia bene - Надеюсь, что у тебя все хорошо.
✅Spero che tutto vada bene - Надеюсь, что все хорошо.
⚪️Speriamo che il tempo sia bello - Надеемся, что завтра будет хорошая погода.
♥️Spera che ci sia il sole - Надеется, что будет солнце.
♥️Sperate che non piova - Надеетесь, что не будет дождя.
☀️ Доброе утро друзья! Продолжаем вчерашнюю тему.
☘️ Артикль НЕ употребляется:
👉 Часть 2
— при перечислении, при обозначении целевого признака или количества:
c’è un po’ di tutto: libri, penne, quaderni… — здесь есть всего понемногу: книги, ручки, тетради…
la camera da pranzo — столовая (комната для обеда)
un chillo di fragole — килограмм клубники
andare in treno — ехать на поезде
— часто в отрицательных и вопросительных конструкциях:
Non ho tempo. — У меня нет времени.
Vuole pomodori o cetrioli? — Вам помидоров или огурцов?
né carne né pesce — ни рыба ни мясо (ни мясо ни рыба)
НО(!) né l’uno né l’altro — ни тот ни другой (в этом значении l’uno и l’altro употребляется только с артиклем, l’un l’altro — друг друга, l’imo con l’altro — друг с другом…)
— при обращении:
Signora, Lei conosce il russo? — Синьора, Вы знаете русский?
Ragazzi, voi leggete poco. — Ребята, вы мало читаете.
— вывески, объявления, уточнение в описании:
«Pasticceria» — «Кондитерская»
«Macelleria» — «Мясная лавка»
«Panetteria» — «Булочная»
Storia della Sicilia (заголовок) / La storia della Sicilia… (повествование)
Cercarsi ragioniere. — Требуется бухгалтер.
Roma, capitale italiana, è una città molto antica. — Рим, итальянская столица, очень древний город.
— в устойчивых выражениях, некоторых пословицах:
аver(e) fretta — cпешить (иметь спешку)
аver(e) bisogno (di qc) — нуждаться (в чем-либо)
aver(e) sete — хотеть пить (иметь жажду)
aver(e) fame — хотеть есть, быть голодным (иметь голод)
aver(e) paura — бояться (иметь страх, боязнь)
aver(e) ragione — быть правым (иметь правоту, разум)
aver(e) torto — быть неправым (иметь вину, ошибку)
aver(e) sonno — быть сонным (иметь сон (процесс))
far(e) piacere — доставлять удовольствие (радовать)
far(e) festa — отдыхать, не работать (НО: fare una festa — праздновать, fare La Pasqua — праздновать Пасху)
con piacere — с удовольствием
con allegria — с весельем (с радостью)
con appetito — с аппетитом
con interesse — с интересом
con rabbia — с яростью
con gioia — с радостью
con disprezzo — с презрением, свысока