miaitalia | Образование

Telegram-канал miaitalia - 🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

13510

🇮🇹 Обучение итальянскому языку ✅ Сеть телеграм-каналов по обучению иностранным языкам 🌐 Реклама, обратная связь @RD700 GB

Подписаться на канал

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🆘 NON FARE LO SCEMO! 🆘

Знакомо вам слово Scemo?

✅ non sono mica così scemo da credere alle sue frottole! — я не такой глупый, чтобы верить в его байки (выдумки)

✅mi sembra un po' scemo — мне это кажется глуповато

✅ ho capito tutto, non sono mica scemo — я все понял, я же не дурак

✅ che discorsi scemi; — какие глупые (дурацкие) разговоры

✅ che scemo questo film! — какой дурацкий этот фильм!

✅ ha delle idee sceme per la testa — у него в голове глупые идеи (мысли)

✅fare lo scemo; — быть дураком, вести себя как дурак

✅ comportarsi da scemo — вести себя как дурак

✅ non fare lo scemo! — не будь дураком!

✅ non è poi così scemo come credi; — не такой уж он и дурак, как ты думаешь

✅ sei proprio una scema!; — ну ты просто дура!

✅ t’ho già detto di non fare lo scemo — я же тебе уже сказал, не будь дураком!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

🇮🇹 Хотите переехать в Италию и учите Итальянский язык?

Рекомендуем подписаться на полезный канал о Релокации в Италию 🇮🇹!

✅ Что полезного на этом канале?

1) Подробное описание вариантов миграции в Италию (с удобным поиском, ссылками и системным описанием, как я умею🤓).
2) Про ВНЖ, визы цифровых кочевников и шенген.
3) Пошаговые инструкции, как можно получить тот или иной тип ВНЖ.
4) Важные новости по релокации.
5) Истории тех, у кого получилось. А также шибки и грабли.
6) Чат, где можно будет задать свой важный вопрос и обсудить проблемы.

Уже выложили информацию и инструкции про несколько видов ВНЖ Италии! 🔥

Кому близка и важна эта тема, присоединяйтесь:
👉 /channel/italia_relohub

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Макет солнечной системы - plastico del sistema solare 💫

✨Солнце - il Sole
✨Меркурий - Mercurio
✨Венера - Venere

✨Земля - la Terra
✨Марс - Marte
✨Юпитер - Giove

✨Сатурн - Saturno
✨Уран - Urano
✨Нептун - Nettuno

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🇮🇹Да-Да-Да! Немного грамматики🤓

Вы когда-нибудь задумывались, как правильно написать "da"? Если нет, то вам крупно повезло! Это одна из самых распространённых ошибок самих итальянцев.
Произносятся все три варианта одинаково.
🔥Da: предлог, vado dal Giovanni-иду к Джованни
🔥Dà: dare 3л.,ед.ч. mi dà in libro -он даёт мне книгу
🔥Da': повелительное наклонение dare - дай

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

⚡️ Друзья! Внимание!
Этот самоучитель итальянского языка может стать Вашим сразу и совершенно бесплатно!

😁 Это не розыгрыш через три месяца и шансом 1 к 10000! Это ограниченная раздача учебника среди подписчиков канала @miaitalia

💯 Все, кто выполнят одно несложное условие получат его 100%. Для этого нужно проголосовать за канал @miaitalia по ссылке ниже. Важно! Свой голос можно отдать, если у Вас подключен Telegram Premium.

🤖 После голосования, нужно будет написать в бота и он отправит Вам книгу.

⭐️ Все проголосовавшие (в том числе и ранее) и написавшие боту гарантировано получат указанную книгу. Спасибо за участие!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Знакомый глагол? Повторяем! Незнакомый? Учим! 💚💭❤️

dare — давать
decidere — решать
dedicare — посвящать, отдавать, называть в честь
descrivere — описывать (давать описание)

🎧 desiderare — желать, хотеть
determinare — определять; устанавливать
dichiarare — заявлять
difendere — защищать

diffondere — распространять
dimenticare — забывать
dimostrare — доказывать
dipendere — зависеть

dire — говорить (сказать)
dirigere — направлять, обращать (внимание, обратить взгляд)
discutere — обсуждать
disporre — распоряжаться (правом, имуществом)

distinguere — отличать, различать
distruggere — разрушать; уничтожать (также перен.)
diventare — становиться
divertirsi — веселиться, развлекаться

dividere — делить, разделять
domandare — спрашивать, задавать вопрос
dormire — спать
dovere — долженствовать
durare — длиться, продолжаться

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🎈Только с ребенком нам предоставляется шанс вернуться в волшебный мир: перечитать сказки, пересмотреть детские фильмы и увидеть мир в ярких оттенках.🎈

la carrozzella, la carrozzina, il passeggino - коляска
le salviette umidificate - влажные cалфетки
il bavaglino - слюнявчик
il biberon - бутылочка

il seggiolino - автомобильное кресло
il pannolino - пелёнка
il fasciatoio - пеленальный столик
il comò - комод

i cotton fioc - ватные палочки
la culla - колыбель
il lettino - детская кроватка
il parapetto del lettino - перила кроватки

i pannolini - памперсы
la bambola, il pupazzo - кукла
il seggiolone - столик для кормления
la lucetta - ночник

la tettarella - соска
la crema - мазь
il ciuccio - пустышка
il box - манеж

il vasino - ночной горшок
il borotalco - присыпка
il sonaglio - погремушка
l'altalena - качелька

l'orsetto di peluches - плюшевый мишка
la scatola dei giocattoli - ящик для игрушек
il girello - ходунки

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

L'amore è la forza che cambia il mondo.
Amatevi l'un l'altro!
Prendetevi cura l'uno dell'altro!
A domani ❤️

Любовь - это сила, которая меняет мир.
Любите друг друга!
Берегите друг друга!
До завтра 😍

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​☀️ Доброе утро друзья! Prego!
Несколько фраз-примеров со словом: «prego»

🇮🇹 Prego (междометие) - пожалуйста!, прошу!, милости просим!
🇮🇹 Prego – это также форма глагола «pregare» в 1 лице ед.ч - io prego (Presente Indicativo) - молиться Богу, просить

📍 Prego, si accomodi! — располагайтесь, пожалуйста! (на Вы)
📍 Prego, signore, tocca a Lei! — прошу Вас, Ваша очередь!
📍 Prego? (= scusa, può ripetere? ) — как вы сказали? (если мы не расслышали и хотим, чтобы собеседник повторил сказанное)

📍 Grazie - Prego! — Спасибо! - Пожалуйста! = si figuri! figurati!
📍 Accomodatevi, prego! — прошу вас! (пожалуйста!, проходите!, садитесь! располагайтесь)
📍 Ti prego! — прошу тебя!

📍 Posso? - prego! — можно?(я могу) - пожалуйста!
📍 Ti prego, smettila! – прошу тебя, прекрати!
📍 Prego, dopo di Lei, signora! – прошу после Вас, синьора!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Новая порция устойчивых выражений 🇮🇹

🔻 Avere un chiodo fisso - иметь навязчивую идею (постоянно думать о чем-то, мучиться, иметь идею фикс)
🔻 Fare orecchie da mercante - делать вид, что ничего не произошло
🔻 Moglie e buoi dei paesi tuoi. - Жену и быка не бери издалека (не зарьтесь на чужих, женитесь на своих!)

🔻 Avere le mani bucate. - иметь дырявые руки, это означает быть транжирой, сорить деньгами, тратить деньги без счета.
🔻 Ma che c'entra? — какое это имеет отношение?, а это при чём здесь?
Io non c'entro — а я тут ни при чём.
🔻 In bocca al lupo! – Ни пуха ни пера!

🔻 Il (la) ficcanaso –- проныра, любопытный, любопытная кума. Может быть как мужского, так и женского рода (для определения используется артикль).
è un ficcanaso — он всюду суёт свой нос
🔻 A caval donato non si guarda in bocca — Дареному коню в зубы не смотрят
🔻 La notte porta consiglio — утро вечера мудренее

🔻 Girare il mondo in lungo e in largo - исколесить весь мир; бродить по свету, много путешествовать, исколесить мир вдоль и поперек
🔻 Avere la puzza sotto il naso — вести себя высокомерно
ha la puzza sotto il naso — он заносчив (высокомерен; он смотрит на всех сверху вниз; colloq. он задаётся)
🔻 Non tutte le ciambelle riescono col buco. – Первый блин комом

🔻 Passare il segno - выходить за рамки дозволенного, переходить всякие границы, переборщить, перейти все границы приличия
🔻 Roma non è stata costruita in un giorno. — Рим был построен не за один день. Нужно время и терпение, чтобы сделать задуманное.
🔻 Io me ne lavo le mani. - я умываю руки, в этом я не участвую

🔻 Tutte le strade portano a Roma — все дороги ведут в Рим
🔻 Avere uno scheletro nell’armadio — иметь скелет в шкафу, что-то скрывать про свое прошлое
🔻 Parlare a quattr’occhi — говорить с глазу на глаз (тет-а-тет)
🔻 Essere al verde — быть на мели (без денег)

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🕰 Наречия времени 🇮🇹
Повторяем!

часто - spesso
всегда - sempre
никогда - mai
иногда – a volte, qualche volta, ogni tanto

редко - raramente
обычно - di solito
уже - già / ormai
рано - presto

поздно - tardi
сначала - prima / all'inizio
потом - poi
после - dopo

сейчас - ora / adesso
сегодня - oggi
вчера - ieri
позавчера - l'altroieri

завтра - domani
послезавтра - dopodomani
сразу - subito
сегодня утром - stamattina

сегодня вечером - stasera
сегодня ночью - stanotte
завтра утром - domattina

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

Non è mai tardi per un buongiorno augurato col cuore ❤️
Никогда не бывает поздно для того чтобы сердечно пожелать доброго утра 😍

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Questo - указание на человека или предмет рядом с говорящим.
Portami questo libro! - Принеси мне эту книгу!

Quello - указание на человека или предмет далеко от говорящего.
Portami quel libro! - Принеси мне ту книгу!

Codesto - указание на человека или предмет далеко от говорящего, но близкий к слушающему человеку.
Portami codesto libro! - принеси мне вот эту книгу. (Книга рядом с вами, но далеко от собеседника, который просит ее принести).
Codesto потихоньку исчезает из итальянского и часто заменяется questo.

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🇮🇹Magari - "Хотя бы, даже, наверное, если бы, пожалуй"👈

Давайте разберём конкретнее на примерах.
🎈magari в значении sarebbe bello, me lo auguro, sarebbe fantastico = было бы здорово

-è vero che hai vinto una lotteria? (правда, что ты выиграл в лотерею?
-magari! (=было бы хорошо, но я не выиграл)
-vedrai che all'esame tutto andrà bene! (Вот увидишь, экзамен пройдёт хорошо!)
-magari! (=было бы хорошо! надеюсь!)
-ti piacerebbe vivere a New York? (Ты бы хотел жить в Нью Йорке?)
-magari! (=было бы здорово!)
-allora sei andato al mare questo weekend? (Ну что, ты съездил на море на выходных?)
-magari! Il tempo era brutto e sono rimasto a casa a guardare la TV. (=было бы неплохо, но погода была не очень и я остался дома смотреть телевизор)
-ti va un gelato? (Хочешь мороженое?)
-magari,grazie! (=было бы здорово, спасибо!)

🎈magari в значении forse, probabilmente, eventualmente

-se vuoi possiamo cenare insieme e magari (=forse) guardare un film alla TV. (Если хочешь, можем поужинать и может посмотрим телевизор)
-magari passerò a trovarlo quando sarò dalle sue parti (может я к нему зайду, когда буду в тех краях)
-non mi risponde già da tre giorni: magari si è offeso? (Он мне уже три дня не отвечает, может он обиделся)

🎈magari в значении sarebbe bello в предложениях, которые выражают пожелания или мечты. В таком случае после magari используют congiuntivo imperfetto

-magari potessi andare in vacanza con voi! (Если бы я мог поехать в отпуск с вами!)
-magari fosse tutto così facile come ingrassare! (Если бы все было так же просто как потолстеть🍰)

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🎯 Доброе утро!
Небольшой пост о существительных в итальянском языке, которые меняют своё значение в зависимости от рода:

il fine - цель 🍎 la fine - конец
l'asse, m - стержень 🍎 l'asse, f - доска
il radio - радий 🍎 la radio - радио
il capitale - капитал 🍎 la capitale - столица

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Ciao a tutti! Beato me! Beati loro! 🔥

Поговорим о выражениях как: «Beato me! Beati loro!» И вместе узнаём что они означают.
Слово «beato» в переводе с итальянского означает (блаженный, счастливый, святой).

Например:
Beato lui che ogni mese va in vacanza. бэАто луй ке Оньи мЭзэ ва ин вакАнца — Везёт ему, что каждый месяц ездит в отпуск.

Luca ha lasciato il suo lavoro e adesso vive beato e contento alle Bahamas . Лука а лащьАто иль суо лавОро э адЭссо вИвэ бэАто э контЭнто аллэ Баамас — Лука оставил свою работу и сейчас живёт на Багамах счастливый и довольный.

Beato Marco che ha vicino una donna così bella. бэАто Марко ке а вичИно уна дОнна козИ бЭлла — Повезло Марку, что у него есть такая красивая женщина.

"Beato" часто используется в следующей конструкции с ударными личными местоимениями.

Beato me! бэАто мЭ Повезло мне! Beato te! бэАто тЭ Счастливец (ты)! Везёт тебе!
Beato lui!/lei! бэАто луй/лэй Везёт же ему! Везёт же ей!
Beati noi! бэАти нОй Посчастливилось нам!
Beati voi! бэАти вОй Посчастливилось вам! Повезло вам!
Beati loro! бэАти лОро Вот счастливчики! Везёт же им!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​❗️Продолжение вчерашнего поста
о разнице между: «DA», «DA’» и «DÀ»
а теперь с примерами:

💡 Da, senza apostrofo né accento, è la preposizione semplice.
Da, без апострофа и ударения — это простой предлог.

🔸 saliamo da me! — давай поднимемся ко мне!
🔸 scappo via da Roma — я сбегаю из Рима
🔸 scappò da Rebibbia — он бежал из Ребиббии
🔸 non ho niente da dirti – мне нечего сказать тебе
🔸 sono appena tornato da Londra — я только вернулся из Лондона
🔸 da quanto tempo studi l’italiano? — сколько ты уже учишь итальянский язык?
🔸 gli occhiali da sole – солнцезащитные очки
🔸oggi non ho niente da fare. – сегодня мне нечего делать
🔸 il prossimo weekend me ne vado da Milano. – на следующих выходных я уезжаю из Милана.
🔸 da te non me lo sarei aspettato – от тебя я такого никак не ожидал

💡Da’, con l’apostrofo, è la 2a persona dell’imperativo del verbo dare (➔ troncamento di dai)
Da’ с апострофом — это форма повелительного наклонения во 2 лице единственного числа от глагола dare ➔ troncamento глагола dai усечение глагола dai
усеченная форма da’ не является обязательной, можно использовать форму dai

🔸 da’ una mano a tuo fratello! — помоги брату!
🔸 da' un aiuto nel trasloco per favore — помоги с переездом, пожалуйста
🔸 da' un bicchiere d'acqua a tuo padre — дай стакан воды своему отцу.
🔸 da' subito da mangiare al criceto. — дай сейчас же покушать хомяку.
🔸 Matteo, da’ una mano al tuo compagno di banco! — Маттео, помоги своему соседу по парте!
🔸 da’ subito quei libri a tua cugina!— дай сейчас же эти книги своей двоюродной сестре!
🔸 da' questo regalo da parte mia — передай этот подарок от меня

💡Dà, con l’accento, è la 3a persona dell’indicativo presente del verbo dare.
Dà с ударением — это форма глагола dare в изъявительном наклонении в 3 лице ед. ч.

🔸 la sua presenza mi dà sicurezza. — его присутствие дает мне чувство безопасности
🔸 non ti dà fastidio il rumore? — шум тебе не мешает?
🔸 non dà mai retta a nessuno — других мнений для него не существует (он никого не слушает)
🔸 la sua voce mi dà sui nervi. — его голос мне действует на нервы!
🔸 Marco è un bravo ragazzo, spesso dà una mano a suo padre. — Марко - отличный парень, он часто помогает своему отцу.
🔸 lui dà tutto se stesso nel suo lavoro. — он отдается полностью работе (он отдает себя полностью работе)

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​☀️ Доброе утро! Прекрасного дня и замечательного самочувствия! Улыбнитесь, вас ждет прекрасный день, наполненный замечательными событиями, улыбками и приятными делами! Пусть утренняя свежесть подарит много впечатлений и новых идей! С пробуждением вас!

☀️ Buongiorno! Vi auguriamo una stupenda giornata e un fantastico buonumore! Sorridete, vi attende una bellissima giornata, ricolma di avvenimenti meravigliosi, sorrisi e cose piacevoli! Che la freschezza mattutina vi regali emozioni e nuove idee! Buon risveglio!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Профессии и ремесла 🇮🇹

📗в муж.р. оканчиваются на -ore
📕в жен.р. оканчиваются на -rice

l’allenatore / l’allenatrice — тренер
l’amministratore / l’amministratrice — администратор
l’attore, l’attrice — актёр / актриса
l’autore / l’autrice — автор

il cantautore / la cantautrice (неологизм — la cantantessa) — автор и исполнитель песен
il cascatore / la cascatrice — каскадёр
il collaboratore / la collaboratrice — сотрудник / сотрудница
il direttore / la direttrice — директор, (разг. директриса)

l’educatore / l’educatrice — воспитатель (но! воспитательница в детском саду — la maestra d’asilo)
l’indossatore / l’indossatrice — манекенщик / манекенщица
l’istitutore / l’istitutrice — основатель, наставник / основательница, наставница
l’istruttore / l’istruttrice — инструктор

il lavoratore / la lavoratrice — трудящийся / трудящаяся
il pittore / la pittrice — художник / художница (живописец)
il programmatore / la programmatrice — программист
il ricercatore / la ricercatrice — исследователь, научный сотрудник / сотрудница

il saldatore / la saldatrice — сварщик / сварщица
il sciatore (alpino) / la sciatrice (alpina) — (горно)лыжник / (горно)лыжница
lo scrittore / la scrittrice — писатель / писательница
lo scultore, la scultrice — скульптор

il suonatore / la suonatrice — музыкант-исполнитель (который играет на музыкальных инструментах)
il traduttore / la traduttrice — переводчик, переводчица
il truccatore / la truccatrice — гримёр / гримёрша

il venditore / la venditrice — торговец, торговка (продавец в широком коммерческом смысле, продавец на улице, на рынке)
il viaggiatore / la viaggiatrice — путешественник, путешественница
il vicedirettore / la vicedirettrice — заместитель /заместительница директора

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🍎 Привет друзья! Хорошего дня и отличного настроения!
Повторим фразы приветствия и знакомства 😀

Ciao! (чао)- Привет! (при встрече) /Пока! (при прощании)
Salve! (сальве) – разг. Привет! Доброго здоровья!
Buon giorno! (буон джорно) – Добрый день! Доброе утро! (Хотя и первоначальный перевод этой фразы – «добрый день», в Италии, как бы утро рано не началось утро, можно сразу говорить Buon giorno!)
Buon pomeriggio! (буон помериджо) – Добрый день! (лучше использовать эту фразу во второй половине дня, при прощании, желая хорошего дня!)
Buona sera! (буонасэра) – Добрый вечер!
Buona notte! (буонаноттэ) – Спокойной ночи!
Arrivederci! (арриведерчи) – До свидания!
A presto! (аппрэсто) – До скорой встречи!
Tante belle cose! (тантэ бэлле козе) – Всего хорошего!

Come va?(коме ва) – Как дела?
Come stai? (коме стай)- Как (ты) поживаешь? Как (ты) себя чувствуешь?
Come sta? (коме ста) – Как (Вы) поживаете? Как (Вы) себя чувствуете?
Molto bene! / Benissimo! (мольто бене / бениссимо) – Очень хорошо! Отлично! Великолепно!
Bene! (бене) – Хорошо!
Cosi-cosi! (кози-кози) – Так себе!
Male! (мале) – Плохо!

Come ti chiami? (коме ти кьями) – Как тебя зовут?
Come si chiama? (коме си кьяма) – Как Вас зовут?
Mi chiamo … / Io sono (ми кьямо…/ ио соно…) – меня зовут (имя)
Piacere! (пьячерэ) – Приятно (с вами познакомиться)!

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

Приглашаем вас войти в “ту дверь”😎

В субботу в 11:00 мск приглашаем на наш бесплатный открытый онлайн-урок на тему:

🏆“Как освоить базовый итальянский за 30 дней”

🔻Получите готовый план быстрого изучения языка и практические материалы.
🔻Сможете задать любые вопросы о языке.
🔻Поговорим об Италии и итальянцах: особенности менталитета, как общаться и завести друзей.

Для регистрации просто запустите нашего бота @italianovivobot

😎 С нами вы не будете совершать ошибок.

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Buongiorno cari amici!❤️

При встрече вы можете поинтересоваться у вашего итальянского друга/подруги, как у них идут дела👋🏼:
- Ciao Francesco, come va?
- Ciao Maria, va tutto bene! E tu come stai?

При ответе можно употребить:
🔸tutto bene/va tutto bene - все хорошо
🔸 bene, grazie - хорошо, спасибо
🔸 sto bene - у меня все хорошо
🔸 sto benissimo - у меня все отлично
🔸 sto alla grande - у меня все великолепно
🔸 così così - так себе
🔸 va tutto male - все плохо

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​😳 Разберем интересный глагол TRASCURARE
⚠️ он означает: пренебрегать, небрежно относиться, запускать, забывать

▪️ trascurare gli affari — запустить дела
▪️ trascurare i propri interessi — не заботиться о своих интересах
▪️ trascurare la salute — пренебрегать своим здоровьем (не обращать внимания на своё здоровье)

▪️ trascurare lo studio — запустить учёбу
▪️ trascurare il lavoro — запустить работу
▪️ trascurare i propri affari; — запустить свои дела

▪️ trascurare la casa — запустить дом
▪️ trascurare la famiglia, la moglie, i figli — пренебрегать семьёй, не заботиться о жене, детях
▪️ hai sempre trascurato i consigli di tuo padre — ты всегда не обращал внимания на советы своего отца

▪️ trascurare i dettagli — не учитывать деталей
▪️ trascuriamo per un momento questa possibilità — давай на мгновение забудем не будем принимать в расчет эту возможность об этой возможности
▪️ trascurare l'occasione — упустить случай

▪️ ha trascurato l’influenza e ha avuto una ricaduta — он запустил (не обратил должного внимания, не вылечил) грипп и у него произошел рецидив
▪️ questo geranio ha molte foglie secche, negli ultimi giorni è stato un po’ trascurato; — у этой герани много сухих листьев, в последние дни ей никто не занимался (ее немного запустили, за ней не особо ухаживали)
▪️ la sua ragazza si lamenta perché lui la trascura; — его девушка жалуется, потому что он не заботиться о ней (забросил ее)

▪️ non trascurare di avvertirli per tempo del tuo arrivo! — не забудь вовремя уведомить их о своём приезде
▪️ ho trascurato le spese di viaggio — я забыл указать дорожные расходы
▪️ non possiamo trascurare il suo contributo — мы не можем не учесть его вклада

▪️ se continuerai a trascurarti così finirai con l'ammalarti — если ты будешь продолжать забивать на себя (не заботиться о себе), так ты в итоге заболеешь
▪️ sarebbe molto carina se non si trascurasse così — она была бы очень милой, если бы себя так не забросила
▪️ non trascurarti! — следи за собой! (не опускайся!)
▪️ bada di non trascurarti — береги себя

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🍏 Интересные фразы и выражения со словом: GIOVANE

▪️ sei troppo giovane per decidere — ты слишком молод, чтобы принимать решения (решать)
▪️ sei ancora troppo giovane per capire — ты еще слишком молод, чтобы понять
▪️ vino giovane — молодое вино

▪️ i giovani — молодое поколение, молодёжь
▪️ da giovane — в молодости, в юности
▪️ i giovani d'oggi — нынешняя молодёжь

▪️ da giovane andava sempre a ballare — в молодости он любил танцевать (он ходил на танцы)
▪️ un bel giovane — красивый парень
▪️ una giovane donna — молодая женщина

▪️ è ancora giovane — она ещё молода
▪️ da giovane era molto bella — в молодости она была очень хороша собой
▪️ è ancora molto giovane — он ещё совсем юнец (она ещё совсем девочка)

▪️ è ancora troppo giovane per sposarsi — ей рано выходить замуж
▪️ è morto giovane — он умер молодым
▪️ sei più giovane di me — ты моложе меня

▪️ è giovane del mestiere — он в этом деле ещё новичок
▪️ Plinio il Giovane — Плиний Младший

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​Доброе утро друзья! Начинаем! 😊

nel peggiore dei casi — в крайнем случае
in ogni caso — во всяком (в любом) случае
in certi casi — в некоторых случаях
in nessun caso — ни в коем случае
affidarsi al caso — понадеяться на авось (положиться на судьбу)

il caso ha voluto che ci rivedessimo — судьбе было угодно, чтобы мы повстречались вновь
non farci caso! — не обращай внимания! (пропускай мимо ушей!)
che caso! — какое совпадение!
non è il caso di farne un dramma! — стоит ли (незачем, не стоит) делать из этого трагедию!
in caso contrario — в противном случае

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🇮🇹Особенности употребления глаголов ESSERE и STARE🔥

Бывает, что stare и essere обозначают похожее действие и возникает путаница в их употреблении. Сложность возрастает, если мы вспомним, что у обоих глаголов одно причастие прошедшего времени на двоих: stato.

💥ESSERE💥
Используется для обозначения существования.
Как правило, глагол essere употребляется с существительным или прилагательным.

🍭Maria è bella (=con questo vestito Maria è bella). - Мария красивая (=в этом платье Мария красивая).
🍭 Giovanni è il mio avvocato (per ora Giovanni è il mio avvocato). - Джованни мой адвокат (=на данный момент Джованни мой адвокат.)
🍭i I giardino è profumato (=oggi il giardino è profumato). Сад благоухает (=сегодня сад благоухает).

Essere употребляется для обозначения местонахождения кого-либо или чего-либо:
🍭dov'è Antonio? - Где Антонио?
🍭Antonio è al lavoro. - Антонио на работе.
🍭Milano è in Lombardia. - Милан расположен в Ломбардии.

ESSERCI имеет значение "находиться", "быть готовым" или употребляется как "понять" (я понял-ci sto).
🍭C'è Marco? (=è presente Marco?) - Марко здесь?
🍭 Ci sei? Allora possiamo cominciare.(=sei pronto?) - ты готов? Тогда мы можем начинать.
🍭Due è la radice quadrata di quattro, ci sei? (=Hai capito?) - два это квадратный корень из четырёх, ты понял?

💥STARE💥
Stare употребляется для выражения условия физического, психологического и временного. Его всегда можно заменить на глагол sentirsi (чувствовать себя) и stare всегда употребляется с наречием.
🍭come stai? (=Come ti senti?) - как ты себя чувствуешь?
🍭sto bene! (=Mi sento bene!) - у меня все хорошо!
🍭Francesca sta male? (=Francesca si sente male ?) - Франческа плохо себя чувствует?

Stare употребляется в значении "остаться". Его можно заменить на глагол "rimanere/restare in in luogo".
🍭state a casa questa sera? (=Restate a casa questa sera?) - Вы остаётесь дома вечером?
🍭stanno in silenzio e ascoltano il mare. (=Restano in silenzio...) - Они сидят в тишине и слушают море.
🍭sta' zitto! (=Resta zitto!) - Замолчи!

Starci употребляется в значении essere d'accordo (соглашаться), essere disponibile (быть доступным=мочь что-либо сделать), entrarci (помещаться).
🍭 mi chiedi di accettare le tue bugie ma io non ci sto! (=Non sono d'accordo). - ты просишь меня принять твою ложь, но я против!
🍭ci stai per una partita di calcio? (=sei disponibile per...) - сыграем в футбол?
🍭in questa auto non ci stiamo tutti. (=... non ci entriamo tutti) - мы все не поместимся в эту машину.

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🇮🇹Когда ставить личные местоимения?😊

Все, кто изучает итальянский, отлично знают: местоимение всегда можно опустить, потому что окончание глагольной формы поможет понять, о каком лице идёт речь. Но все же иногда личные местоимения (я, ты, он, она, мы, вы, они) ставятся.

📌когда глагол опущен:
Chi è stato? -Tu. - Кто это был? -Ты.
Voi qui, che sorpresa! - Вы здесь, какой сюрприз!
📌когда по форме глагола нельзя определить лицо:
Penso che tu possa fare questo lavoro. - Думаю ты сможешь выполнить эту работу.
Desidero che lui vada via. - Хочу, чтобы он ушёл.
📌когда употребляется неличная форма глагола (деепричастие, причастие, инфинитив):
Io lavorare ogni giorno?! - Мне работать каждый день?!
📌когда рядом с личным местоимением дополнение:
Io e Andrea andiamo al cinema. - Я и Андреа идем в кино.
Tu e il fratello di Giacomo siete invitati alla festa. - Ты и брат Джакомо приглашены на праздник.
📌когда надо логически выделить местоимение:
Sei stato TU a dirlo. - Это ТЫ сказал это.
📌 когда стоит приложение:
Voi, giovani d'oggi, avete più occasioni per viaggiare. - Вы, современная молодежь, можете больше путешествовать.
Tu, che sei il più anziano, devi occuparti del problema. - Ты, самый старший, должен решить эту проблему.
📌когда местоимение сопровождается числительным:
Voi quattro vi state comportando male. - Вы вчетвером плохо себя ведёте.
📌когда стоит усилительное stesso (сам):
Io stesso ho bisogno di ulteriori chiarimenti. - Мне самому нужны дальнейшие подробности.
📌когда 2 местоимения противопоставляются (сравниваются) друг другу:
Io preferisco il pesce, lui la carne. - Я предпочитаю рыбу, он мясо.
📌когда в предложении встречается множество подлежащих:
Tu vai avanti, noi seguiamo a distanza, e lui ci aspetta alla stazione. - Ты идёшь вперёд, мы следуем на расстоянии, а он ждёт нас на вокзале.
📌когда стоят усилительные anche, neanche, pure, neppure, nemmeno, proprio:
Anche lui ha parlato. - Он тоже поговорил.
Neanche tu riusciresti a capire. - Даже ты не понял бы.
Nemmeno io avrei saputo aiutarti. - Даже я не смог бы тебе помочь.

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​😊 Всем доброе утро и приятного аппетита! 🍎
5 Фраз, которые можно использовать за столом... 🍽

⭐️ Buon appetito a tutti! буОн аппэтИто а тУтти - Всем приятного аппетита!

⭐️ Grazie dell'invito a 🍴 pranzo/ cena da voi! грАцье дэлль инвИто а прАнцо/ чЕна да вой - Спасибо за приглашение.

⭐️ Complimenti al 👨‍🍳 cuoco/ alla cuoca 👩‍🍳 комплимЭнти аль куОко/ алла куОка - Шев-повар молодец!

⭐️ Mmmm... questa pizza 🍕 è squisita! куЭста пИцца э скуизИта - Ммм... эта пицца вкуснейшая😋

⭐️ Posso averne ancora un po'?/ Posso fare il bis? пОссо авЭрнэ анкОра ун пО/ пОссо фАрэ иль бИс - Можно мне ещё немного?

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​🇮🇹Verbi pronominali - Местоименные глаголы📖

Такие глаголы, как "andarsene", "fregarsene" называются местоименными (verbi pronominali) или идиоматическими (verbi idiomatici). Они спрягаются с одним или двумя местоимениями или местоименными частицами. Они придают глаголу другое значение, которое отличается oт его основного. Например, глагол+местоимения/частицы si-la-ci-ne.

1️⃣ANDARSENE = andare+ SI+ NE➡️УХОДИТЬ
🔹Me ne vado da qui (=vado via da qui) - я ухожу отсюда
Здесь andarsene в значении "уходить из какого-то места". Под ne в данном случае подразумевается "место"-"luogo".

2️⃣FREGARSENE=fregare+SI+NE➡️НАПЛЕВАТЬ
🔹me ne frego (=non mi importa, non mi interessa) - мне наплевать, мне все равно.
Под "ne" в данном случае подразумевается "тема, довод" - "argomento".

3️⃣AVERCELA=avere+CI+NE➡️ЗЛИТЬСЯ
Essere arrabbiato con qualcuno, essere contro qualcuno, avere qualcosa contro qualcuno - злиться на кого-либо, быть против кого-либо. Требует после себя предлога CON!
🔹io ce l’ho con Marta perché non mi ha chiamato - я зол на Марту, потому что она мне не позвонила.
🔹con chi ce l’hai? - на кого ты злишься?
🔹non avercela con me! - не злись на меня!

4️⃣ASPETTARSELA=aspettare+SI+LA➡️ОЖИДАТЬ
prevedere che qualcosa succeda, esprime sorpresa o rammarico. - предполагать, что что-то случится, выражать удивление или огорчение.
🔹me l’aspettavo, sapevo che prima o poi sarebbe successo - я ожидал этого, я знал, что рано или поздно это случилось бы
🔹sei arrivato prima del previsto, non me l’aspettavo! - ты приехал раньше, я этого не ожидал!
🔹questa (cosa) non me l’aspettavo! - этого я не ожидал!

5️⃣CAVARSELA=cavare+SI+LA➡️СПРАВИТЬСЯ
uscire da una situazione difficile- выйти из сложной ситуации; superare una situazione difficile- преодолеть сложную ситуацию.
🔹pensi di cavartela all’esame? - думаешь ты справишься на экзамене?
🔹sai giocare a carte? -Me la cavo - ты умеешь играть в карты? -Справляюсь.
🔹devi cavartela da solo - ты должен сам с этим справиться.

6️⃣FARCELA=fare+CI+LA➡️СМОЧЬ
riuscire a fare qualcosa, riuscire a raggiungere un obbiettivo- смочь что-либо сделать, преуспеть в достижении цели.
🔹è stata dura, ma alla fine ce l’ho fatta! - это было тяжело, но в конце концов я смог это сделать!
🔹ce la fai da solo o ti serve una mano? - ты справишься сам или тебе нужна помощь?
🔹non ce la faccio più! - я больше не могу! (В значении "я устал, не могут больше это делать")

7️⃣BERSI – BERSELA=bere+SI+LA.
credere a qualcosa di falso= верить в ложь, вестись на ложь

Читать полностью…

🇮🇹 Итальянский язык lingua italiana @miaitalia

​​⛄️ Brrr oggi fa veramente freddo!!!

📌Прилагательное: холодный
acqua fredda — холодная вода
vento freddo — холодный ветер
la casa è fredda — a) дом холодный; b) (in casa fa freddo) в доме холодно
doccia fredda — a) холодный душ; b) (fig.) как ушат холодной воды
piatti freddi — холодные блюда
2) (distaccato) холодный, равнодушный, сдержанный; индифферентный; бесстрастный
sguardo freddo — холодный взгляд
donna fredda — холодная женщина
è molto freddo con lei — он холоден с ней

📌 Существительное: холод; мороз
freddo pungente — трескучий мороз
i primi freddi — первые заморозки
sentire freddo — зябнуть (мёрзнуть)
ho freddo — мне холодно
ho freddo alle mani — у меня замёрзли руки
prendere freddo — простудиться
fuori fa freddo — на улице холодно
fa un freddo cane — стоит собачий холод

📌 Фразы:
tavola fredda — закусочная (f.)
aveva i sudori freddi — у него выступил холодный пот (он похолодел от страха)
animali a sangue freddo — холоднокровные животные
ha mantenuto il sangue freddo — он не утратил хладнокровия (хладнокровие не покинуло его)
uccise a sangue freddo — он убил умышленно (хладнокровно)
a freddo (a mente fredda) — трезво (сознательно; расчётливо; рассудочно; на холодную голову)
guerra fredda — холодная война
non gli fa né caldo né freddo — ему от этого ни тепло, ни холодно
industria del freddo — холодильная промышленность

Читать полностью…
Подписаться на канал