Доброе утро друзья! У вас тоже к завтраку вкусняшка? 🍩
🎁 «La vita è come una scatola di cioccolatini, non sai mai quello che ti capita.» - «Жизнь, как коробка шоколадных конфет: никогда не знаешь, какая тебе попадётся».
🍫 il cioccolatino - шоколадная конфета
🍫 i cioccolatini - шоколадные конфеты
🍫 il cioccolato - шоколад
🍫 la tavoletta di cioccolata - плитка шоколада
🍫 il cioccolato amaro - горький шоколад
🍫 il cioccolato fondente — чёрный (горький) шоколад
🍫 il cioccolato al latte - молочный шоколад
🍫 il cioccolato bianco - белый шоколад
🍫 la scatola di cioccolatini - коробка шоколадных конфет
🍭 il lecca-lecca - леденец на палочке (петушок), чупа-чупс
🍭 il toffee = le caramella mou - ирис
🍭 il torrone - нуга
🍭 la mentina = la caramella alla menta - мятная конфетка
🍭 la gomma da masticare = la gomma (americana) - жевательная резинка, жвачка
🍬 le caramelle di gelatina = le gelatine = le caramelle gelee - желейные конфеты (мармелад)
🍬 le caramelle gommose alla frutta - фруктовые жевательные конфеты
🍬 la liquirizia - лакрица, лакричная карамель
🍬 i biscotti - печенье
🍬 le caramelle assortite - конфеты ассорти
Деловая e-mail переписка IN ITALIANO 🇮🇹
Друзья, рассмотрим некоторые полезные фразы для написания делового электронного письма❗️
✍🏻 Gentile Signore/Signora → уважаемый синьор/синьора
✍🏻 A chi di competenza… → для предъявления по месту требования
✍🏻 Scrivo per candidarmi come assistente marketing → пишу с целью выдвинуть свою кандидатуру на должность ассистента отдела маркетинга
✍🏻 Le scrivo in riferimento al Suo annuncio per assistente amministrativo → я пишу Вам в связи с вашим объявлением на должность помощника по административным вопросам
✍🏻 Scrivo a seguito della nostra conversazione di ieri.. → пишу касательно (по поводу) нашей вчерашней беседы
✍🏻 In riferimento al nostro incontro di venerdì, vorrei comunicarLe che.. → что касается ( касательно ) нашей встречи в пятницу, я хотел бы сообщить Вам, что ...
✍🏻 Potrebbe gentilmente inviarmi più informazioni riguardo…? → не могли бы Вы любезно выслать мне больше информации касательно..?
✍🏻 Sono interessato a…mi piacerebbe sapere… → я заинтересован в... мне бы хотелось знать....
✍🏻 In allegato trova i documenti riguardo.. → в прикрепленных файлах Вы найдете документы касательно...
✍🏻 In caso di ulteriori necessità non esiti a contattarmi → в случае дальнейшей необходимости не стесняйтесь обращаться ко мне
✍🏻 Attendo una Sua cordiale risposta → жду Вашего ответа
✍🏻 Grazie per il Suo aiuto → спасибо за Вашу помощь
✍🏻 In allegato trova il documento che ha richiesto → в прикрепленных файлах Вы найдете документ, который Вы запросили
✍🏻 Le allego… → отправляю Вам в приложении к этому документу...
✍🏻 Potrei gentilmente sapere se parteciperà alla riunione di venerdì? → могу ли я любезно узнать примите ли Вы участие в нашем собрании в пятницу?
🍎 Доброе утро друзья! Изумительного и восхитительного всем дня! А вот и глагол по этому поводу:
AMMIRARE - изумляться, поражаться; любоваться, восхищаться.
❕ ammirare un quadro, un bel panorama; — любоваться картиной, красивым видом
❕ ammirare i colori di un tramonto — любоваться красками заката
❕ ammirare un panorama — любоваться видом
❕ ammirare un paesaggio — любоваться пейзажем
❕ ammirare un'opera d'arte — любоваться произведением искусства
❕ ammiro il tuo coraggio — я восхищаюсь твоим мужеством
❕ ammirare l’eroismo, la forza d’animo, la pazienza di qualcuno; — восхищаться чьим-то героизмом, силой духа, терпением
❕ ti ammiro per il tuo sangue freddo; — я восхищаюсь твоим хладнокровием
❕ lo ammiro per la sua costanza; — восхищаюсь его стабильностью (постоянством)
❕ ammirare la perfetta organizzazione di un’azienda. — восхищаться идеальной организацией агенства
❕ ammiro la tua sfacciataggine. — я просто восхищаюсь твоей наглостью (поражаюсь твоей наглости)
❕ ti ammiro per la pazienza che dimostri — я восхищаюсь твоим терпением
❕ ammiro la tua tenacia — восхищаюсь твоим упорством
ЭМОЦИИ НА ИТАЛЬЯНСКОМ 😇
переутомлённый, измотанный – esausto
смущённый, с растерянным видом – confuso
недоверчивый, настороженный – diffidente
огорчённый, расстроенный – afflitto
грустный – triste
смущенный, растерянный - imbarazzato
счастливый – felice
напуганный – spaventato
осторожный – prudente
депрессивный – depressivo
влюблённый – innamorato
ревнивый – geloso
скучающий (когда испытываем скуку) – annoiato
удивлённый – sorpreso
беспокоящийся, взволнованный – preoccupato
беспокойный, тревожный – ansioso
застенчивый – timido
🌼 Всем хорошего дня и отличного настоения!
🍂 Il segreto per godersi la vita è guardare il giorno nuovo con nuovi occhi: è l'unico modo per godere oggi delle meraviglie che ci sono sfuggite ieri.
🍁 Секрет наслаждения жизнью — в том, чтобы смотреть на новый день новыми глазами: это единственный способ насладиться сегодня чудесами, которые мы пропустили вчера.
Есть в итальянском такое устойчивое выражение:
❗️Essere alle prime armi❗️которое означает 👇
быть новичком, делать первые шаги в чём-л.
🔹scusate, sono alle prime armi. - простите, я пока новичок
🔹un medico alle prime armi - начинающий врач
🔹scrittori alle prime armi. - начинающие писатели
🔹per chi è alle prime armi con la corsa - для новичков в беге (для тех, кто только начинает бегать)
🔹non sai truccarti? i consigli per chi è alle prime armi - не умеешь делать макияж? Советы для начинающих (для новичков)
🔸Sei alle prime armi per imparare l'italiano?
😍 Доброе утро друзья!
НЕСКОЛЬКО УСТОЙЧИВЫХ ВЫРАЖЕНИЙ НА ИТАЛЬЯНСКОМ 💚💭❤️
кстати — a proposito
в двух шагах — a due passi
в какой-то момент — ad un certo punto
внезапно, неожиданно, вдруг — all'improvviso
взамен (зато) — in compenso
впрочем — del resto
внезапно, вдруг, с бухты-барахты — di punto in bianco
на мели — al verde
не иметь денег, быть на мели — essere al verde
per questo mese non posso comprare nient’altro, sono al verde. — в этом месяце мы уже ничего не можем купить больше, я на мели (у меня совсем нет денег
идет! согласен! согласна! — d'accordo
⭐️Неопределенные прилагательные (aggettivi indefiniti)
называются так потому, что указывают неопределенным образом на количество и качество существительного. К этой группе прилагательных относятся:
alcuno - несколько; никакой, какой-либо (в отрицательных предложениях)
alquanto - некоторый, несколько
altrettanto - столько же; то же самое
ciascuno - каждый
molto - много
moltissimo - очень много
nessuno - никто, никакой
poco - мало
pochissimo - очень мало
troppo - слишком много
parecchio - немалый, порядочный, достаточный
ogni - каждый
qualche - несколько, некоторый, какой-нибудь
taluno - некоторый
tanto - очень много, столько
tutto - весь, целый; все; любой, всякий
altro - другой
certo - некоторый, некий
qualsiasi - любой; обыкновенный, заурядный
qualunque - любой, всякий, каждый
qualsivoglia - любой (книжн.)
tale - некий, какой-то
⚡️Авторский курс для преподавателей иностранных языков от Полины Фельдшеровой, чье имя является брендом вот уже 20 лет.
Сейчас все чаще сталкиваемся с тем, как молодые бойкие преподаватели учат сразу заработать много или дают «волшебную таблетку» для успешного успеха! 🤔
Мы учимся уважать себя и ценить свой труд. Но в их случае — это про количество, а не про качество.
Мои ученики ценят меня именно за скрупулезное включенное создание для них уникального именного товара. Неповторимого и идеального, как костюм, сшитый по меркам. А такой костюм стоит немалых денег.
Узнайте подробнее о «Золотой визе» Греции на вебинаре!
«Золотая виза» Греции остаётся самой выгодной в Европе:
✅Минимальный порог инвестиций 250 000 евро
✅Без проживания
✅Инвестиции с высокой доходностью
✅Поможем разблокировать счета в Европе
Узнайте актуальную информацию о программе, получите консультацию экспертов
Зарегистрироваться
#реклама 16+
webinar.tranio.ru
О рекламодателе
Dato che — учитывая, что; ввиду того, что, поскольку, так как❗️
▪️ dato e non concesso che — даже допуская, что — даже если (предположить, что)...
▪️ dato che che non mi ascolti, me ne vado — поскольку ты меня не слушаешь, я ухожу
▪️ dato che ci sei, aiuta la zia! — раз уж ты тут, помоги тёте!
▪️ dato che tu partirai, è inutile che io resti — раз ты уезжаешь, нет смысла и мне оставаться
Елена Восканян – простым языком о финансах и налогах
Разобраться в финансовых показателях сложно, а иногда дорого и больно. Но, если Вы решили заняться финансовым здоровьем своей компании, то блог Елены Восканян даст Вам море полезной информации.
🎓 Елена делится материалами по управленческому, бухгалтерскому и налоговому учету. Также Вы найдете разбор налоговой реформы для предпринимателей и чек-ап по показателям финансового здоровья компании.
Елене можно доверять в этих вопросах, ведь она:
✅ аттестованный аудитор;
✅ владелец группы компаний "Аудит-Вела", занимающихся управленческим, бухгалтерским и налоговым учетом;
✅ помогла наладить управление финансами более 1000 компаний.
Теперь все новости из мира налогов в одном месте! Подписывайтесь и не теряйте канал — t.me/+sPaQhInHiHM1M2Ri
Подписаться
#реклама 16+
О рекламодателе
il Caricabatterie - зарядное устройство 📲
🔌 caricare il vostro iPhone - зарядить ваш iPhone
🔌 mettere in carica - поставить на зарядку
🔌 tenere in carica tutta la notte il cellulare - держать на зарядке всю ночь мобильный
🔌 se il telefono è carico al 100% - если телефон заряжен на 100 %
🔌 quando il telefono è in carica - когда телефон на зарядке
🔌 la percentuale di carica della batteria - процент зарядки батареи
🔌 il livello di carica della batteria - уровень зарядки батареи
Подписывайтесь на Repeat
Рассказываем об основах ухода за собой и трендах в сфере бьюти.
Подписаться
#реклама
О рекламодателе
Два синонимичных прилагательных: DANNOSO и NOCIVO 👿
👉 Dannoso - вредный, губительный, опасный
▪️ le sostanze dannose — вредные вещества
▪️ i provvedimenti dannosi — губительные меры
▪️ gli insetti nocivi per le piante dell'orto — насекомые вредители огорода
▪️ è necessario denunciare ogni azione dannosa per l’ambiente — необходимо заявлять о каждом опасном для окружающей среды действии
▪️l'abuso di alcolici e del fumo è dannoso al fegato — злоупотребление спиртными напитками и курение губительно действует на печень
👉 Nocivo - вредный, губительный
▪️ nocivo alla salute — вредный для здоровья
▪️ gli insetti nocivi — вредные насекомые
▪️ i cibi nocivi — вредная еда
▪️ le medicine nocive — вредные/опасные лекарства
▪️ il consumo di bevande nocive — употребление вредных напитков
▪️ le abitudini nocive — вредные привычки
▪️ mangiare troppo è nocivo alla salute — переедание вредно для здоровья
▪️ l’abuso dell’alcol è nocivo alla salute — злоупотребление алкоголем вредно для здоровья
▪️ gli insetti nocivi alle piante — вредные для растений насекомые
Два разных значения слова: PILA ⚠️
❗️ Это существительное может означать: батарейку; стопку.
🔸 una pila di libri — стопка книг
🔸 una pila di piatti — стопка тарелок
🔸 i varî capi di biancheria erano disposti in pile sui ripiani del guardaroba — разные бельевые изделия были разложены стопками на полках шкафа
🔸 il registratore a pile — магнитофон на батарейках
🔸 il mangianastri a pile — кассетный магнитофон на батарейках
🔸 cambiare le pile — сменить батарейки
🔸 cambiare le pile al telecomando — сменить батарейки в пульте
🔸 la radiolina funziona a pile — этот транзистор работает на батарейках
🔸 la pila a pastiglia — микробатарейка
🔸 le pile sono scariche — батарейки разряжены
🔸 le pile sono incluse. — батарейки входят в комплект.
🔸 il gioco funziona con 3 pile alcaline tipo "AA" e 2 pile alcaline tipo "AAA". — игра работает на 3 батарейках алкалиновых (щелочных) формата "AA" и двух алкалиновых батарейках формата "AAA".
➡️ Две интересные фразы:
🔸 ho le pile scariche — я выдохся (у меня нет сил, бобик сдох)
❗️ aver bisogno di ricaricare le pile — нуждаться в отдыхе
Друзья! Активнее пожалуйста 😊
Поставив всего лишь три звезды (на данный момент) вы попадете в топ 3 и получите уже завтра этот интересный и полезный самоучитель итальянского языка 🇮🇹
Распродажа авиабилетов от S7 и Плюса. Скидки до 50%
Подключите опцию «Путешественникам» до 22.10 и покупайте билеты со скидкой до 50%
Только один день 22.10. Просто подключайте Плюс с опцией «Путешественникам».
Попробовать
#реклама 16+
plus.yandex.ru
О рекламодателе
✅ La veridicità - правдивость; достоверность
🇮🇹 bisogna controllare la veridicità della sua versione dei fatti — надо проверить достоверность его версии
🇮🇹 la veridicità di una testimonianza, di un racconto — правдивость свидетельских показаний, рассказа
🇮🇹 la veridicità delle informazioni — правдивость информации
🇮🇹 verificare la veridicità — проверить достоверность
Обучение на Психолога за 1 год. Дистанционно + Диплом.
Станьте Психологом с "0". Диплом с правом работы. Помощь в трудоустройстве или старте частной практики с нуля.
На базе высшего или СПО
Преимущества обучения в НИИ ДПО:
- дистанционное обучение;
- институт с гос. лицензией;
- московский диплом;
- мобильное приложение для удобного обучения;
- бессрочный доступ к лекциям и материалам;
- обратная связь от экспертов-практиков;
- рассрочка 0%.
Подать заявку
#реклама 16+
niidpo.ru
О рекламодателе
💯 Глагол ASSICURARSI:
👉 (за)страховать
▪️ assicurarsi sulla vita — страховать жизнь
▪️ assicurarsi contro i furti — застраховать своё имущество на случай ограбления
▪️ assicurarsi contro il rischio — застраховаться от возможных убытков
👉 убедиться, удостовериться
▪️ voglio assicurarmi che tutto proceda regolarmente; — хочу удостовериться, что все пройдёт по плану( правильно, в соотвествии с правилами)
▪️ si assicurò di aver chiuso la porta; — он удостоверился, что закрыл дверь
▪️ assicurati della veridicità della notizia. — убедись достоверна ли эта новость
▪️ voleva assicurarsi di aver chiuso la porta — он хотел удостовериться в том, что запер дверь
👉 обеспечить себе
▪️ assicurarsi una vecchiaia tranquilla — обеспечить себе спокойную старость
Помощь в трудоустройстве в IT-сфере!
В России из-за дефицита айтишников запустили бесплатную программу по обучению IT-специалистов. Теперь любой желающий может попробовать себя в IT с полного нуля и начать обучение бесплатно!
Узнайте про дальнейшее трудоустройство в ведущие IT-компании для восполнения кадрового дефицита.
Для этого нужно:
- Перейти по ссылке
- Заполнить анкету и ответить на вопросы (занимает менее 3 минут)
- На основании ваших ответов вы сразу узнаете, подходит ли вам сфера IT и сможете ли вы в ней работать
Перейти на сайт
#реклама 16+
urban-university.ru
О рекламодателе
В городе 🏢
Sto cercando...(il mio albergo/la banca/la posta/l'ambasciata/la polizia/un bagno pubblico) - Я ищу...(мой отель/банк/почту/посольство/полицию/туалет)
È lontano? - Это далеко?
È vicino? - Это близко?
Mi pùo indicare sulla pianta? - Не могли бы вы показать мне на плане?
qui - здесь
là - там
a sinistra - налево
a destra - направо
diritto - прямо
alla fine della strada - в конце улицы
Dov'è qui la stazione di metropolitana? - Где ближайшая станция метро?
Dov'è la fermata dell'autobus (del tram)? - Где остановка автобуса (трамвая)?
Permesso! - Извините, можно пройти?
Scende alla prossima? - Вы выходите на следующей остановке?
Dove posso trovare un taxi? - Где я могу взять такси?
Mi porti all'aeroporto. - Отвезите меня в аэропорт.
Si fermi qui. - Остановите здесь.
Quanto le devo? - Сколько я вам должен?
il monumento - памятник
la piazza principale - главная площадь
il palazzo - дворец
il castello - замок
il/la cattedrale - собор
il tempio - храм
la chiesa - церковь
il teatro - театр
il museo - музей
lo stadio - стадион
la cittadella - старый город
il cinema - кинотеатр
la discoteca - дискотека
Dove potrei comprare un biglietto? - Где можно купить билет?
☘️ Доброе утро друзья! Хорошего всем дня!
❕Начнем с нескольких полезных фраз:
❗️È insopportabile — он невыносим!
❗️Non ti ci mettere pure tu! — не начинай ещё и ты!
❗️E se c’è una parola che mi dà sui nervi è proprio questa! — и если есть слово, которое меня просто бесит — то вот это, как раз оно!
❗️La soluzione quale sarebbe secondo te? — и каково решение, по твоему?
❗️Incredibile. Non ci crederai ma il mio gatto capisce tutto quello che diciamo — невероятно. Ты не поверишь, но мой кот понимает все, что мы говорим!
❗️Ma dai non ci credo — да ну, я не верю!
❗️Che spiritosa! — какая остроумная!
❗️Proprio così — именно так!
❗️È passato un mese — прошёл месяц
❗️Ah, però! — однако!
❗️Ti do un’altra possibilità. Pensaci bene! — даю тебе ещё один шанс. Хорошенько подумай!
А не сходить ли нам в ресторан? 🍾
🇮🇹 Un tavolo per due, per favore - столик для двоих, пожалуйста
🇮🇹 Ci sono dei tavoli liberi? - есть свободные столики?
🇮🇹 Posso vedere il menù, per favore? - можно мне меню, пожалуйста
🇮🇹 Avete un menù per bambini - у вас есть меню для детей?
🇮🇹 Posso avere la carta dei vini? - можно мне винную карту?
🇮🇹 Vorrei una bistecca ben cotta, per favore - я бы хотела хорошо прожаренный стейк, пожалуйста
🇮🇹 Vorrei una bottiglia di acqua minerale naturale - я бы хотела бутылочку минеральной негазированной воды
🇮🇹 Per favore, può portarci un’altra bottiglia di vino - пожалуйста, принесите нем ещё бутылочку вина
🇮🇹 Può consigliarci un buon vino rosso - можете посоветовать нам хорошее красное вино?
🇮🇹 Non è quello che ho ordinato - это не то, что я заказывала
🇮🇹 Il conto, per favore - счёт, пожалуйста
☀️Ogni mattina ci si sveglia con la speranza
che sia un giorno migliore..
Se ci crediamo forse lo sarà per davvero..
Chi vive in armonia con se stesso
vive in armonia con l’universo.
☀️Каждое утро мы просыпаемся с надеждой,
что этот день будет лучше…
Если мы в это поверим, возможно, так и будет на самом деле…
Только тот, кто живет в гармонии с собой,
живет в гармонии со Вселенной.
«КСТАТИ» ПО-ИТАЛЬЯНСКИ ☝️
🔸кстати сказать — tra l'altro (o non si traduce)
🔸я, кстати, его не знаю — io, tra l'altro, non lo conosco
🔸кстати, он уже вернулся? — a proposito, è già tornato?
🔸кстати, а ты выключил газ? — a proposito , hai spento il gas?;
🔸кстати, забыл тебе сказать, что тебе пришло письмо — a proposito, dimenticavo di dirti che è arrivata una lettera per te
🇮🇹 Доброе утро друзья! Всем хорошего дня! 😍
🔸Che coincidenza... — какое совпадение!
🔸Ieri pomeriggio è venuta a trovarmi un’amica. — вчера после обеда меня пришла навестить одна моя подруга
🔸Forse me l’hai detto, ma ora non ricordo. — возможно ты мне (это) говорил, но я сейчас не помню
🔸Che domanda sciocca! — какой глупый вопрос!
🔸Va bene, ti prendo in parola! — ладно, ловлю тебя на слове!
🔸Penso che tu stia un po’ esagerando…— я думаю, что ты немного преувеличиваешь
🔸Questo da te non me lo sarei mai aspettato. — этого от тебя я никак не ожидал
🔸Aspetta, lasciami indovinare… — подожди, дай я угадаю
🤔 ВЫПЬЕМ НА ПОСОШОК? В Италии также как и в России есть такой обычай 🥂 (но я вам этого не говорил 😉)
⚠️ выпить на посошок — bere il bicchiere della staffa
🍺 dai, beviamo il bicchiere della staffa? — давай, выпьем на посошок?
🍺 beviamo il bicchiere della staffa e andiamo a casa — давай на посошок и по домам
🍺 beviamo il bicchiere della staffa, alla nostra salute — давайте выпьем на посошок, наше здоровье
⚡️ Друзья! Проведем розыгрыш нового формата. Разыграем три полных курса итальянского языка.
⭐️ В течение недели накидайте звезд на этот пост. Три самых активных участника получат эту книгу.
👍 Итоги подводим 20 октября в 20-00 и победители сразу получат приз.
🔠🔠 После окончания розыгрыша любой, кто попадет в топ-3 также получит эту книгу.