Из книги Стивена Пинкера «Язык как инстинкт»:
Иногда пиджин становится лингва франка и с течением времени его устройство усложняется, как это случилось, например, с пиджином на основе английского языка на юге Тихого океана. Принц Филипп во время одного из визитов в Новую Гвинею был приятно удивлен тем, как его называют на этом языке — fella belong Mrs. Queen, 'паренек Королевы'.
«2 капли бессмертия» — канал о радикальном продлении жизни, или лонжевити, с советами о ЗОЖ.
Здесь можно узнать:
🧬Какой стресс увеличивает продолжительность жизни.
🧬Какие бывают виды «часов старения».
🧬Какие маркеры определяют биологический возраст.
🧬 Как экспедиция на остров Пасхи помогла обнаружить «антивозрастное» вещество рапамицин.
Если идея «сохраниться в хорошем физическом состоянии, пока не изобретут лекарство от старости» кажется вам заманчивой, вам сюда:
/channel/immortaldrops
#реклама
Интересно, что слова "граммофон" и "фонограмма" состоят из одних и тех же корней, но значат совершенно разные вещи.
Больше таких примеров я не знаю.
https://x.com/veterinastya/status/1820412358826610718
(разговор был на немецком, в комментариях — слова, которые звучали в оригинале)
Так называемое зонтичное письмо Периода Эдо. Подписи на коллективной жалобе расположены по кругу, чтобы невозможно было вычислить первого подписанта.
Читать полностью…Как раз хотела спросить здесь, с чего это началось, а в комментариях к твиту пишут, что это все мем о продаже рыбов
https://x.com/CrimsonElk/status/1817843101014081820
Тюленин
Автор — Маяна Насыбуллова, Новосибирск, 2024 год. Увидела на канале @makersofsiberia
Обнаружила у шестнадцатилетнего Пушкина в стихотворении «Тень Фонвизина» слово «другиня» и нагуглила вот такую статью (правда, как минимум у Пушкина феминитив звучит скорее иронически, потому что обращен к протеже Шишкова):
https://mel.fm/zhizn/knigi/9267504-druginya-poetka-i-filosofka-10-neozhidannykh-feminitivov-v-russkoy-klassike
Нави Волырк, Феофилакт Косичкин, Олли Вингет и все-все-все — собрал свои любимые истории о писательских псевдонимах в один тест
Читать полностью…Подумалось.
Вот есть благодарные слушатели, а я - благородный кушатель.
Зовите меня на свадьбы, юбилеи. Буду лестно отзываться о ваших блюдах.
Видео ниже нужно смотреть со звуком; я не большой фанат шуток про имена, просто захотелось, чтобы вы тоже послушали RHCP!
Читать полностью…Трудности перевода между таксистом, немного говорящим по-русски, и пассажиром, немного говорящим по-сербски:
- Може йош мало право? НЕ, НЕ ДЕСНО, ПРАВО!
(на сербском "право" это прямо, но таксист услужливо начал поворачивать направо, потому что он-то знает что я русская!)
В чате подсказывают, что та же история с именами «Дорофей» и «Фёдор»: оба составлены из слов δῶρον — «дар» и θεός — «Бог».
Читать полностью…Доддс был с 1927 года членом, а позже, в 60-х, даже президентом «Общества психических исследований» (The Society for Psychical Research: S.P.R.). Так вот, однажды он получил от P.S.R. задание разобраться с «полтергейстом» на отдаленной ферме в уэльском Флинтшире. Он застал фермера и его жену в состоянии «панического ужаса» из-за «серии необъяснимых ночных шумов». Доддс решил, что полтергейстом, на самом деле, были крысы, копошащиеся в соломе, но пожилая деревенская пара вряд ли приняла бы такое объяснение.
Доддс пишет: «Для них я был человеком, специально подготовленным для борьбы с нечистой силой, профессионалом, посланным Провидением из далекого Лондона, и они бы просто не стали слушать болтовню о крысах. После нескольких часов бесплодных споров я неохотно согласился провести обряд экзорцизма и очень торжественно прочел хор из «Агамемнона» в греческом оригинале. Я пообещал им как эксперт, что это обеспечит хороший ночной сон для всех нас троих, и так оно и было. Их благодарность была трогательной. Но со своей типичной небрежностью я забыл проследить за этим случаем и посмотреть, как долго продлится эффект.».
См.: E.R. Dodds. Missing Persons. An Autobiography. Oxford, 1977. P. 101.
ГУСИ-ЛЕНИНЫ
Об их существовании мне сообщил Егор @bookninja, работавший над этим материалом:
https://daily.afisha.ru/culture/15318-ot-pelevina-do-polloka-kak-lenina-izobrazhali-v-filmah-pesnyah-knigah-i-kartinah
Без долгих вступлений — смотрите, тут вот канал с годными лингвистическими мемами и историями о словах:
⭕️чем «кохать» отличается от «любить» и как оно связано с «касаться»
⭕️ какие неочевидные родственные отношения связывают слова «люди» и «либералы»
⭕️ откуда взялись названия «Брянск», «Мытищи» и «Барнаул»
⭕️ что на самом деле называется хтонью
⭕️какая этимология у слова «прошляпить» (головной убор тут ни при чем!)
#реклама
🐽 Но есть и хорошие новости: в оксфордском словаре английского языка появилось слово «boop»!
Cреди других обновлений — speedrun, side quest, chef’s kiss, the ick и face journey (это когда у человека на лице отображается не эмоция, а целая серия разнообразных эмоций).
Одним из псевдонимов Н.В.Гоголя был ОООО — по количеству букв "О" в его полных имени и фамилии Николай Гоголь-Яновский
Читать полностью…Когда французы перестали пить вино в школах? Какой паб целиком переехал из Дублина в Москву, на Цветной бульвар? Как исторические чумные окошки пригодились флорентийцам в ковид? Что по словам итальянцев происходит с итальянской бабушкой, когда вы ломаете спагетти перед варкой?
Right Place — настоящий путеводитель по просвещенному гедонизму, который ведут одновременно из Москвы, Парижа и Валенсии (Веру из Москвы я давно читаю как знатока Китая и слежу за хрониками запуска ее китайского кафе). Это познавательный канал о вине, культуре и истории еды в разных странах, а еще подборки «гастрономических» фильмов, книг и событий, и все это с приятным tone of voice, за который мы и любим авторские телеграм-каналы.
Меня, например, впечатлила легенда о том, как буйный нрав французских рабочих поспособствовал созданию багетов (раньше ее почему-то нигде не встречала) или прекрасная подборка натюрмортов XVII века на светлом (а не привычном темном) фоне, да еще созданных женщиной. Присоединяйтесь и вы:
/channel/right_place_journal
#дружескаяреклама
Встретила в рабочем тексте фамилию «Липкинг», пошла гуглить, нет ли опечатки, ну и вот:
Родился в Виннице 26 декабря 1904 года, в семье военного Александра Ксенофонтовича Липкина. По рассказу Юрия Александровича, фамилию Липкинг он получил по недоразумению: при оформлении паспорта, переписывая данные из метрик, вместо устаревшего ъ (ера), служащий написал букву «г».