как сказать на английском «…у меня просто кость широкая» 🦴
начало этой фразы наверняка и сами знаете, но есть ли такое в английском? представьте себе, имеется, только там кость не широкая, а большая, а человек соответственно — big boned.
мы в медицине ни разу не эксперты, но кажется люди действительно могут иметь разные bone structures, что естественно сказывается на их итоговом весе.
однако и у нас и в английском эта фраза как будто не воспринимается серьезно, потому что одно дело — кости, а другое — 2 литра колы в день день и когда KFC-шный курьер знает вас в лицо. ну вы поняли. хотя сами смотрите, двигайтесь как по кайфу. как там было у великой классикессы: «кайфуйте, жизнь одна, ААААААА»
🍗
а так — вот вариант готовой фразы: «I’m not plump, I’m big boned!»
ребята, на сегодня для вас есть две важные миссии 👮♀️
1) похихикать над нашими фирменными мемцами.
2) рассказать в комментариях как провели эти выходные. кто ездил на шашлыки — хвастайтесь 😋
physician, physicist и psychic — быстренько на пальцах показываем, в чем разница ☝️
как видите, слова действительно похожи, а особенную пикантность ситуации добавляет то, что местами они созвучны со словами в русском языке. давайте же разберемся, что к чему.
◾ physician /fɪˈzɪʃən/ — врач-терапевт. да, вот так все просто. тут важно учесть, что therapist — это психотерапевт, то есть другой специалист. для него же есть народное название shrink.
◾ physicists /ˈfɪzɪsɪst/ — физики, то есть ученые в этой области. Тесла, Резерфорд, Ньютон или доктор Леонард Лики Хофстедтер, если вам это ближе.
◾ psychic /ˈsaɪkɪk/ — всякие медиумы, экстрасенсы и прочие паранормальные ребята. Кстати, фан фэкт: в интернете можно прочитать про премию Гудини, где платят сколько-то миллионов рублей экстрасенсу, который сможет в условиях поставленного эксперимента доказать наличие способностей. Спойлер: пока никому не заплатили. Да, даже ребятам из фееричного по рейтингам шоу с телевизора.
кто бы мог подумать, правда? 😎
как сказать «и тд, и тп» на английском ? кроме etc., and so on... 🗿
на русском мы можем назвать довольно много таких: «и прочее, и прочее; и всё такое; и всё в таком роде; и всё такое прочее». в английском с этим тоже всё в порядке. запомните хотя бы 3 варианта.
👉 you name it — представьте, что вам вдруг стало лень говорить, и вы просите собеседника сказать за вас. такого не происходит, конечно, но цепочку уже можно не продолжать;
👉 and what have you — это не безграмотный вопрос «а что у тебя есть», а точно такое же «и так далее»;
👉 and the like — буквально так и переводится: и тому подобное. очень коротко, ёмко и звучит шикарно. самое главное — запомнить легко.
ну всё, теперь есть хоть какой-то выбор. а то как обычно — начнёте перечислять поэтов-неоромантиков конца 19 века, или немецких художников-экспрессионистов, как вдруг вспоминаете, что знаете только одного.
ну и контекст напоследок 👌
— I’m sorry, I can’t go out with you. I have so many things to do, you know.
— which are?
— sleeping and you name it.
Сколько слов на английском надо выучить до уровня «ну уже неплохо»❓
Лихо врываемся с хороших новостей, ибо ответ простой: очень мало. Если конкретнее — около 1000. Это легко объяснимо, если вспомнить, что все мы делаем примерно одно и то же.
Наш стандартный день можно описать несколькими глаголами: спал, ел, работал, думал, звонил, сидел, лежал, смотрел, слушал. Несколькими существительными: работа, дом, телефон, компьютер, машина, метро, автобус, друг, коллега. Несколькими наречиями: быстро, медленно, вкусно, интересно, хорошо, плохо.
И еще приятнее осознать, что большинство-то таких слов на английском уже знаем. Получается, осталось подучить не так уж и много, чтобы легко решать базовые бытовые или рабочие вопросы.
✍️
Чтобы с этим стало еще проще — воспользуйтесь бесплатным демо-курсом про то, как учить слова. Там расскажем: где пройти адекватный онлайн-тест на словарный запас; про типичные ошибки людей с разным уровнем; поможем избежать заведомо неэффективных способов, которым нас активно учили в средней школе.
А еще — почему никогда ничего не надо зубрить, ибо это суета и бессмыслица.
Сделайте это прямо сейчас, пока курс можно забрать бесплатно.
быстро поговорим про жирность, жирноту, жиробасничество и прочие ипостаси этого в английском 🥑
тошо fat = жирный давно понятно, но в бытовом контексте на русском мы используем этот термин в отношении много чего разного. давайте взглянем, как оно будет правильно на английском, потому что не fat’ом единым так сказать.
◾ жирный шрифт — bold font
◾ жирное молоко — creamy milk
◾ жирные волосы — greasy hair
◾ жирная кожа — oily skin
◾ жирный Тони — fat Tony (извините)
кстати про еду тоже можно сказать oily food, если она приготовлена на лютейшем количестве масла: картошечка фри, бургеры, чипсеки и всякое фритюрное. если видели адовые видосы про indian street food, то представление имеете. если не видели — гляньте в ютубе, но осторожно и уберите от экранов людей со слабой психикой.
fatty food — это еда, которая жирная сама по себе, а не по способу приготовления. например, мясо с жиром. при этом разное авакадошное тоже fatty, но как вы понимаете это принципиально разные жиры.
давайте на этом моменте тормознем, а то сейчас в комменты придут нутрициологи и разнесут нас за колхозность и дилетантство. вот вам брокколина, это всегда уместно 🥦
wifebeater — знакомый с детства предмет одежды с неожиданным названием 🤨
забавно, как некоторые элементы гардероба приобретают дополнительные «народные названия». сразу вспоминаются сапоги «прощай молодость» или «кепка-лужковка» (референс к бывшему мэру Москвы), или вот «майка-алкоголичка».
да, эта знакомая и тысячи раз виданная с детства майка в народном варианте на английском называется wifebeater. переводится как «женобитель» или «тот, кто бьет жену». официально это tank top, но второе название закрепилось после того, как в СМИ широко показали очередного сомнительного гражданина, задержанного по обвинению в нанесении побоев собственной жене.
одет он был именно в такую белую майку без рукавов и невольно запустил волну крамольных ассоциаций. впрочем, в нашем варианте «алкоголичка» тоже не очень комплиментарно звучит, но что поделать.
интересно, что по запросу wifebeater можно искать и найти соответствующий товар на Amazon. на картинке пруф ☝️
ну вот, поздравляем с сегодняшней ачивкой: «не знаю, зачем мне это знание, но прикольно» ➕
Завтра последний день апрельского оффера: 8 курсов со скидкой 69% за 4340₽ ☝️
Дзынь! Это quick reminder, что завтра последний день, когда еще можно успеть урвать мощнейший апрельский оффер, где мы сразу открываем много курсов за сравнительного немного деняк.
Эти курсы разрабатывали для тех, кто хочет за пару вечеров эффективно прокачать конкретный навык, закрыть определенную боль в английском или просто любопытствует на предмет «а возьмут ли меня на работу с текущим уровнем английского».
Среди прочего там: курс про модальные; про составление крутого CV; про условные предложения aka conditionals, про подготовку к IELTS и не только.
🍀🍀🍀
Словом, точно будет полезно, но вся радость заканчивается завтра. Успейте, пока это еще можно забрать все с 69% скидосом за 4340₽ вместо 14 000₽.
Как сказать на английском «оптом», если хотите чего-то много + апрельский оффер 🛒
Но прежде — ловите неожиданный синоним на русском. Признаться, это и нам показалось необычным и незнакомым, но по смыслу подходит идеально. синоним «оптом», — гурто́м. Надо думать, что последний раз на полном серьезе его использовали персонажи Гоголя, но все равно прикольно.
Так вот, на английском же это wholesale или by the gross. Например, если вы из тех, кто катается в магазин редко, предпочитая затариваться сразу на недельку-полторы, то можете сказать I buy food wholesale. А еще — это важный термин для всех, кто хочет (как сейчас модно) выйти на маркетплейсы. Покупаете на швейной фабрике в Бишкеке 2 тыщи футболок → накручиваете х5 → продаете на вэбэ → profit!
🍀🍀🍀
Это мы к тому, что на пару дней апреля можно на практике обкатать новый термин на наших мини-курсах: забрать сразу 8 штук со скидкой 69%. 4340₽ вместо 14 000₽ за все, но это работает только до 20 числа.
Один курс = один навык = большая тема в английском. Контент каждого с чувством, с толком, с расстановкой проходится за 2-3 вечера. Польза остается навсегда. Подходит для любого уровня, начать можно сразу, а можно и попозже, доступы не закрываем.
🎁 Бонусом — бесплатная диагностическая сессия с нашим методистом, чтобы понять, как обстоят дела с вашим английским сейчас, а заодно и повысить КПД от свежеприобретенного с лютой скидкой набора.
Это действует всего пару дней, 20 апреля пароходик отчаливает, переходите по ссылке сейчас.
мемные имена в английском: Karen, Becky, Stacy, и есть ли подобное у нас? 😮
рассказываем про важный культурный нюанс, характерный для США. там некоторые имена становятся нарицательными для определенных людей. Karen, Becky, Stacy — самые распространенные.
👉️ Karen — нагловато-хамоватая белая женщина средних лет с расисткими наклонностями, с сомнительной прической, которая считает долгом напрягать всех вокруг, потому что ей все должны. все — это в первую очередь персонал сферы услуг, соседи или прохожие. чуть что — зовите главного или «я вам такое устрою».
👉️ Becky — это уже про юных барышень, часто с родителями «при средствах». у них 10 сторис на любое бытовое действие, счет постов в блоге на 317 подписчиков уже идет на тысячи; «я сейчас в поиске себя, думаю может бизнес открыть или уехать на ретрит, восстановить кармические вибрации». есть понятие «basic Becky» — эт когда очень хочется самовыражаться, но выражать нечего, поэтому делаешь то же, что и все.
👉️ Stacy/Stacey/Stacie — тут уже грубовато. означает привлекательных дам, которые прекрасно осведомлены о своей красоте, а потому злоупотребляют ей для поддержания уровня жизни и закрытия финансовых потребностей.
🕴«а про мужиков нет такого?». в том и прикол, что как будто бы есть, но такие имена не так распространены.
а есть ли у нас че-т такое? «Иванов Иван Иванович» — это не то.
получается, у нас таких общепринятых имен и нет. но у тех, кто работает с людьми, вырабатываются свои «термины», основанные на характерных типажах клиентов.
товарищ работает в ремонте ноутов, рассказывал. мол, сегодня опять два Геннадий Валентиновича было. и коллеги понимают, что приходил мужчина средних лет в черном пальто и черной кепке, который в пакете из Магнита принес на восстановление давно почивший ноут Эйсер, купленный когда доллар был по 30, и просил мастеров заняться некромантией.
для них Геннадий Валентинович — это проблемный клиент, который настойчиво просит невозможного: снова сделать шустрым хлам, который ещё 5 лет назад следовало выкинуть 🤡
Как за 1-2 месяца подготовиться к IELTS, чтобы точно сдать минимум на 7.0 🏆
В 90% кейсов — никак. Это короткий ответ. Но к чему этот экстрим, если такие серьезные шаги можно запланировать заранее, аккуратно подготовиться с чувством, с толком, с расстановкой и легко сдать на 7 баллов или больше почти с любого уровня.
Что это за экзамен IELTS, какой он бывает, как правильно начинать готовиться и где сдавать — про это подробно и с прибаутками рассказали в блоге школы kakrodnoy.
Если претендуете на рабочий оффер или грант на обучение зарубежом, если хотите иметь официальное подтверждение уровня английского и доказать всем и себе, что умеете-могете — прочитайте материал, вам понравится.
Спросили преподавателей про ТОП самых сложных тем в английском… 🔥❤️
…и никаких сюрпризов. Эльвира, наш преподаватель, говорит, что за 5+ лет ее работы темы про артикли, базовые времена и предлоги in, on, at вызывают больше всего трудностей у студентов, причем не только на начальных уровнях.
Эльвира считает, что среди прочего это обусловлено тем, что в русском языке как таковых артиклей нет. А к тому, что холодильник НА кухне, а кровать В спальне, мы привыкли с детства, и предлоги вопросов не вызывают.
☘️☘️☘️
Чтобы легко и эффективно закрыть эти темы в английском сделали бесплатный интенсив по базовой грамматике. 7 дней, 7 коротких уроков с понятным объяснениями и практикой, чтобы легко и уверенно разобраться в том, что не поддалось за годы до этого.
Бонусом — чат поддержки с методистами, если в процессе возникнут вопросики.
Взгляд Эльвиры на картинке говорит, что откладывать прохождение интенсива «на может быть на днях» не стоит. Посмотрите, как все работает и начните прямо сегодня, пока это бесплатно.
Стартуйте прямо сейчас ↗️
откуда в оригинале взялось слово freelancer ⚔️
итак, занимательная этимология, друзья. отматываемся назад в средние века и представляем себе огромное войско, вооруженное базовыми для тех времен вещами вроде мечей, щитов или луков. среди прочих были там и ребята с чем-то, что называется lance — оружие с картинки. как оно называется на русском — хз, может быть «пика точеная», а может ещё как-то.
в том же войске могли быть и те, кто не числился частью регулярной армии, но могли прийти и за денюжку предложить свои услуги. тогдашние работодатели охотно брали их на работу: оружие свое есть, экип соответствующий имеется, скилла и мотивации у них обычно побольше, да и всякие юридические формальности наверное решать было легче, потому что эти господа, выражаясь современных языком, в штате не состояли.
как вы поняли, эта часть про free.
◾◾◾
возможно, на этом моменте вы вспомнили про дяденьку с именем Ланцелот (Lancelot del Lac) и подумали, что в его имени тоже же есть lance, значит этимология схожая? ставим на то, что схожая, но про это уж как-нибудь потом.
🖥 а теперь расскажите-ка, был ли у вас опыт фрилансерства, и как оно вам? лучше, чем в офис топать 5/2 или ну его?
мы в ВК с начала года выкладываем зарубежные тиктоки, чтобы посмеяться да и на иностранцев посмотреть, фишечки какие-то подглядеть, да и из контекста слишком не выпадать 😌
сюда тоже зальем, поугарайте. потом расскажите сидите ли в тиктоке и шо там смотрите, если да 😎
зацените, как американец реагирует на русский алфавит 🙃
это смешной и милый видос, и от него можно даже получить практическую пользу для вашего английского. надо только обратить внимание, какие звуки даются нейтиву особенно сложно, и избегать их в своей речи — так будете понятнее и приятнее звучать для англоговорящих собеседников. и наоборот, некоторые звуки похожи, и с такой подачей, как у автора ролика, произношение точно запомнится.
вот так ненавязчиво сможете качнуть говорение и снизить актуальность мемов про рязанский акцент. заодно время весело проведете.
вот и ссылочка, посмотрите 🧑🦳 https://www.youtube.com/watch?v=6VVvEIyIYyo
Пройдите тест про базовые слова в английском 🔖
Понимаем, что каждый второй из вас уже молодец и прокачался сильно за уровень В1, но знаете ли вы, как сказать слово «шнурки» или «катышки»? Или как розетку назвать на английском?
То-то и оно, что постичь кондишиналсы и времена — это несомненно достижение, но и после этого есть куда стремиться.
Запускайте тест и за пару минут узнаете, насколько шарите в бытовых словах. Обязательно дойдите до конца, потому что там ждет бонус 🎁
Спросили нашего преподавателя Елизавету Плясунову про тему, которая почти никогда не дается студентам с первого раза 💔
Если подумали «блин там наверное артикли», то вы правы. Действительно они. Елизавета говорит, что когда она сама активно совершенствовала язык, то тоже сталкивалась со сложностями, но ей помогла многолетняя насмотренность и погруженность в контекст.
У многих этому взяться неоткуда, да и заучивать тонны исключений непросто. Хорошая новость в том, что и не надо. Для 90% бытовых и рабочих вопросов на английском достаточно понять базовые принципы артиклей и не делать себе голову нюансами.
А для этого у нас есть курс, который отдаем бесплатно, и который можно пройти за один вечер.
🔹🔹🔹
Там рассказываем базовые принципы, чтобы в 8/10 случаев не ошибаться в артиклях. Да, это не 100% результат, но для начала это очень хорошо. В курсе есть лайтовая практика и бонусы для тех молодцов и умниц, кто дойдет до конца.
А если однажды придете к нам учиться и попадете на уроки к Елизавете, то порадуете ее уже прокаченными артиклями. Заберите курс про них прямо сейчас ↗️
Как сделать курс, к которому хочется возвращаться? 🤔
Мало что воодушевляет учиться так, как, во-первых, просроченный дедлайн, а во-вторых — четкое понимание, к чему и как нужно идти. Пространное «ну просто английский выучить» работает крайне редко. Очень важно определить точную цель, которая отвечает вашим желаниям или нуждам, и этапы ее достижения.
С одной такой целью к нам пришла Арина. Она уже неплохо владела грамматикой и хотела научиться свободно вести диалог на английском. Предложили speaking course: там есть разговорный клуб aka много практики и главное — уже подготовленные темы для изучения, где все удобно собрано и придумано.
В идеале так нужно делать для каждого запроса: определить финальную цель, а потом разбить ее на задачи. В случае Арины задачами были практика и проработка лексики по ходовым (а не как часто в интернетах/учебниках бывает) темам. За пять недель курса она здорово прокачала свою речь и начала намного свободнее говорить на английском. Вот она, сила системного обучения.
Приходите протестировать ее на собственном опыте: на вводном занятии проведем тест уровня языка, расскажем про то, как у нас проходит обучение, и то, как можем помочь именно с вашими целями. Подскажем, как их точно и удобно сформулировать, и какие задачи стоит выделить, чтобы чувствовать прогресс.
Занятие бесплатное, оставляйте заявку здесь 🫶
давайте рассказывайте, чего интересного смотрели за последнее время?
а то вроде столько всего выходит, а хороший сериальчик найти сложно. вон вроде новые «Джентельмены» никому не понравились, «Рипли» тоже не хвалят 🤡
как на английском будет «незабудка» и почему это прикольно 🤔
некогда, если помните, из каждого утюга звучала песня, что «незабудка — твой любимый цветок». это, кстати, классический пример того, что называется one hit wonder: трек залетает во все стриминги, исполнителя зовут на все шоу, а через пару лет про это напрочь позабыли.
но это ладно, к незабудкам. прикольно, что в английском название цветка ровно такое же: forget-me-not. но еще интереснее, что в ряде других языков логика та же:
🔹 немецкий — Vergissmeinnicht
🔹 испанский — nomeolvides
🔹 французский — ne m'oubliez pas
🔹 итальянский — nontiscordardimé
дальше нам уже авторитетно продолжить сложно, но если верить интернетам, то даже в китайском как будто то же самое: 勿忘我. кто знает китайский — киньте в комменты, похоже на правду?
теперь вы наверное хотите спросить: а в чем собсна посыл поста-то
ну, во-первых, прикольно, как люди из разных языков будто собрали конференцию в Зуме и решили, что у всех цветок будет одинаково называться.
во-вторых, в том, что есть ещё одна классная песня с таким названием. под клипом на Ютубе в комментах люди пишут, что песня вышла во времена их молодости, а сейчас у некоторых внуки уже и это, простите, «всё ещё качает».
вот вам и незабудка 🌸
Принесли вам зарубежных тиктоков, один из них только пытается быть зарубежным. У многих, кстати, есть такой друг...
Как всегда будем рады если поугараете и поделитесь любимыми тиктоками в комментариях🌺
Когда преподаватель точно понимает, каково учить язык новичку 👑
Это тот самый случай, когда человек связан с английским с малых лет — Маша учила его с первого класса и еще до окончания учебы в вузе работала с главой кафедры иностранных. Это и неудивительно, потому что Маша всегда хотела работать с людьми и делиться знаниями, подходя к процессу творчески.
А еще у нее был опыт работы с детьми трех лет и со взрослыми до пятидесяти лет. Согласитесь, без железобетонного терпения и искреннего желания помочь с детьми не поладишь. Да и такой разброс учеников по возрасту говорит об умении найти подход к любому и таланте объяснять материал так, чтобы понятно было всем.
Сейчас Маша учит арабский и амхарский языки, поэтому хорошо знает и помнит, каково разбираться с незнакомой грамматикой и непривычным произношением. Из-за этого на уроках с ней вас ждут понимание и максимально простые объяснения, чтобы материал точно закрепился. А чтобы усилить эффект, Маша может любое правило проиллюстрировать строчкой из песни.
Записывайтесь на бесплатную консультацию с нашим методистом — там все расскажем про ваш английский и как сможем помочь с целями в нем, а если повезет, то запишем на занятие к Маше. А если не к Маше, то все равно повезет — у нас все преподы хорошие, и мы подбираем их так, чтобы они точно смогли найти подход к ученику. Чего откладывать опять изучение английского? 🙄
внимание! ⚠️
вот и она, ежемесячная подборка мемов, собранная вручную. проверили на собственных улыбках.
как всегда будем рады, если вы поделитесь мемами, которые недавно улыбнули 😆
Что общего у пылесоса Dyson и изучения английского 👁🗨
Наверняка вы слышали про компанию Dyson. Может обладаете роскошью пользоваться их пылесосом, феном или светильником.
А началось все в 1970-ых когда британскому промышленному дизайнеру Джеймсу Дайсону опостылело регулярно чистить мешок для пыли в его пылесосе. Он захотел придумать новую конструкцию, но уже без такого малоприятного архаизма.
С 1979 по 1984 год в своем сарае Дайсон экспериментировал с прототипами пылесосов и постепенно достиг нужного результат. Там история длинная, но тот факт, что сейчас эти устройства продаются за кучу денег и востребованы по всему миру, подтверждает, что дядька старался не зря.
Как всегда есть нюанс: на старте ему потребовалось сделать — внимание — 5 127 попыток, чтобы получился нормальный прототип. Каково, а?
▫️▫️▫️
Теперь рассказываем, причем тут английский. А притом, что и здесь с первых попыток результатов может и не быть, но даже нескольких неудач часто хватает, чтобы навсегда бросить это дело и признать, что «английский — не мое, ведь у меня не получается». Хорошая новость в том, что тысяч попыток для успеха не надо. Достаточной одной, но правильно реализованной.
Приходите завтра в 20:00 на бесплатный открытый урок ↗️ Сооснователь школы Люба Салихова и методист Надя Вискова расскажут, как рационально подступиться к английскому, чтобы очередная попытка стала успешной и принесла мгновенный результат.
За пару часов соберем вашу персонализированную рабочую систему и покажем, как ей пользоваться. Изобретать с нуля как мистер Дайсон не придется — все уже давно придумано, а мы расскажем, как лично вам этим успешно пользоваться. Вам осталось только зарегаться.
Новый открытый урок: за 8 секунд находим контекст для любого слова прямо из видоса на Ютубе 🎥
Мы уже мозоли себе натерли даже в неожиданных местах, постоянно рассказывая, что если хотите мощно прокачать словарный запас в английском, то новую лексику надо учить в контексте.
Лучший контекст — это сразу в речи, например на видео. И есть сайт, куда можно ввести любое изучаемое слово и почти мгновенно получить фрагмент употребления слова из ютубных роликов.
Мы проверяли — работает даже с ультраредкими словами. Не сайт, а сокровище, про которое рассказываем всем, главное успеть посмотреть.
🍀🍀🍀
Спикер: Люба Салихова, главный методист и сооснователь в школе kakrodnoy.
Доступ к уроку на 48 часов для всех желающих бесплатный, поэтому гоните по ссылке прямо сейчас. Таких бриллиантов в интернете по пальцам пересчитать, и вот сегодня есть шанс это получить, жмите прямо сюда.
мемчики подъехали, бегом смотреть. наши, фирменные, прямиком из мемной тандырной, не обожгитесь 🔥
друзьям тоже отправьте, а то вдруг они грустные сидят 🧑🦳
помогите объяснить русское слово на английском 👽
у нас есть много выражений, прямых аналогов которым нет в других языках. на разных сайтах предлагают слова вроде «тоска», «пошлость» и «авось». студенты часто просят перевести еще один вариант — слово всратый. наши полномочия на этом всё, поэтому надеемся на вашу помощь.
даже reverso context по нему ничего толком не предлагает, хотя выражение-то ходовое. особенно если вдруг захочется рассказать иностранцам, каким способом мы сейчас смотрим голливудские фильмы в кинотеатрах или покупаем новые игры.
короче, пишите в комментариях свои варианты, как носителю объяснить всратость. можно на русском, можно на английском, но чтобы иносказательно и смысл угадывался 👇
Пройдите наш лайтовый тестик про фразовые глаголы 👻
Если не боитесь, хотя там есть чего испугаться. Все эти give in, give up, give out безо всякой как будто логики. Или нет? Вообще штука важная, потому что и в бытовом и в рабочем контексте это используется очень часто. Если любите смотреть фильмы или сериальчики в оригинале — понимаете, о чем речь.
Тест бесплатный, займет не больше 5 минут, в конце будет ждать бонус от нашей команды. Не откладывайте, а то потом забудете 🎁
Отдаем бесплатный курс про идиомы, заберите его сейчас 💥
Обратите внимание — не подборки идиом уровня cats and dogs, а целый курс. Там в первую очередь про то, почему классно и полезно знать много идиом. Про их этимологию и контекст для использования. Про взаимосвязь родимых фразеологизмов и английских идиом, а также список ресурсов, которые помогут прокачаться в теме.
Знание и уместное использование идиом — прекрасный скилл, который пригодится в рабочих и бытовых коммуникациях, а также на экзаменах от IELTS до CPE.
🌺 Чтобы стать экспертом по идиомам или выбрать для себя другой курс — кликайте сюда.
Кого знаете на английском, кроме cat и dog? Проверьте в нашем тестике 🐈
Кстати, чем черепаха tortoise отличается от черепахи turtle? Правильно: первая ползает по земле, вторая — пресноводная. А со множественными формами животных вообще интересная история. У нас-то вроде стадо, стая, табун или еще 2-3 слова найдется, а в английском — отдельный вариант почти на каждую группу.
🐵
Зацените: a shrewdness of apes (проницательность или догадливость), a cackle of hyenas (кудахтанье гиен), a conspiracy of lemurs (ну вы поняли), a murder of crows (убийцы почему-то) и a parliament of owls (да, парламент сов). Это только базовые примеры, так-то их тьма.
Как видите, про животных в английском много всего интересного. Пройдите тест, чтобы узнать еще больше, это быстро, бесплатно и прикольно. Как всегда у нас (а в конце бонус) 🫶