Читаю сценарии и сравниваю написанное со снятым. Навигация: https://t.me/ireadscripts/3357 Папка с разобранными сценариями: https://vk.cc/cbTbtJ Автор: @vlad_kopysov
Фан-факт: Когда Карен похищают, и Фрост рассказывает ей свой план, она спрашивает: «Что ты будешь делать, когда превратишь всех людей в вампиров? Откуда кровь возьмёшь?» В ответ персонаж Стивена Дорффа говорит ей, что уже нашёл решение — он создаст ферму, в которой будет одного донора выкачивать годами.
Из монтажа эту реплику в разговоре вырезали, но тела для фермы остались в интро-сцене, а позже blood banks появились в третьей части «Блэйда» (второй скриншот в посте).
Продолжаем разговор про экспозицию и фэнтезийные каноны «Блэйда» — авторам фильма нужен был новичок в вампирском мире, чтобы отвечать на бесконечные вопросы вроде:
Что за татуировки, которые служат вампирской меткой?
Как так вышло, что даже днём врагам вампиров угрожает опасность?
Почему некоторые полицейские на побегушках?
Что означают граффити на стенах вампирских клубов?
Обычно под такую сценарную задачу главному герою дают напарника. Самый очевидный пример — полицейские истории с расследованиями, когда напарники на протяжении всего фильма объясняют друг другу логику своих решений. Для Блэйда таким напарником становится доктор Карен.
И здесь у Дэвида С. Гойера нашлось изящное сценарное решение, как их скрепить в напарники. Он обоих поместил на грань смерти: у Блэйда вырабатывается толерантность к сыворотке, и он в любой момент может стать вампиром; у Карен укус вампира, на который, возможно, не подействовал антидот, и она в любой момент может стать вампиром. Обоим нужно «лекарство».
В «Блэйде» на протяжении всего фильма продолжается рассказ про мир, в котором развивается история. Почти в каждой сцене найдётся бит новой информации о том, как вампиры встроились в людскую реальность – причём есть и ноу-хау, и тропы, обыгранные в стилистике фильма.
За первый акт нам показывают серебро, инъекцию с чесноком, вампирскую регенерацию, андеграунд с кровавыми тусовками, верховных вампиров и их древний язык, упоминают договор с людьми, войну с вампирами и других охотников, воющих на стороне Блэйда.
На стартовых 30 страниц фэнтезийный мир Дэвид С. Гойер очень плотно расписывает. Дальше он уделяет этому меньше внимания, но даже в короткий обмен репликами вставляет прорисовку мира. Например, вот так на 44-й странице:
- Что это за место?
- Это архив
- Выглядит как какой-то хай-тек… я думала, вампиры больше по гробам и паутинам
- Ты смотришь слишком много ТВ.
Иронично, что через 40 страниц Дэвид С. Гойер пишет, что вампиры спят в стальных саркофагах, похожих на гиперборические гробы.
Motherfucker, are you out of your damn mind?
Такая простая фраза и столько вариантов перевода. Пока пересматривал фильм, решил найти тот вариант дубляжа, который врезался в память из детства. Перебрал аж 7 вариантов и нашёл тот, что был когда-то на ОРТ.
На 10-й странице сценария «Блэйда» встречаем доктора-гематолога Карен Йансен, девушку старше 20 лет с правильными чертами лица и социальной активностью в анабиозе, сидящую за микроскопом.
Если у Блэйда в сцене его появления есть уточнение, что он black, то здесь нет. И изначально на роль Карен хотели взять белую актрису, но Снайпс настоял, чтобы искали чёрную. В итоге роль досталась 27-летней Н'Буш Райт.
Вдогонку к предыдущему посту подниму свою старую публикацию про то, как создаются языки для вымышленных народов, рас и существ в кино
Читать полностью…Фан-факт: в «Блэйде» должно было состояться традиционное для всех фильмов по комиксам Marvel камео Стэна Ли. Он сыграл одного из полицейских в интро-сцене, прибывшего к месту, где полыхал Куинн. Но на монтаже Стэна Ли вырезали.
Читать полностью…В сценарии сочно описано, как вампиры меняют свой человеческий облик на вампирский: Лицо неестественно вытягивается, слышно рычание. Клыки растут, становясь острыми как бритва. Язык раздваивается, как у ящерицы. Белки глаз меняют цвет, они — АЛО-КРАСНЫЕ, зрачки гипнотически мерцают.
У Куинна, которого Блэйд в сцене поджарит, и вовсе челюсть раздвигалась в стороны, а всё лицо было покрыто татуировками, как у народов Маори.
Вероятно, из текста на экран это не перешло, потому что пришлось сэкономить на гримёрах и графике.
При прочтении сценария я за год рождения Блэйда не зацепился, а вот, когда пересматривал фильм, ещё как… два белых врача и белый полицейский закатывают кушетку с афроамериканкой в приёмное отделение скорой помощи. И это в 1967 году. Понятно, что в жанровой палитре «Блэйда» есть фэнтези, но чтоб настолько…
Если что, примерно в это же время Мартин Лютер Кинг толкал речи про равноправие чёрных американцев, в том числе в здравоохранении, Ричард Никсон вёл президентскую кампанию и реформировал систему здравоохранения, а в некоторых регионах США шли протесты и беспорядки, потому что афроамериканцам неохотно оказывали помощь, в том числе скорую.
При этом в ранних драфтах больницы не было. В одном из них мы сразу же наблюдали за происходящим в кровяном потоке, и мать Блэйда кричала за кадром, а в другом – сцены с новорожденным Блэйдом и вовсе не было.
The Birth of the Daywalker
С этой пафосной ремарки сценарист Дэвид С. Гойер начинает свой рассказ. Таким должен был быть открывающий титр фильма, но вместо него нам дали год, когда всё действо берёт начало – 1967.
Начинается «Рождение не боящегося света» с того, что на каталке сквозь дверь в кадр закатывают Ванессу (20 лет, чёрная, на девятом месяце беременности). Она истекает кровью из шеи – в сценарии изначально не было реплики «Её покусал какой-то зверь», так что, этот сетап на вампиров добавили позже.
Норрингтону и Гойеру эта открывашка нужна для двух вещей:
1) Заявить Блэйда, который получил свои способности, потому что его маму покусали, пока он был в утробе.
2) Заявить маму Блэйда, потому что она понадобится сценаристу дальше по сценарию.
Был и пункт три, звучал он так, но потерялся в последующих итерациях и при съёмке:
3) Заявить жанр – на бумаге «Блэйд» куда мрачнее и не чурается элементов хоррора. Там и боди-хоррор есть с деформирующими лицами и конечностями, и скримеров немало, и вайбы омена в открывающей сцене, потому что изначально «открывашка» заканчивалась тем, что в утробе ребёнок поворачивался в камеру и открывал глаза.
Сценарий на изучении — «Блэйд» (Blade)
105 страниц, продолжительность фильма 120 минут
Автор сценария: Дэвид С. Гойер
Режиссёр: Стивен Норрингтон
В сети можно найти много драфтов «Блэйда», я, например, отыскал четыре — все они в папке разобранных сценариев. На фото драфт от 1996 года, мы читаем эту версию на 105 страниц, но к другим драфтам по ходу разбора тоже будем обращаться.
Фан-факт про графику из этого материала: белые крылья ангела из сериала «Конец света» и черные крылья второй личности Разумовского из «Майор Гром: Чумной доктор» — родственники. Они сделаны по одним и тем же наработкам. Над сценой после титров «Грома» студия Main Road Post работала целый год. Художники создавали цифрового двойника и крылья для него. После этого крылья ангелов было делать уже проще и быстрее.
📼 Production Lab: VFX by Кинопоиск и Плюс Студия
Студия A24 и её лого, стилизованные под разные истории и киновселенные
Читать полностью…Помните, что поэпизодник ≠ посерийник, но не всегда 😁
Читать полностью…Доктор Карен в «Блэйде» в принципе используется, чтобы строить вокруг неё структуру сценария
Судите сами:
14 страница – провоцирующее событие и завязка, когда Карен кусают
29 страница – конец первого акта, когда Карен становится приманкой для вампиров
69 страница – повышаем ставки и задаём чёткий лимит времени для главных героев, когда Карен становится хуже, и Блэйд говорит ей, что осталось день-два максимум.
80 страница – начинаем третий акт, когда Карен похищают, и она узнаёт план Фроста вызвать кровавого бога и устроить вампирский апокалипсис.
95 страница – кульминация, когда Карен даёт Блэйду укусить себя, чтобы тот набрался сил и отправился на бой с Фростом.
105 страница – финал-развязка, когда Карен говорит, что теперь можно и излечиться
Скримеры, которые «Блэйд» потерял
На 25-й странице есть момент, когда Карен шатается по базе Блэйда и его помощника Уислера и находит стеклянную цистерну с водой. Когда она подходит ближе, на неё за стеклом кидается нечто — ребёнок-вампир 3-4 лет с острыми как бритва зубами. Дэвид С. Гойер очень хотел оставить этих демонических детей, но студия отказала.
Во-первых, убивать трёхлеток в кадре с особой жестокостью довольно тяжело. Во-вторых, это сложно снять и с точки зрения постановки сцены, если не привлекать VFX-спецов. А с бюджетом и графикой «Блэйд» испытывал некоторые сложности.
К слову, про детей в контейнере — это чеховское ружьё. На 71-й странице они должны были из цистерны выбраться. Их выпускал Фрост, и именно так застали врасплох Уислера и похитили Карен. В фильме нападение на базу оставили за кадром.
Антагонист «Блэйда» Дикон Фрост появляется в сценарии только на 19-й странице — поскольку это преступно поздно, в фильме его первый раз показывают на вечеринке в интро-сцене, чтобы он хотя бы лицом в кадре появился в одной локации с Блэйдом. Иначе эта "встреча" отсрочилась бы аж до 65-й страницы.
ДИКОН ФРОСТ
Мелкий «чинуша» в вампирской иерархии. Весьма привлекательный, молодой, не такой консервативный, как его верховные, он прямо горит живостью. В вампирском сообществе его знают как агитатора, а ещё знают как сторонника расового превосходства.
Это самое подробное персонажное описание во всём сценарии. Появляется Фрост в сцене, в которой экспозиция классно сочетаются с конфликтом: Фрост vs Древние вампиры
Фрост хочет использовать Блэйда и изучать его — Древние хотят либо убить, либо не провоцировать Блэйда лишний раз
Фрост хочет, чтобы вампиры владели миром — Древние хотят сохранить существующий веками договор с людьми
К 21-й странице вся система персонажей «Блэйда» и их целей сформирована
Блэйд: убить Фроста, выиграть войну против вампиров, сохранить существующий порядок в мире
Фрост: добраться до Блэйда, выиграть войну против людей, изменить существующий порядок в мире
Силы антагонизма для обоих: вампиры, поскольку оба для них — обращённые, которые доставляют проблемы.
Карен Йансен – главная героиня сцены с провоцирующим событием на 14-й странице. Не будь в истории этого персонажа, и не покусай её поджаренный в интро Куинн, история бы в нужном направлении не запустилась. Блэйд спасает её, вспомнив мать из открывающей сцены (парадоксальная память, да? Помнить первые мгновения своей жизни).
Сама сцена на бумаге была жёстче, чем в фильме, а Куинн представал прям супервампиром. Он регенирировался на глазах у врачей, а его пасть открывалась так широко, будто он готов откусить голову целиком. Врача-коллегу Карен он не просто кусал, а разламывал шею так, что из неё кровь била фонтаном, и вампир втягивал её в себя, будто пылесос.
Фан-факт: сцену снимали в заброшенной больнице, но съёмочной группе пришлось экстренно отправиться в настоящую. Донал Лог, играющий Куинна, упал лицом на пол, а потом слишком резко открыл рот. Он до этого ломал челюсть, и резкое движение «вывернуло» кости лица. Представьте реакцию врачей, когда Куинна в гриме привезли на операцию прямо со съёмочной площадки.
Очень полезный и интересный лонгрид Vox о том, как создаются новые языки для кино
Дотракийский, клингонский, на'ви могли бы быть просто бессвязным лепетом а-ля трёп в игре The Sims, но для «Игры престолов», «Звёздного пути», «Аватара» и других проектов создали целый коланг (constructed language — сконструированный язык), который актёрам пришлось учить будто существующий иностранный. Как создаются и от чего отстраиваются грамматически, фонетически, лексически, рассказывают тут: https://www.vox.com/culture/2019/4/2/18267808/pop-culture-conlangs-constructed-languages-dothraki-navi-klingon-elvish
Бонусом парочка видео по теме внутри материала.
Фан-факт: Вампирский язык в «Блэйде», на котором говорят в интро-сцене и несколько раз в течение фильма, разработали при участии профессора лингвистики из Калифорнийского университета Виктории Фромкин. Для этого она смешала словарь русского и чешского языков.
Правда, русский в вампирских репликах просматривается с трудом
Легендарный меч Блэйда, так красочно представленный нам в открывающей сцене, сейчас продаётся с аукциона.
Это тот самый реквизит, с которым на съёмках в Лос-Анджелесе работал Уэсли Снайпс. Гарда меча неподвижная — в фильме для сцен, в которых из гарды появлялись ножи, использовался другой реквизит. Длина меча — 90 сантиметров, а не 120, как заявлено в сценарии. Материал — алюминий.
Ориентировочная цена меча — от 15 до 30 тысяч долларов.
В ранних драфтах «Блэйда» не девушка заманивала парня на кровавый рейв, а парень девушку. Поменяли это уже ближе к финальным версиям сценария.
Ещё в ранних драфтах сам рейв выглядел чуть иначе. Был не кровавый душ, под которым бесновались все вампиры, а на цепях сверху спускали человека, которого раздирали на глазах у зрителя.
Наступает ночь, по городу проносится чёрный Mercedes, в котором девушка с «голодными глазами» везёт на тусовку парня «модельной внешности с IQ ниже нуля» – на самом деле эту резню на подпольном вампирском рейве я всегда воспринимал как оупенинг «Блэйда», а не пролог, который показал вчера. И это одна из моих любимых открывающих сцен!
Таймкоды интро в тёмный мир «Блэйда»:
00:50 – добро пожаловать в андеграунд, нам показывают, что существует тайный мир, невидимый обычным людям. Там говорят на «языке с дьявольским звучанием, который мы никогда не слышали».
00:54 – мимо проезжают туши в пластиковых мешках. Это артефакт ранних драфтов, вырезанный на монтаже. У Дэвида С. Гойера было расписано, что у вампиров есть туши, которые используют как банки крови.
1:40 – классная деталь в тексте, что в ночном клубе нет бара.
Знакомимся с основными действующими лицами: на 1:52 подручная антагониста МЕРКЬЮРИ, на 2:57 появляется антагонист ФРОСТ, на 3:24 подручный антагониста КУИНН.
3:30 – атмосферный момент, когда на единственного человека в клубе ПАДАЮТ КАПЕЛЬКИ КРОВИ, и он перестаёт танцевать. Что это? Какой-то ебанутый арт-перфоманс?
4:48 – появляется БЛЭЙД с презренной ухмылкой поперёк лица, в тёмных очках и кожаном плаще.
В сценарии подробно описана экипировка Блэйда, а затем нам поочередно показывают, что у него есть в арсенале: 5:40 – шотган с разрывными серебряными пулями, 6:18 – серебряные колышки, 6:38 – узи, 7:00 – 120-сантиметровый закалённый в кислоте и пропитанный кровью меч из дамасской стали, острый настолько, что режет тень надвое.
На 7:54 – в сценарии диалог шёл чуть дольше. В фильме решили сделать ставку на темп и стиль резни, хотя по тексту нам проговорили цель Блэйда – найти Фроста, и цель Фроста – залить всё кровью. Это буквально обозначение того, что ждёт зрителя в концовке.
За 7 страниц и 9 минут, пока the beat gets LOUDER. the action heavier. the atmosphere more narcotic, нам показали протагониста и антагонистов, вампирский андеграунд, отношение к людям как к мясу, и почему боятся Блэйда.
По задумке Дэвида С. Гойера мы должны были впервые увидеть Блэйда не на руках после кесарева, как в итоге сделал Норринтон, а в утробе матери — для этого он предлагал переместиться из палаты в кровоток, пролететь «камерой» мимо кровяных телец и оказаться в матке рядом с ребёнком.
Продолжать сцену INSIDE HER BLOODSTREAM, through CORPUSCLES и IN UTERO Норрингтон и Ко не стали. Что тому причина — творческое видение или то, что без нормальной графики это хрен снимешь, история умалчивает.
Зачем читаем? 🧛
Во-первых, я давно хотел — люблю киновселенную «Блэйда», мечтаю, что её перезапустят, и грущу, что, начиная с сиквела, всё пошло куда-то не туда.
Во-вторых, была мысль разобрать фильм по комиксам... и «Блэйд» это сразу не тот случай. Там от комиксов только персонаж. Так что, видимо, впереди какой-то другой разбор по комиксам. Здесь больше будем обращать внимание на то, как создаётся городское фэнтези с вампирами в нашем мире и Блэйдом, который не боится света.
В-третьих, это отличный пример, когда сценарист написал «неснимайку». Ну или продюсер взял сценарий не по бюджету и не по возможностям команды. И упрощали в «Блэйде» много, и финал пересняли, и графику сделали дешевле и сердитее, чем хотелось бы.
Открыл для себя залипательный канал про современную фотографию — Фотожир. Его авторы рассказывают про проекты, которые привлекли их интерес, и последние новости из мира фото. Некоторые из них я довольно долго рассматривал, вглядываясь в детали – любопытно по вещам в кадре или предметам одежды гадать, что за персонаж или сюжет перед тобой.
Ещё на канале часто публикуют работы своих подписчиков и делают коллективные проекты. Вот что рекомендуют почитать админы:
— Подборка книг о фотографии от культового фотографа Мартина Парра
— Перформативный пластиковый проект художника Харухико Кавагути
— Советы для фотографов от Дмитрия Маркова
— Визуальный проект фотохудожницы о её бабушке и деменции
— Comfort zone о людях на пляже
На этой неделе было ровно 4 месяца без разборов на «Заскриптованном», а заметки по последнему прочитанному сценарию покрылись пылью
Пора бы вылезти из-под рабочих завалов и вернуться в строй – тем более впереди майские праздники. Пожалуй, публично подпишусь под тем, что 1 мая стартуем с разбором «Блэйда».
S06e12 - Бит-шит, синопсис и скелет
В этом выпуске Александры обсуждают сценарию терминологию, что эти слова значат и почему важно о них договориться.
Что такое логлайл, аутлайн и бит-лист? Чем арка сезона отличается от синопсиса сезона?
Чем арка вертикального сериала отличается от арки горизонтального? Что входит в библию проекта и кому она вообще нужна? И что из этого нужно для питчинга, а что - непосредственно для работы над сценарием?
А еще во время записи этого выпуска у Александра Белова был день рождения, с чем мы его и поздравляем! А вы можете поздравить в комментариях
Приятного прослушивания и мира всем нам. Не сдавайтесь
Выпуск доступен на Apple podcasts, Google podcasts, Яндекс.Музыке, VK и в других сервисах
Подписывайтесь на «Авторскую комнату» в Telegram. А ещё у нас есть чат, для ваших вопросов и общения
- Думаю, я хочу сделать фильм про журналистов
- Не надо, все ненавидят журналистов
- И в тот момент я задумался… но ведь нам нужны журналисты. Это предубеждение появилось, потому что люди часто видят предвзятых журналистов, но относятся как к данности к тем, у кого предвзятости нет.
Это кусочек подкаста Script Apart с Алексом Гарлендом про фильм «Падение империи» (он же «Гражданская война»), в котором главные герои — два фотографа и два репортёра. Отец Гарленда был карикатуристом в газете, а дед – корреспондентом, так что, ресерч по фильму у режиссера-сценариста тут в крови.
Что по фильму, это очень мощное и эмоциональное высказывание, которое в российского зрителя, возможно, бьёт даже точнее, чем в американского. Это «Апокалипсис сегодня» для современного поколения, в котором так же показываются ужасы войны и отбитые вояки с искажённым восприятием реальности. Чего нет у Копполы, зато есть у Гарленда — это как раз ракурс рассказа о войне. При этом не так важно, что и как тебе рассказывают, а куда значимее, как ты сам к этому относишься. Занятно, что в фильме у сценариста «28 дней спустя» и «Программистов» старые медиа буквально умерли и уступили место фоткам с коротким комментарием под кадром.
Очень интересно, какие зрительские отзывы на «Падение империи» появятся, когда фильм отработает своё в прокате и попадёт в промо-блок в онлайн-кинотеатрах.
Если слушать подкаст на инглише возможности нет, рекомендую вью Гарленда на русском языке.