★ Break even – работать на уровне самоокупаемости, работать безубыточно, оставаться при своих, покрывать свои расходы. Breaking even означает точку, в которой затраты и доходы равны. Безубыточность - не самое страшное, что может случиться с бизнесом. Самое страшное - это обанкротиться. Но смысл бизнеса - получать прибыль. Таким образом, если ваш бизнес все время работает на уровне самоокупаемости, вам имеет смысл пересмотреть свою бизнес-модель.
- Breaking even is not so bad.
- Покрыть расходы, не так уж плохо.
Есть 2 способа выучить английский:
1. Зубрить топики, тесты и нудную грамматику. В итоге затупить, когда иностранец с вами просто поздоровается.
2. Читать канал «One Minute English». Впитать все правила, сленг и прикольные словечки в простых картинках.
Подписывайтесь и пусть друзья офигеют, «как она так быстро выучила английский»: @english
😕 Pinterest теперь в телеграм!
У самого популярного в мире фотохостинга появился официальный русскоязычный канал в телеграм. В нем публикуются лучшие материалы с сайта для вашего вдохновения. Канал будет очень полезен любому дизайнеру. Надо подписаться!
⚡️ Новости последних месяцев — это сплошной источник переживаний и стресса. Но даже в такое время нужно переключаться на что-то позитивное.
Наши коллеги создали канал YUMI, где публикуют только положительный контент: видео, новости, мемы.
Рекомендуем подписаться, чтобы хоть немного расслабиться 👉 @yumi50
В Skyeng -55%
…Извините, это не чтобы сломать вам глаза, а чтобы привлечь внимание. Всё же распродажа в онлайн-школе английского Skyeng только до 2.12
Будет обидно, если пропустите Чёрную Пятницу — и опцию купить уроки английского со скидкой до 55% по промокоду blackfriday. Впервые скидка действует как для старых, так и для новых учеников!
А еще Черная Пятница в Skyeng это:
🔸 Розыгрыш 1 000 000 рублей на обучение при покупке от 16 уроков
🔸 Стабильность на следующий год. Можно сразу запастись пакетом из 128 занятий. На большие пакеты – самые большие скидки.
🔸Уроками можно делиться с друзьями и членами семьи. Например, перекидывать детям в Skysmart (а там не только английский, но и все школьные предметы + программирование)
Все подробности здесь👉 https://go.skyeng.ru/bfsale5
Как там проститутки? Санкции вдарили по курсу вагины, а самые продвинутые труженицы начали принимать крипту.
Обо всем этом пишут в лучших каналах о древнейшей профессии в телеграм:
1. БЗ инди - единственный тг-канал с анкетами реальных проституток. Настоящие фото и прямые контакты девушек.
2. Escort Ashoo - каталог топовых и элитных эскортниц. Прямые контакты и оригинальные фото дорогих моделей.
3. Бот Ashoo - официальный бот Ashoo, крупнейшего интим-агрегатора России.
Эти проекты о жрицах любви - самые честные и авторитетные, настоятельно рекомендуем подписаться на каждый!
5 неочевидных ошибок при прохождении интервью/собеседования за рубежом ❗️
1. не изучить сайт и соцсети компании, чтобы узнать об их корпоративной политике
2. не задавать вопросов
3. пересказывать своё резюме дословно
4. негативно отзываться о прошлом работодателе
5. просто перевести свое резюме с русского на английский
90% людей думают, что переводя свое резюме с русского на английский, они не совершают ошибку. Почему так происходит?
Об этом Виктория рассказала в своем канале
✅ Уже 15 лет Виктория преподаёт языки по эффективным методикам без таблиц и зубрежки.
Также она:
- помогла более 1000 ученикам достигнуть цели в изучении языка
- получила образование в лучших вузах США
- руководила лучшим центром по подготовке к Кембриджским экзаменам в России
Если вы хотите знать как:
-найти компанию для трудоустройства
-составить резюме
-оформить профиль на Linkedin
-написать тестовое задание
-говорить на собеседовании
❗️И получить такой же результат как у ученика Виктории:
Он со знаниями B1 с неуверенностью,
но необходимостью пройти собеседование, спустя 4 месяца получил несколько предложений из разных стран и переехал в Европу.
Всем новым подписчикам Виктория дарит гайд:
✅ «Важная лексика Делового английского языка»
Подписывайтесь:
/channel/Victoriawhynotenglish
В Телеграм появился канал преподователя по английскому, который в пух и прах разносит действующие методики обучения
Давно учите английский, но никак не можете заговорить?
Тогда вам точно к Super Sulim
На его канале даже выложен бесплатный курс по английскому, за который вы бы заплатили минимум 10 000 репетитору
Подписывайтесь👇
/channel/+YI2deYgChDExZDFi
Учишь английский и любишь слушать музыку?
It’s a match!
В канале Lingvy ежедневно публикуются отрывки популярных песен с пропущенными словами.
Всё просто — слушаешь трек, заполняешь пропуски, прокачиваешь навык аудирования и увеличиваешь словарный запас.
Улучшай английский и пополняй плейлист с Lingvy🎧
🤯Сдаёшь ЕГЭ в этом или следующем году?
Преподаватели из МГУ запустили полностью бесплатную подготовку по всем предметам🔥
Скорее запускай секретного бота: @lmnsvbot и следуй простым подсказкам!
После подписки ты получишь:
✅бесплатные онлайн-курсы
✅видеоуроки и прямые эфиры
✅конспекты и скрипты
✅чек-листы и рабочие тетради
✅домашние задания и пробники
А также шанс выиграть
MacBook, iPhone и другие ценные призы ;)
Только до конца дня дарим 4 курса по 🎯 IT за 0 руб вместо 25.000 руб!
💯 Не упустите возможность получить профессию мечты!
Забирай свой набор IT курсов по ссылке 🤝
Как учить иностранные языки с умом?
Если вам трудно учить иностранные слова, то обычная зубрёжка не поможет. Надо пробовать эффективные методы запоминания и найти тот, который подходит именно вам.
Чтобы свободно разговаривать на иностранном языке и легко запоминать новую информацию, приходите на бесплатное занятие «Как развить память и запоминать большие объемы данных». На уроке вы узнаете методы эффективного запоминания и научитесь правильно работать с большими объемами новой информации.
Вебинар проведет Виктория Бембеева - специалист по развитию памяти и эффективному обучению.
Ученики Виктории:
⏳ за 1 час запоминают по 100 иностранных слов
🚀 изучают несколько языков одновременно
📚выученную информацию откладывают в долговременную память
На занятии вместе сделаем упражнение, которое докажет, что ваша память способна на большее и выучить 100 иностранных слов за 1 час - реально!
Регистрируйтесь по ссылке ⬇️
https://is.gd/2mth9V
Давно учишь английский, но застрял на уровне intermediate? А мечтаешь об advanced?
Тогда заглядывай на канал "По уши в UK". Здесь тонны пользы для всех, кто влюблён в английский язык и Великобританию.
Автор канала, переводчик и эксперт по Соединенному Королевству, делится фишками и лайфхаками в изучении языка, рассказывает о культуре и помогает вывести твой английский на новый уровень.
Погружайся по уши в UK. Канал для тех, кто настроен серьезно.
★ Везде говорят про какой-то биохакинг, но что это такое, никто нормально не объяснил.
Анна, @neboleyn, нутрициолог с международной сертификацией, раскладывает всё по полочкам. Без воды 💦
▶️ Простые тесты на дефициты минералов.
▶️ ЖЕЛЕЗОДЕФИЦИТ. Методичка, где каждый разберется и закроет все вопросы по самой популярной теме 👌
▶️ СТОП ЦИСТИТ ⛔️ схема
▶️ Дерматиты/экземы. Топовая схема , забирай и пользуйся ♥️ никаких дорогущих кремов не потребуется!
▶️ СХЕМА АНТИ-ПМС.
▶️ ДОБАВКИ для ТРЕВОЖНЕНЬКИХ 🧘♀️
И многое другое важное и полезное в канале Анны.
Подпишись, что бы не потерять 👇
/channel/neboleyn
★ Bend over backwards – буквально «прогибаться назад», то есть очень-очень стараться, прилагать все усилия для выполнения чего-либо, стараться изо всех сил, лезть из кожи вон ради кого-то или чего-то, обычно используется для описания попыток помочь или угодить кому-либо. Как мы уже говорили, прогибаться назад физически тяжело. Поэтому, когда вы bend over backwards ради кого-то, то вы делаете большую и сложную работу для него. Вы делаете даже больше, чем от вас ожидают.
- I bent over backwards for her.
- Я наизнанку выворачивался ради нее.
🇬🇧 Три факта об английском
1. Существует всего 1 слово, в котором одна и так же гласная буква повторяется 6 раз: «indivisibility»
2. Глагол «cleave» - единственное английское слово с 2-мя синонимами, которые по отношению друг к другу являются антонимами – «adhere» и «separate».
3. «Stewardesses» - самое длинное слово, которое можно напечатать только левой рукой
★ Know the ropes – знать все тонкости дела, знать все детали, быть искушённым в чём-то, досконально разбираться в чем-либо. Американцы используют это выражение как в деловых, так и в личных разговорах. Если вы «knows the ropes», вы знаете, как сделать что-то качественно и профессионально. Вам известно все о какой-то конкретной ситуации или о том, как выполнить работу. Вероятно, эта идиома пришла из парусного судоходства, ведь чтобы быть хорошим моряком, нужно знать, как завязывать морские узлы и обращаться с веревками и парусами. Если вы хорошо умеете что-то делать, вы можете сказать, что знаете все тонкости дела - know the ropes!
- She would have to know the ropes.
- Она должна разбираться, что к чему.
★ Roy G. Biv – каждый американский школьник знает этот акроним, потому что он довольно часто используется учителями в ходе школьных занятий и является мнемоническим правилом для запоминания всех цветов радуги. Состоит из начальных букв следующих цветов: red, orange, yellow, green, blue, indigo, violete. В английской деревне также можно услышать Real old yokels gorge beef in volumes (настояшие старые селяне объедаются говядиной) или Run off you girls, boys in view (вы, девчонки, убегайте, мальчишки появились). В русском языке им соответствует фраза «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан».
- Richard Of York Gave Battle In Vain.
- Ричард из Йорка дал бой напрасно.
★ Red as a lobster – красный как лобстер, голубовато-коричневый в естественном состоянии лобстер, при варке становится ярко-красным, то же самое касается креветок, крабов и раков - они тоже краснеют. Причина в пигментах, присутствующих в панцире, которые отвечают за синий цвет, но не выдерживая высокой температуры, разрушаются при варке, и ракообразное становится красным. Этому явлению даже дали название - кардинализация, по примеру красных одежд кардиналов. А идиома употребляется по отношению к человеку, покрасневшему от волнения, смущения или неожиданности.
- After watching her, I am red as a lobster!
- Взглянув на неё, я краснею как рак!
🇬🇧 Новые слова в Оксфордском словаре.
Self-soothe
Успокаивать себя при плохом настроении.
“Many of us self-soothe with junk food, a glassof wine, maybe some TV”
Kill switch
Способ полного экстренного выключения устройства.
“It is handy to have a strategically placed killswitch to stop the engine immediately”
Easy-breezy
Легкий или расслабляющий
“An easy-breezy, feel-good summer film”
★ Safe and sound – целый и невредимый, жив здоров, в целости и сохранности. Если вы «safe and sound», то вам ничуть не причинен вред, вы не пострадали и избежали травм, несмотря на то, что побывали в какой-то опасной ситуации. Появилось выражение ещё в 14 веке во время пандемии чумы. По тем временам, если человек подаёт звуки, значит живой, целый и невредимый, на данный момент в светлом уме и твердой памяти. В настоящее время идиома чаще всего используется в качестве ответа на дружеское «Как дела, дружище?».
- So you're back then, safe and sound?
- Значит, ты вернулся, цел и невредим?
🇬🇧 Знаменитые фразы из кино
I’ll be back – Я еще вернусь
Уверены, что вам не нужно напоминать, из какого фильма эта фраза. Сказать афоризм Терминатора можно, к примеру, уходя на обед во время рабочего дня – можете не сомневаться, коллеги оценят.
May the Force be with you! — Да пребудет с тобой Сила!
Джедайское пожелание удачи актуально и перед сдачей сессии, и перед подписанием важного контракта и просто как альтернатива банальному «Хорошего дня!».
Houston, we have a problem – Хъюстон, у нас проблемы!
Эта легендарная фраза Тома Хенкса из фильма «Apollo 13» добавить драматизма любой, даже самой обычной ситуации. Смело используйте её!
★ Cream of the crop – сливки общества, лучшие из лучших, наилучший выбор, лучший образец. История происхождения этого выражения насчитывает несколько веков и связана она, если не этимологически, то по смыслу точно, ещё с «crème de la crème», что тоже означает «лучшее из лучших». На нескольких европейских языках сливки используются для обозначения самой превосходной части чего-либо. Сливки это густой жирный верхний слой, полученный после отстаивания молока. Сливок всегда бывает мало, богатых людей со знатным происхождением или имеющих большой талант, тоже.
- So these kids are the cream of the crop.
- Так что, эти дети лучшие из лучших.
🇬🇧 Сленг в английском
1. UNREAL
«Нереальный». Нечто удивительное, потрясающее, впечатляющее.
I love this party! It’s just unreal! — Как же мне нравится эта вечеринка. Она просто нереальная!
2. PROPS
«Респект». Выражение уважения, признания. Происходит от “proper recognition” или “proper respect” — должное (надлежащее) признание или уважение.
I know he failed the test, but you’ve got to give him props for trying. — Пусть он не сдал тест, респект ему за то, что хотя бы попытался.
3. KUDOS
«Браво!», «Респект!»: еще одно слово для выражения уважения, произошедшее от греческого kydos («признание»).
Kudos for organising this party. It’s brilliant! — Вечеринка организована блестяще. Браво!
★ A load off one's mind – бремя свалилось с головы, то есть высказаться, облегчить душу, от сердца отлегло, гора свалилась с плеч. Для наших предков, ещё времён греков с атлантами, которые держали небо на плечах, было символично делить мир на этот и высший. Оба приносят обычному человеку массу неприятностей – «гор», а плечи символизировали самого человека. Считалось, что если человек берет на себя какие-либо обязательства, то они обязательно становятся тяжким бременем именно на его плечах. Идиома же означает, что наступило полное облегчение после избавления от забот, тревог, обязанностей, рассеялись тяжкие тревоги и сомнения.
- It takes a load off my mind.
- У меня как гора с плеч свалилась.
🇬🇧 Легендарные фразы из фильмов
✓ You Shall Not Pass! — Ты не пройдешь!
Афоризм Гендальфа из «The Lord of the Ring» по праву считается одной из самых известных и любимых фраз мирового кинематографа. Фраза примечательна еще и тем, что в ней используется глагол «shall», который в современном английском вы днем с огнем не сыщите.
✓ Home is now behind you. The world is ahead. – Дом теперь позади тебя. Мир – впереди.
Волшебная фраза из фильма о путешествии Бильбо Беггинса «The Hobbit: An Unexpected Journey» вдохновит на поездку за рубеж. Повторяйте её, как минимум, два-три раза в год – и отличное самочувствие вам гарантировано.
✓ A boy’s best friend is his mother – Лучший друг парня – его мать.
Хичкоковские фильмы вошли в сокровищницу мирового кинематографа, а фразы из этих фильмов стали легендарными, как и эта фраза из триллера «Psycho».Стоит отметить, что просмотр фильмов Хичкока на языке оригинала может помочь вам повысить уровень владения английским.
★ Packed like sardines – «набиты как сардины», в русском языке скажут «как сельдей в бочке». Во все времена селедка и сардина были распространенной недорогой рыбой, которую солили в деревянных бочках или же как сейчас, в маленьких банках и плотной упаковке, помещая в тару как можно больше, для экономии. Сравнение с рыбой в бочке утвердилось по аналогии и в идиоме. Packed like sardines - то есть очень тесно, не пройдешь, не протиснешься, так говорят когда видят большое скопление людей в каком-либо помещении, так, что ни стать, ни сесть, плюнуть некуда, яблоку упасть негде.
- We're all crammed in this tin like sardines.
- Мы тут набиты, как сардины в банке
🇬🇧 Английский сленг
1. Bottom line
От английского «нижняя (итоговая) линия», как при вычислениях в столбик: суть, самое главное.
The bottom line is we just don’t have enough money for this. — Суть в том, что нам просто не хватит на это денег.
2. Diss
Высказываться в чей-то адрес неуважительно, пренебрежительно, оскорбительно.
Stop dissing her behind her back. Show some respect! — Прекрати поносить ее за ее спиной. Прояви хоть немного уважения!
3. Dig
В точном переводе — «копать», но на современном неформальном жаргоне — «ловить кайф», «тащиться». О том, что действительно нравится.
Hey, I dig your new style. Where did you buy that T-shirt? — Эй, я просто тащусь от твоего нового стиля! Где ты прикупил такую футболку?
★ Be on the anxious seat – быть на тревожном месте, нервничать в ожидании чего-то неприятного, сидеть как на иголках, быть в беспокойстве, находиться в нетерпении, не уметь спокойно пережидать. Фразеологизм пришел из народа, тревожным местом раньше называли скамейку возле проповедника, на которую садили тех, кто желал как можно скорее искупить свои грехи. Нервничая или переживая многие люди начинают переминаться, ходить туда-сюда, вести себя дёргано, вспыльчиво. Именно с такой манерой поведения и ассоциируется данная идиома.
- Students have been in the anxious seat.
- Ученики были в нервном ожидании.