hot_idioms | Неотсортированное

Telegram-канал hot_idioms - Hot Idioms

82881

Канал для тех, кто в очередной раз решил выучить английский язык. Админ: @samorez Реклама: @LehaMSK, @Cucumbar Чат: @fuckingflood Прайс: @zvenzbot Ссылка: @hot_idioms

Подписаться на канал

Hot Idioms

🇬🇧 Английские пословицы и поговорки

A burnt child dreads the fire.
Перевод: Обжёгшийся ребёнок боится огня.
Аналог на русском: Обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду.

A cat has nine lives.
Перевод: Кошка имеет 9 жизней.
Аналог на русском: Живуч, как кошка.

A cock is valiant on his own dunghill.
Перевод: Каждый петух храбр на своей навозной куче.
Аналог на русском: Всяк кулик на своём болоте велик.

Читать полностью…

Hot Idioms

​​Leave someone holding the baby – британская идиома, которая дословно переводится как «оставить кого-то держать ребенка». Представьте, вас оставили посидеть с ребенком, который ни с того ни с сего плачет, кричит или того хуже спотыкается на каждом шагу, а ответственность за него лежит на ваших плечах. Спокойно провести время не получится, однозначно. Вот и идиома «leave someone holding the baby» означает переложить на кого-либо ответственность, вину или сделать крайним.
 
- My friend left me holding the baby.
- Мой друг свалил всю вину на меня.

Читать полностью…

Hot Idioms

​​On the ropes – быть на грани поражения, висеть на волоске, быть в отчаянном положении. Идиома "on the ropes" возникла благодаря боксу. Обычно боксерский ринг обнесен по периметру канатами. И когда боксера загоняют в угол или прижимают к канатам, его движения становятся очень ограниченными, из-за чего ему сложнее уклоняться от ударов противника. Боксер, который получил пару ошеломительных ударов, может легко потерять равновесие и повиснуть на канатах, что ставит его в отчаянное положение, делая более уязвимым перед соперником.

- My relationships were on the ropes.
- Мои отношения висели на волоске.

Читать полностью…

Hot Idioms

Zip one’s lip – буквально «застегнуть чьи-то губы». Вспомните такое движение пальцами вдоль губ, будто мы застегиваем рот на замок.  Наверняка вы хоть раз использовали этот жест, обещая сохранить доверенный вам секрет. Одно из значений «zip one’s lip», как раз, и есть «не выдавать секрет». В зависимости от контекста и тона разговора выражение может еще переводиться, как «перестать болтать» или «заткнуться».

- Why don’t you just zip your lip?
- Почему бы тебе просто не заткнуться?

Читать полностью…

Hot Idioms

String someone along – идиома из американского английского языка, которая означает «водить за нос». Коварные обманщики, дурача кого-либо, пытаются выиграть время, чтобы получить для себя выгоду. Чаще всего под раздачу попадают наивные и доверчивые люди. Очень актуальна здесь фраза «обещать - не значит жениться» из одноименного фильма, где одна из героинь несколько лет ждала заветного колечка, при этом исполняя все обязанности жены.

- Don't believe her, she's just stringing along.
- Не верь ей, она соглашается для вида.

Читать полностью…

Hot Idioms

A needle in a haystack – означает что-то, что невозможно или очень сложно найти, особенно потому, что область, в которой вы осуществляете поиски, слишком обширная. Появление идиомы относят к XVI веку, и это тот случай, когда дословный перевод полностью совпадает по значению с русской версией - «иголка в стоге сена». Все мы хорошо знаем, что искать иглу в стоге сена занятие абсолютно бесполезное и безнадежное.

- I'm looking for a needle in a haystack.
- Я просто ищу иголку в стоге сена.

Читать полностью…

Hot Idioms

Build a fire under someone – дословно фраза переводится, как «развести огонь под кем-нибудь». Так вот, если воплотить подобное в жизнь, даже самый ленивый на свете человек начнет что-либо предпринимать, как минимум тушить одну из дорогих ему частей тела. Однако идиома не имеет ничего общего с разведением огня, а означает стимулировать, подстегнуть, заставить кого-то что-то делать.

- Even if you literally build a fire under me, I won't do it anyway.
- Даже если бы ты жаловался на дым от сроков, я бы все равно этого не делал.

Читать полностью…

Hot Idioms

🇬🇧 Английские пословицы и поговорки

Изучение английского языка не было бы полным и интересным без знакомства с народным творчеством, которым являются английские пословицы и поговорки.

A bird in the hand is worth two in the bush.
Перевод: Птица в руке стоит двух в кустах.
Аналог на русском: Лучше голубь в тарелке, чем глухарь на току. Лучше синица в руке, чем журавль в небе.

A bully is always a coward.
Перевод: Хулиган- всегда трус.
Аналог на русском: Молодец среди овец, а на молодца и сам овца.

Читать полностью…

Hot Idioms

​​​​Be up and about – история происхождения этой идиомы не известна, однако встречается она в различных источниках, начиная аж с XIX века. Обычно выражение “be up and about” используется для описания человека, который только что поправился от болезни. Возможно, фраза связана с тем, что, когда мы болеем, нас всегда ограничивает какое-либо пространство, будь это квартира или палата в больнице. И чаще всего мы лежим и не двигаемся. Но стоит встать на ноги, поправиться, нам открывается простор для действий.

- You'll be up and about in no time.
- Ты встанешь на ноги очень скоро.

Читать полностью…

Hot Idioms

Лето, а значит это самое время привести в порядок свой английский 😏

🙌 Привет! Меня зовут Ангелина,
приглашаю тебя на групповые занятия (мини группа из 3-6 человек)

Формат занятий: созвоны в zoom, удобные платформы, много разговорной практики, (работа в парах и в тройках)
Домашние задания: основное + индивидуальное, в зависимости от ваших пробелов в знаниях.

Стоимость:
5400 месяц - 1 раз в неделю (90 минут/урок)
6600 - 2 раза в неделю (60-70 минут/урок)

🔥 Чтобы убедиться, что групповые занятия это именно то, что тебе нужно, я предлагаю бесплатную 30 минутную консультацию. На ней мы познакомимся, я опредлю твой уровень, и подробнее расскажу у занятиях

Пиши 'ГРУППА' в личные сообщения @Lina_Ki, и мы подберем удобное время для созвона 😊

Читать полностью…

Hot Idioms

💙Нужен английский для работы?

💙Хочешь смотреть фильмы, понимать носителей и читать СМИ на языке?

💙Подписывайся на мой канал по деловому английскому и учи язык каждый день БЕСПЛАТНО по моим постам и активностям.

💙Здесь живая, вкусная, функциональная лексика, тренажёры, обратная связь!
🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸
/channel/MindYourBusinessEnglish

Читать полностью…

Hot Idioms

11 лет учили английский язык в школе, но так и не выучили? Телеграм канал Насти именно то, что вам нужно!

У неё на канале вы найдете множество полезных материалов, уроков и советов, которые помогут вам достичь своих целей в изучении английского языка. А также Настя рассказывает про свой опыт поступления в вуз в Брюсселе. Но это ещё не всё!

Отличительной особенностью является то, что в ведении канала участвует носитель английского языка. Это означает, что вы можете узнавать самую свежую и актуальную информацию, а также получать ответы на свои вопросы от эксперта!

Присоединяйтесь на канал и получите БЕСПЛАТНЫЙ чек-лист с материалами для изучения английского языка.

Читать полностью…

Hot Idioms

В телеге появился канал, где собирают лучший рекламный креатив разных масштабов: от гениальных ситуативок сммщиков, до факапов диванных маркетологов.

Реклама, которую захочется пересматривать: t.me/GuerrillaMarketing

Читать полностью…

Hot Idioms

Пойдете добровольцем?

Мне нужно 28 добровольцев на экспериментальное обучение! ‼️

Хочу доказать, что освоить английский язык по фильмам и сериалам, сможет каждый.
Не важно какой у вас уровень, сколько лет, какая у вас память!

Я против глупых зубрежек, ненужной информации, из-за которых нет желания учиться.
Я против репетиторов, которые в течении нескольких лет просят большие деньги, а результата нет.

Я хочу чтобы люди были образованными, развивались и смогли свободно разговаривать на английском!

Поэтому я бесплатно расскажу про метод "Остров", который позволит выучить английский, уделяя всего 20-30 минут в день.

Если вы будете следовать этой методике, то уже через 4-5 месяцев:

→ Сможете говорить без пауз и слов-паразитов
→ Научитесь понимать 70% речи на слух
→ Разберетесь во всей грамматике раз и навсегда

Если готовы бросить себе вызов, регистрируйтесь, это бесплатно >

https://lp.pop-corn.org/movies?utm_source=Instaii_tg&utm_medium=films&utm_campaign=Hot_idioms

Читать полностью…

Hot Idioms

🇬🇧 Красивые английские идиомы

1. It takes two to tango

Всем известно, что танго можно танцевать только вдвоем, поэтому смысл этого выражения заключается в том, что если произошла неприятная ситуация, где участвовало два человека, то и ответственность несут двое.

She blames Sarah for stealing her husband. But anyway it takes two to tango.

2. Variety is the spice of life

Эту идиому можно перевести как «В разнообразии прелесть жизни».

My mother was always saying that variety is a spice of life, so I shouldn't stop moving forward.

3. Every cloud has a silver lining

В русском языке существует эквивалент этой идиомы - нет худа без добра. В каждой неприятной ситуации всегда нужно искать позитив.

- Yesterday I lost my phone.
- Don’t worry. Every cloud has a silver lining. Now you can buy a new one you’ve always wanted.

Читать полностью…

Hot Idioms

Почему иностранцы не разговаривают, как в учебниках? Ничего ведь непонятно!

Горькая правда тех, кто учит английский. Зубришь грамматику, на отлично знаешь Present Perfect, все формы глаголов. Как только встречаешь «живого» иностранца ― ни слова разобрать не можешь.

И что теперь делать? Не учить по книгам?

Конечно учить! Так вы выучите грамматику и пополните словарный запас.

Но кроме этого нужно тренировать аудирование (понимание иностранной речи на слух). Вот несколько советов:

▫️ Смотреть фильмы и сериалы на английском
▫️ Слушать подкасты
▫️ Ходить в разговорные клубы
▫️ Записаться на групповые занятия

Звучит, как план. Но есть одно «но». Мозг не принимает сложное и хочет отложить на потом.

▪️ 1 серия на русском, следующая ― в оригинале
▪️ Завтра точно запишусь в клуб
▪️ Как начну искать работу в иностранной компании, запишусь на английский

Знакомо? Мы знаем один способ, как перехитрить мозг.

Подпишитесь на канал.

Здесь вы разберетесь с Present Perfect на примерах из Гарри Поттера, подтянете грамматику с Шерлоком, выучите новые слова из Уэнсдей, научитесь разбирать акценты на отрывках из разных шоу со звездами! А главное ― видео не длинные. Идеально, чтобы не устать и успеть разобрать все слова.

🎉 В подарок за подписку на канал получите трехдневный интенсив. За 3 дня вы поймете, как учить язык, чтобы его выучить, как разложить грамматику по полочкам и как начать понимать чужую речь.

В этом канале вы выучите английский на easy 👇

/channel/+vWeSxJoRvMNiOGFi

Читать полностью…

Hot Idioms

Это то, к чему людям из РФ придется привыкать:

Отсутствие денег в бюджете, китайский ширпотреб повсюду и полный контроль за населением. И только наивный сейчас думает, что скоро всё наладится и будем жить как раньше.

Однако, есть один автор, который простым языком объясняет, к чему еще готовиться россиянам в 2023/2024.

Интересно пишет про геополитику и экономику. Он даже говорил про частичную мобилизацию еще до её начала.

А сейчас подробно объясняет, что делать с рублём и недвижкой, и чем для нас закончится военный конфликт.

Стоит подписаться на этот ценный канал, чтобы знать о событиях, еще ДО их наступления и быть готовым!

Читать полностью…

Hot Idioms

Каждый раз, когда вас за#бут на работе, открывайте «Передали коллегам».

Внутри — легендарный сборник платинового кринжа от работодателей и заказчиков. Фрилансеры, офисные работники и удалёнщики плачут от жизненной жизы при виде этих историй.

Заходите, здесь уже ржут с ваших коллег: @cringetoborn

Читать полностью…

Hot Idioms

☀️ Лето - идеальное время, чтобы заняться английским ☀️

Меня зовут Ксения, я репетитор английского языка с опытом преподавания более 7 лет.

В данный момент веду набор в мини-группы (3-4 человека) по направлениям
📌 общий английский
📌 разговорный английский
📌 деловой английский

✔️ 1 занятие / неделя - 5000р
✔️ 2 занятия / неделя - 7500р

Под лучики тёплого летнего солнца мы
🌿 преодолеем языковой барьер;
🌿 расставим грамматику «по полочкам»;
🌿 пополним лексический запас, научимся активно им пользоваться;
🌿 разберёмся с идиомами и разговорными фразами;
🌿 проводить встречи, переговоры, презентации, совещания.

Для прохождения бесплатного пробного урока(20-30 мин), определения уровня и группы пишите мне в личные сообщения @kr_xenia 🤗

*также возможны индивидуальные занятия

Читать полностью…

Hot Idioms

📖 Вышка умерла. Учитесь сами

Карантин наглядно показал, что ни школа, ни университет не нужны, чтобы получать знания. Это просто место, где люди общаются и знакомятся, чтобы через 10 лет создать крутой стартап.

А если вы реально хотите чему-то научиться — добывайте знания сами. Смотрите лекции, туториалы на Ютубе, проходите вебинары и курсы.

И всё это — бесплатно. Например, прямо на канале «Бесплатное образование». Там выкладывают курсы и вебинары, которые сделают вас лучше. От архитектуры и культуры до программирования, маркетинга и SMM.

Образование не заканчивается с дипломом. Учитесь всю жизнь: @free_edu

Читать полностью…

Hot Idioms

Есть 2 способа начать говорить красиво

1. Читать стопками книги, научные доклады и учить нудную грамматику. В итоге потратить много времени и забыть большую часть слов.

2. Читать канал «Лексикона». Впитать все умные слова, сленг и прикольные словечки в простых картинках.

Подписывайтесь и пусть друзья будут офигевать: «Как он так красиво говорит?»

@lexicona

Читать полностью…

Hot Idioms

Бывший пикчер Лентача завела канал, где постит офигенную рекламу и разносит бренды за кринжовые креативы.

¯\_(ツ)_/¯

Подписывайся, это залипательно и смешно: @mavacado

Читать полностью…

Hot Idioms

Хей, гайз! Забегайте ко мне за сленгом по английскому языку 🐱
преподаю английский уже 8 лет, до безумия люблю свое дело и хочу поделиться мотивацией и своей энергетикой в стремлении выучить язык легко ☺️

Я завела кучу друзей по всему миру,вела активно тик ток и выходила в трансляции,там познакомилась с классными ребятами из Америки, поэтому делюсь интересной инфой по перепискам и разговорной речи 🐸

А ещё я просто обожаю мемы на английском- можете мне не верить, но они тоже помогают в изучении языка🐱

Здесь уютное местечко пользы с юмором, очень буду рада, если ты присоединишься ❤️

/channel/katy_english

Читать полностью…

Hot Idioms

🇬🇧 Идиомы о еде с примерами.

Butter someone up – быть крайне любезным с кем-то (в целях личной выгоды). Русское «подмаслить» - задобрить, расположить к себе.
- We’ll have to butter Dad up before we tell him the news about the broken car.
- Мы должны задобрить папу, прежде чем сообщать ему о поломанной машине.

Make one’s mouth water – слюнки текут.
- The restaurant is supposed to be wonderful and every time that I see the menu it makes my mouth water.
- Ресторан должно быть восхитительный, так как всякий раз, когда я вижу меню, у меня текут слюнки.

Читать полностью…

Hot Idioms

​​Bite the bullet – дословно «закусить пулю», есть много спорных моментов о появлении этого выражения, но наиболее часто встречается объяснение, что оно берет начало с Гражданской войны в США. В то время врачам часто приходилось делать операции без наркоза, и чтобы раненые солдаты не кусали свой язык и не кричали от ужасной боли, им давали сжимать в зубах свинцовую пулю. С тех пор это выражение означает стиснуть зубы, смириться и делать то, что необходимо сделать. Это скорее что-то неприятное, но необходимое.

- I think you just need to bite the bullet.
- Я думаю, тебе просто нужно смириться.

Читать полностью…

Hot Idioms

🇬🇧 Идиомы о еде с примерами.

Apple of one’s eye – чей-то любимчик.
Baby Jessica is the apple of her father’s eye.
Маленькая Джессика - папина любимица.

Sell like hot cakes – расходятся как горячие пирожки.
The new iPhone 5 sells like hot cakes.
Новый Айфон 5 расходится как горячие пирожки.

A lemon – что-то, что вы купили, а оно оказалось дефектным или неработающим.
That second-hand car I bought was a real lemon. It broke down after a week I bought it.
Та подержанная машина, которую я купил, оказалась настоящей развалюхой. Она сломалась через неделю после покупки.

Читать полностью…

Hot Idioms

​​Wait in wings – означает ждать своего часа, быть готовым помочь, ждать в нетерпении. Своим происхождением идиома обязана театральному искусству. Буквально выражение «wait in wings» переводится, как «ждать в крыльях». И это вовсе не связано с костюмами. «Крылья» — это зоны за кулисами, слева и справа, где актеры готовятся к моменту, когда им нужно выйти на сцену и произнести свою реплику.

- I am done with waiting in the wings, let's go.
- Мне надоело ждать своего часа, начнём.

Читать полностью…

Hot Idioms

​​Be out of sorts – быть не в духе, не в своей тарелке. Еще так говорят, когда чувствуют легкое недомогание или мучаются от плохого настроения. Чаще всего значение идиомы приписывают к печатному ремеслу. По этой теории фраза относится к металлическим формам букв, называемым «sorts», которые использовались в печатных машинках. Каждая буква имела свое место. И вот когда порядок букв был спутан, говорили, что печатная машинка «out of sorts».
 
- Sorry, I'm a little out of sorts today.
- Простите, я немного не в себе сегодня.

Читать полностью…

Hot Idioms

​​ ★ Second to none – означает быть неподражаемым, бесподобным, лучше, чем кто-либо. Одним из первых это выражение использовал Шекспир в «Комедии ошибок», которая шла на сцене в XVI веке. Дословный перевод фразы на первый взгляд кажется бессмысленным, однако логика все же присутствует. Если человек «второй за никем», то перед ним, получается, никого нет. Значит, он и есть первый, так как никому не уступает, отсюда и значение идиомы.
 
- He is second to none as a teacher.
- Как учитель он просто не превзойден.

Читать полностью…

Hot Idioms

ЧЕ, АЙТИШНИК, ДА? КРАСАВЧИК!

Сделали для вас самую полезную подборку каналов по программированию. В ней собраны официальные русскоязычные каналы самых популярных языков. Там только топовая информация, которая потом появляется на платных курсах. Надо подписаться: @it

Читать полностью…
Подписаться на канал