نام فیلم: جادوگران – The Witches
ژانر: کمدی، خانوادگی، ترسناک، معمایی
انتشار: 2020
مدت زمان: 01:44:12
امتیاز: 5.3 از 10
محصول مکزیک و آمریکا
بازیگران : Anne Hathaway، Chris Rock، Octavia Spencer
🆔@filmeundserienaufdeutsch
خلاصه داستان:
این فیلم قصه ی پسر جوانی را به تصویر میکشد که در سال 1967 به همراه مادربزرگش به شهر دور افتادهای در آلاباما نقل مکان میکند. پسرک و مادربزرگش در آنجا خود را در مقابل جادوگرانی به رهبری جادوگر اعظم میبینند که نقشه ای شوم در سر دارد…
C9
Hast du schon ... ?
آیا تو قبلا ... ؟
Bilden Sie Fragen im Perfekt. Achten Sie auf den Kasus.
سوالاتی در زمان گذشته کامل بسازید. به کیسد فعل توجه کنید.
* Hast du den Brief schon übersetzt?
آیا تو قبلا نامه را ترجمه کرده ای؟
1. Hast du die E-Mail schon beantwortet?
آیا تو قبلا ایمیل را جواب داده ای؟
2. Hast du den Termin schon abgesagt?
آیا تو قبلا ملاقات را لغو کرده ای؟
3. Hast du die Rechnung schon bezahlt?
آیا تو قبلا صورتحساب را پرداخت کرده ای؟
4. Hast du einen Termin beim Arzt schon vereinbart?
آیا تو قبلا یک ملاقات با دکتر ترتیب داده ای؟
5. Hast du den Tisch schon reserviert?
آیا تو قبلا میز را رزرو کرده ای؟
6. Hast du die Hausaufgaben schon gemacht?
آیا تو قبلا تکالیف خانگی را انجام داده ای؟
7. Hast du die Tabletten schon eingenommen?
آبا تو قبلا قرص ها را خورده ای؟
8. Hast du Oma das Foto schon gezeigt?
آیا تو قبلا به مادربزگ عکس را نشان داده ای؟
9. Hast du Otto die Geschichte schon erzählt?
آیا تو قبلا به اتو تاریخ را توضیح داده ای؟
10. Hast du deiner Mutter die Handtasche schon geschenkt?
آیا تو قبلا برای مادرت کیف دستی را کادو داده ای؟
👨🏭Schweißer👨🏭
#جوشكار #
Der - Schweißer : جوشکار ( die Schweißer)
Der - Schreiner : نجار ( die Schreiner, die Schreinerinnen)
Der - Tischler : نجار ( die Tischler, die Tischlerinnen)
Der - Bauschreiner : نجار ساختمان ( die Bauschreiner, die Bauschreinerinnen)
Der - Bautischler : نجار ساختمان ( die Bautischler, die Bautischlerinnen)
Der - Schneider : خیاط ( die Schneider, die Schneiderinnen)
Der - Damenschneider : خیاط زنانه ( die Damenschneider, die Damenschneiderinnen)
Der - Herrenschneider : خیاط مردانه ( die Herrenschneider, die Herrenschneiderinnen)
Der - Koch : آشپز ( die Köche, die Köchinnen)
Der - Beikoch : کمکآشپز
Der - Hilfskoch : کمکآشپز ( die Hilfsköche)
Der - Kunstmaler : نقاش ( die Kunstmaler, die Kunstmalerinnen)
Der - Maler : نقاش ( die Maler, die Malerinnen)
Der - Automechaniker : مکانیک اتوموبیل ( die Automechaniker)
Die - Fluidmechanik : مکانیک سیالات
Der - Bauarbeiter : بنا ( die Bauarbeiter)
Das - Bauwerk : بنا ( die Bauwerke)
Der - Maurer : بنا ( die Maurer)
verbrennen سوزاندن / سوختن/ آتش گرفتن
Gib Acht, dass du dich nicht verbrennst!
مراقب باش نسوزى
The Wolf of Wall Street 2013
ژانر : بیوگرافی | جنایی | درام
8.2/10 از 1,059,444 رای
محصول : USA
ستارگان : Leonardo DiCaprio, Jonah Hill, Margot Robbie
کارگردان : Martin Scorsese
🆔/channel/filmeundserienaufdeutsch
خلاصه داستان :
گرگ وال استریت؛ فیلمی زندگینامهای بر پایه زندگی جردن بلفورت در گونه کمدی سیاه است. مارتین اسکورسیزی کارگردانی این فیلم را بر عهده دارد. ترنس وینتر فیلمنامه را نوشته و لئوناردو دیکاپریو با حضور همبازیهایی چون جونا هیل، مارگو رابی و متیو مک کانهی ایفای نقش میکند. فیلم داستان واقعی «جوردن بلفورت» (لئوناردو دی کاپریو) مشهور به گرگ وال استریت را به تصویر میکشد…
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring 2001
ارباب حلقه ها: یاران حلقه 2001
بر اساس داستان : The Fellowship of the Ring اثری از J. R. R. Tolkien
ژانر فیلم : اكشن, علمی- تخیلی, فانتزی, ماجراجویی, هیجان انگیز
امتیاز فیلم : 8.8/10
🆔/channel/filmeundserienaufdeutsch
امتیاز منتقدین : 92/100
میانگین رای : 1,267,177 نفر
رده سنی : PG-13 – تماشای این فیلم به افراد زیر 13 سال توصیه نمی شود.
کارگردان : Peter Jackson
تهیه کنندگان : Barrie M. Osborne, Peter Jackson, Fran Walsh, Tim Sande
نویسندگان : Fran Walsh, Philippa Boyens, Peter Jackson
موسیقی : Howard Shore
فیلمبرداری : Andrew Lesnie
تدوین : John Gilbert
بازیگران : Elijah Wood, Ian McKellen, Liv Tyler, Viggo Mortensen,, Sean Astin, Cate Blanchett, John Rhys-Davies, Billy Boyd, Dominic Monaghan, Orlando Bloom, Christopher Lee, Hugo Weaving
کمپانی های سازنده : WingNut Films, The Saul Zaentz Company
محصول کشور : ایالات متحده آمریکا ( United States of America )
تاریخ اکران : December 19, 2001
بودجه ساخت : 93 میلیون دلار
🍃Garten🍃
#باغچه #
Der - Garten : باغچه ( die Gärten)
Der - Weingarten : باغ انگور ( die Weingärten)
Der - Obstgarten : باغ میوه ( die Obstgärten)
Der - Schrebergarten : باغ کوچک ( die Schrebergärten)
Die - Laube : خانه کوچک در باغ ( die Lauben)
Die - Gartenmauer : دیوار باغ ( die Gartenmauern)
Die - Gartenarbeit : کار در باغ ( die Gartenarbeiten)
Das - Beet : باغچه ( die Beete)
Der - Dachgarten : باغچه روی پشت بام ( die Dachgärten)
Das - Gärtchen : باغچه کوچولو ( die Gärtchen)
Der - Hof : حیاط ( die Höfe)
Der - Hinterhof : حیاط خلوت ( die Hinterhöfe)
Der - Innenhof : حیاط درونی ( die Innenhöfe)
Der - Schulhof : حیاط مدرسه ( die Schulhöfe)
Das - Gras : علف
Das - Kraut : علف ( die Kräuter)
Der - Grashalm : ساقه (علف، گیاه) ( die Grashalme)
Das - Heu : علف خشک
Das - Unkraut : علف هرز
ضمایر ملکی ۲
Possessivpronomen 2
________________________
~عینک
die Brille
~ او (مرد) عینکش را فراموش کرده است.
Er hat seine Brille
vergessen.
~عینکش کجاست؟
Wo hat er denn seine Brille?
~ساعت
die Uhr
~ساعت او (مرد) خراب است.
Seine Uhr ist kaputt.
~ساعت به دیوار آویزان است.
Die Uhr hängt an der Wand.
~ پاسپورت
der Pass
~ او (مرد) پاسپورتش را گم کرده است.
Er hat seinen Pass
verloren.
~پس پاسپورتش کجاست؟
Wo hat
er denn seinen Pass?
~ آنها-مال آنها
sie – ihr
~بچهها نمیتوانند والدین خود را پیدا کنند.
Die Kinder können
ihre Eltern nicht finden.
~ اما آنجا هستند، دارند می آیند
!Aber da kommen ja ihre Eltern!
~ شما (مخاطب مرد) – مال شما
Sie – Ihr
~ آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟
Wie war Ihre Reise, Herr Müller?
~ آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟
Wo ist Ihre Frau, Herr Müller?
~ شما (مخاطب مونث) – مال
شما
Sie – Ihr
~ خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟
Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt?
~ خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟
Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt?
C1
Antworten Sie wie im Beispiel.
مانند مثال پاسخ دهید.
a)
Soll ich die Rechnung bezahlen?
آیا باید صورتحساب را پرداخت کنم؟
Nein danke, du brauchst die Rechnung nicht zu bezahlen.
خیر ممنون، لازم نیست که صورتحساب را پرداخت کنی.
Soll ich dir einen Kaffee mitbringen?
آیا باید برای تو یک قهوه همراه بیاورم؟
Nein danke, du brauchst mir keinen Kaffee mitzubringen.
خیر ممنون، لازم نیست که برایم یک قهوه همراه بیاوری.
1. Kann ich dir helfen?
آیا می توانم به تو کمک کنم؟
Nein danke, du brauchst mir nicht zu helfen.
خیر ممنون، لازم نیست که به من کمک کنی.
2. Soll ich den Brief übersetzen?
آیا باید نامه را تجربه کنم؟
Nein, du brauchst den Brief nicht zu übersetzen.
خیر، لازم نیست که نامه را ترجمه کنی.
3. Soll ich die E-Mail beantworten?
آیا باید ایمیل را پاسخ دهم؟
Nein, du brauchst die E-Mail nicht zu beantworten.
خیر، لازم نیست که ایمیل را پاسخ دهی.
4. Soll ich mit dem Chef reden?
آیا باید با رییس صحبت کنم؟
Nein, du brauchst nicht mit dem Chef zu reden.
خیر، لازم نیست که با رییس صحبت کنی.
5. Soll ich dir einen Rat geben?
آیا باید تو را نصیحت کنم؟
Nein, du brauchst mir keinen Rat zu geben.
خیر، لازم نیست که من را نصیحت کنی.
6. Soll ich Herrn Brehm vom Bahnhof abholen?
آیا باید آقای برم را از راه آهن بردارم؟
Nein, du brauchst Herrn Brehm nicht vom Bahnhof abzuholen.
خیر، لازم نیست که آۀقاتی برم را از راه آهن برداری.
7. Soll ich zum Essen eine Flasche Wein mitbringen?
آیا باید برای شام یک بطری شراب همراه بیاورم؟
Nein, du brauchst zum Essen keine Flasche Wein mitzubringen.
خیر، لازم نیست که برای شام یک بطری شراب بیاوری.
8. Soll ich einen Tisch im,,Ratskeller" reservieren?
آیا باید یک میز در سفره خانه رزرو کنم؟
Nein, du brauchst keinen Tisch im,,Ratskeller"zu reservieren.
خیر، لازم نیست که یک میز در سفره خانه رزرو کنی.
b)
Soll ich alle Kollegen informieren?
آیا باید همه همکاران را خبر کنم؟
Nein, Sie brauchen nur die Kollegen von der Personalabteilung zu informieren.
خیر، فقط لازم است که همکاران بخش انسانی را خبر کنی.
Soll ich das ganze Dokument kopieren?
آیا باید از کل سند کپی بگیرم؟
Nein, Sie brauchen nur eine Seite zu kopieren.
خیر، فقط لازم است که یک صفحه را کپی بگیری.
Sollen wir das ganze Buch lesen?
آیا باید کل کتاب را بخوانیم؟
Nein, Sie brauchen nur das erste Kapitel zu lesen.
خیر، فقط لازم است که فصل اول را بخوانید.
Soll ich den ganzen Betrag allein bezahlen?
آیا باید کل پول را تنها بپردازم؟
Nein, Sie brauchen nur die Hälfte des Betrags zu bezahlen.
خیر، فقط لازم است که نصف پول را بپردازید.
Soll ich den Gast den ganzen Tag betreuen?
آیا باید از مهمان کل روز محافظت کنم؟
Nein, Sie brauchen den Gast nur am Vormittag zu betreuen.
خیر، فقط لازم است که مهمان قبل از ظهر محافظت کنید.
Soll ich die E-Mail an alle Kollegen weiterleiten?
آیا باید ایمیل را برای تمامی همکاران بفرستم؟
Nein, Sie brauchen die E-Mail nur an den Chef weiterzuleiten.
خیر، فقط لازم است که ایمیل را برای رییس بفرستی.
لازم داشتن – خواستن
brauchen – wollen
___________________
من یک تخت خواب لازم دارم.
Ich brauche ein Bett.
او
من میخواهم بخوابم.
Ich will schlafen.
اینجا تخت خواب هست؟
Gibt es hier ein Bett?
من چراغ (مطالعه) لازم دارم.
Ich brauche eine Lampe.
من میخواهم مطالعه کنم.
Ich will lesen.
اینجا چراغ (مطالعه) هست؟
Gibt es hier eine Lampe?
من تلفن لازم دارم.
Ich brauche ein Telefon.
من میخواهم تلفن کنم.
Ich will telefonieren.
اینجا تلفن هست؟
Gibt es hier ein Telefon?
من یک دوربین لازم دارم.
Ich brauche eine Kamera.
من میخواهم عکاسی کنم.
Ich will fotografieren.
اینجا دوربین هست؟
Gibt es hier eine Kamera?
من یک کامپیوتر لازم دارم.
Ich brauche einen Computer.
میخواهم یک ایمیل (پست الکترونیک) بفرستم.
Ich will eine E-Mail
schicken.
اینجا کامپیوتر هست؟
Gibt es hier einen Computer?
من یک خودکار لازم دارم.
Ich brauche einen Kuli.
میخواهم چیزی بنویسم.
Ich will etwas schreiben.
اینجا یک ورق و خودکار هست؟
Gibt es hier ein Blatt Papier und einen Kuli?
verbringen/ گذراندن / سپرى كردن
Die Freizeit / اوقات فراغت / وقت آزاد
Wie verbringst du deine Freizeit?
اوقات فراغتت رو چطور سپرى ميكنى؟
Ich verbringe meine Freizeit mit Lesen.
اوقات فراغتم رو با مطالعه ميگذرونم
#folge91
ستایش
das Lob
دمت گرم!
!Gut gemacht
این باب طبع من است! / از این خوشم میآید!
!Das gefällt mir
از تلاش تو ممنون هستم.
.Danke für deine Mühe
این موفقیتی بزرگ است.
.Das ist ein großer Erfolg
انتقاد، نقد
die Kritik
این متأسفانه چندان خوب نیست.
.Das ist leider nicht so gut
من از این راضی نیستم.
.Das gefällt mir nicht
اینجا یک اشتباه هست.
.Hier ist ein Fehler
میتوانی این را تصحیح کنی؟
?Kannst du das korrigieren
باید با هم صحبت کنیم.
.Wir müssen miteinander reden
این یک سوءتفاهم بود.
.Das war ein Missverständnis
🍩Süßigkeit🍩
#شيرينى #
Die - Süßigkeit : شیرینی ( die Süßigkeiten)
Der - Krümel : خرده (نان، شیرینی)
Die - Süßwaren : شیرینیجات
Das - Zuckerwerk : شیرینیجات
Das - Zuckerzeug : شیرینیجات
Die - Konditorei : شیرینیفروشی ( die Konditoreien)
Der - Bäcker : شیرینیپز ( die Bäcker, die Bäckerinnen)
Der - Konditor : شیرینیپز ( die Konditoren, die Konditorinnen)
Die - Bäckerei : شیرینیپزی ( die Bäckereien)
Der - Lebkuchen : نوعی شیرینی ( die Lebkuchen)
Das - Marzipan : نوعی شیرینی با بادام و شکر ( die Marzipane)
Der - Kuchen : کیک ( die Kuchen)
Die - Backform : قالب کیک ( die Backformen)
Die - Kuchenform : قالب کیک ( die Kuchenformen)
Das - Backpulver : پودر کیک
Die - Kuchengabel : چنگال کیکخوری ( die Kuchengabeln)
Die - Sahnetorte : کیک خامهای
Der - Apfelkuchen : کیک سیب ( die Apfelkuchen)
Die - Schokoladentorte : کیک شکلاتی
Der - Obstkuchen : کیک میوهای ( die Obstkuchen)
Der - Käsekuchen : کیک پنیر ( die Käsekuchen)
Die - Kirschtorte : کیک گیلاس ( die Kirschtorten)
🥠🍢🍡🍧🍨🍦🥧🍰🎂🍮🍭🍬🍫🍿🍩🍪🌰
A14) Textarbeit
کار بامتن
a) Was bedeuten diese Zahlen im Text?
چه معنایی دارد این اعداد در متن؟
1397 Gutenberg wurde 1397 geboren.
گوتنبرگ در ۱۳۹۷ متولد شد.
b) Informationen über das 15. Jahrhundert: Bilden Sie Satze im Präteritum.
اطلاعاتی در خصوص قرن پانزدهم: جملات را در زمان گذشته بسازید.
• das 15. Jahrhundert -
قرن پانزدهم
in der Geschichte -
در تاریخ
eine große Rolle -
نقش بزرگی
spielen
ایفا کردن
Das 15. Jahrhundert spielte in der Geschichte eine große Rolle.
قرن پانزدهم نقش بزرگی در تاریخ ایفا کرد.
1 . neue Welten -
دنیای جدید
Spanier und Portugiesen -
اسپانیایی ها و پرتغالی ها
über den Seeweg -
در مسیر دریا
entdecken
کشف کردن
2. in vielen Ländern -
در خیلی سرزمین ها
politische Veränderungen -
تغییرات سیاسی
es -
آن
geben.
ارائه کردن ، دادن
3. ein Jahrhundert voller Gegensatze-
یک قرن پر از تضاد
es-
آن
sein.
بودن
4. es-
آن
erste kirchliche Reformen -
اصلاحات کلیسای اول
auf der einen Seite-
از یک طرف
und-
و
Inquisitionsprozesse-
تفتیش عقاید و فرآیندها
auf der anderen Seite-
از طرفی دیگر
geben
دادن
5. in dieser Zeit -
در این زمان
nur wenige Menschen -
تعداد کمی از مردم
lesen und schreiben -
خواندن و نوشتن
können
توانستن
6. Mönche -
راهبان
Bücher wie die Bibel -
کتبی همچون کتاب مقدس مسیحیت
mit der Hand -
بوسیله دست
abschreiben
دوباره نویسی کردن
7. den Buchdruck mit beweglichen Lettern -
چاپ با حروف متحرک
Johannes Gutenberg -
یوهانس گوتنبرگ
erfinden
اختراع کردن
👓Urlaub👓
#مرخصى #
Der - Urlaub : مرخصی ( die Urlaube)
Der - Urlauber : شخصی که مرخصی دارد ( die Urlauber, die Urlauberinnen)
Der - Krankheitsurlaub : مرخصی استعلاجی
freigeben : مرخصی دادن (freigeben)
Die - Babypause : مرخصی زایمان ( die Babypausen)
Die - Reise : سفر ( die Reisen)
Das - Reisegepäck : بار سفر
Die - Rückreise : بازگشت از سفر ( die Rückreisen)
Die - Reisezeit : زمان سفر ( die Reisezeiten)
Die - Urlaubsreise : سفر تعطیلات
reisen : سفر رفتن (gereist)
bereisen : سفر کردن (bereist)
umbuchen : عوض کردن (سفر،بلیط) (geumbucht)
Das - Reisefieber : هیجان سفر ( die Reisefieber)
Die - Feier : جشن ( die Feiern)
Das - Fest : جشن ( die Feste)
Die - Party : جشن ( die Parteien)
Der - Festtag : روز جشن ( die Festtage)
Der - Festsaal : سالن جشن ( die Festsäle)
Der - Besuch : مهمانی ( die Besuche)
🍦🍭🍬🍺🌹🌺💼👓💃🕺🤳👯♀️🎃😻🙀
The Photograph 2020
ژانر فیلم : درام
امتیاز فیلم : 6.2/10 – 1373 رای
رده سنی : PG-13
کارگردان : Stella Meghie
نویسنده : Stella Meghie
بازیگران : Chelsea Peretti, LaKeith Stanfield, Issa Rae, Courtney B. Vance
محصول کشور : آمریکا
تاریخ اکران : 14 February 2020
🆔/channel/filmeundserienaufdeutsch
زمان فیلم : 106 دقیقه
خلاصه داستان : این فیلم مجموعه ی از داستان های عاشقانه که در زمان گذشته و حال اتفاق افتاده است را نشان می دهد و …
🎬 Der Grinch
Director: Scott Mosier
Studio: Universal Pictures.
Genre: Kids & Family
Run Tim: 1 Hour 20 Minutes
🎼Language: German
🎥Released: 2018
💾Size: 552 MB
▶︎ داستان فیلم گرینچ حول محور یک موجود سبز رنگ که از قضا بسیار عبوس هست پیش میره که به شدت از کریسمس متنفره، احتمالا در کریسمس های قبلی اتفاق های خوبی برایش پیش نیامده و از این روز واقعا متنفره. او که در نزدیکی یک روستا زندگی میکنه یک سگ داره که در کارهاش کمکش میکنه و در این روزها اذیت کردن مردم براش تبدیل به یک کار روتین و روزمره شده حالا هم که میخواهد کریسمس را برای مردم خراب کنه و اینگونه به آزار مردم دهکده بپردازه اما...
@deutschefilm
@deutschefilm
ordentlich / منظم / مرتب / به درستی
Sie ist immer ordentlich gekleidet.
او همیشه لباسش مرتب است(لباسی که تنش میکنه)
Er räumt sein Zimmer immer ordentlich auf.
او همیشه اتاق خودش را به درستی مرتب میکند
Die Hütte war sauber und ordentlich.
کلبه تمیز و مرتب بود
✨Gott✨
#خدا #
Der - Gott : خدا ( die Götter)
Das - Martyrium : ایثار در راه خدا ( die Martyrien)
gottlos : بیخدا
Gott sei Dank : خدا را شکر
Das - Martyrium : سختی در راه خدا ( die Martyrien)
Das - Gelübde : عهد (با خدا) ( die Gelübde)
Das - Gelübde : پیمان (با خدا) ( die Gelübde)
Der - Atheist : کسی که به وجود خدا اعتقاد ندارد ( die Gottesleugner)
Der - Satan : شیطان ( die Satanasse)
Der - Teufel : شیطان ( die Teufel)
Der - Bengel : بچه شیطان ( die Bengel)
Der - Satanist : شیطانپرست ( die Satanisten, die Satanistinnen)
Der - Engel : فرشته ( die Engel)
Der - Friedensengel : فرشته صلح ( die Friedensengel)
Der - Schutzengel : فرشته نگهبان ( die Schutzengel)
Der - Prophet : پیامبر ( die Vordenker)
Der - Gesandte : رسول ( die Gesandten)
ضمایر ملکی ۲
Possessivpronomen 2
________________________
~عینک
die Brille
~ او (مرد) عینکش را فراموش کرده است.
Er hat seine Brille
vergessen.
~عینکش کجاست؟
Wo hat er denn seine Brille?
~ساعت
die Uhr
~ساعت او (مرد) خراب است.
Seine Uhr ist kaputt.
~ساعت به دیوار آویزان است.
Die Uhr hängt an der Wand.
~ پاسپورت
der Pass
~ او (مرد) پاسپورتش را گم کرده است.
Er hat seinen Pass
verloren.
~پس پاسپورتش کجاست؟
Wo hat
er denn seinen Pass?
~ آنها-مال آنها
sie – ihr
~بچهها نمیتوانند والدین خود را پیدا کنند.
Die Kinder können
ihre Eltern nicht finden.
~ اما آنجا هستند، دارند می آیند
!Aber da kommen ja ihre Eltern!
~ شما (مخاطب مرد) – مال شما
Sie – Ihr
~ آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟
Wie war Ihre Reise, Herr Müller?
~ آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟
Wo ist Ihre Frau, Herr Müller?
~ شما (مخاطب مونث) – مال
شما
Sie – Ihr
~ خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟
Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt?
~ خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟
Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt?
#لوازم_خانگی #
Das - Bett : تخت ( die Betten)
Das - Kinderbett : تخت بچه ( die Kinderbetten)
Das - Doppelbett : تخت دونفره ( die Doppelbetten)
Die - Couch : کاناپهتختشو ( die Couchen/die Couchs)
Das - Liegesofa : کاناپهتختشو
Der - Platz : صندلی
Der - Sitz : صندلی ( die Sitze)
Der - Sitzplatz : صندلی ( die Sitzplätze)
Der - Stuhl : صندلی ( die Stühle)
Das - Polster : روکش صندلی و کاناپه ( die Polster)
Der - Klappstuhl : صندلی تاشو ( die Klappstühle)
Der - Korbstuhl : صندلی حصیری ( die Korbstühle)
Der - Lehnstuhl : صندلی دستهدار ( die Lehnstühle)
Der - Sessel : صندلی راحتی ( die Sessel)
Der - Strandkorb : صندلی راحتی کنار ساحل ( die Strandkörbe)
Der - Rollstuhl : صندلی چرخدار ( die Rollstühle)
Der - Tisch : میز ( die Tische)