Пришло или пришли
Только собирался писать о разнице между «пришли» и «пришло», как понял, что и добавить нечего.
Однако это нетипичный случай. Обычно свои старые посты хочу или дополнить, или переписать.
Правило окончательно сформировано в Справочнике по правописанию и литературной правке Розенталя 1985 г. и с тех пор практически не менялось
1. Прошло три дня или прошли — /channel/gramota/1598
Прошло.
2. Десять человек пришло или пришли — /channel/gramota/1596
В зависимости от контекста правило допускает оба варианта.
3. Большинство голосовало или голосовали /channel/gramota/1008 и здесь /channel/gramota/1010
В основном единственное
4. Тысяча, миллион, миллиард — /channel/gramota/1598
Здесь согласование по роду. Тысяча человек пришла. Миллион человек пришёл.
📝 Недавно в интернете наткнулся на старый корректорский форум. Он до сих пор выпадает в поиске по некоторым запросам о русском языке.
И попалось мне обсуждение, какое число выбрать в следующем предложении: единственное или множественное.
Ряд предприятий обратил-ись -ся -ось...?
Дело в том, что по правилу здесь предпочтительно единственное, но допустимо и множественное число: ряд предприятий обратился и обратились.
Там так и не пришли к единому мнению.
Недаром у меня сложилось впечатление, что это самые «горячие», неоднозначные темы среди корректоров.
Поскольку каждый ориентируется на своё языковое чутьё.
Грамота.ру чаще всего советует оба варианта (ряд авторов считает/считают).
#грамматика
Бесплатный бот для подготовки к ЕГЭ по русскому
Вроде что-то знаю, но системы нет — если это про твой уровень знаний по русскому языку, залетай в нашего бота и бесплатно разбирайся со сложными темами экзамена.
Начни с 26 задания — самого дорогого во всём тесте. В боте ты научишься решать его на 6/6 баллов и узнаешь, как применять теорию из него для написания сочинения!
Переходи по ссылке и нажимай кнопку «бесплатный курс» 👉🏻 /channel/webium_rus_egebot?start=yt2024_posev5
Как рождаются мифы о русском языке
Благодаря вот таким заголовкам, которыми часто грешат всякие агрегаторы наподобие мейл.ру и дзен.ру (прости господи). Смысл новости искажается полностью.
Посмотрит среднестатистический пользователь интернета на этот заголовок и подумает: «вот лингвистам делать нечего, только и переставляют ударения в своих кабинетах!»
Хоть не написали про «очередную реформу языка», это уже достижение 😄
Как на самом деле. В конце года всего лишь выйдет первый «Большой словарь ударений» объемом около 30 тыс. слов. Он создается в Институте русского языка им. В. В. Виноградова РАН.
У них есть «Большой орфоэпический словарь», но он был издан в далёком 2012 году. Пора и обновляться.
Главная же причина, по словам Марии Каленчук (одного из главных редакторов), — попытка изменить сам подход к кодификации норм ударения: «Сейчас у нас параллельно существуют два разных типа норм. Одни закреплены в словарях, справочниках, учебниках — это кодифицированные нормы. Другие — это нормы употребления, под которыми понимают предпочтения образованных людей в постановке ударения в конкретных словах». В словаре наравне со строгой нормой будут присутствовать варианты, которые складываются в ходе употребления.
Спасибо подписчику, который прислал ссылку на эту новость.
✅ Подробнее о новом словаре ударений рассказывала, к примеру, Грамота.ру в своей статье.
#ударение
Грамм или граммов: как проверить литературную норму за минуту
Комментирую вчерашний опрос. Заодно вспомним, что такое счётная форма.
Если вкратце, это особая форма множественного числа, которая используется с числительными при указании точного количества. В таких случаях окончание -ов отсутствует.
Сравним: «220 вольт» и «не надо мне никаких ваших вольтов».
Есть ли определённый список слов с подобной формой? Нет, приходится по орфографическому словарю проверять.
Сравним:
Децибел — количество децибелов и 100 децибел. Счётная форма есть.
Гектар — не хватило гектаров, 100 гектаров. Счётной формы у слова нет, везде -ов.
✅ Как проверить? Заходим на «АКАДЕМОС» и набираем в поиске интересующее нас слово. Нам выдаст информацию, которую мы видим сейчас на скриншоте выше.
Если счётной формы нет, то будет указано окончание родительного падежа множественного без приписки счётн. ф.
Зачем это надо? Чтобы понять, можно ли по правилу писать слово с нулевым окончанием.
Граммы, килограммы — уникальный случай, когда счётная форма возможна и окончанием -ов, и без него.
📚 На ЕГЭ требуют «граммов» в любом контексте (нормы для него более консервативные выбирают). Видимо, чтобы уж точно не ошибиться.
#правописание #лексика
Открыл первый попавшийся тест по русскому языку.
А тут такое.
Только не говорите мне, что это для привлечения внимания 😄
Напоминаю: здесь нужно было написать «пишете».
Вот здесь рассказывал подробнее.
#правописание
Слово «копирайтинг» у многих людей вызывает недоумение. Простыми словами, это работа с текстами, у которой очень много направлений. Чтобы разобраться и понять основы, достаточно 2 недели.
Если вас интересует, как и где можно работать с текстами, то пройдите бесплатный курс в Нетологии. Попробуйте решить задачи редактора и UX-писателя на кейс-тренажёре. Гайд по работе с нейросетями — в подарок.
✅ Регистрация
Реклама. ООО "Нетология". Erid LatgBvAGt
Дорогие подписчики! Если вам нравятся посты, которые здесь публикуются, то вы всегда можете поддержать меня и задонатить при помощи одного из трёх способов.
Помимо всего прочего, это поможет не превратить канал в рекламную площадку для чужих продуктов и услуг. А также вообще его сохранить в дальнейшем. Перспективы слегка туманны :(
1) Тинькофф
По номеру карты: 5536 9138 6003 1745
2) ЮМани
Номер кошелька: 410011972493212
На странице сервиса тоже есть возможность делать перевод с любой карты.
3) Сбер
Номер карты: 2202203516376292
Прислать можно любую приемлемую для вас сумму. Во многом каналы наподобие моего держатся только за счёт поддержки подписчиков.
Бот для обратной связи — @Leopoldbot. Идеи, пожелания — всё туда :)
Ещё одна полезная ссылка, которой с удовольствием делюсь
Платформа для дистанционного обучения «Фоксфорд» запустила экспресс-курсы по подготовке к ЕГЭ.
Что надо будет учить
Всего 6 модулей:
🔹 орфография;
🔹 нормы современного литературного языка;
🔹 сочинение;
🔹 синтаксис и пунктуация;
🔹 суперинтенсив (сложные случаи тестовых заданий экзамена + нюансы, которые касаются сочинения).
Какие материалы — презентации, шпаргалки, словарик паронимов, списки слов, нетиповые задачи, тесты-тренажёры и т. д.
Когда экспресс-курс — с 6 февраля по 27 мая. Интенсивный темп — 3 занятия в неделю.
Сколько и как часто — 2 академических часа (всего 90 минут), 2–3 раза в неделю.
Есть ли запись уроков — да, можно смотреть онлайн, а потом пересмотреть в записи.
✅ Записаться на курс можно по ссылке.
Реклама. ООО "ФОКСФОРД" ИНН: 7726464100
Несколько ударений для ЕГЭ
Посмотрел внимательно официальный орфоэпический словник для ЕГЭ — 2024 от ФИПИ (скачивается вместе с остальными методическими материалами, в том числе со словарём паронимов) — https://fipi.ru/ege/demoversii-specifikacii-kodifikatory
Это официальный словарь, который содержит все слова для проверки знания ударений на школьных экзаменах ЕГЭ в 2024 году.
И вот несколько ударений, которые предлагают запомнить в том справочнике:
вероисповЕдание
водопровОд, газопровОд, нефтепровОд
граждАнство
дефИс
дешевИзна
диспансЕр
знАчимость
отзЫв (посла из страны), действие по глаг. отозвАть – «потребовать возвращения назад»
созЫв, призЫв
мозаИчный и оптОвый
глаголы вроде бралА, взялА, гналА
воспринЯть, воспринялА,
вручИт, защемИт и укрепИт
позвонИт, углубИт и повторИт
сверлИт и сорИт
кровоточИть, плодоносИть
освЕдомиться
зАгнутый, облегчЁнный и приручЁнный
донЕльзя
❓ Принцип отбора некоторых слов я не совсем понимаю. Он там не объясняется. В этот словник из года в года попадают даже дефИс, нарОст, недУг, тамОжня и стАтуя.
Возможно, кому-то он действительно помогает.
Открытый банк заданий ЕГЭ — https://fipi.ru/oge/otkrytyy-bank-zadaniy-oge
Ещё по теме → Слова, в которых ударение можно ставить и так и так
*ФИПИ — Федеральный институт педагогических измерений
#ударение
3 важных паронима для ЕГЭ и обычной жизни.
Больше материалов для экзамена здесь: /channel/+5Z94kmO-rm9jZTAy
Случай из ряда вон выходящий
Из ряда / из ряду вон [выходящий] — такой, который резко отличается от обычного, обыкновенного (чаще – но не обязательно – в негативную сторону).
Два примера из словарей:
С нами произошёл из ряда вон выходящий случай.
Я понимаю, обстоятельства из ряда вон, и только поэтому не требую немедленного возвращения долга.
📌 Картинку прислал подписчик через @Leopoldbot со словами «Школьная учительница рассказала про урок». Если это так, то надеюсь, что речь не об учительнице русского языка
#правописание #лексика
Переполох в МГУ!
Владимир Платонович, преподаватель теории литературы, настоятельно рекомендует читать канал «Открытые письма».
«За 34 года практики я не встречал более полезного и увлекательного ресурса!»
— утверждает профессор.
Студенты — в восторге.
Владимир Платонович — в почёте.
Подписчики — в экстазе.
Так читайте ж и вы: @open_letters
Совершенствуйте свои преподавательские навыки и выходите на новый уровень
На курсе «Методист образовательных программ» от Академии Eduson вы за 4 недели систематизируете свои знания и познакомитесь с новыми подходами и инструментами. Научитесь проектировать учебные программы, создавать собственные курсы, использовать разные форматы, оценивать эффективность обучения. Курс подходит как для онлайн, так и для офлайн-образования.
Чтобы помогать аудитории удерживать внимание, вы освоите технологии педагогического дизайна и геймификации. Эти инструменты сделают программу интерактивной и более интересной.
Курс практический — вы спроектируете полноценную образовательную программу для портфолио. Также получите ценные чек-листы и шпаргалки для работы.
В конце вы получите официальное государственное удостоверение о повышении квалификации и сможете вернуть 13% налогового вычета на обучение. Новые знания помогут добиться повышения на работе, найти новых клиентов или перейти в онлайн-образование из офлайна.
Исполняйте свои мечты — карьерные и не только. Вводите промокод БУКВА, чтобы получить скидку 70%, курс на выбор в подарок и принять участие в акции! 31 января в Eduson разыграют гранты на курсы, сертификаты на путешествия и миллион рублей!
Переходите по ссылке и начните развиваться в профессии уже сегодня!
Реклама. ООО "Эдюсон" ИНН: 7729779476; erid: LjN8KNXDv
Слово «уходовый» и «косплей» официально закрепили в орфографическом словаре
Совсем недавно, 29 декабря 2023 года, словарная база «АКАДЕМОСА» пополнилась ещё несколькими десятками слов.
Среди них следующие:
🔸 датасет,
🔸 ИИ,
🔸 ИТ-профессия, ИТ-специалист,
🔸 косплей, косплейный, косплеер (давно пора было),
🔸 майнинг,
🔸 маркетплейс,
🔸 медиакарта,
🔸 мурал,
🔸 инвестиционно привлекательный.
Удобно, что теперь они публикуют пресс-релизы о пополнении словарной базы прямо на главной. Согласно ему, «среди включений – термины разных специальностей и
областей знания, известные не только специалистам, но и журналистам, пишущим на соответствующие темы, и людям с различными интересами».
В том числе туда попали:
🔸 благополучатель (юридический термин, ставший распространённым в связи с развитием волонтёрской деятельности);
🔸 каподастр (ограничитель на грифе гитары);
🔸 легкоукореняемый и трудноукореняемый (растения);
🔸 уходовый (о косметических средствах).
По словам составителей словаря, «написание большинства слов соответствует системным требованиям русского письма, отраженным в правилах, а кроме того, устоялось в употреблении, является общепринятым. Не представляют трудности для орфографической кодификации».
Пожалуй, согласен со всем, но «кешбэку» можно было две «э» оставить? 😄 Его в 2020 году закрепили в словаре.
Все новые слова можно увидеть на сайте «АКАДЕМОС» (orfo.ruslang.ru), достаточно набрать в поиске 2023. Это, напомню, официальная электронная версия «Русского орфографического словаря» РАН. Обновляется несколько раз в год.
О предыдущем обновлении я рассказывал в отдельном посте.
👨👨👧👧 Наш чат о русском языке и лингвистике (привязан к каналу) — /channel/gramota_chat.
Мне такое название нравится, я за 😁
Институт русского языка в Санкт-Петербурге утвердил новое название любимого многими россиянами в предновогодний период фрукта. Согласно решению лингвистов, отныне в русском языке вместо слова «хурма» будет использоваться слово «хаверма».*
Решение приняли после многочисленных обращений граждан, которые жаловались на то, что слово «хурма» звучит недостаточно аппетитно и не отражает всех свойств фрукта. Такое название было введено в обиход волюнтаристским решением Петра Первого, который впервые увидел хурму в Голландии, а не в месте её исконного произрастания, и привёз в Россию исковерканное европейцами произношение.
Слово «хаверма», по мнению лингвистов, точнее передаёт и форму, и наполнение фрукта. Кроме того, оно согласуется с другими принятыми в Санкт-Петербурге формами словообразования.
ИА «Панорама»
*новость сатирическая, не имеет отношения к действительности
#юмор
Вся суть русского ударения
Иногда мне пишут люди, которые изучают русский язык как иностранный.
Одно из сообщений показалось мне занимательным, чтобы им поделиться с подписчиками. Раньше таких развёрнутых комментариев не присылали.
Вот так в шутку воспринимает русские ударения человек, для которого родной язык — болгарский.
📝 Публикую с его согласия.
В русском языке ударения не имеют никакого значения. Они меняются постоянно, и во времени и в пространстве. Их каждый ставит как ему захочется и все всё понимают. Даже если и совсем получается другое слово: Спокойно можно сказать «Я писАть хочу!» и всё будет ясно. А если нет, добавьте «Ну, это самое!» и вас 100% поймут сразу и безоговорочно. Никто не спросит «роман или рассказ?»
Конец цитаты.
Что и говорить, не каждый носитель русского языка с ходу* может сказать, где поставить #ударение в малознакомом слове.
Часто люди недоумевают, почему возможны два варианта произношения, как с мАркЕтингом или одноврЕмЕнно.
Орфографию я не исправлял. Человек практически в совершенстве владеет русским языком, и это достойно восхищения.
❓Если вы изучали русский язык как иностранный, пишите, что казалось вам самым сложным или непонятным. Это всегда интересно.
При этом добавляйте, какой язык у вас родной.
Для остальных — что показалось сложным и непривычным в другом языке по сравнению с русским.
*с ходу — наречие, которое пишется раздельно.
#юмор
Дайте дорогу англицизмам!
Почему нельзя запрещать заимствования
Сегодня отмечается Международный день родного языка. В честь этого праздника вышла статья Владимира Пахомова (главного редактора Грамоты.ру) «Дайте дорогу англицизмам!» в одном крупном СМИ.
Некоторые тезисы достойны обсуждения. Получилось аж 13 тезисов, но я люблю это число, в том числе и пятницу 13-го, так что нормально 😁
1. «В нашей стране любой праздник, связанный с языком — дополнительный повод поворчать, что язык наш нынче уже не тот, что прежде. И надо защищать его от бесконечных опасностей: англицизмов, феминитивов, просторечий и молодежного жаргона».
2. «Вам никогда не приходило в голову, что, без конца рассуждая о страшных бедах, которые угрожают русскому языку, мы относимся к нему так же, как гиперопекающий тревожный родитель относится к маленькому ребенку»
Как же в точку сказано!
3. Сверхтревожная любовь и опека может серьезно усложнить жизнь ребенку — и точно так же, искренне желая помочь языку, мы можем на самом деле навредить ему, если будем «защищать» его, игнорируя законы, по которым живет и развивается язык.
4. Но русский язык не маленький несмышленый ребенок. Он старше, мудрее и опытнее нас всех вместе взятых. Он существовал, когда нас еще не было в этом мире, и останется, когда мы уйдем
5. Главная задача языка — обеспечить коммуникацию между нами, его носителями, а не любой ценой сохранять правильные нормы.
6. Болезненная реакция носителей языка на любые изменения в нем была всегда.
7. Далее Пахомов цитирует русского языковеда А. М. Пешковского. По его словам, в нашем отношении к языку наблюдается «поразительный консерватизм, равного которому мы не встречаем ни в какой другой области духа.
«Правильной» всегда представляется речь старших поколений, предшествовавших литературных школ».
Кстати, меня всегда удивляло, почему так. Изменения в моде, одежде люди принимают на ура. Зато новые веяния в языке — это уже за гранью разумного, не пущать их!
8. После этого приводит справедливое замечание: «Меня тревожит, что разговор о языке все чаще ведется именно с позиций «запретить, не пущать, штрафовать».
9. Призывать, например, запретить слова джетлаг, стендап, воркаут, кешбэк или фуд-корт только на том основании, что это недавние заимствования из английского языка, значит не помогать русскому языку, а, напротив, мешать ему.
А я думал, что «джетлаг, воркаут и кешбэк с фуд-кортом» уже прижились 🤨 Мне только буква «е» в «кешбэке» не нравится, лучше бы две «э» оставили.
10. Язык сам решит, нужны ему джетлаг и воркаут или нет. Если решит, что нужны, мы эти слова никак прогнать не сможем. Если сделает вывод, что не нужны, — никакими силами их не удержим.
11. 21 февраля — еще один повод вспомнить, что не бывает языков «богатых» и «бедных», «более красивых» и «менее красивых», «удобных» и «неудобных», «простых» и «сложных»
Я бы дополнил, что не бывает понятий «чистота, замусоренность языка».
12. Ребёнок для родителей безусловно, самый красивый и умный в мире — потому что свой, родной. Наш язык кажется нам самым прекрасным в мире — потому что свой, родной. Объективно же ни один язык в мире не может быть лучше или хуже остальных.
13. Любить родной язык — принимать его таким, какой он есть, стремиться каждый день узнавать о нем что-то новое и постоянно учиться у него.
На мой взгляд, адекватные тезисы лингвиста-наблюдателя.
👨👨👧👧 Наш чат о русском языке и лингвистике (привязан к каналу, советую вступить, чтобы видеть все ответы вам) — /channel/gramota_chat.
❓КуркумА или куркУма?
❓В общем или вообщем?
❓Один тапок или одна тапка?
Ответы на эти вопросы на канале учителя русского языка Юлии Нефедовой.
Юлия-эксперт ЕГЭ, автор популярных курсов, руководитель онлайн-школы. Уже больше 8000 учеников прошли курсы Юлии и сдали экзамены на высокие баллы.
В своём блоге Юлия
▪️проводит разминки для ума и викторины,
▪️понятно объясняет правила,
▪️рассказывает реальные истории учеников,
▪️делится шпаргалками,
▪️отвечает на вопросы.
На канале своя атмосфера: вы точно не останетесь равнодушными!
Подписывайтесь 👇@uunefedova_russ
Оказывается, есть объяснение, почему «фуд-корт» пишется слитно. Это закрепившееся дефисное написание. Что ж, так и запомню.
Видимо, правописание слов с первой частью фуд- стараются сделать единообразным, чтобы не было исключений в духе «здесь пишем через дефис, но есть одно или два слитных написания, которые нужно запомнить».
Здесь я не пытаюсь съязвить, поскольку с первой частью хард- как раз таки* подобный разнобой и получился: одна категория слов пишется с дефисом (хард-кор, хард-рок), другая без него (хардлайнер).
Если нажмём на $46 п.2, то увидим примечание: «Написание сложных существительных с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную определяется по орфографическому словарю». Далее приводятся многочисленные примеры заимствований:
✅ ар-нуво, бэк-вокал, бэк-офис, Гран-при, дресс-код, ток-шоу и т. д. и т. п.
На скриншоте — ресурс «Орфографическое комментирование русского словаря» от Института русского языка.
*«как раз таки» и «всё ж таки» пишутся раздельно.
#правописание
Пунктуация при оборотах «от и до»
Не знал, что она никак не упорядочена. Хороший простор для фантазии, какие знаки препинания тут можно поставить.
Хотя, если бы за это дело взялся Розенталь*, то наверняка написал бы правило в стиле «здесь запятая не ставится, но если у вас вот такой смысловой оттенок, то можно» 😁
Для тех, кто не понял, о чём я: откройте раздел его справочника, посвящённый пунктуации при слове «значит». Там квинтэссенция «нельзя, но иногда можно».
*его не стало в 1994 году, а то некоторые люди воспринимают современные издания как написанные лично им.
#пунктуация
Общество — неодушевлённое. Снеговик — одушевлённое
Наконец-то уточнил все важные детали и упорядочил их в одной статье.
Она получилось длинной, но иначе никак.
Одушевлённость — грамматическая категория. Поэтому научные представления о живом/неживом нам почти не помогут.
Склонение неважно
❗️ В обычной вузовской лингвистике (за рамками школьной программы) нет привязки к склонению.
Потому что и склонения там переставлены местами (1-е и 2-е склонения по-разному разграничивают в школе и вузе).
Например, если спросить на Грамоте.ру об одушевлённости существительных дичь, толпа, то там не будут выяснять, какого они склонения, а будут опираться только на падежи.
✅ Основной тезис в лингвистике: «одушевлённость/неодушевлённость присуща всем существительным без исключения». Кроме очевидных случаев вроде singularia tantum (в единственном числе употребляется, а множественного нет). Изучать математику.
И определённая привязка к роду есть.
👬 Одушевленность
Винительный падеж = родительный.
У женского и среднего рода — совпадают во множественном числе. Девочка — нет девочек — вижу девочек.
Хотя одушевлённых существительных среднего рода очень мало. Насекомое, страшилище — вижу насекомых, страшилищ.
У мужского рода — совпадают и во множественном, и в единственном.
Мальчик — вижу мальчика — нет мальчика; вижу мальчиков — нет мальчиков.
Снеговик — вижу снеговика, снеговиков.
🌿 Неодушевлённость
Именительный падеж = винительный
Женский и средний род — только во множественном.
Стена — вижу стены. Толпа — вижу толпы (на «о» ударение). Поля — вижу поля.
мужской род — совпадают и в единственном числе тоже. Столы — вижу столы; стол — вижу стол.
👨👩👧👧 Народ — народы — вижу народы. Да, это неодушевлённое 🤷♂
Как и слова вроде общество, молодёжь, профессура.
Спорных случаев хватает
В лингвистике даже выделяют «колеблющийся грамматический показатель одушевленности/неодушевленности».
Несмотря на громоздкую формулировку, её смысл довольно простой.
📌 Обычно так говорят о словах вроде зародыш, эмбрион, микроб, бактерия и т.п. «Из-за неоднозначности оценки соответствующих объектов говорящими».
Кукла — и одушевлённое, и неодушевлённое. Вижу кукол и вижу куклы.
Микроб — аналогично. Изучаю микробов и изучаю микробы.
Зародыш — неодушевлённое.
Классические «мертвец», «покойник»
Есть предположение, что мертвец, покойник, усопший и др. обозначают умерших людей, т.е. обладают признаком ‘человек’ — самым важным для значения одушевленности.
А вот слово труп означает ‘тело умершего организма’, т.е. только материальную оболочку. Предполагается, что поэтому оно неодушевлённое.
Названия растений
Не могу сказать, что всегда, но чаще всего они неодушевлённые.
Нашёл одну цитату:
«В языковой картине мира растения, являющие собой качественно иную форму жизни, нежели животные и человек, не воспринимаются как живые организмы».
Таким образом, в большинстве случаев обращаем внимание на формальные признаки, а не на смысл.
Вроде бы это самые важные нюансы. Когда найду что-нибудь ещё, то поделюсь в одном из следующих постов.
И пишите в комментариях, если есть что дополнить.
#грамматика #лексика
Пример чрезмерного формализма
Почему нельзя дать ответ на вопрос перед тем, как послать человека смотреть орфографический словарь? 😄
Думаю, на портале, который недавно объявил о превращении в «цифровую платформу русского языка» (цитата с сайта), можно было бы публиковать более доброжелательные ответы.
Если что, правильно пишется флеш-карта, а также давно фиксируется разговорное флешка.
#правописание
Продолжаем вспоминать историю слов
Напомню, эта рубрика посвящена названиям фруктов, овощей, ягод, которые с нами очень давно. Но одни слова исконно русские, а другие оказываются заимствованными.
Дрожжи — от древнерусской основы дрозг- и общеславянского *drogska → *drozga. Основа сохранилась в некоторых славянских языках. Первоначальное значение «осадок», гуща, выжимки.
Кисель — от древнерусского глагола кысати — «киснуть». Родственно словам «кислый», «киснуть». Возможно, самая прозрачная этимология, какая только может быть.
Огурец — греческое. Произошло от ἄγουρος (agouros) — огурец, связано со словом ἄωρος (aōros) — «незрелый».
Однако не во всех разделяется эта точка зрения.
Некоторые лингвисты говорят о заимствовании из восточных языков, но каких именно — установить до сих пор не удалось.
Сахар — из греческого σάκχαρον (sakcharon). Оно восходит к древнеиндийскому sakkharā «гравий, галька, песок, сахарный песок». Таким образом, название пустыни Сахара и слово «сахар» исторически родственны.
Вспомним про ягоды 😊
Смородина — от древнерусского корня смьрдъ (сильный запах, вонь) и праславянского *smьrdъ. От него же произошли смердеть, смрад. И еще название смерд — презрительное обозначение (в устах барина) крепостного крестьянина.
Вот такие дела.
Название из-за резковатого запаха, который издают её кусты.
Клубника — общеславянское, от корня *kъlobъ (клуб) в старом значении «клубок, округлый комок». Отсюда и современное «клубень».
Малина — считается, что исконно русское. Но первоначальный корень до конца не установлен. Удивляться не стоит, поскольку выяснить точное происхождение подобных названий — задача нетривиальная.
Например, точно так же мы не найдём общепринятой этимологии слова брусника.
Крыжовник — предположительно, появилось не раньше XVII века. От польского *krzyzewnik или немецкого kristolbeere, которое буквально переводится как «ягода терна Христова».
Но это всего лишь две распространённые версии, не более.
Продолжу в одном из следующих постов :)
📌 Вот здесь первая часть.
👨👨👧👧 Наш чат о русском языке и лингвистике (привязан к каналу) — /channel/gramota_chat.
Задать вопрос по русскому, предложить идею для поста — @Leopoldbot.
#этимология #история
Когда листаю ответы справочной службы на Грамоте.ру, то всегда в первую очередь обращаю внимание на вопросы, которые касаются собирательных числительных. Всё время есть какие-то нюансы.
Вот и здесь: можно и три менеджера, и трое менеджеров. Но в текстах официально-делового стиля лучше три менеджера.
Изредка я публикую посты о собирательных числительных, вот один из них → Двое ножниц, трое брюк
Капуста, горох, петрушка, чеснок: что из этого исконно русское
Нам кажется, что названия овощей и фруктов, которые растут на наших огородах, исконно русские. Как будто они с нами всегда. Однако если покопаться в истории, то можно с удивлением для себя открыть, что исконно русских названий там мало. Правда, это настолько древние заимствования, что они таковыми не ощущаются.
Что из этого не было заимствовано, как думаете? Крапива, капуста, редис, свёкла, чеснок… Вот небольшой пост об этом.
Горох — общеславянское. Соответственно, считается исконно русским. Этимологическая цепочка примерно такая: *gorsъ → gorchъ → горох.
Капуста — предположительно, от латинского caput (голова), сaputium «кочан капусты». Точная этимология не установлена.
Крапива — исконно русское, от общеславянского *kopriva, далее перешло в «крапива» в результате метатезы (перестановки). Предположительно, метатеза произошла под влиянием слова кропить «обжигать» (древнее значение) в силу «обжигающих» свойств крапивы.
Морковь — из мъркы, которое восходит к праславянскому *mъrky. По тому же принципу любовь, свекровь и др.
Петрушка — из польского pietruszka, восходит к латинскому petroselinum и греч. πετροσέλινον.
Редиска — из франц. radis. Латинское rādīх «корень». К тому же корню восходит и «редька», только оно пришло из германских языков (redik).
Свёкла (из греческого σεῦκλον seuklon), Есть такое предположение в словарях: очевидно, слово пришло к нам устным путем, через живую речь: книжники взяли бы за основу, разумеется, единственное число и образовали бы от него «свеклун», «свёкол», но только не «свёкла».
Тыква. Общепринятой этимологии нет.
Укроп — исконно русское, от общеславянского *koprъ. Старославянское оукропъ. В древнерусском языке достаточно длительное время растение называлось родственным словом «копёр» (с ударением на последнем слоге).
Чеснок — общеславянское, суффиксальное производное от чеснъ (праславянское *čеsnъ), от той же основы, что чесать (*čеsаti) в старом значении «отрывать, отщипывать, отдирать».
Если вам интересно, могу в одном из следующих постов написать о происхождении других подобных названий. Правда, сразу скажу, что этимология многих слов не установлена. К примеру, нет единого мнения по поводу слова «хлеб».
#этимология #история
Экономкласс, но бизнес-класс. В чём дело?
Давайте вспомним непривычный для многих пример — слитное написание «экономкласс».
Да, по правилам он пишется слитно, хотя многим людям привычнее его видеть с дефисом, как и «бизнес-класс.
Но они совершенно разные по способу образования
Эконом* — первая часть сложных слов, образованная от «экономичный».
Вносит значение «экономичный, экономический». И в этом значении пишется слитно с другими словами.
Экономкласс — это усечение словосочетания «экономичный класс».
📌 Слова, образованные при помощи сокращения (усечения) двух и более лексических единиц, пишутся слитно.
В «Русском орфографическом словаре РАН» тоже можно проверить.
Другие примеры из того же правила:
Экономвариант, экономрежим — экономичный вариант, режим.
Госслужба — государственная служба.
Запчасть — запасная часть.
Бизнес-класс — сочетание двух самостоятельных слов, которые могут употребляться по отдельности. И первая часть бизнес- присоединяется к другим словам через дефис.
Поэтому тут без сюрпризов.
Если что, бизнесмен сюда не относится, поскольку -мен- отдельно не употребляется.
*в русском языке ранее существовало отдельное существительное «эконом», означавшее «Бережливый, хозяйственный человек; заведующий хозяйством». Теперь это историзм, то есть вышедшее из употребления понятие. Его можно встретить в литературе XIX в.
❓Как вам такой случай из правил? Знали о нём?
Читать ещё → Слова, в которых нет соединительной гласной: аромалампа, аромасвеча, ароматерапия
#правописание
Как правильно сокращать месяцы, дни недели и миллиарды?
Ну что, праздники закончились, теперь снова обсуждаем тонкости русского языка 😊
И начнём с того, как сокращаются месяцы и некоторые другие слова:
янв., февр., апр., авг., сент., окт., нояб., дек.
Зато у названий март, май, июнь, июль сокращений нет.
Дни недели
Все они пишутся с точкой. Часть из них — смешанные сокращения, поскольку убраны конечные буквы и часть букв из середины слова*.
пн., вт., ср., чт. / чтв., пт., сб., вс. / воскр.
Иногда сокращения слов расходятся с официальными ГОСТами. Поэтому для документов советуют использовать соответствующие ГОСТы, а вне делопроизводства — сокращения, принятые в правилах орфографии.
Раньше список графических сокращений был в приложении к «Русскому орфографическому словарю РАН» на «АКАДЕМОСЕ», но его оттуда почему-то убрали.
Ах да. Я ещё тогда обратил внимание, что нет нормативного сокращения у слова «зарплата/заработная плата». Распространённое зп или з/п там не было зафиксировано. Отрицала его официальную правильность и Грамота.ру. Такие дела :)
*поэтому тыс. пишется с точкой, а кг, млн и млрд без неё (здесь убрана часть букв из середины)
🔖 Читать ещё: Как правильно сочетать вопросительный и восклицательный знак?!
Для всех, кого интересуют сложности нашей пунктуации
На Грамоте.ру вышла интересная предновогодняя статья о постановке запятых, тире и двоеточиях.
Вкратце передам несколько тезисов из неё.
1. Один из распространенных мифов гласит, что русская пунктуация всегда предполагает единственно верный вариант оформления предложения.
В действительности в русском языке правила пунктуации более гибкие, чем может показаться на первый взгляд. Тот же справочник Розенталя, а также «Полный академический справочник» под редакцией Владимира Владимировича Лопатина изобилуют такими формулировками, как «обычно обособляется», «может/могут выделяться запятыми» и т. п.
Поэтому иногда специалистам бывает трудно обосновать, почему запятая некорректна, при помощи ссылки на справочник. Даже если никаких сомнений в ошибке у них нет.
2. Ещё один миф
Пауза всегда требует постановки запятой.
На самом деле нет. «Основной принцип русской пунктуации — синтаксический (формально-грамматический): знаки препинания отражают прежде всего структуру предложения, а интонацию — не всегда».
В общем, пауза не равно запятая.
3. Если перечисление, то всегда нужно двоеточие.
Тоже не всегда.
Ряд однородных членов после обобщающего слова требует двоеточия: Прозвучала музыка: классическая, джазовая, этническая…
Но если перечисляются признаки одного и того же предмета, то нужно тире или запятая.
Раздается музыка — хриплая, заикающаяся, и всё же музыка
или
Раздается музыка, хриплая, заикающаяся, и всё же музыка.
Всех с наступающим Новым годом🎄🍾 Желаю всем, чтобы знаки препинания только помогали выражать свои мысли. И чтобы это была не только запятая или тире 😁
#пунктуация