gramota | Образование

Telegram-канал gramota - Буква «Ё»

30801

Пишу о русском языке с любовью. Спокойно отношусь к заимствованиям. Приветствую дескриптивизм. ❗️Чат канала: @gramota_chat По рекламе — @saturn288 Предложить тему, задать вопрос по русскому языку — @Leopoldbot Сказать спасибо: https://t.me/gramota/2584

Подписаться на канал

Буква «Ё»

В прошлой публикации мы вспомнили наречные сочетания, в которых существительное может употребляться самостоятельно.

Однако есть столько же, если не больше наречий, в которых существительное отдельно не употребляется.

Возьмём наречие «натощак». По всей видимости, оно употреблялось слитно с самого начала. Конечно, у него были варианты: натощах, натощака. Однако оно зафиксировано ещё в словаре Даля. Думаю, легко понять, что наречие связано со словом «тощий».

Вот несколько наречий с прозрачной, понятной этимологией. Жаль, далеко не у всех она такая.

Впросак (попасть впросак). Словом просак называли станок для кручения верёвок. Слитное написание закрепилось не сразу, например, в русской классике можно найти раздельное написание. Происхождение выражения хорошо описано в словаре Даля: «Пространство от прядильного колеса до саней, где снуётся и крутится бечёвка; если попадёшь туда концом одежи, волосами, то скрутит, и не выдерешься; от этого поговорка».

За бесценок. Вне этого сочетания слово бесценок почти не употребляется. Купить/продать за бесценок.

Наизусть — от слова изусть «на память», в нём можно выделить корень -уст-, который в слове уста́, устный. В словаре Даля подчёркивается, что это слово означало запомнить «устно, словесно, речью, не письменно».

Насмарку — от устаревшего смарка, что означало «счистка» (написанного на доске). К нему добавился предлог «на».

Начеку — слияние предлога «на» и исчезнувшего из языка существительного чек, означавшего «стража, охранение». Буквально «быть начеку» значило «быть на страже». Слово чек произошло от чека́ть (ударение на «а»), означавшего «ждать, сторожить».

Понаслышке, не понаслышке. От слова наслышка — то, что кто-либо слышал о ком-, чём-либо; разговор, слух. Сначала писалось раздельно, и это даже зафиксировано в 1-м издании толкового словаря Ушакова (30-е годы).

#история #этимология

Читать полностью…

Буква «Ё»

Несколько наречий, написание которых не всегда очевидно

С ходу.
Пишется раздельно. Он не мог с ходу сказать, кто свой, а кто чужой.

Есть такое правило: «Пишутся раздельно наречные сочетания (два или более слова), в которых опорное существительное употребляется самостоятельно в разных падежах без предлога. Проще говоря, ведёт себя как обычное самостоятельное слово».

В ходу, на ходу, с ходу, по ходу; на совесть, по совести; в память, на память, по памяти; за границу, за границей, из-за границы».

К сожалению, у этого понятного и простого правила много исключений. Даже не знаю, чего в русском языке больше: исключений или слов, которые подчиняются правилу. Подозреваю, что первого.

По ходу. Зафиксирован в «Русском орфографическом словаре РАН», означает «во время; в процессе». Разногласия в ходе (по ходу) обсуждений.

О существительном «род»

Сочетания с ним пишутся как слитно, так и раздельно: отроду, в роду, на роду́ (написано), из ро́да в ро́д, сроду.

При этом помним разницу:

О́троду — никогда. Ударение падает на первый слог. Отроду не видел такого.

О́т роду — сочетание «от» (под ударением) и слова «род», означает «от рождения». Двадцати лет о́т роду.

Сроду — никогда, ни разу. Пишется слитно.

Кряду и более редкое сряду — Подряд, без перерыва. Три дня кряду идёт дождь.

#правописание

Читать полностью…

Буква «Ё»

Тире между местоимением и существительным

Эта тема часто вызывает вопросы. Итак, по общему правилу такое тире не ставится.

Я студент. Он начальник. Ты дурак. Он искренний человек.

Тире ставим при противопоставлении или при логическом подчёркивании сказуемого.

Он — виновник этого происшествия. Я — студент, а ты — начальник.

И при обратном порядке слов:

Герой этого спектакля — я.

Ещё тире ставится при структурном параллелизме, хотя мы его можем увидеть разве что в стихах:

Он весь — дитя добра и света,
Он весь — свободы торжество!
(А. А. Блок. О, я хочу безумно жить!)

Хотя тире у Цветаевой — вне конкуренции.

Зверю — берлога,
Страннику — дорога,
Мёртвому — дроги.
Каждому — своё.

Женщине — лукавить,
Царю — править,
Мне — славить
Имя твоё.

И ни к какому правилу его не отнесёшь.
#пунктуация

Читать полностью…

Буква «Ё»

Как помочь каналу

Дорогие подписчики! Если для вас этот канал является интересным и полезным.

Если у вас есть желание и возможность поспособствовать дальнейшему развитию канала.

Если вы просто хотите сказать спасибо.

То можете сделать это простыми способами:

1) Тинькофф
По номеру карты: 5536 9138 6003 1745
Или по ссылке. Откроется страница, на которой можно отправить с любой карты.

2) ЮМани
Номер кошелька: 410011972493212
На странице сервиса тоже есть возможность делать перевод с любой карты.

3) Сбер
Номер карты: 2202203516376292

Оставайтесь в нашей грамотной компании и приглашайте друзей 😊

Читать полностью…

Буква «Ё»

Нужно ли редактору знать логику

Обычно на писательских и редакторских курсах учат распутывать синтаксис, убирать канцеляризмы, штампы, отглагольные, исправлять орфографические и стилистические ошибки. Но совсем забывают про логику. Хотя логика — это обязательная дисциплина, которую нужно освоить любому, кто работает с текстом.

На базовом уровне у всех есть представление о логичности и нелогичности. Но для профессионального редактора и автора этого мало. Без точного знания законов логики можно исказить смысл, упустить важную деталь повествования или неправильно выстроить предложение.

У редакции «Что почитать редактору» есть курс, который полностью посвящён логическому анализу текста. Он сделан в формате почтовой рассылки. Начать обучение можно в любой момент.

Если в первых двух письмах не найдёте для себя ничего полезного, вернут полную стоимость подписки.

✅ Для наших подписчиков до 9 февраля на курс будет действовать скидка — https://redaktoru.ru/kursy/logika/gramota/

Читать полностью…

Буква «Ё»

Сложа, скрепя, положа

Фразеологизм «сидеть сложа руки» хранит старую форму деепричастия. Почему? Раньше формы на -а, -я употреблялись гораздо свободнее, но их начали вытеснять слова с суффиксом -в.

Ещё примеры фразеологизмов с устаревшими формами деепричастий:

🔸 положа руку на сердце;
🔸 скрепя сердце. Современное скрепив;
🔸 броситься сломя голову. Современное сломив;
🔸 работать спустя рукава вместо спустив;
🔸высуня язык (бежать), то есть «очень быстро». В современных словарях фиксируется написание высунув язык.

Розенталь в «Справочнике по правописанию и литературной правке» выделял ещё несколько устаревших форм: вспомня, встретя, заметя, наскуча, обнаружа, обратя, оставя, простя, разлюбя, расставя, увидя, услыша, ухватя.

Неупотребительны формы бежа, жгя, ища, нося, пиша, пляша, ходя, хохоча, чеша и т. д.

Читать ещё → Деепричастия на -вши

#история #грамматика

Читать полностью…

Буква «Ё»

Слово «вдаль». Орфографический комментарий

Вдаль
— наречие от существительного «даль». Пишется слитно.

Смотреть вдаль.

В даль — сочетание предлога и существительного. Здесь должно присутствовать другое существительное или слово в функции определения.

В даль моря, в даль веков, в даль прожитых лет, в даль времён, в даль туманную.

Вглядываться, всматриваться в даль — после глаголов с приставкой в- «в даль» пишется раздельно, поскольку это тоже сочетание предлога с существительным.

Ещё пишутся слитно вдали, издали, одаль, поодаль.

А теперь самое интересное. Слово «вдаль» уже становилось предметом жарких споров. Почему? Всё из-за текста Тотального диктанта 2014 г.

Цитирую статью «Н. Б. Кошкарёвой «Куда уходит дорога? И куда уходит жизнь?» из сборника научных трудов по материалам Тотального диктанта:

📝 В тексте Тотального диктанта 2014 г. наибольшую орфографическую трудность вызвало следующее предложение из третьей части диктанта:

«Перед нами распахивался гостеприимный и приветливый мир, жизнь уходила (в) даль, в слепящую бесконечность, будущее казалось прекрасным, и мы катились туда в скрипучем обшарпанном вагоне (А. Иванов. Когда поезд вернётся)».

В комментариях, разработанных Экспертным советом, допускалось только слитное написание «вдаль» как наречия. Однако в большом количестве работ встретилось раздельное написание «в даль», причём часто это была единственная ошибка в диктанте, то есть допущена она была людьми с самым высоким уровнем грамотности.

✅ Слитное написание объясняют так: «Зависимого существительного в форме родительного падежа при слове вдаль нет, этот структурный признак подтверждает слитное написание наречия. Выполняет функцию обстоятельства места (отвечает на вопрос „Куда уходила жизнь?“)».

Может, кто-нибудь из вас вспомнил тот случай, поскольку он широко освещался в СМИ. Мне тоже слитное «вдаль» кажется здесь сомнительным, я бы охотнее написал раздельно.

Радует, что в большинстве случаев хватает того объяснения, которое есть в правилах.

#правописание

Читать полностью…

Буква «Ё»

Однородные, неоднородные определения

Благодаря вчерашнему примеру мы вспомнили о запятых при однородных определениях. Кстати, что это вообще такое?

Попалось мне понятное объяснение на Грамоте.ру. Я специально не переписывал примеры своими словами, чтобы было понятнее, что имеют в виду авторы справочника.

📌 Однородные определения на письме разделяются запятыми. Между неоднородными определениями запятая не ставится.

1️⃣ Однородные определения произносятся с перечислительной интонацией и характеризуют предмет с одной стороны: по цвету, форме, размеру и так далее.

По утрам солнце бьёт в беседку сквозь пурпурную, лиловую, зеленую и лимонную листву (Паустовский).

В этом предложении четыре определения к слову «листва», они однородные, так как все называют цвет и произносятся с интонацией перечисления.

2️⃣ Неоднородные определения характеризуют предмет с разных сторон и произносятся без перечислительной интонации, например:

Был невыносимо жаркий июльский день (Тургенев).

Определение «жаркий» говорит нам о погоде, а определение «июльский» о том, в каком месяце был этот день.

❗️Важно. Однородные определения могут соединяться сочинительными союзами. Если союзов нет, то их легко можно вставить. Сравните три предложения:

🔸 Он владел немецким, французским, английским языком.
🔸 Он владел немецким, французским и английским языком.
🔸 Он владел и немецким, и французским, и английским языком.

3️⃣ Однородные определения не могут быть выражены прилагательными, относящимися к разным лексическим разрядам. Речь идёт о качественных, относительных и притяжательных.
Если у одного слова есть определения, выраженные прилагательными разных разрядов, то эти определения будут неоднородными. Следовательно, запятая не нужна.

На крыльце стоит его старуха в дорогой собольей душегрейке (Пушкин).

У слова «душегрейка» два определения: дорогой (качественное прилагательное) и собольей (относительное прилагательное).

Разные разряды → неоднородные определения → запятая не нужна.

4️⃣ Определения считаются неоднородными, если одно определение выражено местоимением или числительным, а другое — прилагательным.

Почему ты не надеваешь своё новое платье?
Наконец мы дождались первых тёплых дней.

Что же касается словосочетания «полный развёрнутый ответ», то большинство наших читателей, участников чата согласились с тем, что запятая либо факультативна, либо вовсе не нужна. Поскольку перед нами двоякая ситуация: или характеристика с разных сторон, или однородные определения.

#пунктуация

Читать полностью…

Буква «Ё»

Хотите, чтобы ваш ребёнок красиво выражал свои мысли, с интересом занимался родным языком и постоянно пополнял словарный запас?

На канале «РУССКИЙ ЯЗЫК ДЕТЯМ»:
🔸 разбирают поэтические и прозаические тексты;
🔸 рассказывают о происхождении и значении разных слов;
🔸 учат писать сочинения.

Подписывайтесь, развивайте с детства языковое чутьё и грамотность!
https://t.me/slovo_chudo

#рекомендация

Читать полностью…

Буква «Ё»

Семь постов на канале, которые могут пригодиться в учёбе

1️⃣ Вы пишете или пишите /channel/gramota/1175

2️⃣ Отъявленные специалисты, удручённые опытом. Лексические и стилистические ошибки /channel/gramota/2519

3️⃣ Разоблачение жаренной с грибами картошки /channel/gramota/1773

4️⃣ Слова, которые можно произносить и так и так /channel/gramota/1711

5️⃣ Как различить вводные слова в предложении /channel/gramota/1495

6️⃣ Тире и двоеточие: в чём разница между ними /channel/gramota/1644

7️⃣ Наречия, которые пишутся слитно /channel/gramota/1660

👨‍👨‍👧‍👧 Если вы хотите пообщаться о русском языке, выступайте в чат нашего канала — @gramota_chat. В нём вы будете видеть не только комментарии к публикациям, но и сообщения, которые не относятся ни к одному из постов на канале.

💰 Ссылка для донатов (автору на чай) — здесь.

📄 Основные рубрики (хештеги) канала — /channel/gramota/1906

📨 Бот для обратной связи — @Leopoldbot.

Читать полностью…

Буква «Ё»

Откуда появилось слово «ротозей»?

Вероятно, это от сочетания «рот» и утраченного слова «зей». Слово зей — от глагола зиять, то есть «раскрывать рот, растворять, расширять зев» (из словаря Даля). От того же корня, что и зевать.

Исторически родственные тому самому зейразиня и зевака. По всей видимости, они произошли от общего праславянского корня *ziti.

Тут можно вспомнить лингвистический термин «зияние» (стечение двух гласных). Но это обычный омоним и к глаголу зиять никак не относится. Он произошёл от латинского hiatus.

Современные значения:
1. Тот, кто любит смотреть на кого-, что-л. из праздного любопытства; зевака.
2. Рассеянный, невнимательный человек; разиня.

Синонимы: растрёпа, тетеря, раззява, губошлёп, телелюй (диалектное).

Это наиболее часто встречающиеся. Если внимательно посмотреть словари, то можно прийти к выводу, что в русском языке очень много слов, обозначающих рассеянного, невнимательного, нерасторопного человека. Почему? Можем обсудить это в чате.

А ещё мне понравилось слово развисляй, только оно по значению ближе к слову «неряха».
#история #этимология

Читать полностью…

Буква «Ё»

Почему хрустит снег, гремит гром, а небо — голубое?

Когда мне рассказали про этот проект, я вспомнил, как любил вести календарь погоды в школе.

Вы сможете узнать ответы на многие вопросы о погоде на «Уроке Цифры» от Яндекса. А также познакомиться с современными технологиями, которые помогаю делать прогноз погоды более точным. Казалось бы, такие привычные и простые природные явления вызывают больше всего вопросов. Хотя чёткие объяснения давно есть.

Благодаря этому уроку вы почувствуете себя в роли метеоролога или инженера, специалиста по вычислительной математике или машинному обучению. Возможно, даже найдёте профессию, по которой будете работать.

Вопросы, на которые дадут подробные ответы:

🔸 Сколько видов снежинок существует?
🔸 Почему идут пузыри по лужам во время дождя?
🔸 Почему хрустит снег?
🔸 Есть ли у ветра максимальная скорость?

👉🏻 Проходите урок самостоятельно или с семьёй → https://clck.ru/33FzaQ

Читать полностью…

Буква «Ё»

Нужна ли запятая после «ну»?

Это довольно частый вопрос. Ответ не такой простой, как может казаться.

📌 Дело в том, что «ну» в предложении может быть как междометием, так и частицей. От этого зависит, нужен ли вообще знак препинания. А всё потому, что в русском языке частицы могут совпадать с междометиями (по форме).

В чём разница?

🔸 Частицы с усилительным значением, в отличие от междометий, не отделяются знаками от слов, при которых они стоят:

Ну иди, иди сюда. Ну надо же! Ай не узнала!

Усилительные частицы не имеют ударения, они сливаются со следующими словами.

🔸 Междометия всегда под ударением, поэтому отделяются от следующих слов паузой.

А, старые знакомые! Э, сейчас не в этом дело.

Если это вопросительно-восклицательное слово или сочетание ну как, да ну и т. д., то оно выделяется запятыми внутри предложения или отделяется запятой, если пишется в начале предложения.

Ну что ж, входите! Ну, как жилось?

Из справочника Розенталя
📝 Следует различать междометия и одинаково звучащие частицы: после междометий запятая ставится, после частиц — нет. Ср.:

О, это была бы райская жизнь!.. (Г.) Ну, давай плясать! (Остр.)
О поле, поле! Ну как не порадеть родному человечку!

Зато если «ну» употребляется при побуждении, призыве к действию, то запятая может потребоваться и перед междометием. Идём быстрее, ну!

Ещё есть цельные сочетания, в составе которых есть частицы. Внутри запятая не ставится:

эх вы, эх ты, ах вы, ах ты, ну что ж, ай да, эх и, ух ты, ну что ж, ну уж, ну и, э нет, эк его и др.

Перед словами как, какой, так, частицы запятой не отделяются. В справочниках пишется, что в этом сочетании они выражают «высокую степень качества», и это тот случай, когда понятнее на примерах:

Ух как я устал. Ах какой сердитый. Ой какие мы страшные. Ишь какой ты! Ой какие вы храбрецы!

Подводя итоги, можно сказать, что запятая после «ну» ставится в редких случаях. Чаще всего она не нужна.

А вы отделяете запятой слово «ну»?

#пунктуация

Наш чат и комментарии

Читать полностью…

Буква «Ё»

Вспомним ещё одно правило пунктуации

📌 Запятая не ставится, если есть общий, объединяющий элемент.

Проще всего это правило понять на примере вводных слов и выражений.

«Общим может быть вводное слово, словосочетание или предложение».

🔸 По словам жильцов, посторонние люди перестали заходить в подъезд и лампочки больше не исчезают.
Источник сообщения один и тот же для всего высказывания.

🔸 Короче говоря, праздники кончились и начались рабочие дни.

🔸 К счастью, мы вовремя заметили недочёты и у нас оказались нужные инструменты для их исправления.

Здесь отношение говорящего к высказыванию выражается при помощи вводного слова и распространяется на обе его части.

📌 Без объединяющего элемента запятая, как правило, нужна.

🔸 Посторонние люди перестали заходить в подъезд, и лампочки больше не исчезают.

Ещё по теме — «Как различить вводные слова в предложении».

#пунктуация

Читать полностью…

Буква «Ё»

Кто-то публикует итоги года, а Грамота.ру 27 декабря разместила редкие и необычные слова, которые употреблял Л. Н. Толстой в своих произведениях — http://www.gramota.ru/biblio/magazines/gramota/28_540

Среди них аллегри, кубарь и магарыч.

💥 С наступающим Новым годом тех, кто только собирается отмечать.

И с Новым годом тех, кто уже его встретил 🎄

Читать полностью…

Буква «Ё»

Образовательная платформа Учи.ру предлагает пройти бесплатный пробный ЕГЭ 2023 года

Что обещают:
🔸 9 предметов;
🔸 до 10 вариантов заданий по каждому предмету;
🔸 автопроверка тестов и мгновенный результат;

Что нужно:
— зарегистрироваться на сайте,
— выполнить тестовую часть без подглядывания в учебник,
— оценить результат и определить, какие темы надо повторить.

✅ Зарегистрироваться → https://guest.link/uchi-ru-ege

#рекомендация

Читать полностью…

Буква «Ё»

Список слов, которые пишут неправильно как взрослые, так и школьники

Это рейтинг от репетитора Елены Богдановой, но я вставлю свои копеек.

1. Ни при чём.

2. Иметь в виду. Слитное ввиду гуляет по интернету.

3. Как будто. Хорошо тут он превращается в «как-будто» или вообще в страшный «бутто». Где-то рядом подкрались нетто и брутто.

4. Не кто иной, как. Правда, я бы охотнее бил тревогу из-за печального положения частицы «ни» в орфографическом пространстве.

5. А как вам попробЫвать?

6. И неподалёку ехидно улыбается моё день рожденье 😢

В общем, чтобы этого безобразия не было, можно обратиться к репетитору Елене Богдановой. Она сейчас набирает учеников на этот год, и к ней еще можно записаться. /channel/teacher_bogdanova

Если вы ищете, с кем бы позаниматься русским языком, то советую не тянуть. В начале года места обычно разбирают быстро. Как говорится, имейте в виду.

И действительно, пора бы уже запомнить этот злополучный ни при чём 😇

#рекомендация

Читать полностью…

Буква «Ё»

Крайний мультфильм… 😭

Почему не написать «предыдущий»?

Спасибо подписчику за этот скриншот.

Читать полностью…

Буква «Ё»

Вместо «сладости» раньше говорили «сласти»

В словарях до сих пор указывается «сласти» в значении «сладкие изделия». Наряду со «сладости», конечно же. Утверждается, что в значении «кондитерские изделия» слова сласти и сладости равноправны и взаимозаменяемы.

А как было раньше?

🔖 Оба слова восходят к общеславянскому корню *sold. От него произошли соль, солод, древнерусское солодкий. В русском языке сохранилась старославянская форма сладкий (сладъкъ).

Полногласие сохранилось в некоторых других языках: украинское солодкий, белорусское салодкі, неполногласие осталось, к примеру, в болгарском сладък. Кроме того, солодкий фиксировали в южных и западных диалектах русского языка.

Индоевропейская основа *sal > sald дала и в латинском sal, и позже в английском такое же слово salt (соль).

В общем, сначала была соль, а потом уже всё остальное. Языковеды отмечают, что значение исконного «солодкий» менялось так: солёный → вкусный → пряный → сладкий.

📝 В XIX веке слово сладости знали, только преимущественно в абстрактном, возвышенном значении: услада, наслаждение, нега (из словаря Даля). У него приводятся такие предложения: Сладость итальянских ночей воспета поэтами. Сладость чистой совести. Не всякому прошлое сладостно поминается. Сладостный, приятный, сладкий чувствам или душе. Сладостное сознание исполненного долга.
Зато сласть у него же в словаре — сладость, сладкая пища, лакомство; сласти, сладкие закуски.

В литературных заметках, очерках слово употреблялось постоянно в тех контекстах, где сейчас мы бы сказали «удовольствие, услада». Например, Н. А. Добролюбов писал о «пленительной сладости стихов Жуковского».

📜 А если поискать в Национальном корпусе русского языка более древние источники (жития, летописи и др.), то можно найти массу примеров употребления сладости в отвлечённых значениях: сладости словес его, божественные сладости, сладости души моей и т. д. Ни о какой сладкой еде как минимум до 30-х годов XIX в. здесь речи не шло.

📌 Фактически это были паронимы, которые в XX веке перестали различаться по смыслу. Впервые слово сладости вместо сласти начало употребляться в русской классике (Толстой, Достоевский).

Примечательны три детали:

1️⃣ В 1963 году писатель Борис Тимофеев в книге «Правильно ли мы говорим?» сетовал на то, что современные люди часто не различают слова «сласти» и «сладости», и призывал не путать их.

2️⃣ К 1967 году выходит очередное издание толкового словаря Ожегова, в котором есть слово «сладость» со значением «кондитерские изделия, лакомства».

3️⃣ В одной из научных статей 2004 года приводится утверждение, что «в самостоятельном употреблении „сласти“ встречается сейчас крайне редко, причём уже с очевидной стилистической окраской архаичности».

Ещё это слово есть в составе производных сластить, подсластить (в подслащённый чередование ст/щ), сластёна, сластолюбие, сластолюбивый, сластолюбец.

Интересно, что слово сластёна (тот, кто любит сладкое) пережило похожий процесс, его почти вытеснило существительное сладкоежка.

#история #лексика

Читать полностью…

Буква «Ё»

Поскольку для многих людей это может быть открытием, напишу в отдельной публикации.

Наверняка вам попадалось вот такое четверостишие для запоминания ударений:

ФенОмен звонИт по средАм,
ПринЯв договОр по годАм,
Он Отдал экспЕртам эскОрта
ХодАтайство аэропОрта.

Оно актуально лишь частично, потому что «по срЕдам» и «по средАм» (в значении «день недели») — равноправные варианты.
#Ударение по срЕдам фиксируется как минимум с 2003 г., когда вышел орфоэпический словарь И. Л. Резниченко.

Вариант отдАл сейчас тоже отмечается как равноправный наряду с Отдал (большой буквой выделено ударение).

О произношении «феномен» писал отдельно. Вы не ошибётесь, если будете его произносить с ударением на «о» во всех значениях.

Для запоминания остальных девяти ударений этот стишок подходит отлично.

Читать полностью…

Буква «Ё»

📚 Бесплатные курсы — канал, где каждый день публикуют анонсы бесплатных лекций, мастер-классов и образовательных программ.

Например:

📌 Python: курс для начинающих
📌 Полный базовый курс по Excel
📌 Английский язык с нуля

Подписывайтесь: @course_free

#рекомендация

Читать полностью…

Буква «Ё»

А также «гнать, держать, вертеть, обидеть, видеть, слышать, ненавидеть…»

Читать полностью…

Буква «Ё»

Максимально информативный ответ 😄
Это Грамота.ру, если что.
Почему-то у меня большие сомнения насчёт запятой здесь. А у вас?

Читать полностью…

Буква «Ё»

Происхождение (этимология) некоторых слов

Вчерашнее обсуждение «шпекачек» напомнило отголоски давней орфографической проблемы: сохранять ли написание языка-источника или кодифицировать тот вариант, который приживается в письменной практике? В русском языке нет единого правила, по которому оформляются заимствования, поэтому нам остаётся вспомнить наиболее примечательные случаи освоения слов, то есть посмотреть, как это было.

Приступим.

1️⃣ Написание изменилось

Конверт —
из французского couvert. А откуда появилась «н»? Загадка. Некоторые исследователи считают, что из-за ошибочного чтения u, которую прочитали как n. Однако «куверт» всё же сохранилось, оно означает «полный набор предметов для одной персоны на накрытом столе».

Конфорка, хотя от нидерландского komfoor. Нынешнее написание установилось и зафиксировалось в 50-х годах. В первом издании толкового словаря Д. Н. Ушакова (30-е годы) есть и «комфорка», и «канфорка», и «камфорка». На любой вкус и цвет.

Мольберт — из немецкого Malbrett.

Мрамор — из латинского marmor.

Тарелка, хотя от немецкого Teller. В старинных документах писалось талерка. В русском языке буквы «р» и «л» поменялись местами.

Футляр — от немецкого Futteral.

Эксплуатация. Написание уа соответствует произношению слова, в начале XX века слово писалось с буквой о — эксплоатация, что частично отражало его написание в языке-источнике (французское exploitation).

Отдельно стоит вспомнить понятия, связанные с нервами:

Невропатолог — из греческого neuron, где u стал звуком [в] в словах невроз, неврит, невропатолог, а в слове нейрон «в» так и не появилась.
Нервы — из латинского nervus.

2️⃣ Сохранилось написание

Аббревиатура
— удивительно, как итальянское abbreviatura освоилось в русском языке в первозданном виде и не утратило хотя бы удвоенную «б».

Аккомпанемент — из французского accompagnement. Редкий пример заимствования из этого языка, при освоении которого почти не пришлось менять написание.

Капсула — из латинского capsula.

Трамвай. От английского tramway.

Ретейл и ретейлер. От английского retail. Хотя на письме повсеместно употребляется ритейлер, который орфографической норме не соответствует. Пока не соответствует?

Шпекачки (в орфографическом словаре) — из чешского špekáček, которое образовано от существительного špek, а оно восходит к немецкому der Speck — свиное сало, шпик.

❓ Возможно, о «шпекачках» просто забыли, и им давно пора стать «шпикачками» официально.

#правописание #история

Читать полностью…

Буква «Ё»

В чате нашего канала спросили, как правильно пишется название китайского Нового года.

Грамота.ру утверждает, что китайский Новый год.

Однако словарной фиксации нет, даже в «Русском орфографическом словаре», который всегда выручает в таких случаях.

Видимо, Грамота.ру ориентировалась на старый Новый год? Это написание кодифицировано в словаре.

По крайней мере, уж точно слово год должно писаться с маленькой, как и в основном названии Новый год.

А если есть сомнения, то всегда выручит фраза Новый год по восточному календарю.

Как бы вы написали и почему?

#правописание

Читать полностью…

Буква «Ё»

Интересные факты об апострофе

1. Ударение в слове всегда на последний слог — апострОф

2. В русский язык пришёл из французского apostrophe, а первоисточник — греческое apostrophos, от apo — от, strepho — обращаю. Немудрено, ведь он используется со времён древнегреческого языка.

3. Апостроф показывал особенность произношения слова — сочетание придыхания и тяжелого ударения и при букве выглядел так: 'ˋа Сейчас нам сложно повторить это произношение, потому что постепенно наши предки произносили как проще, то есть без соблюдения таких знаков, с обычным ударением.

4. Было время, когда апостроф существовал в русском языке и был очень употребителен. В 30-х годах он заменил собой Ъ (ер) при печати, которую люди считали частью дореволюционной России. И такие важные для них слова как съезд, объединение и объем писали с'езд, об'единение и об'ём. Это делалось как минимум по двум причинам:

— из-за полного изъятия из типографского набора буквы «Ъ»;
— в некоторых дешёвых моделях пишущих машин буква «Ъ» вообще отсутствовала.

Это было характерно для 1920—1930-х гг (в газетах апостроф мог заменять «Ъ» до 1950-х годов).

5. Апостроф — небуквенный знак орфографии русского языка. Мы используем его в иноязычных частях фамилий вроде О'Тулл, д'Артаньян, л'Олонель. Его также рекомендуют для разделения иноязычных и русских элементов одного слова: отвечу e-mail'ом.

6. Во многих языках: английском, французском, немецком, валлийском, сербском, осетинском обозначает пропуск глассного — l'homme вместо le homme.

✅ Пост подготовлен совместно с автором канала /channel/GrigoryOnespeaks

#правописание

Читать полностью…

Буква «Ё»

Интересное наблюдение по поводу слова «шприц»

В творительном падеже — шпри́цем, во всех падежах сохраняется ударение на букву «и».

То есть в родительном — нет шпри́ца.

Вариант шприцы́, шприцо́в считается профессионализмом, в словарях можно увидеть помету «у медиков».

С другими существительными пишется через дефис.

шприц-автомат, шприц-маслёнка, шприц-машина, шприц-пистолет, шприц-тюбик.

Я посмотрел и в старых словарях (70-е, 80-е годы), там #ударение на окончание отрицалось вовсе.

А вы когда-нибудь слышали, чтобы кто-то говорил «шпри́цы» (с ударением на «и»)?

Читать полностью…

Буква «Ё»

Как начать работать с текстами

Писать статьи, управлять командой контента, а, может быть, возглавить медиа? У специалистов по работе с текстами много дорог. Как выбрать свою — расскажут на бесплатном курсе Нетологии «Основы работы с текстом». Вы узнаете, какие направления бывают в этой сфере, и убедитесь, что работать с текстами может каждый.

Вы поймёте, как стартовать в профессиях: копирайтер, коммерческий редактор, контент-маркетолог и журналист. Разберётесь, почему работа с текстом подойдёт даже техническим специалистам.

А ещё — определите свои сильные стороны и потренируетесь решать рабочие задачи контент-маркетолога на кейсе-симуляторе.

Попробуйте: https://netolo.gy/KUe

ООО Нетология, реклама

Читать полностью…

Буква «Ё»

Эта картина просто вырвиглаз!

Сложные существительные с первой глагольной частью на «и» пишутся слитно: сорвиголова, вертихвостка, вертишейка, держиморда, горицвет (растение), шумиголова, скопидом, косисено. И вырвиглаз, конечно же.

Важно запомнить, что первая часть этих слов совпадает с формой повелительного наклонения глагола.

Ещё в «Русском орфографическом словаре» РАН я обнаружил интересное слово воруйгородок, но нигде не нашёл примеров употребления именно в слитном написании.

К счастью, исключение всего одно — перекати-поле. Ещё сюда можно добавить гуляй-город, если учитывать продолжение правила: «первая часть этих слов совпадает с формой повелительного наклонения глагола». На этом исключения заканчиваются.

Слово вырвиглаз есть, а прилагательное вырвиглазный (часто используется во фразах вроде вырвиглазный дизайн сайта) нигде не зафиксировано.

#правописание

Читать полностью…

Буква «Ё»

20 продолжений известных пословиц и поговорок

В основном мы знаем только укороченные версии пословиц, хотя в своём первоначальном варианте они гораздо длиннее. Чаще всего забытая вторая часть полностью меняет привычный смысл фразы.

Внимание! Оригинальные, исконные варианты пословиц приводятся в книге В. И. Даля «Пословицы русского народа», в «Большом толково-фразеологическом словаре» М. И. Михельсона (1896–1912), а также в книгах В. М. Мокиенко. В интернете распространены придуманные варианты пословиц, самые растиражированные я приведу в конце.

Сначала подлинные продолжения. Они выделены курсивом.

✅ Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.

✅ Чем чёрт не шутит: из дубинки выпалит.

✅ Пьяному море по колени, а лужа по уши.

✅ Губа не дура, язык не лопата: знают, что горько, что сладко.

✅ Гол, как сокол, а остёр, как бритва (топор).

✅ Ни рыба, ни мясо — ни кафтан, ни ряса.

✅ Голод не тётка, пирожка не подсунет. Другие варианты: голод не сосед: от него не уйдёшь. Голод не тётка, брюхо не лукошко. Голод не тётка, душа не сосед.

✅ Собаку съел, только хвостом подавился.

✅ Ума палата, а спина горбата. Ума палата, да денег ни гроша. Ума палата, да денег ни полуполы. Ума палата, да другая не почата. Ума палата, да разума маловато.

✅ Лиха беда почин (начало): есть дыра, будет и прореха.

✅ Язык мой — враг мой: прежде ума рыщет, беды ищет. Язык мой — враг мой: прежде ума (наперёд ума) глаголет.

✅ Кто старое вспомянет, того чёрт на расправу потянет. Более новый вариант, которого нет в словаре Даля, но зато есть в новом словаре пословиц В. М. Мокиенко: «Кто старое помянет — тому глаз вон, а кто забудет — тому оба».

✅ Курица по зёрнышку клюет, да сыта живёт.

✅ Пыль столбом, дым коромыслом; а изба не топлена, не метена.

✅ Копейка рубля бережёт, а рубль голову стережёт.

✅ У страха глаза велики, да ничего не видят.

✅ Здоров, как бык, и не знаю, как быть.

✅ Палка о двух концах: и туда и сюда.

✅ Век живи — век учись (а умри дураком).

✅ Рука руку моет — обе белы живут. Рука руку моет, а плут плута покроет. Рука руку моет, вор вора кроет.

А вот пять выдуманных продолжений, которых ни в одном словаре мы не найдём. И это только самая малость

❌ Два сапога пара, да оба левые.
❌ Ума палата, да ключ потерян.
❌ Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит.
❌ Курочка по зёрнышку клюет, а весь двор в помёте.
❌ Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет.

Знали какие-нибудь из этих продолжений? Пишите свои варианты, которые вы слышали. Будем разбираться, исконные они или нет.

#лексика #история

Читать полностью…
Подписаться на канал