Большинство наших читателей наверняка в курсе, что сегодня солидные советские собрания сочинений зачастую оцениваются в букинистических магазинах весьма невысоко и продаются за сущие копейки. Однако следует ли из этого, что они ничего собой не представляют с точки зрения культуры книгоиздания? Писатель и филолог Олег Постнов выступил летом в Доме творчества Переделкино с лекцией, отвечающей на этот вопрос: он рассказал о том, как в послевоенное время складывались нормы публикации многотомных собраний сочинений, а также об изданиях, ставших настоящим прорывом для отечественного книжного дела. Публикуем текстовую версию его выступления, подготовленную Леной Екой и доработанную самим Олегом Георгиевичем.
https://gorky.media/context/poleznye-iskopaemye/
Чак Паланик превзошел сам себя по части непотребств, а журнал Strand нашел неизвестный рассказ Трумена Капоте. Самым обсуждаемым в зарубежном книжном интернете с читателями «Горького» делится Лев Оборин.
https://gorky.media/context/nobel-dlya-fosse-i-novyj-palanik/
Лауреатов Премии Андрея Белого 2023 года назовут 26 октября, а премия продолжит свою работу.
https://gorky.media/news/premiya-andreya-belogo-oprovergla-sluhi-o-svoem-zakrytii/
Книга известного япониста Александра Мещерякова «Император Мэйдзи и его Япония» в последний раз выходила около 15 лет назад. Между тем это по-прежнему актуальное исследование политических, экономических и культурных процессов, происходивших на архипелаге во второй половине XIX — начале ХХ века, когда страна, прежде закрытая от контактов с иностранцами, вынуждена была включиться в жизнь большого мира. Публикуем фрагмент авторского предисловия, сопровождающего недавно вышедшее переиздание этой книги.
«Одним из главных последствий правления Мэйдзи стало появление на свет японской нации».
https://gorky.media/fragments/kak-yapontsy-stali-yapontsami/
Нобелевскую премию по литературе этого года присудили норвежскому драматургу, прозаику и поэту Юну Фоссе — «за новаторские пьесы и прозу, в которых высказывается невыразимое». Предлагаем перечитать интервью с ним, которое «Горький» взял пять лет назад.
https://gorky.media/context/vdnf-menya-pisat-eto-sposob-zhit/
Как чтение эссе Петера Хандке может привести к прослушиванию ранних песен Мэрилина Мэнсона? Своим уникальным опытом знакомства с текстами австрийского нобелиата с «Горьким» делится Иван Щеглов.
https://gorky.media/reviews/esse-o-handke/
Уже 30 лет англиканский теолог Джон Милбанк ведет непримиримую борьбу с современным миром, пользуясь средствами того, что он сам называет радикальной ортодоксией. Почему последняя из его книг, переведенных на русский, заслуживает прочтения несмотря на нечитаемый стиль, рассказывает Альберт Саркисьянц.
https://gorky.media/reviews/utopicheskij-gorizont-zavalen/
«Гараж.txt» — 2023 принимает заявки до 19 ноября, победители станут известны в декабре.
https://gorky.media/news/muzej-garazh-obyavil-konkurs-grantov-dlya-russkoyazychnyh-issledovatelej-sovremennogo-iskusstva-i-kultury/
В серии «ЖЗЛ» вышла книга об Отто фон Бисмарке — политике, который биографиями вовсе не обделен. Почему работа германиста Николая Власова — не только лучшее жизнеописание «железного канцлера» на русском языке, но и труд, способный заинтересовать даже немецкого читателя, рассказывает экономист и политолог Дмитрий Травин.
https://gorky.media/reviews/realnaya-zhizn-tvortsa-realpolitik/
Как в Россию пришли пятидесятники и почему к их учению настороженно относятся даже последователи других протестантских конфессий? Семь книг, посвященных этому вопросу, рекомендует Филипп Никитин.
https://gorky.media/context/ya-budu-zashhishhat-otchiznu-no-otchiznu-nebesnuyu/
За звание лучших научно-популярных книг на русском языке этого года поборются 8 оригинальных и 8 переводных изданий.
https://gorky.media/news/obyavleny-short-listy-premij-prosvetitel-i-prosvetitel-perevod/
Книга Натали Дэвис «Путешествия трикстера. Мусульманин XVI века между мирами» — исследование судьбы исламского интеллектуала, похищенного пиратами, доставленного в Европу и обращенного в христианство. О достоинствах и недостатках микроистории, о положении Иоанна Леона Африканца между двумя мирами и о том, чему нас может научить его опыт, читайте в материале Виктора Ковалева.
«Бескрайняя водная гладь, казавшаяся раннесредневековым европейцам непреодолимым препятствием, для викингов была „дорогой коней моря“».
https://gorky.media/reviews/hitraya-vodoplavayushhaya-ptitsa-xvi-veka/
Ряд ученых полагает, что суверенитет — отличительный признак не только современных государств, но любых человеческих общностей, вплоть до самых древних и примитивных. Предлагаем почитать фрагмент книги Роберта Лоуи «Происхождение государства», в котором показывается, как даже небольшие группы людей во все века могли постоять за свои права, если считали, что их несправедливо ущемляют.
«Таким образом, чиновники с треском провалились, пытаясь выжать побольше монет из „суверенных граждан” Ссу-ч’уани».
https://gorky.media/fragments/kak-kitajskie-myasniki-borolis-za-svoj-suverenitet/
В эти дни 86 лет назад японская армия подступала к городу Нанкину, название которого с тех пор прочно ассоциируется с одним из самых массовых и жестоких убийств XX века. О книге, посвященной этим событиям, читайте в статье Артура Гранда.
https://gorky.media/reviews/bukvalno-genotsid-nankinskaya-reznya-ajris-chan/
Как на закате СССР ксенофобия стала поистине массовым явлением и почему это вообще стало возможным в стране, декларировавшей дружбу народов как одну из высших ценностей? Об этом читайте в отрывке из книги Джеффа Сахадео «Голоса советских окраин».
https://gorky.media/fragments/pochemu-eto-veselo-posmeyatsya-nad-kem-to-iz-za-ego-aktsenta/
Масштабное исследование Дмитрия Цыганова «Сталинская премия по литературе», написанное по результатам многолетних архивных изысканий, посвящено культурной политике, формированию литературного канона, а также взаимодействию эстетической и политической сфер в 1930-х — начале 1950-х годов. С разрешения издательства публикуем отрывок из шестой главы, которая называется «Квинтэссенция сталинизма: соцреалистический канон как целое».
https://gorky.media/fragments/sadicheskoe-sovokuplenie-vlasti-s-literaturoj/
8 октября исполнился 131 год со дня рождения Марины Цветаевой. На протяжении всей своей творческой жизни она напряженно искала человека, с которым могла бы говорить на особом — только им одним созвучном — поэтическом языке, и наконец нашла такого собеседника в Борисе Пастернаке. О том, как следует понимать ее стихотворение «Слова на сон», которым Цветаева откликнулась на выход пастернаковского сборника «Сестра моя жизнь», читайте в материале Татьяны Слеповой.
«Кончаю. В отчаянии. Ничего не сказала. Ничего — ни о чем — ибо передо мной: Жизнь, и я таких слов не знаю».
https://gorky.media/context/zhizn-voploshhennaya-v-stihah/
Массовое похищение коров, нюхание цветов на кладбище и трупный яд сталинизма: традиционный обзор книжных новинок, подготовленный для вас преисполнившимися в своем познании редакторами «Горького».
https://gorky.media/reviews/popkorn-nad-ploshhadyu-revolyutsii-knigi-nedeli/
Что такое мальтузианская ловушка? Как демографический переход сказался на положении семьи Форсайтов из знаменитой саги Голсуорси? И что ждет мировую экономику в ближайшие десятилетия с учетом стареющего населения Земли? На эти и другие вопросы о связях между художественной литературой и экономикой в своем новом тексте на «Горьком» отвечает Юлия Вымятнина, декан факультета экономики Европейского университета в Санкт-Петербурге.
«Экономисты иногда сравнивают детей с предметами роскоши — без них можно обойтись, вложения в них значительны и не всегда окупаются».
https://gorky.media/context/pochemu-potomstvo-forsajtov-sokratilos/
Издательство Icebook объявило сбор средств на выпуск иллюстрированной книги «История кошки по имени Кома», в который войдут малоизвестные у нас тексты о кошках, написанные японскими и европейскими авторами. Публикуем один рассказ из предстоящего сборника.
https://gorky.media/fragments/chernyj-kot-gospozhi-uotson/
Сегодня исполняется 310 лет со дня рождения Дени Дидро, крупнейшего французского философа и писателя эпохи Просвещения, который мало публиковался при жизни и был более известен в России, чем у себя на родине, однако после смерти заслуженно приобрел всемирную славу и почет. По просьбе «Горького» в честь юбилея о нем рассказывает Наталья Пахсарьян.
https://gorky.media/context/chelovek-perestaet-myslit-kogda-perestaet-chitat/
Не стало Бориса Останина, писателя, переводчика, эссеиста, исследователя, занимавшего важное место в ленинградском андеграунде, да и в постсоветское время не спешившего предъявлять свое творчество городу и миру. О том, чему нас могут научить его жизнь и творчество, размышляет Алексей Конаков.
«В силу какой инерции, какой традиции мы полагаем, что написанное вообще должно быть прочитанным?»
https://gorky.media/context/patsifist-v-vojne-za-vnimanie/
Британский раввин Джонатан Сакс задается извечным вопросом: почему адепты всех трех авраамических религий, проповедующих мир, любовь и сострадание, бывают настолько нетерпимы друг к другу, что готовы творить насилие именем своего Бога? Предлагаем почитать фрагмент его книги «Не во имя Господа», в котором автор обращается к аргументам дарвиновской теории естественного отбора.
«Каким же образом, говоря современным языком, эгоистичные гены могли соединиться и породить бескорыстных людей?»
https://gorky.media/fragments/esli-my-takie-horoshie-pochemu-zhe-my-takie-plohie/
Вопреки названию, книга Дарьи Журковой касается не только музыки 1980-х и 1990-х. Большое внимание культуролог уделяет переосмыслению перестроечной и «ельцинской» культуры в хитах последних десятилетий. Публикуем отрывок о трех образах, в которых 1990-е чаще всего предстают в поп-музыке нового тысячелетия, а именно: недалекий пацан, девица с расхристанными чувствами и культовый герой.
https://gorky.media/fragments/igor-krutoj-vo-frake-kentavra/
Вышедшая весной в издательстве «Литфакт» новая книга Александра Строева посвящена тому, как во Франции в первой половине XX века складывались литературные и политические репутации пяти известных русских писателей — Максимилиана Волошина, Дмитрия Мережковского, Ивана Бунина, Андрея Белого и Евгения Замятина, успех которых за рубежом напрямую зависел от того, как они взаимодействовали с журналистами и переводчиками. Читайте об этом исследовании в рецензии Александра Малиновского.
https://gorky.media/reviews/vdohnovenie-v-teni-tovarooborota/
В издательстве Высшей школы экономики вышла книга Дмитрия Серова, посвященная не самым известным, но весьма выдающимся сподвижникам Петра I, — выходцы из низов, вознесенные на административные высоты, они столь же часто оказывались ревнителями государственного интереса, сколь и авантюристами-казнокрадами. Публикуем отрывок из предисловия, в котором объясняется, почему петровские реформы в сфере управления сложно назвать дальновидными.
https://gorky.media/fragments/pozabyv-strah-bozhij-gubyat-gosudarstvo-naglo/
Почему войны устарели, зачем боги гневаются и как не сломаться, когда целая страна сломалась, — читайте в пятничном обзоре книг, которые выбрали за вас непоколебимые редакторы «Горького».
https://gorky.media/reviews/vojna-perezhitok-knigi-nedeli/
Недавно у писателя Юрия Буйды, автора многочисленных прозаических произведений и лауреата многочисленных премий, вышел роман «Дар речи». Борис Куприянов пригласил писателя обсудить новинку в Доме творчества «Переделкино»: помимо самой книги, ее сюжета и героев, они поговорили о формуле любви, о культуре исторической памяти, а также о позднесоветском цинизме и лицемерии. По просьбе «Горького» сокращенную текстовую версию их беседы подготовил Егор Потапов.
https://gorky.media/context/narod-ne-polzuetsya-psihoterapevticheskimi-terminami/
Победителя «ПолитПросвета» и лауреатов премий «Просветитель» и «Просветитель.Перевод» назовут 16 ноября.
https://gorky.media/news/premiya-prosvetitel-opredelilas-s-short-listom-spetsnagrady-politprosvet/
Что общего у «Манифеста Коммунистической партии» и «Манифеста футуризма», если не считать жанрового определения, вынесенного в заглавие? Об этом читайте в статье Владислава Макарова.
https://gorky.media/context/mar-inetti-ks/