Издательство Ивана Лимбаха готовит к публикации сборник эссе современного венгерского прозаика и драматурга Петера Надаша под названием «Золотая Адель: эссе об искусстве». Предлагаем ознакомиться с двумя текстами из будущей книги — ответным словом по случаю вручения автору литературной премии и предисловием (послесловием?) к изданию ранних рассказов знаменитого русского писателя.
«Нового Солженицына вряд ли возможно назвать чувствительным или умным человеком».
https://gorky.media/fragments/odin-chelovek-takoj-drugoj-etakij-i-vse-eto-russkie-lyudi/
Исикава Сансиро был одним из самых ярких участников политического подполья Японии первой половины XX века. Он разрабатывал философию восточного анархизма и сам жил так, как хотел, чтобы жили другие. О не самых очевидных уроках, которые можно извлечь из биографии японского подвижника, рассказывает Роман Королев.
https://gorky.media/reviews/ris-i-volya/
Примеров того, как случайные люди, поставленные руководить культурой, принимали нелепые, мешавшие творческому процессу решения, в истории сталинского СССР предостаточно. В архивах хранится немало свидетельств подобного рода, и среди них — жалоба председателя Московского комитета драматургов Константина Тренева, адресованная А. Я. Вышинскому. О том, как старый чекист с кровавым послужным списком решил стимулировать производство «идейно-значимых» сценариев, читайте в материале Станислава Кувалдина.
«По словам Алексея Толстого, замена авторских на потиражные нанесла по доходам его семьи такой же удар, как и отмена крепостного права».
https://gorky.media/context/imeem-snizhenie-zarabotka-kinodramaturgov-v-pyat-raz/
9 декабря 2023 года не стало Андрея Семеновича Немзера — историка русской литературы, литературного критика, замечательного преподавателя. О том, каким он был человеком, вспоминает Вера Мильчина.
https://gorky.media/context/ob-andree-nemzere/
Тарик Али — британо-пакистанский публицист левых взглядов, гораздо более известный в международном контексте, чем в наших широтах. Недавно издательство «Альпина Паблишер» решило немного поправить положение дел и выпустило перевод книги «Уинстон Черчилль: его эпоха, его преступления» — «блестящий портрет величайшего британского империалиста». О том, почему этот блестящий портрет на поверку оказался не таким уж блестящим и не таким уж портретом, рассказывает Александр Шубин.
https://gorky.media/reviews/kto-vash-sartr/
Многие русские поэты прошлых веков у нас хорошо изданы и известны специалистам, однако про тех из них, кому не повезло попасть в школьную программу, широкий читатель, как правило, едва слышал. Валерий Шубинский решил исправить эту несправедливость: в серии очерков для «Горького» он расскажет о фигурах, вполне заслуживающих внимания. В сегодняшнем материале речь пойдет о Семене Боброве.
«За „Херсониду“ Бобров даже получил госпремию: перстень из царских рук, который можно было продать (за 700 рублей)».
https://gorky.media/context/to-pravda-chto-bibrus-bogov-yazykom-pel/
В настоящее время Олег Лекманов работает над книгой под названием «Любовная лирика Осипа Мандельштама» — с любезного разрешения автора публикуем главу из нее, которая повествует о стихах, посвященных Ольге Гильдебрандт-Арбениной.
https://gorky.media/fragments/ya-bolshe-ne-revnuyu-no-ya-tebya-hochu/
Переводчики не часто рассказывают о своей работе — обычно они довольствуются тем, что читатели читают их переводы (думая, что на самом деле читают Шекспира, Сервантеса, Гёте, Бальзака, etc.). Но когда переводам отдана целая жизнь, почему бы о ней и не поведать? Тем более в такой игровой форме, как это сделал замечательный поэт-переводчик Григорий Кружков. О его книге «Записки переводчика-рецидивиста» — в материале Владимира Макарова.
«Важно понять, что „перевод — дело веселое“, тут не торжественная поступь нужна, а очень разный шаг, иногда и вприпрыжку».
https://gorky.media/reviews/plavanie-na-ostrov-tolmachej/
Жарка лягушачьей икры на слюнях, пустая голова Маркса, а также российское гражданство, полученное не по крови, а по выплаканным слезам: на страницах новинок, как всегда отобранных редакторами «Горького» в пятницу, читателей ждут удивительные поводы для размышлений.
https://gorky.media/reviews/ya-smorkalsya-v-moh-knigi-nedeli/
Недавно переизданные книжным магазином «Фаланстер» «Размышления о насилии» — важнейшая работа французского революционера-синдикалиста Жоржа Сореля (1847–1922), которая в свое время повлияла как на Антонио Грамши, так и на Бенито Муссолини. О том, зачем читать эту книгу сегодня, рассказывает Антон Прокопчук.
https://gorky.media/reviews/vojna-za-kotoroj-ne-stoit-nikakih-interesov/
Историк Александр Клибанов прошел через сталинские лагеря, когда его монографию о меннонитах записали в «троцкистскую агитацию», но все равно остался верным ленинцем. О том, как в нем сочетались коммунистические идеалы и искренний интерес к религии, читайте в интервью с составителем книги клибановских писем Еленой Воронцовой.
https://gorky.media/context/ego-lagernyj-opyt-eto-opyt-togo-kak-chtenie-mozhet-spasti-zhizn/
Все животные, включая человека, воспринимают окружающий мир с помощью органов чувств. При этом у разных видов они очень разные: все мы живем внутри своего особого сенсорного пузыря — или, как говорят ученые, умвельта. Эд Йонг попытался описать умвельты самых разных живых существ, опираясь на последние достижения сенсорной зоологии. Публикуем фрагмент его книги «Необъятный мир», посвященный органам осязания.
«У нас имеется лишь самое грубое представление о чувстве, дающем нам представление о грубости».
https://gorky.media/fragments/krot-tychetsya-zvezdoj-v-steklo/
Участников праздничной конференции научат делать бархотки и кокошники.
https://gorky.media/news/den-rozhdeniya-nekrasova-otmetyat-teatralnoj-chitkoj-poemy-russkie-zhenshhiny/
Читатели «Анны Карениной» делятся на тех, которым все нравится, и тех, кто предпочел бы выкинуть линию благополучной семейной жизни Константина Левина, занимающую значительную часть романа. Книга Павла Басинского посвящена ответу на вопрос, а зачем вообще Толстому понадобилось писать «левинскую часть»? Публикуем отрывок о двойничестве главных геров легендарного произведения.
https://gorky.media/reviews/lyubov-za-lyubov-lyubvi/
О том, что Федор Иванович Тютчев — классик русской литературы, знают почти все, кто учился в школе, но многие ли читали его поэзию за пределами двух-трех хрестоматийных стихотворений? А если читали, то умеют ли ее по-настоящему понимать? Тютчева не понимали уже младшие современники, однако его слово, мысль и мятежный дух вновь могут быть востребованы в наше катастрофическое время. Об этом — в материале Елены Тахо-Годи.
«Небытие и демоны глухонемые побеждают в его стихах, пусть и против его воли, слишком слабой, как и его вера».
https://gorky.media/context/i-tak-legko-ne-byt/
15 декабря исполняется 100 лет со дня рождения классика детской литературы поэта Якова Акима. Несколько поколений с детства помнят строки его стихов «Мой верный чиж», «Про ослика», «Первый снег», «Весна, весною, о весне…», «Неумейка». Специально для читателей «Горького» о любимом учителе рассказывает Марина Москвина.
«Яков! Ты вечен, как солнце, для человечества».
https://gorky.media/context/stihi-eto-pisma-dorogim-lyudyam/
«Скачи, враже, як пан каже…» — сборник устных воспоминаний Ольги Кныш о нескольких поколениях жителей Урала, увидевших всю современную историю России — от Гражданской войны до наших дней. Публикуем несколько историй из этой книги.
https://gorky.media/fragments/pochemu-u-kazika-azh-dve-medali-za-pobedu-nad-germaniej/
Вопреки расхожим представлениям, концепция плоской Земли имеет не древнее, а современное происхождение — ее задним числом приписали «невежественному средневековью» просветители XVIII века, а затем подхватили и развили ученые XIX столетия. О том, как на самом деле представляли себе нашу планету арабские ученые VIII–XIV веков, осуществившие передачу античных знаний европейцам, читайте во фрагменте книги Виолен Джакомотто-Шарры и Сильви Нони «Земля плоская: Генеалогия ложной идеи».
«Сначала появляется штурвальный мостик, а потом уже весь корабль».
https://gorky.media/fragments/figura-kotoruyu-yavlyaet-soboj-zemlya/
Катя Морозова прежде была известна широкому читателю как соосновательница журнала и издательства «Носорог». Теперь Эдуард Лукоянов предлагает ознакомиться с ее дебютным сборником прозы.
https://gorky.media/reviews/vodyanoj-s-titana/
Подавляющую часть своего существования человечество провело в поисках еды. Физический антрополог Станислав Дробышевский рассказывает 50 доисторических историй об этом непростом занятии, показывая, как из скупых археологических данных рождаются картины событий. Публикуем фрагмент о том, как 790 тысяч лет назад жители восточного берега реки Иордан cъели голову слона.
https://gorky.media/fragments/ih-volnovala-golova-slona/
В начале позапрошлого года на «Горьком» вышла статья Алексея Любжина «Похоронить Белинского», посвященная репутации самого известного критика в истории отечественной словесности, а летом этого года журнал «Вопросы литературы» опубликовал полемический ответ на нее Анны Жучковой. Поскольку редакция журнала отказалась продолжать дискуссию с участием Алексея Игоревича, читайте его ответ на нашем сайте.
https://gorky.media/context/pochemu-evgenij-onegin-ne-entsiklopediya-russkoj-zhizni/
Всемогущие спецслужбисты, взрывы, лихие девяностые. Если вы думаете, что все это сугубо российские приметы времени, то Андрей Мартинек спешит вас разочаровать рассказом о романе одного словацкого писателя, в котором республика из Евросоюза поразительно напоминает о наших реалиях.
https://gorky.media/context/pan-podzhupan/
Мы привыкли считать, что европейские романтики первой половины XIX века писали о любви с придыханием, но некоторые из них даже к этому чувству умели относиться иронически. К их числу принадлежала и Жорж Санд, и убедиться в этом можно, прочитав русский перевод ее новеллы «Гарнье», написанную в период бурного увлечения писательницы поэтом и писателем Альфредом де Мюссе (перевод публикуется впервые).
«Благоволите не забыть, сударь, что вы подражаете Байрону».
https://gorky.media/fragments/drugaya-zhorzh-sand/
Симона де Бовуар работала над книгой «Второй пол» в конце 1940-х годов, когда женщины уже добились избирательных прав и казалось, что больше им бороться не за что. Но, поставив неожиданные вопросы — что такое женщина и кем может стать женщина, — Бовуар открыла неизвестную ранее страницу в истории феминизма. Читайте об этом в отрывке из ее новой биографии, которую написала Кейт Киркпатрик и которая готовится к выходу в русском переводе.
«Если быть женщиной не достаточное условие для того, чтобы быть женщиной, то что же такое женщина?»
https://gorky.media/fragments/zhenshhina-eto-to-chto-ne-muzhchina/
В 2023 году в довольно неожиданных сериях вышли два беллетризированных дневника людей, столкнувшихся с онкологическим заболеванием. О чуждом героизма нарративе, который объединяет эти документы, и его важности для всех нас рассказывает Дмитрий Безуглов.
https://gorky.media/reviews/o-tom-chto-rastet/
Кто такие динцзычжу и какой уровень чужого благосостояния способен вывести из себя долготерпеливых китайцев? Об этом читайте в отрывке из книги социолога Сюэфэй Жэнь «Урбанизация по-китайски».
https://gorky.media/fragments/shanhajskie-zhiltsy-gvozdi/
Жизнь незаурядного поэта и художника Олега Григорьева (1943–1992) сложилась трагически: он не без успеха дебютировал как детский автор, но вскоре впал в немилость у литературной номенклатуры, оказался на обочине и закончил жизнь андеграундным маргиналом. О его творческих достижениях и жизненных провалах читайте в материале Глеба Колондо.
https://gorky.media/context/miry-olega-grigoreva/
На русском языке вышла биография Рэя Брэдбери, которую тот успел прочитать и одобрить еще при жизни. Ее автор, американский журналист Сэм Уэллер, был своего рода Эккерманом при великом писателе и, помимо биографии, выпустил еще две книги с его интервью, фотографиями, воспоминаниями, черновиками и т. п. Это, однако, не уберегло книгу «Хроники Брэдбери» от ряда досадных оплошностей и некоторой неоригинальности. Подробнее о ее достоинствах и недостатках читайте в материале Василия Владимирского.
«Дядя Рэя стал жертвой вооруженного ограбления, и Брэдбери-младший много лет донашивал его пиджак, пробитый пулей».
https://gorky.media/reviews/nu-kakoj-zhe-ty-fantast-starik-ty-nastoyashhij-pisatel/
19 ноября ушел из жизни немецкий текстолог Дитрих Заттлер (1939–2023). Самоучка, не имевший даже гимназического образования, Заттлер стал одним из тех, кто совершил переворот в узкоспециальной академической отрасли — технике издания рукописей. Подготовленное им Франкфуртское собрание сочинений Фридриха Гёльдерлина до сих пор остается одной из классических вершин эдиционной практики. Сегодня подход, который отстаивал Заттлер, стал для германистики признанным идеалом — однако в политической и интеллектуальной атмосфере семидесятых годов XX века он выглядел чуть ли не антисистемным вызовом. О том, как издательская дотошность может иметь политическое измерение, рассказывает переводчик Миша Коноваленко.
https://gorky.media/context/publikatsiya-chernovikov-kak-politicheskoe-oruzhie/
Будущим читателям «Волчьего времени» Харальда Йенера покажут картины Вольфганга Штаудте, Эберхарда Фехнера и Жан-Мари Штрауба.
https://gorky.media/news/vyhod-knigi-o-poslevoennoj-germanii-otmetyat-kinoprogrammoj-uroki-nemetskogo/