Англичанка купила на книжном развале в графстве Ланкашир коробку с книгами, где нашлось первое англоязычное издание романа Федора Достоевского «Преступление и наказание» 1886 года https://gorky.media/news/na-knizhnom-v-anglii-nashli-redkoe-izdanie-prestupleniya-i-nakazaniya/
Читать полностью…Слово главному редактору:
Друзья, а вот важная новость: сегодня я провожу последний день в качестве главного редактора "Горького". О том, что я буду делать дальше, я расскажу чуть позже. Кто именно придет на мое место, пока неизвестно и тоже будет объявлено дополнительно. Все тексты и проекты, о которых я договаривалась как главный редактор, остаются в силе. Это если про дела. А если не про дела, то это был ого-го какой опыт и очень хочется поблагодарить людей, к нему причастных. Борис Куприянов за то, что все это придумал и затеял и позвал меня. Иван Аксенов за то, что на него всегда и во всем можно положиться. Stas Naranovich за бодрящий рафинированный снобизм, какой редко встретишь у человека старше 20 лет. Елизавета Дедова за то, с какой феноменальной невозмутимостью она в одиночку (!) отвечает за всю визуальную часть сайта. Maria Loshkareva за самую удобную админку в моей жизни и за то, что вообще все, к чему подключается Маша, сразу становится невероятно удобным. Женя Офицерова и Лилия Пахомова за огненные новости, порой собиравшие поболее всех материалов. П.А., который ненавидит, когда его отмечают в фейсбуке, за правдорубчество (правдорубку?). Юлия Алёхова за внимательность и отзывчивость. И всем-всем-всем нашим авторам и сочувствующим. Спасибо
https://www.facebook.com/nina.v.nazarova/posts/10155331961320312
Роман «Дети ворона» Юлии Яковлевой получит грант фонда BookTrust, а права на книгу хочет выкупить крупнейшее британское издательство Penguin Books.
https://gorky.media/news/roman-yulii-yakovlevoj-deti-vorona-poluchil-premiyu-fonda-booktrust/
Скончался писатель Александр Гаррос. Наши соболезнования родственникам и друзьям https://gorky.media/news/umer-pisatel-aleksandr-garros/
Читать полностью…Поговорили с историком русской революции Александром Рабиновичем:
«Вообще, к сожалению, интерес к России повышается тогда, когда вы считаетесь врагами, а не наоборот. Это печально, но это так. Я бы хотел, чтобы было наоборот, потому что я считаю себя полуамериканцем-полурусским. И сейчас, поскольку есть сложности в отношениях между США и Россией, я полагаю, будет больше людей, которые начнут интересоваться Россией. Вероятно, после юбилея будет больше студентов и аспирантов, которые займутся вопросами революции, — думаю, это вполне возможно. Вообще, больше серьезных конференций происходит за пределами России. Я участвовал в конференциях в Чикаго, в Брюсселе, выходят новые издания моих книг — значит, есть интерес. Я почти каждый день читаю о новых конференциях или симпозиумах, связанных с юбилеем революции. Среди ученых господствует мнение, что русская революция 1917 года — самое важное, самое значительное событие ХХ века. Столетний юбилей дает возможность, в том числе финансовую, изучать эту проблему. Я надеюсь, что это пробудит интерес, который не исчезнет после 2017 года».
https://gorky.media/intervyu/ni-fevral-ni-oktyabr-ne-byli-zagovorami/
Джакомо Казанова — один из самых известных авантюристов XVIII столетия, описавший свои приключения в автобиографии «История моей жизни». Для рубрики «Инструкция по выживанию», где публикуются идеи и советы литераторов, помогающие разрешать экзистенциальные вопросы и бытовые неурядицы, «Горький» отобрал рассуждения приключенца об учебе, многочисленных путешествиях и развлечениях, посещении России и о таких его прославленных знакомых, как граф Сен-Жермен, Жан-Жак Руссо и Вольтер.
«Однажды случилось так, что в кофейню, где сидели два студента, зашел полицейский пристав, чем они были весьма недовольны и велели ему уйти. Пристав не послушался, и тогда один из школяров выстрелил в него из пистолета, но промахнулся. Полицейский оказался ловчее и ответным выстрелом ранил нападавшего. В университет сразу же сбежалось множество студентов, они разделились на отряды, отправились искать по всем кварталам полицейских и в отместку за нанесенное оскорбление убивать их. В одной из стычек полегли на месте двое школяров. Тогда собрался весь университет, и студенты поклялись не складывать оружие до тех пор, пока в Падуе остается хоть один полицейский. Вмешалось правительство, но синдик обещал кончить дело миром, если студенты будут удовлетворены. Полицейского, ранившего студента в кофейне, повесили, и спокойствие восстановилось. В течение всех восьми дней беспорядков я не хотел отставать от других и присоединился к общему потоку школяров. Вооружившись пистолетами и карабином, я расхаживал по улицам вместе с товарищами и искал врагов. Помню, мне было весьма досадно, что нашему отряду не посчастливилось встретить хоть одного полицейского».
https://gorky.media/context/narod-ne-zhelayushhij-peremen-ne-mozhet-lyubit-knigi/
На прошлой неделе в книжном магазине Pioner Bookstore прошла презентация книги Карла Проффера «Без купюр», которую представляли ее переводчики — Виктор Голышев и Владимир Бабков. «Горький» публикует их беседу о Надежде Мандельштам, Иосифе Бродском, авторах-надсмотрщиках, советской школе перевода и смерти профессии:
«Голышев: Перевожу так же, как и все остальное. Разницы никакой нет. Трудность состоит в том, что у тебя вроде как кто-то за плечом стоит и смотрит — правильно ли ты ручкой водишь по бумаге. Вот Набокова взять, я одну статью переводил всего. Но я бы не хотел, чтобы он был живой и читал мои переводы. Они, авторы, всегда будут недовольны. Не то что мы врем, но интонация отличается. Когда у тебя есть надсмотрщик, который знает русский язык, это затрудняет работу. Здесь то же самое, потому что Эллендея Проффер лучше знает русский, чем я английский. Во всяком случае, владеет им лучше. Но это тоже можно пережить. А тактики никакой нет — как все переводишь, так и это переводишь. Легкость же состояла в том, что ты знаешь предмет. Надежду Яковлевну Мандельштам я знал лично, про какие-то наброски, элементы портретные я понимаю, о чем Проффер говорил. Когда предмет знаешь, это облегчает работу».
https://gorky.media/context/mne-pro-brodskogo-trudno-sudit-potomu-chto-on-koshek-lyubil-a-ya-sobak-lyublyu/
С 17 по 21 апреля в московском Музее современного искусства «Гараж» будет работать издательская школа https://gorky.media/news/v-muzee-sovremennogo-iskusstva-garazh-otkroyut-izdatelskuyu-shkolu/
Читать полностью…UPD: Похороны Евтушенко состоятся во вторник, 11 апреля. Отпевание пройдет в церкви поселка Переделкино 10 апреля https://gorky.media/news/zhena-evtushenko-nazvala-priblizitelnuyu-datu-ego-pohoron/
Читать полностью…Пока один из лучших гуманитарных вузов страны, Европейский Университет, борется за свою лицензию, «Горький» напоминает, что ознакомиться с ключевыми исследованиями его преподавателей можно не только на лекциях, но и на бумаге. По просьбе «Горького» Константин Гаазе отобрал пять важных работ русскоязычных авторов, выпущенных издательством Европейского Университета в Санкт-Петербурге и внесших существенный вклад в развитие социологии и социальной теории в России XXI века:
«Вклад Европейского университета в Санкт-Петербурге в российскую науку — это не только образование и научные исследования, но и блестящая издательская программа С 2000 года издательство ЕУ опубликовало почти три сотни книг по антропологии, истории, политической теории и политологии, социологии, философии и экономике. Среди них, например, три из четырех опубликованных на русском языке книг предводителя акторно-сетевой теории Бруно Латура и основополагающая работа Мишеля де Серто по социологии повседневности».
https://gorky.media/context/sotsiologicheskij-povorot-evropejskogo-universiteta/
1 апреля умер Евгений Евтушенко. Днем ранее стало известно, что он был госпитализирован в тяжелом состоянии. По просьбе «Горького» о значении поэта для русской культуры напоминает Олег Лекманов.
«Евгений Александрович Евтушенко, конечно же, не был абсолютным чемпионом вкуса: кто из нас не поеживался, глядя на его сногсшибательные костюмы с искрой, читая его прозу, пытаясь досмотреть до конца снятые им фильмы? Но он по-настоящему, истово любил русскую литературу и очень много сделал и для живых, и для мертвых писателей. Многие ли из тех, кто достиг такой степени известности, могли похвастать тем же? Составленная Евтушенко с помощью Евгения Витковского антология "Строфы века" познакомила сначала подписчиков журнала "Огонек", а потом и читателей книжного варианта со многими и многими отечественными поэтами ХХ века, чьи имена, казалось бы, навсегда канули в Лету».
https://gorky.media/context/pamyati-evgeniya-aleksandrovicha-evtushenko/
Евтушенко госпитализировали https://gorky.media/news/evgeniya-evtushenko-gospitalizirovali-v-tyazhelom-sostoyanii/
Читать полностью…Людмила Улицкая, Всеволод Емелин, Александр Ливергант вспоминают скончавшуюся 1 апреля 2009 года Наталью Трауберг — переводчицу Вудхауза, Честертона, Клайва Льюиса и многих других:
«Она принципиально отличалась от людей, которых я встречал в жизни. Может быть, я просто больше не видел людей, настолько близких к святости.
И, конечно, коты. У нее полный дом был котов. Помню, как она вела длиннющие дискуссии о том, попадут ли коты в рай. Она считала, что рай без котов невозможен, что коты — одно из доказательств бытия Божьего. Ведь у них даже в Честертоновском обществе председателем был кот».
https://gorky.media/context/raj-bez-kotov-nevozmozhen/
Наш постоянный автор Лев Оборин подсказал нам в рамках цикла текстов о чудесах тематическое стихотворение Григория Кружкова:
Чудесное со мной не происходит.
Как будто зареклось происходить.
Как будто крест поставило на мне
Чудесное. И вот что я придумал.
Надел резиновые сапоги,
В карман плаща два яблока засунул,
Купил журнал «Умелый пчеловод»
И в поезд сел до станции Голутвин.
И через полчаса произошло
Со мной чудесное. Ко мне подсела
Блондинка девушка в плаще с болонкой
И съела оба яблока моих.
Потом она на время попросила
Журнал «Умелый пчеловод», чтоб дома
Его прочесть спокойно под торшером,
Поскольку увлекалася сама
Парашютизмом. Телефон дала мне,
Чтоб я звонил ей, как найдет охота.
Потом вошли Четыре Контролера
И попросили показать билет.
Я показать билет им отказался
Категорически. За что меня
Они по всем вагонам провели
И девушкой-блондинкой попрекали.
Вот почему с тех пор я знаю точно:
Чудесное со мной не происходит.
А если происходит иногда,
Кончается необычайно глупо.
«Горький» продолжает цикл текстов о чудесах: мы уже публиковали цитаты из произведений главного кудесника XX века Алистера Кроули, историю чудесным образом дошедших до нас книг и алфавит чудесного мира муми-троллей. Теперь мы поговорили с Павлом Крусановым, Дмитрием Даниловым, Марией Галиной и Константином Сперанским о том, что чудеса значат для них.
Павел Крусанов: «Что же касается главного чуда, то это, безусловно, явленное нам творение: чуден мир Твой, Господи! Все остальное — лишь копошение в этом диве и разной степени изящества фантазии на его счет. Взять хоть закон Ломоносова-Лавуазье, теорию суперструн или представление о полой Земле и эфире».
Константин Сперанский: «В больнице я почувствовал, что там вообще нет времени. Ни прошлого, ни будущего. Ты живешь настоящей жизнью, прислушиваешься к себе, понимаешь, кто ты. Будто видишь ту надпись, что на храме Аполлона в Дельфах: «Познай самого себя». В коридорах больницы будто бы везде эта надпись. Я ее читал-читал, читал-читал — и, кажется, приблизился к пониманию. По счастливой случайности я оказался в главной киевской больнице — «Александровской». Мне оперировали глаз. Я нечаянно его проткнул. Так получилось».
https://gorky.media/context/dlya-menya-chudo-eto-ukraina/
Ни одно произведение с элементами авантюрного романа не обходится без обаятельного героя-трикстера. Остап Бендер, Хлестаков и Коровьев подчас запоминаются лучше положительных персонажей, потому что не дают заскучать. Такой герой необязательно должен быть отрицательным — он вообще никому ничего не должен и ведет себя так, будто никакого автора над ним нет. «Горький» отобрал пять героев из русской литературы, известных непредсказуемым поведением и умением находить приключения.
https://gorky.media/context/s-nimi-ne-soskuchishsya/
Андрей Машнин — лидер группы «МашнинБэнд», поэт и редактор. Он работал кочегаром в знаменитой котельной «Камчатка», выпустил пять альбомов, недавно после долгого перерыва возродил свой музыкальный проект и периодически выступает с концертами. «Горький» обсудил с Машниным его читательскую биографию:
«Папа все время что-то придумывал, исхитрялся: следил за рубрикой „Книги — почтой“, бомбардировал провинциальные издательства письмами с просьбой прислать что-то. Пишет, например, в ростовское издательство, начинает с того, что „недавно был в вашем прекрасном городе, и вот…“ или „тяжелая болезнь приковала меня к постели, вышлите, пожалуйста…“, и что-то присылали. Еще папа выращивал розы на подоконнике (с сантиметровым слоем льда на стеклах), потом дарил их продавщицам в книжных магазинах, они радовались и что-то хорошее продавали из-под прилавка. Помню, как он невероятными усилиями в 1979 году достал первое издание „Чукоккалы“. Мама тогда лежала в больнице, мы пришли навестить ее, и папа вручил ей эту книгу. И мама расплакалась от радости».
https://gorky.media/intervyu/chitaesh-lyagushek-aristofana-i-rzhesh/
А почитайте большое расследование NYRB о манускрипте Войнича, приуроченное к изданию Йельским университетом факсимиле — дико интересно:
«Точные обстоятельства приобретения Войничем Бейнеке MS 408 [наименование манускрипта в каталоге библиотеки Йеля — прим. ред.] неизвестны, но это определенно была группа манускриптов из библиотеки Афанасия Кирхера — иезуитского эрудита и ученого XVII века. Книги Кирхера были спасены от конфискации новым итальянским государством в ходе его противостояния с церковью после объединения в 1871 году — наряду с другими раритетами из библиотеки иезуитского университета в Риме, Римского коллегиума, где Кирхер был профессором в течение сорока лет. Более трех сотен книг из этих скрытых сокровищ иезуитов в результате оказались в библиотеке Ватикана, но в 1912 году Войнич, который регулярно разъезжал по Италии в поисках инкунабул и манускриптов, смог купить несколько. Одна из них, описанная Войничем как "гадкий утенок" из прежней коллекции Римского коллегиума, и была будущим Бейнеке MS 408.
Хотя Войнич и назвал свое приобретение гадким утенком, он все же был уверен, что купил именно лебедя, потому что считал, что загадочный текст [записи в рукописи Войнича сделаны на неизвестном языке — прим. ред.] на самом деле скрывает важнейший научный труд одного из величайших умов Высокого Средневековья. В своем убеждении он опирался на письмо пражского врача Йоханнеса Маркуса Марци Кирхеру от 19 августа 1665 года, которое было спрятано внутри манускрипта. В письме Марци утверждалось, что манускрипт был работой английского ученого-францисканца и алхимика XIII века Роджера Бэкона — и что недавно она была приобретена для библиотеки императора Рудольфа II за огромную сумму в шестьсот золотых дукатов.
Предполагаемая связь с Бэконом окажется иллюзорной, но ненасытный интерес Рудольфа к алхимии, астрологии, магии и всякого рода оккультным исследованиям, а также подпись (ныне невидимая для невооруженного глаза) на первом листе рукописи Якоба Хорчицки (1575-1622) — королевского фармацевта, которому в 1608 году Рудольф пожаловал дворянский титул — придает правдоподобность предполагаемому имперскому следу. Марци же хотел показать Кирхеру рукопись, чтобы расшифровать текст».
http://www.nybooks.com/articles/2017/04/20/voynich-manuscript-secret-knowledge-or-hoax/
Автор «Песни льда и пламени» едет в Петербург! https://gorky.media/news/dzhordzh-martin-priedet-na-festival-fantastiki-v-peterburge/
Читать полностью…Дважды в месяц «Горький» публикует обзор новинок современной зарубежной прозы. В свежем выпуске — роман о колонизации Австралии, в котором Диккенс интересуется судьбой кораблей «Эребус» и «Террор», триллер о смерти девочки-подростка, оборачивающийся кратким пересказом современных теорий воспитания, и автобиографическая история о том, как дрессировка агрессивной птицы помогает справиться с утратой:
«"Желание", несмотря на название, скорее роман идей, чем чувств, оживший исторический справочник с временами, событиями, датами. Все движения сюжета здесь ужасно предсказуемы: так проповедник-плотник пускает кровь туземцев, воображая себя Богом, так леди Джейн воспитывает маленькую туземку, веря, что только под ее присмотром маленькая дикарка познает строгие преимущества цивилизации, так главными средствами воспитания неизбежно становятся розги и плеть, и так же неизбежно, и об этом нам тоже сообщается в самом начале романа, девочка оказывается отброшена, когда эксперимент объявлен неудавшимся. Но в итоге все эти движения мысли ведут к непобедимости страстей, только последняя тут и доказана. Так идеи ХIХ века о спасительной силе культуры оказываются побеждены убежденностью ХХ или даже уже XXI, что природу следует оставить в покое, — пусть себе растет».
https://gorky.media/reviews/novye-zarubezhnye-romany-nachalo-aprelya/
Фрагмент из книги Оксаны Булгаковой о Сергее Эйзенштейне:
«Шутко делили дачу со своим старым другом Казимиром Малевичем, жене которого принадлежал дом. Так Эйзенштейн познакомился с этим упрямым и крайне независимым мыслителем. Малевич в тот период экспериментировал с основными элементами визуального искусства — пространством, цветом, линией, поверхностью. Свою доктрину он назвал "теорией прибавочного элемента", отсылая к Марксу, психоанализу и динамике, ведущей к деформации старых форм. Его графический анализ классической живописи оказал на Эйзенштейна мощное влияние. Его можно обнаружить в размышлениях и работах Эйзенштейна много позже того, как исследовательский институт Малевича был закрыт».
https://gorky.media/new-book/sut-kino-eto-nasilie-i-tehnika/
По просьбе «Горького» Кирилл Мартынов вспоминает советскую приключенческую повесть, которой зачитывался в детстве: подростки в годы Великой Отечественной войны отправляются на поиски золота для Красной Армии и в ходе опасного приключения встречают затаившихся в пещерах троцкистов, немецких разведчиков и шпионов-капиталистов.
«Подростки, конечно, не находят золота, зато находят халькопирит — минерал с высоким содержанием медной руды, а также всех злодеев мира, охраняющих это сокровище. Здесь раскрывается линия советской индустриальной романтики: настоящую ценность представляют не предметы роскоши, а то, что полезно промышленности. Золотая долина лежит вдоль реки Зверюги, в долине находятся пещеры, а в пещерах — троцкисты, шпионы, немецкие разведчики и бывшие капиталисты. Все они ждут прорыва Волховского фронта вермахтом и появления немцев. Тогда шпионы-капиталисты, отец и сын Карл и Генрих Паппенгеймы, смогут заявить свои права собственности на месторождение меди и прийти к успеху. Таков сценарий советского фильма ужасов: под землей прячутся хтонические зомби-фашисты, готовые по сигналу выбраться наверх, держа в руках требования на реституцию. Частная собственность — вот абсолютное зло советской детской литературы («Три толстяка», «Незнайка на Луне» и т.п.). Школьники из Острогорска бросают вызов всему злу миру: космополитизму, капиталу и нацизму».
https://gorky.media/reviews/geograf-dolinu-pridumal/
В издательстве «Синдбад» вышел роман «История нового имени» — второй том из «Неаполитанского квартета» Элены Ферранте, самого известного итальянского автора из ныне живущих. Поскольку книги Ферранте вызывают не только массовый восторг, но и многочисленные споры, «Горький» собрал путеводитель по основным скандалам и дискуссиям, связанным с писательницей:
«В популярных сегодня дискуссиях о феминизме часто поднимается тема современной женской литературы. Как правило, короткий список актуальных примеров не обходится без Элены Ферранте, в чьих произведениях героини выходят на первый план. Обсуждая свое отношение к феминизму в интервью для Vanity Fair, Ферранте называет себя "страстным читателем феминистских трудов" и вспоминает о том, как зарождался ее интерес к этой идеологии: "Я росла с мыслью о том, что, если я не смогу максимально встроиться в мир в высшей степени одаренных мужчин, если я не извлеку уроки из их культурного опыта, не сдам блестяще все экзамены, которые приготовит мне жизнь, это будет равносильно тому, что я не существую вообще"».
https://gorky.media/context/lihoradka-ferrante/
В честь выхода последнего эпизода «Большой маленькой лжи», одного из главных сериалов сезона, Анастасия Завозова рассказывает о первоисточнике — романе-бестселлере американки Лианы Мориарти — и о том, чему такие книги могут нас научить:
«Но Мориарти — это, по сути, раскраска из детективов Марининой. Убери солнце, убери сладкие белые переплеты и оборки чик-лита, добавь Риз Уизерспун в роли Шурочки из „Служебного романа“ — и выйдет „многократное умерщвление трупа произошло после продолжительной ссоры“. Женщины водят детей в школу и попутно меряются всем, что можно выпятить. У кого-то сиськи крепче, у кого-то дети умнее, у кого-то карьера потверже, у кого-то муж для секса попригоднее. Но когда один ребенок то ли обидел, то ли не обидел другого, вся школа делится на два лагеря — и мать идет на мать. Грубо говоря, это как если бы ожил родительский чатик детсадовской группы в вотсапе, ожил и закровоточил. Oh, wait».
https://gorky.media/reviews/zhenskie-romany-kak-shkola-zhizni/
Каждую неделю поэт и критик Лев Оборин пристрастно собирает все самое, на его взгляд, интересное, что было написано за истекший период о книгах и литературе в сети. Сегодня — ссылки за конец марта:
«Издание Broadly выпустило статью "Фелляция и Джульетта" — о сложностях, которые подстерегают автора, решившего описать в своем произведении минет. Успех тут редок: Майкл Каннингем заметил, что получил Пулитцеровскую премию только за роман, в котором оральный секс отсутствует. "Самое важное для сильной сцены минета, — пишет Коди Делистрати, — не выстроить или не усложнить динамику отношений между персонажами, как бывает в большинстве описаний гетеросексуального коитуса в интеллектуальной литературе, — а продемонстрировать внутренний рост героя". Прилагаются удачные и неудачные примеры из Уэльбека, Салмана Рушди и Сьюзан Мино, которая посвятила одному минету целый роман».
https://gorky.media/context/dzhoan-didion-lev-rubinshtejn-i-smert-romana/
В США в возрасте 84 лет скончался поэт Евгений Евтушенко https://gorky.media/news/evgenij-evtushenko-skonchalsya-v-bolnitse/
Читать полностью…Константин Мильчин об очередной заслуженно забытой книге и заговоре против России:
«В любом случае тексты, подобные „Заговору“, крайне любопытны. Какая проблема была главной для России в 1996 году? Не поверите — организованная преступность. Ну, а решение — это либо переворот и террор, либо приход к власти здравых сил в результате выборов, но потом все равно террор. Очень хочется жесткой руки. Очень хочется навести порядок. Сталин — с нами: книга начинается с погружений в советскую историю, где борьба Сталина с оппозицией сравнивается с борьбой с олигархами. Бухарин — это Березовский 30-х годов, а Ходорковский — новый Рыков».
https://gorky.media/reviews/mechty-o-zhestkoj-ruke/
Стала известна дата смерти автора «Поваренной книги анархиста» — Уильям Пауэлл умер еще прошлым летом в возрасте 66 лет от сердечного приступа.
«Рассуждал я так: если американское правительство относится к гражданам наплевательски, нужно отобрать у него власть и вручить ее гражданам. В то время я искренне считал, что люди, если их этому хорошенько научить, будут независимы от любого правительства и смогут решать свою судьбу самостоятельно», — рассказывал автор книги в интервью российской версии журнала Esquire.
https://gorky.media/news/umer-avtor-povarennoj-knigi-anarhista-uilyam-pauell/
В Издательстве Института Гайдара выходит классическая работа «Государства и социальные революции: сравнительный анализ Франции, России и Китая» американского социолога Теды Скочпол. Как писал Бурдье, Скочпол показывает, что нельзя «пытаться понять социальный мир, не обращая внимания на роль государства, независимую от роли тех социальных сил, в рамках которых государство действует». «Горький» публикует главы из книги, посвященные крестьянскому сопротивлению в России и жизни общин после отмены крепостного права:
«На пороге революции 1917 г. от половины до двух третей крестьянских хозяйств в России по-прежнему были, в сущности, заняты натуральным хозяйством. Они были сконцентрированы в центральных регионах арендного землепользования и представляли собой смесь владельцев наделов и арендаторов, сосуществовавших в рамках традиционной общины. Они вели постоянную борьбу за выживание перед лицом углубляющейся бедности, порождаемой сочетанием застойных технологий, плохих рыночных возможностей и роста населения — все это вдобавок к тяжелым поборам крестьян со стороны помещиков и государства.
Хотя отмена крепостного права и ее последствия сделали экономическое выживание еще более проблематичным для членов крестьянских общин, парадоксальным образом крестьянская община была освобождена в большинстве аспектов от политического контроля дворян и управляющих поместьями. Крестьяне получили права самоуправления под надзором бюрократических служащих имперского государства. Мир, или крестьянское собрание всех глав домохозяйств, стал центром формальной политической власти. Вдобавок к своим основным экономическим функциям по распределению земли и регуляции севооборота мир теперь нес ответственность за выполнение обязанностей общины по выплате налогов и выкупных платежей, а также за регулирование паспортной системы, регламентирующей передвижение крестьян за пределами деревни. Избираемый староста, традиционно неформальный лидер мира с его коллективным самоуправлением, отчитывался перед официальными контролирующими инстанциями — земскими начальниками и полицией, и мог быть ими сменен. В этом смысле ведение крестьянами деревенских дел корректировалось бюрократическим вмешательством. Тем не менее общий эффект мер, последовавших за отменой крепостного права, заключался в усилении коллективного крестьянского ведения своими местными политическими делами, так что деревни были наделены большей автономией и солидарностью против чужаков».
https://gorky.media/fragments/revolyutsiya-obshhin/
На официальном канале киностудии Warner Bros. появился трейлер нового фильма по мотивам романа Стивена Кинга «Оно» https://gorky.media/news/vyshel-trejler-novoj-ekranizatsii-romana-stivena-kinga-ono/
Читать полностью…