Издатели отвергали эту книгу 54 раза, при жизни Дэвида Марксона роман не имел громкого успеха, а история охоты на архив автора после его смерти большего всего похожа на детектив. Алексей Поляринов рассказывает о книге «Любовница Витгенштейна».
«Строго говоря, „Любовницу…“ вообще сложно назвать романом, это скорее поэма в прозе, с минимальным пунктирным сюжетом, который легко уместить в одно предложение: художница Кейт путешествует по миру и много думает об искусстве. Но есть нюанс: она — последний человек на Земле. Сам текст построен как поток сознания эрудита — грубый монтаж из цитат, аллюзий и просто историй из мира искусства/литературы».
https://gorky.media/reviews/prepodavatel-vnimatelnosti/?utm_source=telegram
Подготовили большой путеводитель по современной китайской литературе: в первой части — «литература шрамов», поиск корней и каннибализм в авангардной прозе.
«В рассказе „Классическая любовь“ (1998) травестируются нормы так называемой прозы о „талантах и красавицах“, т. е. любовных новелл, описывающих взаимоотношения одаренного студента и неизменно поддерживающей его спутницы жизни. Счастливый финал, предполагающий соединение пары, подменяется развязкой истории о сверхъестественном. Центральное место в ниспровержении канона отводится откровенному и хладнокровному описанию каннибализма, которое не чуждо китайской литературной традиции (и реальности времен „культурной революции“) как таковой, но вводится в совершенной чуждый контекст прозы о „талантах и красавицах“».
https://gorky.media/context/ot-shramov-do-detektivov/?utm_source=telegram
Принято считать, что большевики после прихода к власти изменили русскую орфографию и убрали из алфавита лишние буквы, в том числе «еры» и «яти». На самом деле орфографическая реформа планировалась до всяких революций, в ее разработке участвовали крупнейшие ученые, а началась она в 1917 году до Октября. О том, как продумывали и осуществляли реформу русской орфографии, рассказывает Максим Кронгауз.
«Реформа состоялась до Октябрьской революции, но сегодня устойчиво связывается именно с деятельностью большевиков, в частности, со знаменитым декретом Народного комиссариата просвещения от 23 декабря 2017 года, подписанным наркомом Анатолием Васильевичем Луначарским. Этот декрет содержательно лишь подтверждал более ранние решения Временного правительства и из-за отсутствия новизны даже назывался декретом-плагиатом. Правда, он увеличивал сферу применения реформы, поскольку предписывал с 1 января 1918 перейти на новую орфографию всем правительственным и государственным изданиям года».
https://gorky.media/context/kak-nam-zhit-bez-bukvy-yat/?utm_source=telegram
C 29 ноября по 3 декабря в ЦДХ проходит ярмарка интеллектуальной литературы Non/fiction, в рамках которой традиционно проводится множество презентаций, круглых столов и встреч с авторами. «Горький» выбрал самые интересные мероприятия этого года.
https://gorky.media/context/sobytiya/?utm_source=telegram
«Горький» продолжает цикл о практиках чтения разных социальных и профессиональных групп: сегодня мы рассказываем о том, что читают хакеры.
«Со скромной библиотекой в „Доме офицеров“ у нас на районе связан и первый случай „хищения информации“, совершенный собственноручно. Однажды я услышал, что всю библиотеку (а там были грандиозные книги, в том числе раритеты конца 19-го — начала 20-го веков) решили целиком сдать на макулатуру. Что поделать? Девяностые ударили по регионам обухом. Я сговорился с однокашниками, и в течение месяца мы ежедневно воровали по 2–3 книги, выносили их в штанах. Так у меня появилась шикарная подборка по военной истории и несколько учебников по основам программирования».
https://gorky.media/context/programmirovanie-i-literatura-svodnye-bratya/?utm_source=telegram
C 29 ноября по 3 декабря 2017 года в Центральном доме художника на Крымском валу пройдет 19 Международная ярмарка интеллектуальной литературы Non/fiction. Чтобы помочь вам сориентироваться в ежегодной лавине книг, без которых никак не обойтись, «Горький» подготовил путеводитель по новинкам, выпущенным к самому началу ярмарки.
https://gorky.media/context/100-knig-yarmarki-non-fiction-2017/
Ценностная пара милосердие и бессердечность всегда были важны для литературы. «Горький» выбрал пять книг, в которых эта тема рассматривается с разных сторон: от Диккенса и Достоевского до милосердных приматов и пауков.
«Банда подростков под руководством юного Алекса избивает случайных прохожих, дерется с другими хулиганами, вырывается в дома и насилует женщин. После убийства в банде возникает конфликт и Алекса сдают полиции. Он попадает в тюрьму, где его лечат от тяги к насилию экспериментальным методом. В результате у Алекса полностью сломана психика, он неспособен сопротивляться любой агрессии».
https://gorky.media/spets-material/ot-dikkensa-do-obezyan/?utm_source=telegram
Первая мировая война уничтожила сразу четыре империи — Российскую, Германскую, Австро-Венгерскую и Османскую. «Горький» ознакомился с новыми работами о гибели двух государств из списка. Это книги английских историков Юджин Рогана «Падение Османской империи» и Доминика Ливена «Навстречу огню».
«Включается Ливен в актуальный сейчас спор о неизбежности прихода к власти большевиков и о возможных сценариях для России. Он считает, что умеренное левое правительство все равно пало бы в результате правого военного переворота, как пали другие подобные правительства в большинстве европейских стран в 1920—1930-х годах».
https://gorky.media/reviews/pepel-imperij
22 ноября 1962 года родился Виктор Олегович Пелевин. «Горький» поздравляет его с пятидесятипятилетием и предлагает свой рейтинг романов и повестей Пелевина. Мы расставили их от худшего к лучшему, и заодно напоминаем читателям, за что именно любим его произведения.
https://gorky.media/context/rejting-pelevina/?utm_source=telegram
Раз в месяц Василий Владимирский обозревает для «Горького» новинки переводной фантастики. В сегодняшнем выпуске новое явление д’Артаньяна, вирус для грубиянов и Облачный Ковчег против конца света.
«„Семиевие“ — хардкорная science fiction без всяких реверансов перед читателями и в то же время постапокалиптика в самой концентрированной форме. По версии Нила Стивенсона, судьба нашей цивилизации определится в тот момент, когда микроскопическая черная дыра на чудовищной скорости прошьет Луну насквозь и развалит естественный спутник Земли на семь неравных фрагментов. С этой минуты до начала Каменного Ливня, метеоритного дождя, который вскипятит океаны, сотрет до основания горные хребты и полностью уничтожит земную биосферу, останется около двух лет».
https://gorky.media/reviews/perevodnaya-fantastika-noyabrya/?utm_source=telegram
Два раза в месяц Полина Рыжова рассказывает про самые интересные новинки нон-фикшн. В сегодняшнем выпуске биография Березовского, эссе о вреде наличности и история цензуры.
«Личное здесь лихо мешается с историческим: вслед за рассказами «а помнишь на даче» идут рассуждения о залоговых аукционах или выборах 96-го. Авен, например, вспоминает, как в 1991-м привез американцев общаться с Анатолием Собчаком: на встрече мало кому еще тогда известный Березовский почему-то уселся рядом с мэром Санкт-Петербурга, быстро перебрал и заснул прямо во время переговоров, чем ужасно разозлил Владимира Путина, тогда ответственного за внешние связи мэрии».
https://gorky.media/reviews/novinki-non-fikshn-pervaya-polovina-noyabrya/
Каждую неделю поэт и критик Лев Оборин пристрастно собирает все самое, на его взгляд, интересное, что было написано за истекший период о книгах и литературе в сети. Сегодня — ссылки за третью неделю ноября.
«К публикации готовится дневник снов Набокова — 64 записи, которые Набоков вел в 1964 году. Среди прочего — эротические сновидения о сестре писателя Ольге; в другой раз Набокову снилось, что он танцует с женой, ее целует незнакомец, Набоков свирепеет и впечатывает противника лицом в стену. У всего этого — эзотерическая подоплека. Составитель дневника Геннадий Барабтарло (переводчик «Лауры и ее оригинала») рассказывает, что целью набоковского проекта было проверить теорию британского философа Джона Данна. В книге «Эксперимент со временем» Данн утверждал, что во сне человеку доступно прошлое, настоящее и будущее; что время во сне может течь в обратном направлении».
https://gorky.media/context/sny-nabokova-pohvala-astrid-lindgren-i-russkie-duraki/
В очередном выпуске рубрики «Книги, деньги, восемь битов» Владимир Харитонов освещает самые важные новости книжной индустрии о финансах, продажах и электронных книгах.
«Еще в 2012 году американские издатели были больше озабочены тем, что общий спад продаж на фоне кризиса компенсирует галопирующий рост продаж электронных книг. Издатели и боялись того, что электронные книги поглотят рынок чуть ли не целиком, и надеялись на то, что смогут оседлать эту волну, которая вынесет их из кризиса. Но рост замедлился и стал органическим, страхи и надежды исчезли, и издатели с радостью вернулись к тому, что они умеют лучше всего, — управлять ценами и экономить на издержках. Хотя бы на том рынке, который они могут контролировать».
https://gorky.media/context/chego-hotyat-izdateli-chitateli-i-distribyutory/?utm_source=telegram
Премия «Просветитель» в номинации «Точные и естественные науки» досталась Антону Зайниеву и Дарьей Варламовой за книгу «С ума сойти!». Почитайте нашу рецензию на победивший текст.
https://gorky.media/reviews/bolnye-golovy-moskvy-i-okrestnostej/
Профессионализация литературного труда в России сопровождалась серьезной борьбой. Помимо журнальной полемики, в арсенале писателей были более действенные средства: доносы стали одним из надежнейших орудий в литературных баталиях. Светлана Волошина рассказывает о том, как с помощью кляуз и обвинений в неблагонадежности закрывали журналы и портили жизнь писателям.
«…Не могу равнодушно глядеть на распространяющееся у нас уважение к сочинениям г. Карамзина; вы знаете, что оные исполнены вольнодумческого и якобинского яда… Карамзин явно проповедует безбожие и безначалие. Не орден ему надобно бы дать, а давно бы пора его запереть; не хвалить его сочинения, а надобно бы их сжечь».
https://gorky.media/context/razognat-liberalnuyu-shajku/?utm_source=telegram
В этом году исполняется 350 лет со дня рождения Джонатана Свифта. В массовом сознании на имя создателя «Гулливера» налипло множество ярлыков, зачастую имеющих мало отношения к действительности. Попробуем разобраться с самыми знаменитыми из мифов, окружающих фигуру Свифта.
Репутацию патриота Ирландии он приобрел еще при жизни — не из-за «Путешествий Гулливера», а из-за своей публицистики в защиту прав коренных ирландцев. Английская колонизация Ирландии сопровождалась беспрецедентным экономическим давлением, которое вело к обнищанию населения — вплоть до голода. Возмущенный английской политикой в отношении Ирландии, Свифт написал ряд памфлетов, самые знаменитые из которых — серия «Письма Суконщика» и самостоятельный текст «Скромное предложение, имеющее целью не допустить, чтобы дети бедняков в Ирландии были в тягость своим родителям или своей родине, и, напротив, сделать их полезными для общества». В последнем саркастически предлагалось англичанам пускать ирландских детей на мясо.
https://gorky.media/context/tri-mifa-o-dzhonatane-svifte/
В конце ноября — начале декабря в Москве проходит «Биеннале поэтов», посвященная в этом году Китаю. «Горький» поговорил с одним из участников биеннале, Ильей Смирновым, синологом, исследователем и переводчиком китайской поэзии. Мы выяснили, почему на русском языке до сих пор не существует корпуса классической литературы Китая, чем проза китайцев уступает поэзии и почему так сложно переводить на русский слабые китайские стихи.
«Китайская классика безумно увлекательна, но у меня есть стойкое ощущение, что достаточно длительный период, в течение которого пытались переводить разных китайских поэтов на русский язык, завершился без особого результата. Я не пытаюсь осудить своих предшественников и коллег, просто оцениваю совокупный итог наших трудов. Я имею в виду общее ощущение, связанное, вероятно, с тем, что сам я с годами, как мне кажется, стал лучше понимать китайскую поэзию».
https://gorky.media/context/v-samoj-popytke-perevoda-staroj-kitajskoj-poezii-zalozhena-lovushka/?utm_source=telegram
В Москву приехал обладатель трех «Оскаров», американский режиссер Оливер Стоун. За последнее время в России вышли две его книги — «Нерассказанная история США» и сборник интервью с Путиным. «Горький» выяснил, как и что читает Оливер Стоун.
«В то время мой круг чтения состоял из авторов вроде Хемингуэя, Джозефа Конрада, Джека Лондона, Джеймса Патрика Данливи, Нормана Мейлера и Джеймса Джойса. Хотя Джойса я, наверное, зря сюда включил, я его не очень-то много прочел».
https://gorky.media/intervyu/ya-pytalsya-smotret-odnovremenno-dva-filma-i-chitat-knigu/?utm_source=telegram
Известный американский историк Роберт Дарнтон написал книгу о цензуре: он разбирает, как этот институт функционировал во Франции XVIII века, в колониальной Индии и в ГДР. По просьбе «Горького» о книге рассказывает переводчица и историк Вера Мильчина.
«Дарнтон показывает, как важен на всех этапах работы цензуры человеческий фактор, „мир человеческих взаимодействий, смягчающих жесткость цензуры как прямого выражения воли государства“. Уже во французском XVIII веке Дарнтон замечает и описывает хорошую знакомую нам ситуацию, исчерпывающе выражаемую пословицей „рука руку моет“: то, что невозможно по закону, возможно по знакомству, по „блату“ (хотя подданные Людовика XV этого слова, конечно, не знали)».
https://gorky.media/reviews/retsenzenty-redaktory-i-prosto-druzya/?utm_source=telegram
В издательстве «ДЕФИ» вышел первый том неизданных материалов из коллекции Николая Харджиева, крупнейшего архивариуса русского авангарда. По просьбе «Горького» об этом издании и архиве Харджиева рассказывает составитель книги Александр Парнис. В качестве дополнения к его тексту мы с разрешения издательства публикуем несколько материалов: фрагмент трактата Казимира Малевича «Мы», письмо Алексея Крученых Малевичу и отрывок из дневника Михаила Матюшина.
https://gorky.media/reviews/malevich-dikar-ego-zhena-rebenok-tozhe/
Каждую неделю поэт и критик Лев Оборин пристрастно собирает все самое, на его взгляд, интересное, что было написано за истекший период о книгах и литературе в сети. Сегодня — ссылки за последнюю неделю ноября.
На Lithub Свен Биркертс вспоминает о литературном Бостоне 1980-х и о своем общении с Бродским, Уолкоттом и Хини: «Какая была радость, когда три этих ни в чем не похожих человека собирались за одним столом! Когда вспоминаешь те времена, кажется, что вечеринка не прекращалась ни на минуту. Составленные столы, открытые бутылки, курево. Боже, как люди смолили в 1981-м! Иосиф курил L&M („Как Уистан”), Дерек — Pall Mall без фильтр, Шеймас — Dunhill. Все, кто собирался вокруг, предавался тем же занятиям. Если вы ожидаете отчета высоколобых литературных беседах, придется вас разочаровать. На этих сборищах главной была игра. Это были состязания в комической пикировке. Кто выдаст лучшую строку вечера, расскажет самый смешной анекдот; кто из этой троицы быстрее доведет остальных двоих до колик?»
https://gorky.media/context/shkolniki-chitayut-sorokina-brodskij-kurilshhik-i-pervye-itogi-goda/
На русском языке вышел знаменитый «Западный канон» Гарольда Блума — книга о том, что нужно читать и изучать только великие произведения великих писателей. Хотя дискуссии на эту тему в Америке и Европе давно отгремели, в нашем контексте перевод работы Блума уже вызвал некоторый отклик. «Горький» присоединяется к дискуссии: Мария Нестеренко и Иван Мартов предлагают два взгляда на «Западный канон», за и против.
«Так называемая „Школа рессентимента“ — „феминисты, афроцентристы, марксисты, вдохновленные Фуко „новые истористы“ и деконструктивисты“. Они редуцируют сущность литературы и тащат в литературную критику классовую борьбу, символический капитал и авторов второго ряда, забывая о Шекспире или сводя его творчество к социальным взаимодействиям, дискурсам и т. п., то есть втягивают историю литературы в актуальную политическую борьбу, а именно этого, по мнению Блума, делать нельзя, поскольку эстетика — дело частное, а не общественное. Тут можно было бы возразить: ведь если Шекспир такой великий и непревзойденный (а именно на этом неутомимо настаивает автор „Западного канона“), то какое ему дело до каких-то там марксистов и феминисток?»
https://gorky.media/reviews/levaki-vs-shekspir/?utm_source=telegram
По просьбе «Горького» Данил Леховицер проанализировал новинки нон-фикшн независимых американских издательств и выбрал три книги, которые вышли этой осенью и которые стоит издать в России.
«Большинство американцев убеждены, что рабство — детище Юга, в то время как северные штаты всячески с ним боролись. А их жители — все как один — участвовали в работе „Подземной железной дороги“. Так называлась тайная система, помогавшая рабам бежать с юга в свободные штаты и Канаду. Однако историк Тия Майлз доказывает, что сердце рабства — Детройт.
Проанализировав местные архивы, Майлз заявляет, что Детройт был местом лишения воли как чернокожих, так и коренных американцев. Детройт не только эпицентр Ржавого пояса и символ индустриального упадка, но еще и арена столкновения английских и французских колонистов, центр сексуального рабства, место восстания племени оттава под руководством вождя Понтиака».
https://gorky.media/reviews/trepanatsiya-kreativnosti-manipulyatory-iz-gollivuda-i-plohoj-detrojt/?utm_source=telegram
Поэтами не рождаются — поэтами становятся: по просьбе «Горького» Валерий Шубинский, литератор и критик, рассказывает о литературных объединениях и людях, обучавших поэтическому ремеслу в Ленинграде восьмидесятых.
«В основе всех метаний Виктора Топорова было несоответствие способностей и амбиций. Он мог, вероятно, стать добротным стихотворцем из ряда; уж точно мог бы стать умелым переводчиком, создающим качественные трехмерные модели иноязычных стихов по заветам Гумилева, Лозинского и Чуковского; мог стать, скорее всего, и функциональным критиком (его понимание литературного процесса остановилось где-то на 1962 годе, но не боги горшки обжигают). Но он все время хотел большего — и в итоге сделал своей специальностью нарушение профессиональных и человеческих конвенций. Хотел власти над душами и умами — и стал на некоторое время глашатаем грязноватого литературного полусвета».
https://gorky.media/context/lito-gustoborodyj-gnom-i-sigarety-kosmos/?utm_source=telegram
Очередной обзор Дмитрия Стахова в этот раз посвящен новым книгам о сталинизме: личности и карьерам приспешников Сталина, революционному самовоспитанию в дневниках двадцатых-тридцатых и миллионам депортированных спецпоселенцев.
«Автор пишет, что „хотя культура насилия была характерна в тот период для всей Европы, только в Советском Союзе развилась инквизиционная культура, стремившаяся выявить и разоблачить оскверняющего Другого внутри революционного движения“. Далее Хелльбек продолжает в том смысле, что принадлежность к создававшемуся коммунистическому миру определялась чистотой сознания, и делает интересный вывод, что каждый человек становился одновременно субъектом и объектом очищения».
https://gorky.media/reviews/stalinizm-i-kultura-nasiliya/?utm_source=telegram
Алла Митрофанова — философ, культуролог и киберфеминистка. «Горький» поговорил с Митрофановой о ее читательской биографии: обсудили достоинства прозы Чернышевского, почему Фуко стал мейнстримом и как связаны феминистская методология и спекулятивный реализм.
«У меня была феминистская семья: бабушка-коммунарка, мама социал-феминистка, причем интересно, как она находила нужную литературу. Философию читали везде, в том числе и в медвузе — в списках был, например, Бебель „Женщина и социализм“, мама все это выписывала и собирала, и таким образом дома была приличная библиотека по социалистическому феминизму. Кроме того, мне часто дарили книги об Арманд, Коллонтай, Рейснер. Внимание родителей к моей интеллектуальной и психической жизни было деликатным, но пристальным. Когда у меня началась менструация, мама подсунула мне „Детство Люверс“ Пастернака, где Пастернак попытался стать девочкой гормонального взросления».
https://gorky.media/context/est-kiberpanki-a-est-kiberfeministki-eto-zhe-ochevidno/?utm_source=telegram
В Москве в десятый раз вручена премия «Просветитель» за лучшие научно-популярные книги. «Горький» рассказывает о лауреатах этого года и рассуждает об итогах первого десятилетия существования премии:
«Наука вдруг стала модной, а люди, которые могут о ней доходчиво писать, оказались в центре внимания. Конечно, степень этого внимания не стоит переоценивать, до поп-звезд героям „Просветителя“ далеко, но зал в городе-миллионнике лауреаты и финалисты премии стабильно собирают. Что показал, к примеру, недавний аншлаг в Красноярске на выступлениях Аси Казанцевой и Станислава Дробышевского. Споры в соцсетях о творческом методе лауреатов „Просветителя“ („Да он/она просто пересказывает Википедию!“ „А ты сам попробуй! Что, слабо?“) достигают не меньшего накала, чем дискуссии о политике».
https://gorky.media/context/fabrika-populyarizatorov/?utm_source=telegram
Премию «Просветитель» в номинации «Гуманитарные науки» поделили две книги — Алена Козлова, Николай Михайлов, Ирина Островская, Ирина Щербакова с книгой «Знак не сотрется. Судьбы остарбайтеров в письмах, воспоминаниях и устных рассказах» и Александр Пиперски с книгой «Конструирование языков. От эсперанто до дотракийского». Дмитрий Зимин сказал, что премия будет жить.
https://gorky.media/news/obyavleny-laureaty-yubilejnoj-premii-prosvetitel/
В ноябре 2017 года американскому писателю Майклу Каннингему исполнилось 65 лет. Сергей Кумыш по просьбе «Горького» написал большой обзорный текст о Каннингеме.
«„Скажите, вы гей?“ — „Ага. Следующий вопрос“. Когда, после выхода романа „Часы“ к Каннингему пришел широкий успех и интервью стали частью повседневной рутины, любая попытка журналистов поговорить о нетрадиционной ориентации писателя неизменно сводилась к обмену этими двумя репликами. Среди его персонажей неизменно присутствуют гомосексуалы, он сам никогда не стыдился и не скрывал своих предпочтений, но предмета для разговора, по его мнению, здесь нет: „Я не только писатель-гей, я еще писатель-белый-мужчина, и высокий писатель, и писатель с большим размером ноги — об этом же не никому приходит в голову меня спрашивать“».
https://gorky.media/context/pisatel-s-bolshim-razmerom-nogi/
В издательстве «Городец» вышел новый роман Андрея Геласимова «Роза ветров». Наталия Курчатова рассказывает, почему он вряд ли станет литературным событием, но может лечь в основу хорошего фильма или сериала.
«Сибиряка Андрея Геласимова, с начала нулевых живущего в Москве, можно, пожалуй, счесть образцом успешного современного писателя в России, настолько характерен его творческий путь и личная стратегия. Интеллектуал академического толка, человек с двумя образованиями — филологическим и режиссерским, кандидат наук (диссертация по Оскару Уайльду), стажировавшийся в Великобритании. И в то же время он автор десятка широко прочитанных романов, лауреат ряда премий, активно работающий для кино — так, помимо нескольких экранизаций собственных произведений, Геласимову был первоначально заказан сценарий нашумевшей „Матильды“, который не был поставлен Алексеем Учителем».
https://gorky.media/reviews/flag-na-dalekom-beregu/?utm_source=telegram