frencheveryday | Образование

Telegram-канал frencheveryday - Французский Каждый День | French Every Day

6536

🖼️ Французский в картинках - https://t.me/frenchpictures 🐱 Французский и котики - https://t.me/frenchkittycat По вопросам рекламы - @petrkaz Реклама через Биржу https://telega.in/channels/frencheveryday/card

Подписаться на канал

Французский Каждый День | French Every Day

Знакомьтесь, друзья!

Елена, лицензированный гид в Париже, живёт там уже 13 лет, а её муж работает на Эйфелевой башне в третьем поколении.

У Елены /channel/elenagidparis вы узнаете:

✔️как попасть в Лувр и другие музеи бесплатно;
✔️про белую эмиграцию и зачем Феликс Юсупов целовал руки уборщицы в парижском туалете;
✔️почему француженки едят и не толстеют;
✔️что у всех французских президентов были любовницы, у некоторых даже официальные;
✔️что забастовки в этой стране «национальный вид спорта»;
✔️а количество сыров до сих пор точно никто не подсчитал, говорят, их больше 500

Красивая музыка, рецепты французских блюд, советы туристам - всё это и многое другое в блоге у Елены.

Подпишитесь на /channel/elenagidparis и посетите Париж уже сегодня 🇫🇷

Instagram: https://instagram.com/elena_gidparis?igshid=YmMyMTA2M2Y=

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Французский в картинках - мой второй канал с лексикой на каждый день 🇫🇷

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Un enfant refait le monde

Ребенок переделал мир

Un homme tente de lire un article dans le journal, mais son enfant le dérange à tout instant.
Отец пытается читать статью в газете, но ребенок все время его отвлекает.

Agacé, il demande à sa fillette de le laisser lire. Раздраженный отец просит у дочери дать ему спокойно почитать.

Mais celle-ci continue à demander l’attention de son père à tout moment. Но она продолжает все время требовать от него внимания.

Contrarié, il prend une grande carte du monde, parue récemment dans un quotidien. Недовольный отец берет карту мира, которая недавно была напечатана в ежедневной газете.

Il la déchire en plusieurs morceaux et les donne à sa fille. Он разрывает ее на много маленьких кусочков и дает дочке.

« Tiens », dit-il, « voici un jeu passionnant. Tu dois replacer chaque morceau au bon endroit. » Держи, вот занимательная игра, - говорит он. -Ты должна поставить каждый кусочек на свое место.

L’enfant se met aussitôt au travail pour ré-assembler toutes les parties de monde. Ребенок тут же принимается за работу.

Mais le répit du père de famille est de courte durée. Но только это дает короткую передышку отцу семейства.

Après seulement 15 minutes, l’enfant rayonnant de fierté s’exclame : « Papa, papa, j’ai terminé. » Уже спустя 15 минут, ребенок, сияя от гордости, восклицает: «Папа, папа, я закончила!»

La gamine avait réussi à remettre correctement en place tous les morceaux. Девочке удалось поставить все кусочки на свое место.

« Comment as-tu fait ? », lui demande son père étonné. «Как ты это сделала?» - спрашивает у нее изумленный отец.

« C’est facile, au verso de la carte du monde, il y a le dessin d’une personne. Alors j’ai refait l’Homme et le monde a été refait du même coup. » «Это было легко, на обратной стороне карты мира был рисунок человека. Я собрала изображение человека и мир сам собой собрался»

«  Ce monde ne sera meilleur que si l’homme devient meilleur. » Pierre Rabhi

«Этот мир не станет лучше, если человек не изменится в лучшую сторону» Пьер Раби
 
Idée originale d’un auteur inconnu
Texte de Denis St-Pierre



Друзья, я создала канал для души Чудеса Каждый День - на нем я делюсь полезными инструментами для хорошего настроения, ресурса, исполнения желаний и манифестации 🙏🏼 Если интересна эта тема, буду очень рада видеть вас в моем пространстве!

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

🦋PALPITANT /пальпитан/ - захватывающий, волнующий

Ce sera en tout cas un final palpitant.
В любом случае это будет захватывающий финал.

🦋UN FILM PALPITANT /фильм пальпитан/ - захватывающий фильм

🦋LE MOMENT PALPITANT /моман пальпитан/ - волнующий момент

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Les deux pommes de la fillette 🍎

Два яблока маленькой девочки

L’immense majorité de nos frustrations, de nos souffrances, de nos tristesses et de nos malheurs résultent d’une interprétation hâtive. Arthur Dreyfus

Огромное количество наших разочарований, наших страданий, грусти и несчастья происходят от поспешных выводов.


Une fillette tenait deux belles pommes dans ses mains. Sa mère entra dans la pièce et lui demanda en souriant gentiment :

Девочка держала в руках два прекрасных яблока. Ее мать вошла в комнату и, вежливо улыбаясь, попросила:
–Trésor, pourrais-tu donner une de ces pommes à maman ?

Дорогая, ты можешь дать маме одно из этих яблок?

La fillette leva les yeux vers sa mère avec cet air candide unique aux jeunes enfants. Девочка подняла глаза на мать с уникальным для детей простодушием.

Puis elle mordit soudainement dans une pomme. Затем она вдруг откусила от яблока.

Et sans hésitation, elle mordit dans la seconde. Без колебаний она откусила и от второго.

La maman sentit son sourire se refroidir sur son propre visage. Мать почувствовала, как улыбка стала прохладной на ее собственном лице.

Elle essaya tant bien que mal de ne pas montrer sa déception quand sa petite fille lui remit une des pommes mordues en disant spontanément : – Celle-là est la plus douce.

Она очень постаралась скрыть свое разочарование, когда девочка отдала ей одно откушенное яблоко и просто сказала:
⁃ Это яблоко самое сладкое.


Peu importe qui vous êtes, que vous soyez expérimenté, compétent ou savant, retardez toujours votre jugement, donnez aux autres le privilège de s’expliquer. Le motif peut être bon même si l’action semble erronée.

Неважно кто вы, насколько вы опытный, компетентный или знающий, не спешите со своими суждениями, предоставьте другим привилегию объясниться. Их мотивы могут быть хорошими, даже несмотря на то, что их действия могут показаться ошибочными.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Всем привет! Предлагаю вам подборку лучших французских каналов Телеграм 🇫🇷

🇫🇷Emigro: релокация в Европу - здесь тебе помогут получить шенген во Францию без отказа и с максимальным сроком пребывания.

🇫🇷 Français avec Kaïl - безбашенный и смешной препод французского 🇫🇷, видео, уроки, задания и очень понятное объяснение трудностей языка!

🇫🇷 Страна свежих круассанов - авторский канал французской актрисы Агаты Максимовой о реалиях жизни во Франции и закулисье шоу-бизнеса. Канал о том, о чём другие молчат.

🇫🇷 Живой Французский - здесь вы узнаете все вкусности французского языка, приправленные соусом из лёгкого юмора и большой любви к французскому языку. Только актуальная и оригинальная информация, с историями и примерами.

🇫🇷 Простите за мой французский - канал, где изучение французского языка представлено не с позиции Учителя, а с точки зрения Ученика.

🇫🇷 Елена - гид в Париже, замужем за французом, который работает на Эйфелевой башне в третьем поколении. Подписывайтесь на Елену и посетите Париж уже сегодня.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Лексика про Новый год 🎅

🍾LA CÉLÉBRATION /селебрасьон/ - празднование

🎄CÉLÉBRER LA NOUVELLE ANNÉE /селебрэ ла нувэль анэ/ - праздновать новый год

☕️FAIRE UN REPAS EN FAMILLE /фэр ан репа ан фамий/ - обедать в кругу семьи

🎊FÊTER LE RÉVEILLON DU NOUVEL AN /фэте лё рэвейон дю нувэль ан/ - праздновать канун Нового года

🧦S’HABILLER CHIC /сабийе шик/ - одеваться нарядно

🎅LE MINUIT /минюи/ - полночь

🥁FAIRE LE DÉCOMPTE /фэр лё декомт/ - делать обратный отсчет

⛄️BONNE ANNÉE, BONNE SANTÉ ET MEILLEURS VŒUX /бон анэ, бон сантэ э мейёр вё/ - хорошего года, здоровья и всех благ! (Пожелание)

🥂TRINQUER /транкэ/ - чокаться = FAIRE TCHIN TCHIN /фэр чин чин/

🎉TIRER DES FEUX D’ARTIFICE /тире дэ фё дартифис/ - запускать фейерверки

🎁OFFRIR UN CADEAU À QN /офрир ан кадо а/ - дарить подарок кому-либо

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Трогательное сообщение в Рождество: Если мужичина с бородой, одетый в красное, хочет засунуть тебя в мешок: не паникуй! Ты - тот человек, которого я загадал у Деда Мороза на Рождество 😍

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

🎅Всем привет! Вышел 2 выпуск Рождественского караоке French every day 🎅

🎊Cœur de pirate - Parfait Noël 🎊

Кто поет - ставит ❤️

https://youtu.be/08U-oFB3YJA

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Подборка слов про зиму:

🧤LES VÊTEMENTS D’HIVER /ле ветман дивер/ - зимняя одежда

Ted a fait les magasins avec Marvin et lui a acheté tous ses vêtements d'hiver.
Тед повел Марвина по магазинам и купил ему всю зимнюю одежду.

⛄️FAIRE UN BONHOMME DE NEIGE /фэр ан боном дё нэж/ - лепить снеговика

Jamie, montre aux enfants comment faire un bonhomme de neige.
Джейми, покажи детям как лепить снеговика.

🌨️LE BLIZZARD /лё близар/ - снегопад, метель

Le blizzard nous a ralenti.
Мы попали в снежную бурю.

🧹DÉNEIGER /денэжэ/ - чистить снег

Vous ne devriez pas déneiger ?
Вы собираетесь чистить снег?

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

😂

1. С вами случалось когда-нибудь такое, что вы слушаете песню и вспоминаете в точности вашу жизнь в тот момент, когда вы услышали ее впервые? 🎵

2. Каждый вечер перед сном один и тот же звонок: «перепросмотр всей твоей жизни. ☎️

3. Когда ты смотришь на кого-то, кто тебе нравится, и ваши взгляды пересекаются. 👀

4. Я нашла это в фейсбуке и пожалуйста скажите мне, что не только мне смешно от этой картинки: «Сидеть! Стоять! Лежать! - Отличная подача блюда. - Спасибо, шеф!» (Игра слов: у слова «dressage» несколько значений - «дрессировка» и «оформление») 🍱

5. Когда ты шпионишь за кем-то и нашел то, что тебе не следует знать. 🤐

6. Это я, когда проваливаюсь в сон и резко начинаю вспоминать, куда я задевал свой проездной.🫣

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

​​Сегодня великий день - день любителей поспать!

И в честь этого подборка слов про сон:

S’ENDORMIR /сандормир/ - засыпать

Non, le bonheur, c'est partager des choses, s'endormir ensemble.
Счастье - это всем делиться друг с другом, вместе засыпать.

AVOIR DES RÊVES /авуар дэ рэв/ - видеть сны

J'ai commencé à avoir des rêves.
Я начала видеть сны.

DORMIR TOUTE LA JOURNÉE /дормир тут ля журнэ/ - проспать весь день, спать как сурок

Tu devais dormir toute la journée.
Я думала, ты будешь спать весь день как сурок.

ENDORMI /андорми/ - сонный

Et un Sheldon endormi est un Sheldon grincheux.
А сонный Шелдон значит капризный Шелдон.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

🐥 🐥 🐥

L’homme captura un jour un serin. Как-то раз один человек поймал канарейку.

Le serin est un tout petit oiseau. Il est si petit qu’il tient dans la paume de sa main.
Канарейка - это очень маленькая птичка. Она настолько маленькая, что помещается в ладонь.

Calme, mais privé de liberté, il tenta de la négocier en ces termes :
Птичка сохраняла спокойствие, несмотря на то, что была лишена свободы, и начала вести переговоры с человеком:

– Pourquoi me retenir prisonnier, qu’attends-tu donc de moi ? dit-il. Je suis si petit, si maigre, et regarde je n’ai que la peau sur les os ! Rends-moi la liberté ! En échange, je te dirai trois vérités qui seront très utiles à ta propre liberté.

Зачем держать меня взаперти, чего ты ждешь от меня? - сказала она. - я такая маленькая, такая тощая, и смотри, у меня одни кожа да кости. Освободи меня! Взамен я тебе расскажу три истины, которые будут тебе полезны для обретения собственной свободы.

– Soit, dit l’homme. Mais comment saurais-je si tes vérités sont utiles pour moi ?
Так, сказал человек, но как я узнаю, что твои истины для меня полезны?

– C’est très simple, répondit le serin. Je te dirai la première vérité lorsque je serai encore au creux de ta main.
Очень просто, ответила канарейка. Я расскажу тебе первую истину, когда еще буду сидеть у тебя в ладони.

Tu connaîtras la seconde lorsque je serai sur la branche de cet arbre ; ainsi, tu auras encore la possibilité de me rattraper si cette vérité ne te convient pas.

Ты узнаешь вторую истину, когда я буду сидеть на ветке этого дерева; так, у тебя будет еще возможность меня схватить, если тебя не устроит эта истина.

Finalement, je te dirai la troisième, celle qui est la plus importante, lorsque je serai là-haut dans le ciel.
Наконец, я тебе расскажу третью истину, самую важную, когда буду там, высоко в небе.

– D’accord, dit l’homme. Dis-moi la première vérité.
Хорошо, - сказал человек. Расскажи мне первую истину.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Выражения со словом UN EFFORT /эфор/ - усилие

💪FAIRE UN EFFORT /фэр ан эфор/ - делать усилие

J'essaie de faire un effort. Я пытаюсь делать усилие.

Mon point est que je suis fatigué de faire l'effort.
Я хочу сказать, что мне надоело делать усилия.

🤷‍♀️LES EFFORTS SONT INUTILES /лезэфор сон инютиль/ - усилия напрасны

Tous mes efforts sont inutiles. Все мои усилия бесполезны.

🏖SANS EFFORT /сан эфор/ - без усилий

Mais je ne crois pas à l'espoir sans effort.
Но я не верю в надежду без усилий.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

​​En Inde, lorsque les parents ont un problème avec un enfant, ils ne l’emmènent pas chez le psychothérapeute (d’ailleurs difficile à trouver), ils vont voir le gourou près de chez eux.

В Индии у одних родителей была проблема с ребенком, они не повели его к психотерапевту (потому что его было сложно найти), они пошли с ним к местному гуру.

Et il y en avait un, dans un petit village, qui avait la réputation d’être sage et avait fréquemment aidé les familles dans leur rapport avec leurs enfants.

Он жил в маленькой деревушке, и он славился своей мудростью и зачастую помогал родителям в их отношениях с детьми.

Un jour, un père et une mère vinrent le voir avec leur petit garçon de neuf ans. Le père dit au gourou :

Однажды отец и мать пришли к нему на встречу со своим маленьким сыном 9-том лет. Отец сказал гуру:

« Maitre, notre enfant est un merveilleux petit garçon et nous l’aimons beaucoup. Mais il a un grave problème : il mange trop de bonbons, ce qui est mauvais pour ses dents et pour sa santé. Nous avons essayé de le lui expliquer, de le raisonner, de le punir : rien n’y fait. Il continue à manger de grandes quantités de bonbons. Pouvez-vous nous aider ? »

«Учитель, наш сын - прекрасный мальчик, и мы его очень любим. Но у него серьезная проблема - он ест много конфет, и это вредит его зубам и здоровью. Мы пытались ему объяснять, приводить доводы, наказывать его - ничего не помогало. Он продолжает объедаться конфетами. Вы можете нам помочь?»

À la surprise des deux parents, le gourou leur répondit simplement : 
« Revenez dans deux semaines ».

К удивлению родителей, гуру просто им ответил: «Возвращайтесь через две недели».

Comme on ne discute pas avec un gourou, les parents repartirent. 

Так как с гуру не спорят, родители удалились.

Deux semaines plus tard, les parents étaient de retour avec leur enfant. Le gourou dit alors au petit garçon :
« Mon enfant, il faut manger moins de bonbons. »

Спустя две недели, родители вернулись к гуру с ребенком. Гуру сказал мальчику: «Дитя мое, нужно есть меньше конфет».

Le père, étonné, demanda au gourou :
« Mais pourquoi ne pas lui avoir dit cela il y a deux semaines, lorsque nous sommes venus vous voir pour la première fois ? » 

Удивившись, отец спросил у гуру: «Но почему вы ему не сказали этого две недели назад, когда мы пришли к вам впервые?»


Le gourou répondit « Moi aussi, j’ai tendance à manger trop de bonbons. J’avais besoin de deux semaines pour résoudre ce problème personnel, pour en manger moins, avant de pouvoir parler à votre enfant. »

Гуру ответил «У меня тоже привычка есть много конфет. Мне нужно было две недели чтобы решить проблему самому, чтобы есть меньше конфет, чтобы я мог уже разговаривать с вашим сыном».

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Tout le monde pourra choisir des lunettes qui vont à leur visage.

Любой человек сможет подобрать такие очки к своему типу лица.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Похожие, но разные по значению слова:

ÉTRANGE /этранж/ - странный

Tout à coup, je vis une lueur étrange dans le ciel. Вдруг я увидела очень странный свет в небе.

Синоним - BIZZARE /бизар/ странный

ÉTRANGER /этранжэ/ - иностранный

Il y est d'ailleurs le premier investisseur étranger.
Уже есть и первый иностранный инвестор.

ÉTRANGÈRE /этранжэр/ - иностранная

Ce n'est pas une monnaie étrangère. Это не иностранная монета.

L’ÉTRANGER (сущ) /летранже/ - заграница

Elle était partie à l'étranger et avait perdu le contact avec les siens. Она уехала заграницу и перестала общаться со своими родными.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Математические действия на французском:

ADDITION /адисьон/ - сложение

SOUSTRACTION /сустраксьон/ - вычитание

✖️ MULTIPLICATION /мюльтипликасьон/ - умножение

DIVISION /дивизьон/ - деление

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

🏋️‍♀️AVOIR HÂTE DE /авуар ат дё/ - не терпится что-либо делать

Vous devez avoir hâte de commencer.
Я уверен, вам не терпится начать.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Выражения со словом UNE SÉRIE 📺

💻UNE SÉRIE /сери/ - сериал

Il n'est jamais trop tard pour regarder une bonne série.
Никогда не поздно начать смотреть хороший сериал.

👀REGARDER DES SÉRIES /регардэ дэ сери/ - смотреть сериалы

Je préfère regarder des séries plutôt que des films.
Я больше люблю смотреть сериалы, чем фильмы.

🌟UNE SÉRIE INTÉRESSANTE /сери антересант/ - интересный сериал

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

✌️Всем привет! Начну свои посты в 2023 году с полезной фразы:

QUEL BONHEUR DE FAIRE QCH /кель бонёр дё фэр/ - какое счастье (что-то делать)


QUEL BONHEUR DE VOUS REVOIR! Какое счастье видеть вас снова!

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

🎵Выпуск 3 Рождественского караоке French every day 🎄

Keen V. Feat Carla - C’est bientôt Noël 🎅

https://youtu.be/FggW3p-0Kbk

Как вам караоке, друзья? Продолжать с другими песнями?

Ставьте ❤️, если да!

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

❄️Зимние виды спорта DES SPORTS D’HIVER / спор дивер/❄️

⛸️ PATINER /патине/ - кататься на коньках

En fait, je ne sais pas patiner.
Честно скажу, кататься на коньках я не умею.

🏂FAIRE DU SNOWBOARD /фэр ду сноуборд/ - кататься на сноуборде

Zach va m'apprendre à faire du snowboard.
Зак научит меня кататься на сноуборде.

⛄️FAIRE DES BOULES DE NEIGE /фэр дэ буль дё нэж/ - играть в снежки

Je vais faire des boules de neige.
Я собираюсь поиграть в снежки.

🏒 JOUER AU HOCKEY / жуэ о окэй/ - играть в хоккей

Par-dessus tout, j'aimais jouer au hockey avec mes amis.
Но больше всего я любил играть в хоккей с друзьями.

🎿 SKIER /ские/ - кататься на лыжах

Je peux skier aussi bien que mon frère.
Я умею кататься на лыжах так же хорошо, как мой брат.

🛷 FAIRE DE LA LUGE /фэр дё ля люж/ - кататься на санках

Quand je suis rentrée, je voulais faire de la luge.
Я вчера вернулась домой, и захотела покататься на санках.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

🧩 СНОВА УЧИТЕ ФРАНЦУЗСКИЙ САМИ?) Пишет школа французского @cocoecole

И снова испытываете те же чувства…
🙁Я давно учу язык, но не могу говорить
🙁У меня нет разговорной практики и не получается говорить
🙁Я стою на месте
🙁Я злюсь на саму/самого себя, время идет

Мы часто начинаем учить язык самостоятельно: покупаем самоучители, скачиваем приложения, находим новую тетрадь для занятий и приступаем.

И тут оказывается, что с фонетикой трудно разобраться одному, что постоянно что-то отвлекает, что перед самим собой трудно быть ответственным.

А потом мы бросаем едва начав..

🙌 ЭТО БЫЛА ВАША ТОЧКА «А»
Но есть другой путь:
- принять решение, что вы больше не готовы тратить время впустую,
- выбрать формат обучения с наставником: курс или личные уроки,
- вместе с преподавателем поставить цель, установить сроки и график работы,
- поставить язык в план своего дня.

Это важно, потому что сильно сэкономит время, силы, нервы, и приведет в точку В.

✅ ЭТО ВАША ТОЧКА «Б»
- ежедневные занятия: 30 минут на повторение и прогресс не заставит себя ждать,
- уроки с преподавателем 2 раза в неделю: вы перешагнете плато, станете говорить на французском регулярно,
- будете невероятно довольны своим прогрессом, потому что уйдет ощущение того, что вы что-то постоянно учите, но прогресса нет,
- перейдете на следующий уровень за 3 месяца.


➡️🇫🇷Ждем вас на персональных онлайн-занятиях с нашими преподавателями
https://bit.ly/3DFIAjB

👇Или на курсе с Нуля. 3 месяца обучения до уровня А1. Старт уже 16 декабря!
https://clck.ru/32AdnY

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

🎄РОЖДЕСТВЕНСКИЙ МАРАФОН 2022 с 12/12 по 16/12 от школы французского @cocoecole
🎅🏻 НОВЫЙ ГОД К НАМ МЧИТСЯ!

Сейчас самое время готовиться к главному празднику года. И мы предлагаем вам сделать это en français! На нашем марафоне La magie de Noël🇫🇷

🌟Что вас ждет?
5 уроков, на которых мы с вами:

➰выучим новогоднюю лексику и полезные фразы к Новому году
➰научимся готовить французский десерт на французском
➰создадим себе французское Рождественское настроение с песнями и фильмами
➰подведём итоги года и поставим цели на 2023 год
➰ составим список подарков для близких и напишем письмо Père Noël со своими желаниями.

Все это в красиво оформленной рабочей тетради. Примеры заданий из рабочей тетради в сториз📯
Проверка всех ваших заданий педагогом в чате телеграмм.

Давайте готовиться к волшебной ночи на французском✨

Записаться можно по ссылке:
https://clck.ru/32rCzS

Подписывайтесь на наш телеграмм-канал @cocoecole

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

🎁Рождественское караоке French Every Day объявляется открытым⛸

Сделала видео с песней

🎵Elsa Esnoult - À Noël (Last Christmas) 🎵

🎅с текстом и переводом на русский

Кто поет - ставит ❤️

https://youtu.be/WgjSbGNnd7k

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

– La voici : si tu perds quelque chose, même s’il s’agit de ta propre vie, tu ne dois jamais le regretter. Вот: если ты что-то теряешь, даже если это касается твоей собственной жизни, ты никогда не должен сожалеть.

Oui, voilà une vérité profonde, pensa l’homme : le non-attachement au monde illusoire de la forme, c’est en effet le secret de la vraie liberté. Et il ouvrit la main. Да, это правда глубокая истина, подумал человек: непривязанность к иллюзорному миру форм - это правда является секретом свободной жизни. Человек раскрыл свою ладонь.

L’oiseau s’envola et se posa sur la branche, d’où il énonça sa deuxième vérité :
– Si on te raconte une absurdité, n’y crois sous aucun prétexte avant d’en avoir eu une preuve incontestable !

Птица взлетела и села на ветку, откуда она произнесла вторую истину:
Если тебе кто-то рассказывает ерунду, не верь этому до тех пор, пока не найдешь этому бесспорные доказательства.


– Très bien, dit l’homme, tu es bien plus sage que ne le laissait prévoir ton minuscule crâne d’oiseau : l’être humain, en effet, est naturellement attiré par le mensonge et par l’illusion, tous deux naissent de sa convoitise !
Mais quelle est donc la troisième vérité ?

Очень хорошо, сказал человек, ты мудрее, чем кажешься со своим крошечным птичьим клювом, быть человеком - это по сути значит соблазняться на ложь и иллюзии, которые происходят от жадности. Какова твоя третья истина?

– C’est, lui répondit le serin qui virevoltait maintenant dans les hauteurs du ciel, que j’ai dans l’estomac, deux diamants gros chacun comme un de tes poings. Si tu m’avais tué, ta fortune était assurée !

Моя третья истина в том, - ответила ему канарейка, которая уже взлетела высоко в небеса, - что у меня в животе находятся два бриллианта, такие большие как твои кулаки. Если бы ты меня убил, ты бы сколотил целое состояние!


Fou de rage, l’homme tenta de jeter des pierres au serin. Puis, s’accusant, maudissant sa stupidité, il se mit à pleurer sur son sort.

Разъяренный человек стал бросать камни в канарейку. Потом, виноватый и измученный своей глупостью, он плакал над своей судьбой.


– Idiot ! s’exclama l’oiseau. Je t’ai dit de ne jamais rien regretter, et voilà que tu regrettes déjà de m’avoir libéré ! Je t’ai dit de ne jamais croire une absurdité, et tu m’as cru lorsque j’ai prétendu, moi qui tiens dans la paume de ta main, avoir avalé deux diamants gros comme tes poings !

Идиот! - воскликнула птица. Я же тебе сказала никогда ни о чем не сожалеть, и вот ты жалеешь, что освободил меня! Я тебе сказала, никогда не верить в глупости, и ты мне поверил, что у меня в животе два бриллианта размером с твои кулаки.

En raison de ta convoitise et de ton aveuglement, tu ne connaîtras jamais la liberté du ciel comme moi ! Из-за твоей жадности и слепоты, ты никогда не познаешь такую небесную свободу, какую знаю я!

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

ОДНОГО ПОЛЯ ЯГОДЫ🍓

🙌ÊTRE FAIT DE LA MÊME ÉTOFFE /этр фэ дё ля мэм этоф/ - сделаны из одного теста (дословно - «ткани», «материала»)

Je suis très déçu, Max. Je nous croyais faits de la même étoffe.

Я очень разочарован, Макс, мне казалось, мы с тобой одного поля ягоды.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Черная пятница в Lillo l'école началась! Только 4 дня грандиозные скидки в нашей школе! Такого еще не было за всю нашу историю.

Главный день скидок - Black Friday - здесь и сейчас! Спеши приобрести наши курсы французского языка со выгодной скидкой 40%.

Назовите менеджеру промокод "BLACK40" и получите скидку!

Если вы долго откладывали изучение французского, то сейчас самое лучшее время. Начни обучение выгодно😉 Инвестируй в свои знания!

Переходи по ссылке и успевай забронировать скидку!!!

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Варианты употребления слова AGRÉABLE /агрэабль/ - приятный 😍

🥰UNE PERSONNE AGRÉABLE /юн персон агрэабль/ - приятный человек

Je ne suis peut-être pas la personne la plus agréable.

Я, возможно, не являюсь самым приятным человеком.

🙃UNE EXPÉRIENCE AGRÉABLE /юн экспэрьянс агрэабль/ - приятный опыт

Et étonnamment - ce n'est pas nécessairement une expérience agréable.

И что удивительно - это не обязательно приятный опыт.

🤭QUELLE AGRÉABLE SURPRISE! /кель агрэабль сюрприз/ - какой приятный сюрприз!

Steve, Chloe, quelle agréable surprise.

Стив, Клои, какой приятный сюрприз.

Читать полностью…
Подписаться на канал