frencheveryday | Образование

Telegram-канал frencheveryday - Французский Каждый День | French Every Day

6536

🖼️ Французский в картинках - https://t.me/frenchpictures 🐱 Французский и котики - https://t.me/frenchkittycat По вопросам рекламы - @petrkaz Реклама через Биржу https://telega.in/channels/frencheveryday/card

Подписаться на канал

Французский Каждый День | French Every Day

В такую жару только смешные картинки рассматривать 🥵

1. Когда ты плаваешь, и твоя нога дотронулась до чего-то.

2. Моя жизнь сейчас: «Не беспокойтесь! У меня все хорошо!»

3. Когда ты со своим другом говоришь одними словами.

4. Доктор, я думаю, он умер! - Сильвия, это манекен. - Не имеет значения, какая у него профессия, он умер, доктор.

5. Когда ты отправляешь сообщение человеку, который находится в одной комнате с тобой, и ждёшь его ответа.

6. Меня раздражает, когда я вижу знакомого в магазине, и он спрашивает «А что ты тут делаешь?». Я охочусь на тигра, а ты?

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

#vin_frencheveryday

Винный факт! Bon dimanche à tous!

⚜️Marie Antoinette créa un brevet particulier en janvier 1784. Le « Coureur de Vin », telle est la personne qui devait suivre la reine dans tous ses déplacements, en portant dans une serviette du pain, un flacon de vin et quelques victuailles.
 
⚜️Мария-Антуанетта создала специальную профессию в январе 1784. "Разносчик вина" - это человек, который должен был сопровождать королеву во всех ее разъездах и носить с собой в салфетке хлеб, бутылку вина и какие-нибудь лакомства.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Вы знаете, я любитель тестов вроде «выбери блюдо и мы узнаем твой возраст»😂

Тут же другое - по челке будут определять ваш характер. Вы не только узнаете множество видов чёлок (!!!), но и про себя - много чего нового. Если у вас нет челки, как у меня, то не расстраивайтесь - там есть вариант «sans frange».

Проходите по ссылке⬇️

https://www.buzzfeed.com/benwhite/nous-connaissons-votre-personnalitn-grece-e-votre?utm_term=.ksbnqbw81#.el8woJz8N

И возвращайтесь сюда))

Совпало/ не совпало?

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Aujourd’hui c’est la Journée des étudiants! Combien d’étudiants nous avons ici? /Сегодня день студента. Сколько у нас здесь студентов?/

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Тест на любовь. Иди к своей машине. Запри свою жену и собаку в багажнике. Подожди полчаса. Открой багажник и угадай, кто будет рад тебя видеть.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Бабушка, а почему у тебя такие длииинные... зубы?!

🇫🇷AVOIR LES DENTS LONGUES /авуар ле дан лонг/
Être très ambitieux
🇬🇧eager-beaver
🇷🇺быть очень амбициозным, иметь острые зубы

Exemple:Il était connu pour avoir les dents longues. Он имел славу очень амбициозного человека.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

#humour_frencheveryday

"О нет, отстой, не может быть, уже понедельник!"

Bon lundi à tous!

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

#vin_frencheveryday

Сегодня суббота, и мы говорим о вине и винном этикете!

Comment tenir un verre à vin? Как правильно держать бокал вина?

🍷Il existe une bonne manière de tenir un verre à vin. Существует правильный способ держать бокал вина.

🍷En effet, il existe une mauvaise et une bonne manière de tenir un verre à vin. Вообще, существует правильный и неправильный способ держать бокал вина.

🍷Les verres à vin devraient toujours être tenus par le pied du verre plutôt que par le calice. Бокал вина следует держать всегда за ножку, а не за саму чашу.

🍷Parce que la chaleur de votre main ne réchauffe par le vin. Потому что тепло вашего тела будет нагревать вино, что плохо для дегустации.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Лёгкой пятницы, друзья!

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Обещала милое выражение с gourmand - вот оно.

🇫🇷ÊTRE GOURMAND COMME UN CHAT /гурман ком ан ша/
aimer les sucreries - любить сладкое
🇬🇧sweet tooth
🇷🇺сладкоежка

Ещё говорят une dent sucrée - "сладкий зуб", если дословно.

Признавайтесь, avez-vous une dent sucrée?

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Он? Не, он не хочет печенье. Он сказал, не можно взять два!

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

​​#histoires_frencheveryday

Я бы сказала, что это анекдот-притча. Приятного чтения! (Перевод после каждого предложения)

C’est un homme d’affaires qui est en vacances en Afrique. Il voit un pêcheur qui revient avec un poisson. Il admire sa prise et lui dit: /Деловой человек отдыхает в Африке. Он видит рыбака, который возвращается с рыбой. Деловой человек восхищается его уловом и говорит ему/
– C’est le bonheur. Tu retournes en chercher? Je vais avec toi. Il faut que tu m’expliques comment tu pêches. /Это удача. Ты вернёшься ещё за рыбой? Я иду с тобой. Мне нужно, чтобы ты объяснил мне, как ты рыбачишь./
– Retourner en chercher!… mais pour quoi faire? /Возвращаться за рыбой!... но зачем мне это делать?/
– Mais parce que tu en auras plus. /Ну тогда у тебя будет больше рыбы/
– Mais pour quoi faire? /Но зачем мне это делать?/
– Mais, parce que, quand tu en auras plus, tu en revendras. /Ну, потому что когда у тебя будет больше рыбы, ты сможешь ее продать/
– Mais pour quoi faire?
– Parce que, quand tu l’auras vendu, tu auras de l’argent. /Ну, потому что когда ты Ее продашь, ты получишь деньги/
– Mais pour quoi faire?
– Comme ça tu pourras t’acheter un petit bateau. /Так ты сможешь купить маленькую лодочку/
– Mais pour quoi faire?
– Ben, avec ton petit bateau tu auras plus de poissons. /Ну, с лодочкой у тебя будет больше рыбы/
– Mais pour quoi faire?
– Eh bien, tu pourras prendre des ouvriers. /Ты сможешь нанять рабочих/
– Mais pour quoi faire?
– Ben, ils travailleront avec toi. /Чтобы они с тобой работали/
– Mais pour quoi faire?
– Comme ça tu deviendras riche. /Так ты станешь богачом/
– Mais pour quoi faire?
– Comme ça tu pourras te reposer. /Ты сможешь тогда отдыхать/
– Mais… c’est ce que je vais faire tout de suite… /Но... это как раз то, чем я собирался сейчас заниматься/

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Сразу на тему трудоголиков вспомнилось выражение про бездельников. Бездельник будет tire-au-flanc.
А почему он так называется, сейчас расскажу.

🇫🇷TIRER AU FLANC /тирэ о флан/
Eviter le travail (избегать работу)
🇬🇧to slack off, to skive, keep your head down
🇷🇺увиливать от работы, прогуливать, сачковать

Exemple: Viens le chercher toi-même, tire-au-flanc! Иди и сам ищи, бездельник!

Выражение "tirer au flanc" происходит из военного жаргона XIX века. Le flanc - это фланг, то есть бок, крайняя часть, где у солдата было больше всего шансов выжить. То есть tirer au flanc - держаться фланга, увиливать от боя. Конечно, сейчас такое выражение уже используется в другом смысле, в значении "бездельничать". А человек, который бездельничает = "tire-au-flanc".

Давайте раз уж пошёл такой разговор повторим выражения с качествами человека?😉

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Продолжаем тему соединений в произношении. Предыдущий пост был выше ⬆️

Всегда произносим слитно:

🔶слитное произношение с союзами puisque (так как, потому что) и lorsque (когда)
Lorsque + il = lorsqu'on /лорскон/
Puisque + il = puisqu'il /пьюискиль/

🔶есть также список фиксированных соединений, эти слова произносятся слитно всегда❗️

❇️aujourd'hui /ожурдуи/ сегодня (изначально au+jour+de+hui)
❇️d'abord /дабор/ сначала
❇️d'accord /дакор/ конечно
❇️ Продолжаем вчерашнюю тему соединений в произношении.
❇️si + il, elle, ils, elles = s'il, s'elle /силь, сэль/ если он, она, они = s'il, s'elle /силь, сэль/ если он, она, они

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

#humour_frencheveryday

Le patient: Docteur, si j’arrête le vin, les femmes, et les cigarettes, je vivrai plus longtemps? Le médecin: Pas vraiment. Mais la vie vous paraîtra plus longue.

(Пациент: Доктор, если я прекращу пить вино, встречаться с женщинами, курить сигареты, я проживу долгую жизнь?
Доктор: Не совсем. Но жизнь вам покажется дольше.)

Я помню, что по выходным мы обсуждаем вино, поэтому завтра как обычно почитаем по-французски про кое-что очень интересное :)

Оставайтесь на связи!

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

​​Реакция знаков зодиака на слова «я люблю тебя»:

Овен ♈️: «О! И я тебя люблю»
Телец ♉️ «Смеётся как сумасшедший»
Близнецы ♊️ «Правда?»
Рак ♋️ «Да! Я это знал!»
Лев ♌️ «Ну, конечно, ты меня любишь»
Дева ♍️ «Нет, ты меня не любишь!»
Весы ♎️ «Докажи!»
Скорпион ♏️ «Держись!»
Стрелец ♐️ «Я тебя люблю ещё больше!»
Козерог ♑️ «О, Спасибо!»
Водолей ♒️ «А я люблю пожрать!»
Рыбы ♓️ «Нервный смех»


Совпало?)) ❤️

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

​#vin_frencheveryday

Bonjour!

Продолжаем говорить о винном этикете.

*Quel verre pour quels vins? /Какой бокал для каких вин?/
*
Globalement, les vins rouges se dégustent dans un grand verre et les blancs dans un plus petit. /Обычно красные вина пьют из крупных бокалов, в то время как белое вино - из бокалов поменьше/

Pourquoi? La raison principale tient dans les besoin d’oxygénation. Le vin rouge a besoin d’oxygène, mais il faut oxygéner le vin blanc avec modération. /Почему? Основная причина лежит в насыщении вина кислородом. Красное вино нуждается в кислороде, а белое вино нужно насыщать кислородом с осторожностью/

Les verres à vins rouges: /Бокалы для красного вина/
🍷les verres à Bordeaux sont à utiliser avec des vins rouges comme le Cabernet ou le Merlot. Ils dirigent le vin vers la base de la langue. /бокалы «Бордо» используются для таких вин, как Каберне или Мерло. Она направляют вино к основанию языка/
🍷les verres à Bourgogne sont plus larges. Ils sont utilisés avec des vins rouges plus délicats, comme le Pinot Noir. Ils dirigent le vin sur le bout de la langue. /Бокалы «Бургундия» больше. Они используются для более тонких красных вин. Они направляют вино ближе к кончику языка/.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Друзья, не забывайте, что помимо этого канала у меня есть ещё несколько проектов:

🇫🇷 @francaisenimages - канал со словами в картинках и с произношением. Подходит для любого уровня знания языка.

🇫🇷 @Frenchslang - учу плохому. Разговорные фразы, ругательства, сленг - все тут.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

#humour_frencheveryday

Un fou lit un annuaire. Son ami le voit et lui demande: /Сумасшедший читает телефонную книгу. Его друг спрашивает:/
– Alors, il est bon ton livre? /Ну как, хорошая книжка?/
– Pas mal, mais je trouve qu’il y a un peu trop de personnages. /Неплохая, правда мне кажется, слишком много действующих лиц/

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Если мы говорим о кротких, нежных и милых людях, отлично подойдёт прилагательное "doux". Есть очень классное выражение с ним:

🇫🇷Faire les doux yeux à quelqu'un
🇬🇧to make eyes
🇷🇺строить глазки кому-то

Exemple: Harvey, arrête de faire les yeux doux à ta secrétaire. Харви, прекрати строить глазки своей секретарше.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Трудоголики у нас были, теперь будут карьеристы:) Как будет карьерист по-французски?

Конечно, можно сказать un carriériste, в принципе ничего сложного, но мне ещё нравится вариант « un arriviste ». Arriver à - достигать чего-то, удаваться, ухитриться что-либо сделать.

Exemple: Le jeune arriviste essaye de prendre le contrôle. Молодой карьерист пытается подмять всех под себя.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

#vin_frencheveryday

Вы знаете, я на люблю злоупотреблять списками слов, которые оторваны от реальности и прочим, все равно это плохо усваивается. Учить слова списком ещё никому никогда не помогало, как по мне. Да и картинки со стрелочками а-ля "визуальные словари" я не жалую, это все от лени. Но тут не смогла удержаться. Структура бокала вина по-французски. Конечно, это не для запоминания, а просто для интереса😉

🍷Buvant /бюван/ - тонкий край стакана
🍷Calice /калис/ - непосредственно сама чаша
🍷Bouton /бутон/ - сложно перевести на русский. Но похоже на нераспустившийся цветок?
🍷Tige /тиж/ - ножка без подставки
🍷Cuvette /кювет/ - подставка
🍷Pied /пье/ - ножка сама и плюс подставка

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

В связи с пятницей предлагаю поговорить о веселых, жизнерадостных и легких на подъем прожигателей жизни!💃🏽

1. Un fêtard - тусовщик, любитель вечеринок, лёгкий на подъем. Тут все логично, la fête = праздник. Je pensais pas que t'étais un fêtard. А я и не думала, что ты гулять любишь. В английском аналог сразу вспомнился - "party animal".

2. Un viveur - "кутила", синоним ⬆️

3. Un débauché - распутник, разгульный тип. Mon fils n'a rien à voir avec ce débauché. У моего сына нет ничего общего с этим гулякой.

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

#histoires_frencheveryday

Michel rend visite à un de ses amis, Antoine. /Мишель пришёл в гости к своему другу Антуану/
– Salut Antoine, ça boume? /Привет, Антуан, как дела?/
– Ouais. Mais j’ai faim, je mangerais bien un gâteau. /Все ок. Правда я голоден, я бы съел пирог/
– Hier j’ai fait un Moka, tu veux la recette? /Вчера я делал торт Мока, хочешь рецепт?/
– Merci. Tu es vraiment un pro. /Да, спасибо, ты настоящий профессионал/
– Bon: hier j’ai pris 400 g de farine. /Ок, вчера я взял 400 г муки/
– OK, 400 g de farine.
– J’ai rajouté du chocolat en poudre et du lait. /Я добавил какао порошок и молоко/
– D’accord.
– Maintenant un peu de levure et de l’huile d’olive./Немного дрожжей и оливкового масла/
– T’es sûr pour l’huile d’olive? /Ты уверен насчёт оливкового масла?/
– Hier j’en ai mis. /Вчера я его добавил/
– Bon. D’accord.
– Ensuite j’ai coupé un peu d’jambon, et l’ai mélangé avec quatre œufs. /Потом я порезал немного ветчины, взял четыре яйца и смешал/
– Euh?
– C’est ce que j’ai fait hier. /Это то, что я сделал вчера/
– Bon, si tu le dis. /Ну, раз ты так говоришь.../
– Ensuite tu mets tout ça dans un moule, et tu fais cuire à 400 degrés. /Потом ты кладёшь все в форме и запеваешь на 400 градусах/
Antoine suit la recette, et quand le gâteau est prêt, il se tourne vers Michel. /Антуан последовал рецепту, и когда пирог был готов повернулся к Мишелю/
– Mais c’est dégueulasse comme truc! /Но это ужасная гадость!/
– Hier aussi c’était dégueulasse. /Вчера он тоже был ужасный на вкус/

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Как говорил известный французский философ Анри Бергсон "La politesse est la grâce de l'esprit", и я с ним полностью согласна, ведь вежливость и хорошие манеры - основа общения. Поэтому сегодня хочу вас познакомить с эксклюзивным каналом @Hotellerie, где владелица компании, которая занимается обучением персонала пятизвездных отелей и дворцов Франции, делится профессиональными секретами и советами по общению с клиентами. Рекомендации такого профессионала несомненно пригодятся в обычной жизни! Воспользуйтесь шансом и обязательно подпишитесь, я лично зачиталась и не могу оторваться!

/channel/Hotellerie

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

Конечно, такие качества как "хороший-плохой" вы и без меня знаете. Поэтому сегодня я поговорю о людях очень противных, о жадинах. Что все о хорошем да о хорошем-то?))

Итак, жадина. Значений оказалось очень много, сейчас про все и расскажу.

1. Avide - жадина обыкновенный. Быть жадным до чего либо = AVIDE DE QCH. J'étais comme toi, avide de liberte. Я, как и ты, был жадный до свободы.
2. Cupide - алчный жадюга. Вот уж самый страшный тип. Il est ambitieux et cupide. Он амбициозный и алчный.
3. Avare - старый добрый скряга.
4. Glouton - ненасытный жадина, проглот. Faut pas être glouton ! Ну не надо быть таким обжорой!
5. И на десерт мое любимое - gourmand. Это не только любитель деликатесов, но и самый настоящий обжора, лакомка, чревоугодник. Позже покажу милое выражение с этим словом. T'es trop gourmand! Ты такой обжора!

Узнали в ком-то себя?😁

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

​​Друзья, все мы знаем, что залог успеха в изучении языков - ежедневная практика. Так же считает автор канала @EnglishSL - самый современный учитель английского языка. На канале @EnglishSL вы найдёте нужные слова, важные фразы, практические советы в эффективной и оригинальной форме!

/channel/EnglishSL

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

​​Отличное выражение для понедельника, я считаю!
Всем трудоголикам посвящается)

🇫🇷Bourreau de travail (дословно «мучитель работы». Странно, я думала, это работа - мучитель 😂)
🇬🇧workaholic
🇷🇺трудоголик

Exemple: Je pensais que j'étais le bourreau de travail. Я всегда думала, что я трудоголик.

Кстати, есть ещё bourreau des cœurs 💗 - «мучитель сердец» или сердцеед. Но я припасу такие выражение на День всех влюблённых...

Avez-vous une tendance à être un bourreau de travail?😉 а вы склонны к трудоголизму?

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

​​D’où peut venir cette coutume de trinquer en disant « santé! », « à ta santé! »? Откуда появился обычай говорить «на здоровье»?

🥂Cette habitude remonte au Moyen-Age. Этот обычай появился в средние века.

🥂A cette période, les cas d’empoisonnements étaient fréquents. В это время случаи отравления были повсеместно.

🥂Le fait de trinquer permettait de renverser un peu de chaque liquide dans les autres verres . Когда люди чокались, часть жидкости переливалась в другие бокалы.

🥂Ainsi les gens pouvaient boire sans risquer d’être empoisonné par la boisson de l’autre. Таким образом, люди не боялись отравиться.

🥂Nos ancêtres pensaient que les boissons alcoolisées apportaient forme et santé. Наши предки думали, что алкоголь приносит Здоровье.

🥂C’est la raison pour laquelle ils se souhaitaient une bonne santé. Вот почему они желали здоровья, когда чокались.


« Santé! » se dit également partout dans le monde :

🇬🇧 « Cheers ! » (anglais)
🇪🇸 « A tu salud ! » (espagnol)
🇮🇹 « Cin Cin ! » (italien)
🇯🇵 « Kampaï ! » (japonais)

Читать полностью…

Французский Каждый День | French Every Day

​​Bonjour!
Всем хороших выходных!

Вариантов ответа на вчерашнюю загадку была масса: цены, репутация, престиж, опыт, знания, луна.
Особенно мне понравился вариант - наглость😂
Но правильный вариант в оригинальной французской загадке - дыра.
Хотя я согласна и со всеми вариантами выше!

Спасибо за вашу активность!

Читать полностью…
Подписаться на канал