Интервью с филологом Борисом Иомдиным о словах, которые мы употребляем неправильно и о том, как это мешает (или не мешает) нам жить.
— Большая часть того, что мы называем орехами — не орехи.
— Гражданский брак — это брак, зарегистрированный в ЗАГСе.
— В ЕС вареньем считается приготовленный определённым образом десерт из фруктов. Португальцы возмутились: у них варенье варят из моркови. Пришлось дописывать: мол, морковь в данном случае считается фруктом.
— Арбуз, дыня и огурец — не ягоды, а тыквины.
— В России «идти под гору» означает «вниз», а в Украине и Белоруссии — «вверх».
— В Монголии копиры называют «кэнонами», потому что Canon пришёл туда раньше, чем Xerox.
«Позвали как-то гостей. «Ты рюмки достал? — Достал. — Где же достал? — Вот они. — Так это же бокалы». Уже лет семь я занимаюсь бытовой семантикой и всё равно бокалы называю рюмками. И вряд ли перестроюсь. Разве что с ударениями — если выяснится что-то совершенно ненормативное.
Как лингвист и сотрудник Института русского языка РАН я нахожусь в сложном положении. Люди ждут, что я буду говорить так, как в словаре написано. А мне-то как раз интересно, по каким законам язык меняется. В публичной речи приняты нормативные ударения — например, «фо΄рзац». Но тот, кто говорит «форза΄ц», тоже не дурак: это больше соответствует тенденции развития русского языка (например, «абза΄ц»). Вот на этой грани — между принятыми нормами и закономерными тенденциями — и балансируем».
http://kot.sh/statya/2215/slovo-ne-chem-kazhetsya
А вот (спасибо паблику "Орбита-4") нашёлся видеотчет из 2002 года о том, как Владимиру Сорокину шили дело в предыдущий раз. Те, кто кидал тогда книги Сорокина в картонный унитаз и придумал слово "калоед", теперь сидят в больших кабинетах, а история заходит на очередной круг стараниями уже следующего поколения молодых активистов-общественников. Воистину, новые родятся командиры. https://youtu.be/lsBTNqRGzHc
Читать полностью…Интервью с Кирой Муратовой на киевском сайте "День" начинается с идеального обмена вопросом-ответом: "— Кира Георгиевна, признаться, я пребываю в некотором замешательстве, пытаясь сформулировать вопрос, который вам еще не задавали.
— Таково интервью. Выход из этого — только смерть" http://day.kyiv.ua/ru/article/kultura/muratova-razgovor-s-zhivoy-legendoy-ukrainskogo-kino
Очень хороший (прям жалко, что написал не я) текст Марии Кувшиновой про новую прозрачность — и про то, как меняется мораль в этом мире без стен. Краткое содержание: если тебе одним кликом доступны все фильмы на свете, ты самостоятельно создаешь иерархию ценностей — самим фактом выбора, что смотреть; в мире, где жилье сдается через Airbnb, ты сам выполняешь работу полиции и жилинспекции, а также формируешь свою репутацию в глазах потенциальных участников сделки, в новой реальности тебе ежеминутно приходится делать сотни маленьких выборов и брать на себя ответственность, которую раньше несли на себе традиционные ценности, контролирующие инстанции или там, киноведы из журнала “Сеанс”. "Но ведь дальше выборы будут только усложняться: это будут уже не сорта колбасы, от которых рябит в глазах у постсоветского человека, и не фильм на вечер. Через двадцать-тридцать лет придется выбирать, каким из нескольких доступных способов рожать детей, из какого количества партнеров и на какой срок конфигурировать свою семью, какую принимать смерть, когда сдавать свое тело на техосмотр и замену деталей, что делать с удлинившимся сроком жизни и сроком молодости (как-то незаметно случилось, что прекращение или продолжение молодости уже сегодня — во многом твое личное решение)”. В общем, все по Сартру (которого Мария вспоминает в финале): человек — то, что он сам из себя делает, и не только в метафизическом смысле, но и на кухне, и в ютьюбе, каждую минуту, и сейчас это заметно больше, чем когда-либо. http://www.colta.ru/articles/society/12115
Читать полностью…Оригинальная обложка. Издательство «Гонзо» сделало для русской версии точно такую же, за что им отдельное спасибо.
Читать полностью…Любопытный текст в “Эсквайре” о грамматической категории рода, прилетел по ссылке из канала @glazslov, который тоже всячески рекомендую: “Греки немногим лучше обходятся со своими женщинами: их слово для девочки, korítsi (кορίτσι), как и можно было ожидать, среднего рода, но если кто-то говорит о хорошенькой пышной девочке, то добавляет увеличительный суффикс -aros, и получившееся в результате существительное, korítsaros, «пышная девица», тогда относится... к мужскому роду. Если это кажется полным безумием, учтите, что в те давние времена, когда в английском языке еще была реальная система родов, слово «женщина» относилось не к женскому роду и даже не к среднему, но, как и у греков, к мужскому. Слово woman происходит от староанглийского wif-man, буквально «женский человек». Поскольку в староанглийском род сложного существительного вроде wif-man определялся по роду последнего элемента, а здесь он man — «мужчина» — мужского рода, то надо было использовать местоимение «он», говоря о женщине” https://esquire.ru/guy-deutscher
Читать полностью…Сегодня в восемь вечера буду читать в “Доме 12” отрывки из романа Сергея Кузнецова “Калейдоскоп”. Только сейчас обнаружил, что мероприятие называется “Книжный кутеж”; что ж, покутим. https://redaktsiya-eleny-shubinoy.timepad.ru/event/355985/
Читать полностью…Дени Вильнев снял кино про то, как на землю прилетели инопланетяне, а силовики, вместо того, чтоб сразу палить по ним из установки “Град”, наняли специалистку по языкам, чтоб научилась с ними разговаривать. Вот первый трейлер, совершенно завораживающий; похоже, лучше фильмов про инопланетян могут быть только фильмы про инопланетян и лингвистику https://www.youtube.com/watch?v=tFMo3UJ4B4g
Читать полностью…Сообщается, что в четверг на Digital October выступает Дуглас Коупленд — автор термина (и романа) “Поколение X”, а также книги “Пока подружка в коме”, в некотором роде, манифеста (или лебединой песни) того же поколения, но повзрослевшего. Автор чеканной формулировки “Будущее — не то место, где стоило бы побывать” намеревается обсудить различные версии будущего — будем надеяться, все сведется к тому, что его нет. http://www.colta.ru/news/12082
Читать полностью…А вот смотрите: новый ресурс про книги, курируемый Борисом Куприяновым, крайне многообещающая затея. Пока на нем висит только цитата, из которой можно сделать вывод, когда это все окончательно запустится (хотя может быть, это неправильный вывод), но будем следить за развитием событий http://gorky.media/
Читать полностью…Элен Мерлен-Кажман приводит неожиданную в данном контексте выдержку, связанную опять же с мореплаванием - отрывок из книги Марко Поло "Невидимые города", входящей в итоговый труд венецианского первооткрывателя – "Книгу о разнообразии мира". Речь идет о диалоге путешественника с Великим Ханом.
"Ведь не исключено, – говорит Великий Хан, – что в момент, когда настанет черед каждого из нас пришвартоваться к последнему причалу, означающему конец пути, мы окажемся в адском городе, и что, спрашивается, велите делать тогда?"
Вот ответ собеседника Великого Хана, назовем его Марко Поло:
"Ад живущих находится не в каком-то отдаленном будущем. Если ад этот вообще существует, то он уже здесь, с нами, и мы все вместе своими руками строим этот ад вокруг себя. Есть две возможности не слишком страдать в этом аду, и первая из них вполне доступна большинству людей, а именно: принять этот ад, сделаться частью адской реальности, причем настолько, что ты его вообще перестаешь замечать.
Вторая возможность жизни в аду связана с риском и требует внимания, требует усилия, причем усилия непрестанного, направленного на одну цель, а именно: научиться различать, кто и что в этом аду не является частью ада, сделать так, чтобы не адская реальность длилась во времени, отвести место для этой не адской реальности в своей собственной жизни"
Последним, наверное, прочитал книгу Алексея Юрчака «Это было навсегда, пока не закончилось» — но если все-таки не последним, то дичайше рекомендую; с точки зрения насыщенности смыслами и умения понятно объяснять захватывающе сложные вещи это редчайший экземпляр.
Как, наверное, уже везде многократно написали, Юрчак сумел любопытно поставить вопрос, задавшись целью объяснить парадокс: как так получилось, что советские граждане одновременно искренне верили в вечность страны, в которой жили, — и оказались хорошо подготовленными к ее распаду. Ответ, который автор формулирует, попутно очень увлекательно вводя читателя в интеллектуальный контекст современной культурной антропологии, заключается в том, как именно существовали авторитетный дискурс и символические системы в позднем социализме: с одной стороны, разнообразные политические отправления были предельно ритуализованы и стандартизированы, вплоть до того, что речи и статьи повторяли друг друга дословно; с другой стороны, эта формализация и выхолащивание содержания приводила к тому, что Юрчак называет перформативным сдвигом, — пустые идеологические структуры начинали наполняться самыми неожиданными смыслами и идеями, таким образом обеспечивая легкость своего будущего падения, произошедшего, как только автоматизм системы был нарушен и была предпринята попытка акцентировать давно потерянное содержание.
Впрочем, мне тут важнее сказать даже не это — в конце концов, глуповато пересказывать содержание по-настоящему умной книги; к тому же, там еще и масса по-настоящему любопытных примеров из дневников, комсомольских будней и прочих случаев советского бытия. Как мне представляется, эта книжка чертовски важна не только чисто содержательно, но и этически, что ли. Потому что Юрчак, во-первых, регуманизирует советского человека, homo soveticus, которого что публицистика, что определенный тип культурных исследований превратили в плоского лицемера, существовавшего исключительно в пространстве бинарных оппозиций; демонстрирует, что реальность была на порядок сложнее, чем на советских карикатурах, и что подавляющее большинство граждан не были ни искренними коммунистами, ни диссидентами — а кем-то гораздо более тонко настроенным. Во-вторых, уже в более глобальном смысле, «Это было навсегда» — это апология многозначности, многомерности человека, общества и культуры; веская и убедительная отповедь безоговорочности; крайне аргументированное доказательство того, что самое интересное и важное всегда происходит где-то в полутонах, противоречивостях, мерцаниях. Осознания этих обстоятельств чертовски не хватает современным российским общественным дискуссиям — хоть в зоне государственного, хоть в зоне условно протестного; книжка Юрчака крайне весомо объясняет, почему помнить об этом необходимо.
Побывал вчера на концерте популярной певицы Сии. Поразительное зрелище — пожалуй, это первый на моей памяти поп-концерт, который до такой степени не концерт, и при этом работает. Певица, как известно, не любит показывать лицо, оно закрыто черно-белым париком (мы с коллегами обсуждали, какая там техника безопасности — ведь волосы лезут в нос, можно чихнуть). Мало того, что парик — она стоит где-то сбоку на тумбочке, абсолютно неподвижно, большую часть вечера на нее не падает свет. На авансцене же скачет и извивается знакомая по клипам девочка-подросток Мэдди Зиглер и еще полдюжины артистов современного танца: все в похожих париках, один в огромных квадратных штанах, как у героев мультстудии Aardman, у другого на плечах плюшевые звериные лапы, на песне Titanuim девочка с головой панды и мальчик с головой зайца лупят друг друга надувным молотком. Но это полбеды — на экранах показывают тот же концерт, но заранее снятый, с несколькими камерами и хорошим светом, танцоры на сцене лишь воспроизводят синхронно те же движения ( а поскольку движения эти предельно сложны и разбросанны, от достигнутой синхронности оторопь берет). Музыка идет непонятно откуда (скажем вежливо, чтобы не употреблять слов “фонограмма минус один”), все дико аскетично и с минимумом средств, как на спектакле театра “Практика”, перед началом открывается занавес, в конце танцоры раскланиваются на камеру, и занавес закрывается, как бы подчеркивая, что это такое произведение искусства, перформанс длиною в час. При этом поет Сия богоподобно, и сами песни — на разрыв, в плане эмоций это больше всего похоже на Игоря Крутого времен трека “Любовь, похожая на сон”, только если бы автор находился глубокой депрессии, но из-за собственной спрятанности в угол и из-за того, что выражение эмоций отдано на аутсорс танцующей девочке, добираться до них приходится аналитически: как следствие, зрители на выходе жаловались, что на концерте “мало души”. Как по нам, и хорошо, что мало: на общем эстрадном фоне эта выжженная паяльником душевность действуют освежающе, если не очистительно — только желтая заря, только звезды ледяные, только миллионы лет.
Читать полностью…Егор Михайлов из канала @boooooks рассказывает в "Афише" про "Дом листьев" Марка З. Данилевского - только что вышедший по русски роман-лабиринт с запутанной многоуровневой структурой (и даже версткой): в такие дебри, пожалуй, и Пинчон не хаживал, но так даже интереснее. Особенно радует дальнейший творческий путь автора: сейчас Данилевский пишет двадцатисемитомный роман "Фамильяр" об одном дне из жизни девочки-эпилептика, которая приносит домой очень странного котёнка; только что вышел четвёртый том. https://daily.afisha.ru/brain/2696-stoit-li-chitat-dom-listev-marka-danilevskogo/
Читать полностью…И вот ещё хорошее оттуда же: "Иногда смотришь на людей на улице и думаешь: «они живут как бессмертные». А как еще им жить? Это как в притче — человек висит над пропастью на травинке, но при этом с наслаждением жует ягоду с соседней травинки. Вот это и есть жизнь. А как только он эту ягоду есть перестанет, то увидит бездну. Почувствует, что травинка кончается. Человек ведь знает, что умрет в любом случае — как бы ему хорошо ни было сегодня. И эта глубина печальна и ужасна, человек старается не думать о ней. Поэтому очень много поверхностного искусства. И это правильно. Это живая трепещущая поверхность всего"
Читать полностью…А пока Мария проницает умственным взором смысл современности, я вот написал для ИнЛиберти про годовщину http://www.inliberty.ru/blog/2377-Straha-net
Читать полностью…И ещё к сегодняшним новостям http://superomsk.ru/news/38474-v_omske_nashli_mogilu_s_izobrajeniem_pisatelya_mis/
Читать полностью…Тут люди не верят, что «Дом листьев» Марка Данилевского вышел по-русски — вот вам я, живой свидетель и читатель. «Дом листьев» — это страннейший и крутейший американский экспериментальный роман, который сочетает в себе хоррор, любовную историю, алкогольно-наркотические трипы и изощрённую постмодернистскую сатиру. А главное — выводит повествование на совершенно новый уровень, с кучей недостоверных рассказчиков и структурой книги, которая вовлекает читателя в непростой, но захватывающий квест (простите за штампы, но он правда непростой — поначалу даже раздражает — и правда захватывающий, не отпускает ещё долго). У нас его перевели аж через 15 лет после первой публикации, но свежести книга не теряет. К тому же теперь её можно воспринимать в современном кинематографическом контексте, а это там тоже имеет значение. Много подробностей расскажу не здесь и чуть позже (ещё раз ненавязчиво попиарю скорый запуск http://gorky.media), а сейчас скажу самое важное. Пожалуйста, читайте «Дом листьев» на бумаге! Тот редкий случай, когда по-другому никак.
Читать полностью…Отличная подборка фото к юбилею в паблике Фаланстера https://vk.com/wall-30401645_76728
Читать полностью…Про роман Кузнецова — хороший, масштабный и сложный — я писал здесь уже (хороший повод протестировать функцию Search), но для пущей объективности сошлюсь еще на текст Анны Наринской http://kommersant.ru/doc/2996120
Читать полностью…Dazed выложил гигантский материал про Вайнону Райдер, из которого следует, в частности, что у нее есть брат по имени Юрий, названный в честь Гагарина. Приятно http://www.dazeddigital.com/artsandculture/article/32452/1/your-guide-to-winona-ryder-one-of-the-coolest-people-ever
Читать полностью…Наш обожаемый друг и коллега Илья Красильщик завел канал про нативную рекламу, но зная Красильщика, можно быть уверенным, что одними правилами расстановки логотипа дело не обойдется, ну или как минимум, это будет весело. Читать и подписываться здесь: @thisisnative
Читать полностью…На выходные несколько раз послушал альбом “Puberty 2” певицы Мицки, ну что тут скажешь — талант. Мицки — американка японских корней, сочиняет изящные и слегка застывшие песни, напоминающие о девичьих группах 60-х, периодически срывающиеся в гитарный рев и полные совершенно не идиллических эмоций. Счастье в ее мире уже несет в себе неизбежность утраты; любовь для нее — режиссер с удивленным лицом, снимающий фильмы с печальным концом, ее треки — это такие записки у изголовья и одновременно карта незаживающих ран, по форме — почти как Лана Дель Рей, по сути — практически как Пи Джей Харви. Не хочется раздавать беспочвенные авансы (хотя девушка уже напела на восторженную статью в “Нью Йоркере”), но определенно — хоть что-то хорошее происходит в музыке рок. https://www.youtube.com/watch?v=82Kh3P0Mgpw
Читать полностью…Шура Горбачев прав насчёт отсутствия полутонов в российских дискуссиях, хотя глядя на битву Клинтон с Трампом, понимаешь, что мы не одиноки. Кстати, если кто то ещё не подписался на канал Шуры (целиком сотканный из противоречивостей и мерцаний), самое время сделать это: @thedailyprophet
Читать полностью…Как бы ни старался автор, эта новость по прежнему не может оставить равнодушным - по крайней мере, меня https://daily.afisha.ru/infoporn/2553-kraynyaya-bitva-chekistov-s-masonami-kak-vyglyadit-novyy-roman-viktora-pelevina/
Читать полностью…И даже уже продаются билеты в Москве:
http://www.formulakino.ru/raspisanie/festivali/nick-cave-and-the-bad-seeds-one-more-time-with-feeling/