Современная академическая музыка: интервью с композиторами, цитаты, выписки, анонсы концертов. Для связи — @mustt23.
И вот мы в этом завтра. По меркам оперных экспериментов эта музыка настолько вчера, что уже как бы и снова очень свежо. Оркестранты, говорят, обомлели, когда обнаружили, какую музыку им предстоит играть, потому что современные оперы звучат, как вы догадываетесь, несколько иначе (вот сейчас в Берлине премьера оперы Ребекка Сондерс, и там музрук Энно Попе во вступительном слове с некоторым изумлением говорит — представляете, там есть мелодии, я был поражен!). Так вот у Канчели мелодии, конечно, есть, причем некоторые кажутся просто родным — то как из под пуччинниобразной подкладки выглядывают интонации музыки к “Кин-дза-дзе”, составляет отдельное удовольствие слушателя. Музыканты боннского оркестра вряд ли реагировали именно на это, впрочем, говорят, втянулись и страшно кайфанули.
Но при этом сюжет, который абсолютно всеми в год выхода воспринимался как довольно абстрактная притча (рецензент “Советской музыки” называет ее “дидактико-аллегорической”, декларативной и плакатной), выглядит настолько актуальным, что даже не требует специальных объяснений. Дети (и похищения детей), взрывы, разрушенный театр, триумф силовых решений… Премьера состоялась ровно в день, когда точно такая же ракета, как на сцене, воткнулась в Тель-Авив. Ну, в общем, страшновато было сидеть в зале, честно вам скажу. Стенография (блестящая, на мой взгляд) еще все ручки восприятия выкрутила на максимум — хороводы вокруг ракеты, обморочные утренники, зайчики бьют прикладами крокодильчика, какой-то бесконечный липкий кошмар.
Эта опера точно была патетичной даже в год выхода, а в конце 1990-х, когда ее снова ставили в Веймаре, Стуруа подбавил иронии, потому что, как грустно замечал Канчели, “развеялись даже те иллюзии, которые мы питали в первой половине 1980-х”. А сейчас мы находится далеко за пределами этих иллюзий, иронией больше ничего не поправить, и при этом куда ближе к 1980м, чем нам бы хотелось. Перечитайте советскую цитату в начале — язык картонный, но, за вычетом стилистики, это описание нашей жизни.
То есть самое поразительное — это то, что случилось с пафосом этой оперы. Ее фон понятен — она вышла на пике ядерных страхов, ровно в год, когда все советские дети смотрели жуткий мультфильм “Будет ласковый дождь”, со строчками “и весна встретит новый рассвет, не заметив, что нас уже нет”. Скоро все рванет, ничего не останется, детей только жалко. И музыку. И этот странный вставной оперный эпизод — по авторскому определению, “театр Ла Скала приезжает в полевой госпиталь” — был Канчели важен, потому что показывал, что даже в этой полупародийной вампуке таится невероятная красота (а в ней — страшная сила, даже в ней). Наталья Зейфас в книге диалогов с композитором недоуменно спрашивает у него — как же это вы написали такую мелодичную и удобную для певцов оперу, явно с любовью, хотя всегда говорили, что оперу не любите. “Кто вам сказал, что не люблю?”, неожиданно отвечает он. “Обожаю Пуччини, а особенно Верди. Итальянская опера — она ведь так красива”. И это странное сочетание — ну невозможно уже не писать такое, ни слушать, а вот люблю не могу — срабатывают на каком-то внерациональном уровне, это очень точно подметил Шнитке, который был страшным фанатом “Музыки для живых”: “Вдруг происходит чудо, когда этот уже невозможный, бессильный оперный пафос вдруг становится живым и в конце спектакля происходит слияние двух уровней: уровня реальности и уровня искусства. И оказывается, что искусство что-то может, может что-то сказать людям”.
Даже если это что-то — “дети, простите нас”.
В эту пятницу квартет перкуссионистов Silence Quartet представит премьеру своего дебютного альбома "Denial". Его стилистика находится на пересечении саунд-арта, электроники и современной академической музыки. Многие звуковые и композиционные решения вдохновлены работами Ксенакиса, Кейджа, Штокхаузена, Лигети и Райха. Здесь можно познакомиться с композициями альбома.
Альбом "DENIAL" посвящен размышлению о том, как самообман и отрицание оказываются едва ли не единственным способом справиться с разочарованием в окружающей реальности, где прибыль извлекается из трагедий и кризисов.
Момус перепевает Forbidden colours Сильвиана/Сакамото
https://youtu.be/o1PDgZx5ESE
А это слуховые трубки Бетховена из боннского музея. Все про них знают, но не все осознают, наверное, какие они были гигантские. Фотография не полностью передает, ими реально можно убить. Сделал их Мельцель, изобретатель метронома.
Читать полностью…Села поразбирать на вокзале. Ну, недоразобрала пока. Но когда я проходил мимо минут 5 назад, Aria звучала прям неплохо.
Читать полностью…На самом деле это триптих. Но интересно, насколько разный эффект.
11/2/69
КРАСОТААААААААААААА
Этим магическим видео композитора Александра Кнайфеля я напоминаю всем, кто в Москве и у кого есть такая физическая возможность, сходить на концерт с его вокальным циклом "Глупая лошадь" — я его обожаю, и вы тоже полюбите, если сходите. Хоть с детьми, хоть без.
Чтобы решиться было проще, также имеется промокод со ссылкой 20 % — SILLYHORSEDAWN
https://dkrassvet.space/events/horse/
Японский художник и исследователь Синъити Фуруя работает в области носимых технологий (wearables). Он создал экзоскелет для кисти, способный двигать пальцы пианиста быстрее и точнее, чем он сам в состоянии это сделать. Гаджет работает в лучших традициях самурайской педагогики: “Не можешь – научим, не хочешь – заставим”. Устройство снимает моторику пианиста, а затем усиливает манеру игры так, что рука пианиста пассивно воспроизводит самые сложные и быстрые комбинации движений. После серии таких тренировок пианисты начинают играть быстрее и чище, включая в работу обе руки – даже если тренировалась только одна. Проект демонстрирует: физический опыт может быть не только результатом обучения, но и продуктом технологически продвинутой дрессировки. Алексей Гастев и сотрудники Центрального института труда (ЦИТ) вертятся в своих гробах как пропеллеры. Статья опубликована в журнале Science Robotics.
Читать полностью…Пока я в туре с CocoRosie, совсем не получается делиться новостями - всё происходит слишком быстро. Но одну новость не могу не запостить - сегодня вышла наша запись на TV Arte. Сыграли этот концерт в Париже буквально после двух дней репетиций с новой командой и за день до начала тура.
Вот тут можно смотреть:
https://www.arte.tv/fr/videos/126461-000-A/cocorosie-en-concert-prive/
Небольшая серия постов про "проникновенье наше по планете".
1. 28 июня в Дюссельдорфе — новая камерная постановка Александра Маноцкова. На этот раз на немецком, на тексты, в том числе, Брехта. И, кажется, с песнями!
https://lu.ma/oypkv2c5
Бонн. Город, захваченный Бетховенами. На завтраке в отеле Бетховен. В уличном кафе Бетховен. И даже подземный гараж караулит Бетховен.
Читать полностью…фермата_партнерка
"18 июня в 19.00 в Рахманиновском зале Московской консерватории состоится концерт «Солдат, чёрт и вальс», приуроченный к 150-летию М. Равеля и 143-летию И. Стравинского.
Может ли вальс быть фатальным? Способны ли звуки изящного танца выразить неизбежность гибели «прекрасной эпохи»?
Хореографическая поэма «Вальс» Мориса Равеля и балет «История солдата» Игоря Стравинского созданы приблизительно в одно время – в страшный послевоенный период. Толчком к их созданию стала одна и та же катастрофа, но при этом их образы абсолютно противоположны. Поэма Равеля – лишь зарисовка балета, отражение хореографии в фактуре большого оркестра. В свою очередь, «Солдат» Стравинского – музыка всего для семи инструментов, резкая, топорная, но при этом полноценно танцевальная.
Загадочная пьеса «Вроде вальса» Александра Скрябина и «Благородные и сентиментальные вальсы» Равеля, открывающие концерт, написаны до Первой мировой войны, но уже пропитаны тревожным предчувствием. В мотивы «Вальсов» вплетены многочисленные намёки и предпосылки того, что мы услышим в хореографической поэме.
«Вальс» – прекрасный, романтический, опоэтизированный танец. Но Равель его искажает и разрушает, подобно тому, как ураган войны не оставил и следа от прежнего размеренного уклада роскошной и самоуверенной Европы. В балете Стравинского танец изначально обезображен. Обезумевший Солдат вальсирует с Чёртом и продаёт тому самое ценное, что у него есть. Финал звучит саркастической насмешкой над очарованием прошлого. Торжествует нечистая сила, окончательно уничтожившая эфемерную надежду – то прекрасное, что прозвучало в первом отделении.
«История солдата» становится своеобразной трактовкой комедии della’arte, где «веселье» на сцене на самом деле оказывается лишь маской трагедии.
Таинственность «Quasi Valse» Скрябина, изящество «Благородных и сентиментальных вальсов» и драматизм хореографической поэмы Равеля, безумие «Солдата и Чёрта» Стравинского – всё нанизывается на нить танца. Вальс становится лейтмотивом концерта и проходит путь собственного саморазрушения, знаменующего закат романтизма и гибель прежнего мира.
Участники концерта - пианистка, лауреат престижных международных конкурсов Варвара Кутузова, заслуженный артист России Владимир Жуков (чтец), а также камерный ансамбль под управлением Петра Яновского. Солисты: Нелли Ефимова (скрипка), Яна Сахно (контрабас), Игорь Смалий (кларнет), Иван Забегин (фагот), Альмир Муллагалимов (труба), Матвей Негруль (тромбон), Василий Андронов (ударные).
Постановка "Истории солдата" И. Стравинского станет премьерной!
Новый русский текст по мотивам либретто Шарля Рамю написал режиссёр и драматург Александр Басов.
Билеты по ссылке:
https://www.mosconsv.ru/ru/concert/193841
Доступно по "Пушкинской карте".
Специально для подписчиков действует скидка 20% по промокоду STRAVINSKIJ"
Трансляция Бориса Годунова Кирилла Серебренникова и Маэстро Василия Петренко, DNO Amsterdam 13 июля 20-30pm (CEO)
https://www.mezzo.tv/en/Opera/Mussorgsky-Boris-Godunov-DNO-Amsterdam-16457
ВЫ НАХОДИТЕСЬ ЗДЕСЬ
Гия Канчели. “Музыка для живых”. Постановка Максима Диденко в Боннской опере.
“В сегодняшнем мире многие люди смотрят в будущее с тревогой: слишком реально встает в нем призрак войны. Поэтому так страстно звучит в современном искусстве призыв к человечеству одуматься, пока не поздно, предотвратить гибель цивилизации” (“Две недели с грузинским оперным”. Советская музыка, 1985 г).
Эта опера начинается со взрыва. И еще одного. И еще. Сцена завалена мертвыми телами, на заднем плане торчит дымящаяся баллистическая ракета. Затем проявляются какие-то контуры действия. После катастрофы выжила горстка детей, они прячутся в полуразрушенном театре. Их опекает слепой и, видимо, контуженный старик. Они судорожно пытаются вспомнить хоть что-то, хотя бы свой язык, но немедленно попадают в лапы Старого Доброго Зла — под звуки карикатурных военных маршей их разлучают, милитаризируют и увозят неведомо куда. Одинокая детка в матроске поет регтайм со словами “To be or not to be, that is the question” (чтобы представить, с какой интонацией, подставьте в конце “пу-пу-пи-ду”). Занавес.
Во втором действии перед зрителями внезапно разворачивается военно-полевой театр, который ставит псевдоитальянскую оперу “Любовь и долг”. Здесь уже есть слова, сюжет и пространные вердиобразные арии, она, в общем, про борьбу национализмов (мало что Гия Александрович ненавидел сильнее, чем национализм). Но финала не будет, потому что в театр снова попадает ракета, и погибают все — и зрители, и участники. Завершается все торжественным, душераздирающим хоралом — мертвые оживают, дети встречают родителей, медленные канчелиевские звуки истаивают в темноте.
И да, все это придумано в Тбилиси в 1984-м году. “Музыка для живых” выглядит не оперой, а монтажным аттракционом, радикальным режиссерским жестом, но все принципиальные решения тут — самого Канчели, Максим Диденко просто заострил и усилил все линии. Все взрывы прописаны в партитуре (включая и взрыв в театре). И регтайм, и то, что опера начинается с груды тел, и зло в виде Женщины с Хлыстом в компании боевиков, и расстрел музыкантов, и похищение детей, и, конечно, то, что герои в первом действии поют на смеси грузинского и шумерского (!).
Автором либретто (и первой постановки) был Роберт Стуруа, и Канчели рассказывал, что он попросил его о трех вещах — “главными героями должны быть дети, сюжет должен отсутствовать, а либретто пусть состоит из отдельных фраз, слов или даже слогов”. Потому что, как он потом пояснял, в опере все равно слушатели не разбирают половины слов, так пусть уж не понимают ничего. А дети, потому что “дети всегда страдают от войны больше взрослых, независимо от того, находятся они в стане побежденных или победителей”.
Не вполне могу представить, как “Музыка для живых” тогда воспринималась. Я нашел рецензию в “Советской музыке”, по ней видно, что критик несколько ошеломлен — “непривычно малая плотность оперной партитуры, ощущение, будто в ней “мало нот””, “обворожительная итальянская музыка, но не слишком ли увлеклись этим дивертисментом авторы?”. Заглянув в партитуру, он еще обнаруживает там авторские ремарки, “нестандартные для оперы, видимо, возникшие не без влияния эстетики и практики кино” — а у Гии Александровича там действительно практически таймкоды, строго увязанные с действием (“марш прекращается по знаку амазонки”, etc). Но, в общем, эксперимент одобряет — “все это заставляет размышлять о том, какой быть опере завтра”.
Женя Шевченко, певица удивительной судьбы (1927-2009). Мать наполовину еврейка, наполовину цыганка, отец донской казак, родилась в Баку, училась музыке в Киеве, карьеру певицы начала в Праге в 1943-м, продолжила в Бразилии, в середине 1950-х попала в Париж, выступала в русских ресторанах, снималась в фильме "Анастасия" вместе с Марусей Димитриевич, в конце 1950-х переехала в Штаты, брала уроки пения у дочки Шаляпина, работала консультантом по макияжу у у Жаклин Кеннеди, в середине 70-ых записала довольно известную пластинку "Gipsy Nights", в начале 1990х приезжала в Россию с гастролями, а вообще до конца жизни прожила в Нью-Йорке. Много выступала с концертами.
И, как видите, еще немножечко шила.
Концерт мечты. Второй концерт Аквариума на Западе, июнь 1990. Финляндия.
Читать полностью…In Tempore. Искусство импровизации
Концерт Риада Маммадова
24 июня 19:30
Что остается, когда пианист выходит на сцену без партитуры, без темы и без заранее написанного финала?
Риад Маммадов представит In Tempore — сольную программу, целиком построенную на импровизации. Ни одной заранее написанной ноты. С латинского In Tempore переводится как «во времени» — и именно время здесь становится единственной опорой и сценой.
Внутренними ориентирами концерта становятся полифония, модальность XX века, минимализм, а также эстетика Кейджа и архитектурная интуиция Джарретта. Но для Риада Маммадова импровизация — не жанр, а способ существования. Это не эксперимент, а философская практика: форма звучащего мышления, в которой звук не заполняет время, а делает его слышимым.
🔎 Билеты
Завершим парад бетховенской параферналии. Вот ты полжизни страдаешь, мучаешься коликами, циррозом, тяжелой диареей и видимо, гепатитом, бесконечно лечишься разными в меру дикими способами, с надеждой изучаешь разные гальванические медицинские машины, про несчастные любови и прочие удары судьбы не будем даже и начинать, в довершение ко всему глохнешь — а после смерти из тебя делают таймер для приготовления яиц и резиновую уточку. В этом есть даже что-то утешительное (ну или наоборот, смотря какое у вас настроение сегодня).
Читать полностью…Картинка для вдохновения читающим меня сценографам.
«В Тулу за какие-то грехи был выслан директор симфонического оркестра Авиезер Абрамович Боровик (отец журналиста-международника Генриха Боровика). Он сумел в короткое
время создать в Туле симфонический оркестр из профессионалов и любителей. Летом этот оркестр ежедневно играл в парке, а зимой
выступал в Колонном зале дома Красной Армии. С отъездом Боровика из Тулы оркестр прекратил своё существование. Нет его в Туле и до сих пор. В те же годы, пока Боровик жил в Туле, оркестр завоевал большую популярность у слушателей. Около эстрады в парке висел ящик, в который опускали записки, адресованные оркестру, с просьбой исполнить то или другое музыкальное произведение. Устраивались и специальные концерты по заявкам слушателей. Летом 1932 года мы часто ходили в парк не только вечером, когда выступал оркестр, но и днём, когда он репетировал». В. Н. Полюбин «Жизнь и приключения тульского конструктора»
Очаровательный музыкальный науч-поп 1975 года
https://youtu.be/LkgNP5GWE-k?si=UX0uWs3sg46fcF67
3.
В бетховенском доме-музее в Бонне есть комнатка со звуковым коллажом с его ранними работами, и там играет Оля Пащенко. Очень классно играет!
2. Скрипачка Ася Соршнева, оказывается, вот уже 10 лет играет вместе с Cocorosie, и вот прямо сейчас с ними в туре. Вы все знали, а я не знал. И не пошел на берлинский концерт, потому что мне не очень понравился последний альбом, а теперь выясняется, что зря.
Читать полностью…Фаталити. Венский сецессион, 1902 г. Это я добрался до дома-музея, поэтому ещё будет много Бетховена, извините.
Читать полностью…Курехин регулярно выдавал себя за философа, политолога, историка, биолога, разведчика и кого только не.
Зато однажды в телефонном разговоре через океан поэт Аркадий Драгомощенко выдал себя за Курехина. С подачи Капитана, разумеется.
#фермата_партнерка
“18 июня 19:00
Рахманиновский зал Московской консерватории
Уникальный концерт-спектакль «Солдат, чёрт и вальс» к 150-летию М. Равеля и дню рождения И. Стравинского
На сцену выйдут российские пианисты, лауреаты престижных международных конкурсов Варвара Кутузова, Пётр Яновский и камерный ансамбль под управлением Петра Яновского. Художественное слово — актёр, заслуженный артист России Владимир Жуков.
Таинственность «Quasi Valse» А. Скрябина, изящество «Благородных и сентиментальных вальсов», драматизм хореографической поэмы «Вальс» М. Равеля, безумие «Истории солдата» Стравинского – всё нанизывается на нить танца. Вальс становится лейтмотивом концерта и проходит путь собственного саморазрушения, знаменующего закат романтизма и гибель прежнего мира.
Постановка «Истории солдата» станет премьерной! Новый русский текст по мотивам либретто Шарля Рамю написал режиссёр и драматург Александр Басов.
Билеты https://www.mosconsv.ru/ru/concert/193841
Скидка 20% по промокоду STRAVINSKIJ”
И вот, кстати, хороший формат: Ребекка Сондерс о пространствах, в которых она работает. Поэтика слушания.
https://deutscheoperberlin.de/en_EN/rebecca-saunders-mein-seelenort