¡Hola a todos! ¿Cómo están? Я надеюсь, что для вас сегодняшний день так же хорош, как хорошая тарелка паэльи) А если вы еще не пробовали паэлью, то обязательно это сделайте! 😁
Сегодня я хочу поговорить с вами о хобби, о том, чем мы любим заниматься в свободное время. И я уверен после сегодняшнего поста мы наверняка найдем что-то общее!
¿Qué horas son mi corazón?
!Hola¡ ¿Como están todos? О сколько нам мгновений чудных затаил испанский язык, и сегодня в этих самых мгновениях покопаемся и попробуем чуточку во всём этом разобраться)
Hola a todos! ¿como estan? А кто-нибудь ещё тренируется по дуолинго? Давайте соберёмся в одну банду, в комментариях оставляйте свои никнеймы, vamos a conectarnos por ahí 😄
Читать полностью…Dicen que el trabajo sin diversión hace de Jack un aburrido, así que aquí estoy, listo para hablar de cosas divertidas. И если позволите, я хочу поделиться анекдотом:
¿Por qué es tan difícil complacer a un apasionado pescador sin suerte con un regalo? ¡Porque ya tiene todos los tipos de aparejos, pero aún así no logra pescar nada! Jajaja, ¡que risa!
Ну а теперь да, давайте поговорим об увлечениях.
Лично я люблю читать, и читаю всё от учебников по рисованию до научной фантастики. И ещё очень люблю музыку и даже одно время до безумия играл на гитаре. Существует так много вариантов различных хобби и времяпрепровождений на любой вкус и характер. От занятий спортом, таких как футбол или йога, до ремесел, таких как рисование или вязание. Есть даже люди, которые развлекаются, собирая всякие любопытные и порой странные вещи, например крышки от бутылок или фигурки зонтиков!
¿Cuáles son tus pasatiempos favoritos? – “Какие у тебя любимые хобби?”
Me encanta leer y escribir – “Я обожаю читать и писать.”
Me encanta tocar la guitarra – “Я обожаю играть на гитаре.”
Disfruto mucho cocinar – “Мне очень нравится готовить.”
Voy al gimnasio todos los días – “Я хожу в спортзал каждый день.”
Juego fútbol con mis amigos cada fin de semana – “Каждые выходные я играю в футбол со своими друзьями.”
A mí me gusta practicar el yoga - Мне нравится заниматься йогой.”
И, конечно же, не забывайте добавлять юмор в разговор! Например, можно так пошутить:
Mi hobby principal es dormir (comer) – “Моё главное хобби - спать (есть).”
Me gusta ver Netflix (series) hasta la madrugada – “Я люблю смотреть Netflix (сериалы) до самого раннего утра!
Конечно, иметь хобби очень важно, чтобы иметь возможность отключиться от повседневной рутины и снять накопившийся стресс. Кроме того, это отличный способ познакомиться с новыми людьми и поделиться общим опытом. Было бы здорово в комментариях поделиться тем какие у вас есть хобби, и какие самые странные хобби вы знаете)
Ну и не стесняйтесь задавать вопросы если что-то осталось непонятным!
¡Vamos a hablar pues!
¿Qué hora es? Который час?
¿Qué horas son? Сколько времени?
Именно так по-испански можно спросить про время, а чтобы ответить, скажем следующее: «Es la__» (если речь идет о часе дня или ночи), и: «Son las_» ( для множественного числа - о двух, трех, десяти часах).
Например:
¿Qué hora es? - Es la una. – Который час? - Час.
¿Qué hora es? - Son las dos (tres, etcetera) – Который час? Два (три и т.д.) часа.
Минуты после целого часа (те которые идут до 30 минут) говорятся по такому принципу: час + «y» + количество минут. А кстати, как же сказать слово «половина»?
media – половина
cuarto – четверть
Например:
Es la una y diez. – Сейчас десять минут второго (1:10).
Son las seis y media. – Сейчас половина седьмого (6:30).
Son las diez y cuarto. – Сейчас четверть одиннадцатого (10:15).
Гораздо интереснее начинается с 31 минуты часа: Теперь мы не прибавляем минуты к часам с помощью союза «у», а наоборот, отнимаем их от следующего часа с помощью слова «минус» — menos.
Son las dos menos veinte. – Сейчас без двадцати два (1:40).
Son las nueve menos cuarto. – Сейчас без пятнадцати девять (8:45).
Вместо «menos» также часто используют «faltar» (недоставать, не хватать, оставаться (до какого-либо момента). Это будет немного сложнее. Можно для начала называть время с «menos» и привыкнув добавить в свой словарь и «faltar».
Faltan quince para las nueve. – Сейчас без пятнадцати девять.
Если вам наскучили «media» и «cuarto», можете называть количество минут вместо них – 30 и 15 (treinta, quince).
Если в разговоре нужно уточнить об утренних часах, до 12 часов дня, используется выражение «de la mañana», то есть утром; «de la tarde» - днём, после обеда; «de la noche» – вечером.
Также можно запомнить сочетание «en punto», что означает «ровно», «точно» (хотя у нас в ЛатАм это «точно» и ровно может занимать промежуток от нескольких минут до дней)).
Например:
Son las ocho de la mañana. – Сейчас 8 часов утра.
Es la una de la tarde. – Час дня.
Son las ocho de la noche en punto. – Сейчас ровно 8 вечера.
В отличии от Испании для указания времени в Лат.Ам используют 12-часовой формат исчисления времени. То есть, не нужно говорить «15 часов», а просто «3 часа». Однако, чтобы не запутаться используется обозначение a.m. (от Латинского ante meridiem – до полудня) и p.m. (от Латинского post meridiem – после полудня).
Например:
Son las 4 y media a.m. – 4:30 утра.
Son las 2 p.m. – 2 часа дня.
И вдогонку несколько полезных слов и выражений по теме:
¿A qué hora? – Во сколько?
Es mediodía – Полдень.
Es medianoche – Полночь.
a mediodía – в полдень
a medianoche – в полночь
Es tarde – Поздно.
Es temprano – Рано.
a tiempo – вовремя
¿Cuándo ...? – Когда …?
el tiempo – время
el reloj – часы
el despertador, la alarma – будильник
Понятно, что одним постом всего не охватишь, поэтому если остались вопросы, bienvenidos с ними в чатик, там эту тему точно можно будет закрыть полностью) и вообще поговорить на испанском, о испанском, да и просто посмотреть на испаноязычные мемчики)
Читать полностью…