👩🏼 They're just " a bunch of goody-goodies "
اونا فقط" یه مشت پاچه خوار" هستن.
👦🏻 "That's beside the point." Let's talk about the main subject.
"این ربطی به موضوع نداره". بیا راجع به موضوع اصلی صحبت کنیم .
#اصطلاح
@sadeghiza
لینک دانلود #دیکشنری #اندروید - #فارسی/انگلیسی👇👇
khatesefid.com/androidapps/Khatesefid_DictBox.apk
انگلیسی برای همه👇
https://telegram.me/joinchat/AqK_2jua_uOcG3cO2YzJlA
☑️ #حروف #اضافه #مکان (قسمت اول)
✅ At home
✅ At work
✅ At school
✅ At university
✅ At college
✅ At a concert
✅ At the center
✅ At the bus station
✅ At the top of the page
✅ At the end of the road
✅ At the entrance
✅ At the top
✅ At the bottom
✅ At the side
☑️☑️حروف اضافه مکان (قسمت دوم)
✅ On the wall
✅ On the door
✅ On the floor
✅ On the carpet
✅ On the menu
✅ On the page
✅ On the street
✅ On the train
✅ On the plane
✅ On the ship
✅ On a horse
✅ On a motorcycle
✅ On a bicycle
✅ On television
✅ On the radio
✅ On the telephone
✅ On internet
✅ On the way
✅ On his face
✅✅حروف اضافه مکان (قسمت سوم)
☑️ In the garden
☑️ In a box
☑️ In my pocket
☑️ In my wallet
☑️ In a car
☑️ In a taxi
☑️ In the sky
☑️ In the mirror
☑️ In the world
☑️ In Iran
☑️ In London
☑️ In the living room
☑️ In the book
☑️ In the picture
☑️ In a row
🎇چند #اصطلاح عامیانه انگلیسی
🏘Go along with you/get lost!
برو پی کارت!
🏘Good show!
بارک الله!
🏘Go to the devil!
برو به جهنم!
🏘He is second to none.
بالادست ندارد.
🏘It looks to me….
بنظر من….
🏘It is up to you.
بسته به میل خودت است./هرطور میلتان است.
🏘It was not for nothing that…
بیخود نبود که…
🏘Here’s to you.
به سلامتی شما. (هنگام نوشیدن)
🏘In a family way
بی رودربایستی
🏘Money doesn’t grow on trees.
پول که علف خرس نیست.
🏘It all depends.
تا چه پیش آید.
🏘To the best of my ability.
تا جایی که در توان من است.
🏘He is neck-deep in trouble.
تا خرخره گرفتار مشکل است
🏘He robs his belly to cover his back.
با سیلی صورت خود را سرخ نگه داشته.
🏘As far as the eye can reach.
تا آنجا که چشم کار میکند.
🏘Strike while the iron is hot.
تا تنور گرم است نان را بچسبان.
🏘He is off the rails.
توی باغ نیست.
#اصطلاح
Tlgrm.me/sadeghiza
😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡
😠chip on your shoulder
عصبانی بودن بدلیل مورد بی عدالتی یا بی مهری قرار گرفتن به خاطر پیشینه، جنسیت یا رنگ پوست
He's got a chip on his shoulder because he's from a work_class family.
او به شدت عصبانی شد به خاطر اینکه از قشر کارگری جامعه است
#اصطلاح
@sadeghiza
😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡😡
پارک آبی #موج های #خروشان مشهد؛ لطفا عکس را زوم کنید و به ترجمه انگلیسی جمله فارسی توجه کنید.
Читать полностью…🔵1. He's on leave.
او در مرخصی هست.
He took a leave of absence
او مرخصی بدون حقوق گرفت.
💎2. Shoot the breeze
➖گپ زدن
➖اختلاط کردن
🔵We sat around at home, shooting the breeze for hours.
🔺خونه دورهمی جمع شدیم و چند ساعتی رو گپ زدیم.
💎 3. Brush someone off 💎
⚪️بی اعتنایی کردن
🔵to refuse to listen to someone or their ideas, especially by ignoring them or saying something rude.
Example:
When I try to ask my boss for a raise , she brushes me off
چند #اصطلاح جالب👆
@sadeghiza
لینک دانلود #دیکشنری #باکس
#DictBox
👇
لینک دانلود
khatesefid.com/androidapps/Khatesefid_DictBox.apk
khatesefid.com/androidapps/KhateSefid_Longman.apk
#Longman #Dictionary👆
#لینک #دانلود #دیکشنری بسیار عالی #لانگمن برای گوشی همراه و تبلت با سیستم عامل اندروید👆
انگلیسی برای همه👇
https://telegram.me/joinchat/AqK_2jua_uOcG3cO2YzJlA
#بازی #اندروید - آموزش #زبان ویژه #کودکان Preschool👇
دریافت:
http://khatesefid.com/androidapps/Khatesefid_Preschool.apk
@sadeghiza
اینم بخاطر زبان آموزان کانون ایران که از فردا در سراسر کشور فاینال دارند و من به عنوان یکی از کوچکترین اساتید کانون زبان ایران واسه همشون آرزوی موفقیت دارم. البته تاکید می کنم اول حتما معانی انگلیسی کلمات را بخونند و این معادل های فارسی واسه آخر کاره تا بهتر تو ذهنشون بمونه کلمات. 👆
Читать полностью…