❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ПРОДОЛЖАЙТЕ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ"
KEEP UP THE GOOD WORK - kiːp ʌp ðiː gʊd wɜːk - продолжайте в том же духе, так держать
▪️ Keep up the good work, guys. Продолжайте в том же духе, парни.
▪️ Keep up the good work Carter and you'll be moving up around here. Так держать, Картер, и ты пойдешь вверх по служебной лестнице.
▪️ So let's just keep up the good work. Так что давайте продолжать в том же духе.
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ДОБРОЕ СЕРДЦЕ"
HEART OF GOLD - hɑːt ɒv gəʊld - доброе сердце, золотое сердце, сердце из золота
▪️ There are some not so pretty girls who have a heart of gold. Есть совсем некрасивые девушки с добрым сердцем.
▪️ You must have a heart of gold to do it. У тебя, наверное, золотое сердце, раз ты так поступил.
▪️ She's got a heart of gold and a body to match. У нее сердце из золота и равное ему тело.
🎬 Фраза дня:
TO SORT OUT - tuː sɔːt aʊt - разобраться, уладить, решить, прояснить
▪️ There'll be plenty of time to sort out the details. Будет много времени, чтобы разобраться в деталях.
▪️ There are no issues for us to sort out. У нас нет проблем, которые мы должны уладить.
▪️ Yes, but you have to sort out your financial situation first. Да, но сначала тебе нужно разобраться с твоей финансовой ситуацией.
🎬 Слово дня:
DUMP - dʌmp - бросить, сбросить, выбросить
▪️ She has to either dump him or forgive him. У неё останется только один выбор: бросить его или простить.
▪️ Customs boarded us, we had to dump the package. Таможня вышла на нас, нам пришлось выбросить товар.
▪️ You can't just dump your child on someone and hope he learns something. Ты не можешь просто свалить ребенка на кого-то и надеяться, что он чему-нибудь научится.
🎬 Идиома дня:
TO FIGHT SOMEBODY'S WAY - tuː faɪt ˈsʌmbədɪs weɪ - пробиваться с боем, преодолевать препятствия на пути, выбираться, сражаться
▪️ Good luck fighting your way out of the subway station during rush hour. Удачно выбраться из метро в час-пик.
▪️ My only hope is to fight our way to the center of the crowd. Моя единственная надежда - это пробиться к центру толпы.
▪️ I'm prepared to fight my way out of here. Я готов пробиваться отсюда с боем.
Есть 2 способа выучить английский:
1) Учить грамматику, эти нудные времена и в итоге знать только, что Лондон столица Грейт Британ.
2. Смотреть канал «Series English». И вместе со своими любимыми персонажами из фильмов/сериалов учить разговорный английский🔥
Подписывайся и прокачивай свои скилы в Инглише!
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "GOOD FOR YOU"
GOOD FOR YOU - gʊd fɔː juː - молодец, рад за тебя, тебе на пользу, хорошо/лучше для тебя
▪️ Good for you for keeping your promise and not telling anybody. Ты молодец, что держишь обещание и никому не говоришь.
▪️ It seems my being away has been good for you. Похоже моё отсутствие пошло тебе на пользу.
▪️ Not sure what that means, but... good for you. Не совсем понимаю, к чему ты, но рад за тебя.
🎬 Фраза дня:
BEAR WITH ME - beə wɪð miː - потерпи меня, будь снисходительным
▪️ It's been a while, so you may have to bear with me. Много времени прошло, поэтому будьте ко мне снисходительны.
▪️ So, bear with me if I get a little frustrated. Так что потерпи меня, если я немного расстроена.
▪️ But it's hard sometimes to talk about these things, so bear with me. Но порой мне сложно об этом говорить, прошу вашего терпения.
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "LOOKS LIKE"
LOOKS LIKE - lʊks laɪk - похоже, кажется, видимо, походу
▪️ Anyway, looks like you win. В любом случае, похоже, ты выиграл.
▪️ This looks like a traffic fatality. А это выглядит как дорожное происшествие с летальным исходом.
▪️ What looks like a forest is actually only one tree. То, что выглядит как лес, на самом деле является одним деревом.
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "МОЖНО МНЕ СКАЗАТЬ ПАРУ СЛОВ"
CAN I HAVE A WORD - kæn aɪ hæv ɑ wɜːd - могу ли я сказать, можно мне сказать пару слов, можно тебя на пару слов
▪️ Major, can I have a word with you? Майор, можно переговорить с вами?
▪️ Dave, mate. Can I have a word? Дейв, дружище, можно я скажу пару слов?
▪️ Uncle Ray, can I have a word? Дядя Рэй, можно вас на два слова?
❓ЛЮБИШЬ ОТ ДУШИ ПОСМЕЯТЬСЯ
И ПО СОВМЕСТИТЕЛЬСТВУ ЛЮБИШЬ АНГЛИЙСКИЙ❓
▪️ В таком случае, приходи на английский standup уже в эту субботу 18 марта в Москве!
Ты хорошо проведёшь время, посмеёшься над шутками, параллельно прокачав свой Listening, познакомишься с носителями английского и иностранцами (да-да, их много в Москве, они не уехали😃)
▪️ Билеты тут:
http://bit.ly/3lczl6P
▪️ Канал тут:
/channel/MoscowEnglishComedy
______________________________
▪️ In this case, we invite you to the unique English Standup in Moscow on the 18th of March!
Come to enjoy the performance of the best English-speaking comedians in Moscow!
▪️ Tickets: http://bit.ly/3lczl6P
Attention! The number of tickets is limited!
▪️ Follow our channel to get more info:
/channel/MoscowEnglishComedy
Looking forward to seeing you🇬🇧🇺🇸🎤
🎬 Идиома дня:
THAT WAS A GOOD ONE - ðæt wɒz ɑ gʊd wʌn - это была хорошая шутка, это было смешно
▪️ Okay, kids, that was a good one. Ладно, детишки, это была хорошая шутка.
▪️ Forgive me, but that was a good one. Простите меня, но это было хорошо сказано.
▪️That was a good one, shitpants. Это было смешно, засранка.
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "КАК ВСЕ ПРОШЛО"
HOW DID IT GO - haʊ dɪd ɪt gəʊ - как все прошло, как все было
▪️ So how did it go at the restaurant last night? Как все прошло в ресторане вчера вечером?
▪️ I always wanted to ask you, how did it go? Я всегда хотел вас спросить, как все это было?
▪️ So, you never told me how did it go at Rita's this morning? Ты мне так и не рассказал, как прошло у Риты сегодня утром?
🎬 Фраза дня:
JUST SO YOU KNOW - ʤʌst səʊ juː nəʊ - просто чтобы ты знал, к твоему сведению, просто для справки, просто знай
▪️ Just so you know, I only came over here because Jenna called me. К твоему сведению, я пришёл лишь потому, что Дженна позвала.
▪️ Just so you know, this is a waste of time. Просто чтобы ты знал, это трата времени.
▪️ Just so you know, we're not together anymore. Так что знай, мы больше не вместе.
🎬 Фраза дня:
I DIDN'T CATCH THAT - aɪ didnt kæʧ ðæt - я не расслышал, я не уловил, я не заметил, я не разобрал
▪️ I didn't catch the last word. Я не расслышал последнее слово.
▪️ Don't think I didn't catch that thing between you and Pete. Не думай, что я не заметил то, что было у вас с Питером.
▪️ Kev, I don't think you can hear me, I didn't catch that last message. Кев, не уверен, что ты слышишь меня, но я не разобрал последнее сообщение.
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "ON SECOND THOUGHT"
ON SECOND THOUGHT - ɒn ˈsekənd θɔːt - подумав, если подумать, я тут подумал, а впрочем
▪️ On second thought, perhaps the other way. Вообще-то, если подумать, есть и другой путь.
▪️ On second thought... you can do it yourself. C другой стороны... ты и сам можешь это сделать.
▪️ You know, on second thought, maybe we should go there. Знаешь, я тут подумал, может, нам следует сходить туда?
▪️ On second thought, maybe we should take another look at it. А впрочем, возможно, нам стоит ещё раз взглянуть на это.
🎬 Фраза дня:
I'LL PRETEND - aɪl prɪˈtend - будем считать, я притворюсь, я сделаю вид
▪️ I'll pretend you didn't call. Будем считать, что вы не звонили.
▪️ I'll pretend to be your ex-boyfriend. Я буду притворяться, что я твой бывший парень.
▪️ I'm not going to pretend to understand what I saw. Я не собираюсь делать вид, что понял что видел.
...любопытство сгубило кота... 😼
а вот вам поможет овладеть английским
Вечерний English – замечательные мысли и остроумные фразы на английском с точным переводом от happy cat 😽
🎬 Слово дня:
BUDDY - bʌdɪ - дружище, приятель, старина
▪️ Richard, pace yourself, buddy. Ричард, возьми себя в руки, приятель.
▪️ I'm fine with it, buddy. У меня всё в порядке с этим, дружище.
▪️ We've been right here all along, old buddy. Мы были здесь рядом всё время, старина.
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ЖДУ НЕ ДОЖДУСЬ"
I CAN'T WAIT TO - aɪ kænt weɪt tuː - жду не дождусь, не терпится уже, скорее бы, не могу дождаться
▪️ I can't wait to read more of those jokes tomorrow. Жду не дождусь прочитать завтра больше новых шуток.
▪️ I can't wait to meet her. Мне не терпится с ней познакомиться.
▪️ I can't wait to be your age. Не могу дождаться, когда буду в твоем возрасте.
Раздаём бесплатно книгу «Путь в IT» и 4 курса по IT по ссылке
«Путь в IT» - книга, которая многим помогла сменить профессию и устроиться в сферу IT
После прочтения книги у вас появится преимущество перед 90% новичков на рынке. Сложные технические термины больше не будут вас пугать, а полное раскрытие каждой профессии в сфере поможет выбрать свой путь в IT.
Бонусы, которые мы дарим вместе с книгой «Путь в IT»:
⁃ 4 курса по IT;
⁃ доступ к мероприятиям GeekBrains.
Постройте свою карьеру в IT, сделав первый шаг уже сегодня.
Забирайте
🎬 Фраза дня:
I WONDER - aɪ ˈwʌndə - интересно, хотелось бы знать, я задаюсь вопросом
▪️ I wonder what she did to make him cheat. Интересно, что же она сделала, чтобы он ей изменил.
▪️ I wonder who posted these online. Хотелось бы знать, кто разместил эти фотки в Инете.
▪️ I wonder now why I come back here at all. Сейчас я задаюсь вопросом, зачем я вообще сюда вернулся.
Microsoft Excel теперь в Telegram!
Информация по созданию таблиц еще никогда не была такой доступной, как сейчас. Никаких сложных слов, только простые видео, которые обучат вас и раскроют весь потенциал таблиц.
Внутри канала всевозможные лайфхаки и приемы, которые облегчат вам работу и учебу от сотрудника Microsoft.
Используй весь потенциал таблиц: @Excel
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "HOLD ON"
HOLD ON - həʊld ɒn - погоди, постой, подожди, минутку, секунду
▪️ Now but hold on, I'm not finished. Но подождите, это ещё не всё.
▪️ Hold on, I just want to see something. Подожди, я только хочу посмотреть на кое-что.
▪️ Well, hold on there. Can policemen drink while on duty? Так, постойте, а разве полицейским можно пить при исполнении?
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ТЫ С УМА СОШЕЛ?"
ARE YOU INSANE - ɑː juː ɪnˈseɪn - ты с ума сошел, ты пятил, ты рехнулся, ты в своем уме
▪️ You can't sack him now, are you insane? Ты не можешь отстранить его сейчас, ты с ума сошел?
▪️ Are you insane? - I've gone over this. Ты в своем уме? - Я все обдумал.
▪️ Eric, I don't mean to criticize, but are you insane? Эрик, не хочу критиковать, но ты совсем рехнулся?
🎬 Фраза дня:
HAPPEN TO KNOW - hæpən tuː nəʊ - случайно не знаете, случайно не в курсе, случайно узнал, довелось узнать
▪️ I happen to know they do not have a speaker. Я случайно узнал, что у них нет докладчика.
▪️ Do you happen to know the girl who lives upstairs? Вы, случайно, не знаете девушку, которая живет наверху?
▪️ We also happen to know where they park the rest of their trucks. Еще мы знаем, где они паркуют остальные грузовики.
Сможешь перевести слово QUEUE используя свой мозг, вместо переводчика?
Попытка 1 — «У входа в кинотеатр стояла большая queue»
Попытка 2 — «Некоторые из стоявших в queue за билетами были там с рассвета»
Верно, queue [kjuː] - очередь. Такой метод изучения новых слов заставляет твой мозг запоминать слова сразу после перевода. With каналом Think Эбаут It тебе больше не нужно заучивать new words и постоянно их repeat. Просто переходи and погружайся в language.
🎬 Идиома дня:
TO HAVE SOMEBODY'S BACK - tuː hæv ˈsʌmbədɪs bæk - прикрыть/поддержать кого-то, быть на чей-то стороне
▪️ You're the one who's supposed to have my back through all this. Ты та, кто должен был прикрывать мою спину в этой ситуации.
▪️ I need to know you have my back. Я должна знать, что ты за моей спиной.
▪️ You were supposed to have my back. Instead, you've got his. Вы должны были быть на моей стороне, а переметнулись на его.