🎬 Фраза дня:
SAME HERE - seɪm hɪə - я/мне тоже, и я так же, и мне, то же самое, то же могу сказать о себе
▪️ It's not the same here, either. Но и тут тоже уже не так.
▪️ And he may be doing the same here. И возможно, он делает то же самое.
▪️ 'Same here', replied Tiernan, with a great show of courage. "И я тоже", - явно храбрясь, заявил Тирнен.
🎬 Идиома дня:
FAIR ENOUGH - feə ɪˈnʌf - справедливо, логично, резонно, честно, тут я с тобой согласен
▪️ And so I thought, well, fair enough. И тут я подумал: ну, справедливо.
▪️ That's fair enough, isn't it? Это справедливо, не так ли?
▪️ Fair enough, but now you are thief, and they hang thieves. Резонно, но тогда ты вор, а воров вешают.
🎬 Фраза дня:
DON'T FREAK OUT - dɒnt friːk aʊt - не пугайся, не бойся, не паникуй, не сходи с ума, не нервничай
▪️ Leo, don't freak out. Лео, хватит нервничать.
▪️ Please stop freaking out. Пожалуйста, прекрати психовать.
▪️ I did not freak out. Я не сходил с ума.
🎬 Идиома дня:
COOL/CALM/CHILL AS A CUCUMBER - kuːl æz ɑ ˈkjuːkʌmbə - спокойный как удав/как танк, невозмутимый, хладнокровный
▪️ I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber. Я думал, что это будет напряжно, но я был спокоен как удав.
▪️ I rushed to the emergency room, but you were cool as a cucumber the whole time. Я бросился в пункт первой помощи, а ты всю дорогу был невозмутимым.
▪️ You were cool as a cucumber while that went down. Тут такое происходило, а у тебя такое самообладание.
🎬 Фраза дня:
WHO WOULD'VE THOUGHT - huː wʊdv θɔːt - кто бы мог подумать, кто бы мог предположить
▪️ Who would've thought that he'd date both you and a certain lady? Кто бы мог подумать, что он встречается и с тобой и с той леди?
▪️ Who would've thought that I'd be here? Кто мог подумать, что я окажусь здесь?
▪️ I mean, who would've thought things would be so different? Я хочу сказать, кто бы мог предположить, что все так изменится?
🎬 Пословица дня:
YOU REAP WHAT YOU SOW - juː riːp wɒt juː sɔː - что посеешь, то и пожнешь
▪️ You reap what you sow, I really do believe that. Что посеешь, то и пожнешь, я в это верю.
▪️ We all know the saying, "You reap what you sow." Мы все знаем изречение "что посеешь, то и пожнешь".
▪️ You reap what you sow - for better and for worse. Что посеешь, то и пожнешь - и к лучшему, и к худшему.
🗣Топ 100 английских разговорных фраз, которые должен знать каждый
💯Фразы, которые точно используют носители в реальной жизни. Учите "живой" английский, а не из пыльных учебников
Забирайте подборку
👇Жмите
Топ 100 фраз
Топ 100 фраз
Топ 100 фраз
🎬 Идиома дня:
BLOW OFF STEAM - bləʊ ɒf stiːm - выпустить пар
▪️ I had to blow off steam. Мне надо было выпустить пар.
▪️ Sometimes you just have to kick back and blow off some steam. Я понял, что иногда надо все отбросить и выпустить пар.
▪️ That should let him blow off steam and relieve the stress. Он позволит ему выпустить пар и снять стресс.
🎬 Идиома дня:
MUMBO JUMBO - mʌmbəʊ ˈʤʌmbəʊ - тарабарщина, чушь, абракадабра, белиберда
▪️ You don't buy all that mumbo jumbo. Вы же не купились на всю эту чушь.
▪️ To the average person who has fears about the future, this all sounds like mumbo jumbo. Для среднего человека, терзаемого опасениями за свое будущее, все это звучит как абракадабра.
▪️ Spare us your medical mumbo jumbo. Избавьте нам от этой вашей медицинской белиберды.
🇬🇧 Английский через тесты❗
🔻ВОКАБУЛЯР
🔻ГРАММАТИКА
🔻ОШИБКИ
🔻ВЫРАЖЕНИЯ
🔻ПРОИЗНОШЕНИЕ
❗Ничего лишнего, только самое необходимое 👍
🎬 Сленг дня:
HARD PASS - hɑːd pɑːs - я пас, ни за что, ну его нафиг
▪️ If my ex is going to be at this party, hard pass. Have fun without me. Если мой бывший придет на эту вечеринку, тогда я пас. Веселитесь без меня.
▪️ After zero consideration, I'm happy to say, "hard pass.". Тщательно всё взвесив, рада сообщить:"Ни за что".
▪️ Mm, a hard pass on that. Мм, нет, на это я ни за что не соглашусь.
🎬 Слово дня:
BUDGE - bʌʤ - передумать. пойти на уступки
▪️ I knew Eli wouldn't budge. Я знала, что Илай не передумает.
▪️ I'm guessing he didn't budge last night. Подозреваю, он вчера не передумал.
▪️ Kiev is unlikely to budge before elections. Киев вряд ли пойдет на уступки перед выборами.
Учи английский играючи!
1. Читаешь @five_english_words.
2. Легко запоминаешь по 5 слов с переводом, произношением и примерами использования.
3. Проверяешь себя сам.
Никаких учебников, душных учителей и платных курсов.
🇬🇧 Учим инглиш просто и эффективно.
🎬 Идиома дня:
HAVE NOTHING TO DO WITH - hæv ˈnʌθɪŋ tuː duː wɪð - не иметь никакого отношения к..., это никак не связано с..., это тут не причем
▪️ Dreams have nothing to do with the reality. Cны не имеют никакого отношения к реальности.
▪️ There may be things that have nothing to do with this case.
Могут существовать вещи, которые не имеют ничего общего с этим делом.
▪️ I have nothing to do with it. Я не имею к этому никакого отношения.
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "WE GOOD?"
WE GOOD? - wiː gʊd - Все хорошо/в порядке? У нас все нормально? Все путем? Теперь порядок? Мир?
▪️ So we good with the permits? Значит, с разрешениями все в порядке?
▪️ We good to go, then? Итак, все идет хорошо?
▪️ Okay. So we good, then. Ну лады, тогда все путем.
🎬 Пословица дня:
KEEP YOUR EYES OPEN AND YOUR MOUTH SHUT - kiːp jɔː aɪz ˈəʊpən ænd jɔː maʊθ ʃʌt - меньше говори и больше наблюдай, ты помалкивай да поглядывай, ты помалкивай да смотри в оба
▪️ When you come to that meeting, I want you to keep your mouth shut and your eyes open. Мне нужно, чтобы ты не говорил, а только слушал, когда придешь на собрание.
▪️ And I will keep my eyes open and mouth shut, I promise. И я буду наблюдать и держать рот на замке, обещаю.
▪️ I don't know, just keep your eyes open and mouth shut. Не знаю, просто смотри в оба да помалкивай.
Топ-2 способа быстро выучить английский1. Переехать в США;2. Подписаться на «Английский на слух»
Теперь не обязательно иметь друга-носителя языка, чтобы прокачать свой разговорный английский.
«Английский на слух» - мощный инструмент для каждого, кто хочет с первого раза понимать речь иностранцев и даже разговаривать с ними.
Ю ар вэлком:
@EnglishbyEar
🎬 Сленг дня:
YOU NAILED IT - juː neɪld ɪt - ты справился, у тебя получилось, ты попал в точку, ты угадал
▪️ Did you like my recent post? - You nailed it. Тебе понравился мой последний пост? - Получилось отлично.
▪️ You nailed it, bro. Ты сделал это, братан.
▪️ Wow, I completely misread her and you nailed it. Надо же, я совершенно ошиблась в ней, а ты попал прямо в точку.
🎬 Фраза дня:
HUNKY DORY - hʌŋkɪˈdɔːrɪ - тип-топ, зашибись, превосходно, отлично
▪️ Everything's hunky dory? Все тип-топ?
▪️ Make sure everything is hunky dory. Всё проверить - это же зашибись!
▪️ Everything was hunky dory. Всё складывалось превосходно/отлично.
Английский — язык успеха:
— Английский язык знают полтора миллиарда человек, владеющих 96% всех богатств мира
— Любая информация доступна именно на этом языке
— Без английского не обойтись в большинстве современных профессий
English Store — английский для деловых переговоров и дружеского общения
Каждый день практика перевода | сленг | идиомы | загадки | тесты и даже истории умного кота — только живой язык для тех, кто в теме 😼
>>> присоединяйтесь к успеху❗️
🎬 Сленг дня:
COOL BEANS - kuːl beans - круть, отпад, норм ваще, охренительно, отвал башки
▪️ I hope the rest of your day is cool beans. Надеюсь остаток дня пройдет для вас охренительно.
▪️ Check out my new shoes! - Cool beans! Зацени мои новые туфли! - Вообще отвал башки!
▪️ I won a trip to Tokyo! - Cool beans! Я выиграл поездку в Японию. - Круть!
🎬 Слово дня:
BROUHAHA - bruːhɑːhɑː - шумиха
▪️ All that brouhaha over a few calls. Вся эта шумиха вокруг нескольких повесток.
▪️ Microsoft is keen to avoid the upgrade brouhaha that Mozilla created for itself earlier this year. Microsoft хотят избежать такой шумихи вокруг апгрейда, какую создали в начале этого года Mozilla.
▪️ Despite all the brouhaha, their intellectual projects can even be made to work together. Несмотря на всю шумиху, их интеллектуальные проекты могут работать совместно.
Английский по книжкам – старо и скучно...
English с Анастасией в Chatter-Bird – полезно и весело!
Новые слова, тесты, анализ ошибок, и даже истории про рыбалку и кота — все в одном канале Chatter-Bird.
А еще аудиозадания, интересные видео и разборы песен.😎
🎬 Идиома дня:
STICK TO YOUR GUNS - stɪk tuː jɔː guns - стоять на своем, гнуть свою линию
▪️ Don't look for reasons that you should stick to your guns. Не ищите причин, по которым вы должны стоять на своем.
▪️ You stick to your guns no matter what anyone else says. Гни свою линию, что бы кто ни говорил.
▪️ I think you've got to stick to your guns. Думаю, вам нужно держаться за свои принципы.
🎬 Фраза дня:
ON A WHIM - ɒn ɑ wɪm - по прихоти, по наитию
▪️ I can't change my plans on a whim. Я не могу менять свои планы по наитию.
▪️ So you think we just arrest innocent citizens on a whim? Итак, вы думаете, что мы арестовываем невинных граждан по своей прихоти?
▪️ You can't just postpone this thing on a whim. Ты не можешь отложить это по своей прихоти.
Ленивое, но эффективное изучение английского
Делюсь лайфхаком:
1. Выкидываешь все книги, увольняешь репетиторов.
2. Выделяешь 7 минут каждый день на Английский в картинках
3. Через месяц смотришь Интерстеллар в оригинале.
Только для тех, кто не любит запариваться: @angliyski_in_pictures
🎬 Слово дня:
DOWNER - daʊnə - нытик, зануда, депрессант
▪️ I don't want to be a total downer, but I lost a close friend yesterday. Не хочу быть нытиком, но вчера я потеряла близкого друга.
▪️ You know, you're kind of a downer. Знаете, вы похожи на зануду.
▪️ Well, you're a real downer. Ну, вы - реально вгоняете в депрессию.
🎬 Пословица дня:
A PICTURE IS WORTH A THOUSAND WORDS - ɑ ˈpɪkʧə ɪz wɜːθ ɑ ˈθaʊzənd wɜːdz - лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
▪️ Here is a little sketch of an octahedron, since sometimes a picture is worth a thousand words. Я привожу здесь маленький набросок октаэдра, поскольку иногда лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
▪️ He used diagrams because a picture is worth a thousand words. Он использовал диаграммы, потому что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
▪️ Once again, a picture is worth a thousand words, so take a look at Figure 8.19. И снова, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, так что взгляните на рис. 8.19.