english2go | Образование

Telegram-канал english2go - English2go

292

Канал англоговорящей парочки Дмитрия и Анастасии Камиль из Владивостока. Пишем про английский и полезные материалы шлем. Обратная связь @nastyakamil

Подписаться на канал

English2go

Легчайший способ различать on time и in time:

on time = not late
in time = not too late
Ниже тест для тренировки 👇

Читать полностью…

English2go

👀 “Pick your poison” буквально можно перевести “выбери свой яд”. Но это не относится к яду в прямом смысле.

Фраза скорее эквивалент нашей “выбирать из двух зол меньшее”, с той лишь разницей, что в pick your poison оба варианта для выбора скорее всего одинаково плохи.

В другом значении можете услышать ее от бармена, так “Pick your poison.” можно переводить “Что будете пить?”, ну а если бармен слишком харизматичный “Чем травиться будете?”

Спасибо за ваши репосты и реакции, и за то, что покоряете английский с нами🇬🇧

Читать полностью…

English2go

Как английский мем про чувака со странным именем привел меня к чтению Бродского.

Недавно наткнулась на вот эту картинку, и она меня зацепила фразой No man is an island.

Так говорят, о том, что нет человека, который бы не зависел от других людей.

Фразу используют в качестве поддержки, говорят тем, кто боится, что не справится в одиночку, и в качестве напоминания о том, что просить помощи - нормально, и нравоучения в стиле “не сжигай все мосты”.

Часто ее так и переводят - “ни один человек не является островом”, но, вероятно пословица “один в поле не воин” или фраза “человеку нужен человек” лучше передадут значение.

Автор фразы, английский поэт (но в первую очередь пастор) Джон Донн в 1624 году использовал эту фразу в проповедях (которые потом были опубликованы как сборник стихотворений). Он рассуждал о том, что все люди связаны очень тесно и являются частью одного целого, и вы, возможно, читали уже его слова в эпиграфе к книге Хемингуэя “По ком звонит колокол”

Полная цитата, смотрите какая красивая

"No man is an island, entire of itself; every man is a piece of the continent, a part of the main. If a clod be washed away by the sea, Europe is the less, as well as if a promontory were, as well as if a manor of thy friend's or of thine own were: any man's death diminishes me, because I am involved in mankind, and therefore never send to know for whom the bells tolls; it tolls for thee."

"Нет человека, который был бы как остров, сам по себе, каждый человек есть часть материка, часть суши; и если волной снесёт в море береговой утёс, меньше станет Европа, и так же, если смоет край мыса или разрушит замок твой или друга твоего; смерть каждого человека умаляет и меня, ибо я един со всем человечеством, а потому не спрашивай, по ком звонит колокол: он звонит по тебе.”

Бродский тоже увидел эту цитату впервые в книге Хемингуэя и так узнал о Донне, впечатлился, переводил его и даже написал стихотворение “Большая элегия к Джону Донну”. Мне понравилось, но, кажется, я зашла слишком далеко в попытках объяснить значение проходного какого-то мема, да?

Читать полностью…

English2go

Спасибо внимательной подписчице за дополнение к посту про идиомы ❤️🇬🇧

Читать полностью…

English2go

5 идиом, чтобы ими пользоваться, а не просто копить 😊🇬🇧

Наше "я весь внимание", то есть внимательно слушаю или смотрю на английском можно двумя идиомами выразить
👂"I'm all ears" и👀 "I'm all eyes" соответственно.

Есть ещё несколько идиом, в которых люди превращаются в какую-то свою часть тела, но там не так легко догадаться. Рассказываю с примерами:

👄To be all mouth - могло бы означать "внимательно вкушать", но на самом деле так говорят о человеке, который много говорит и ничего из обещанного не делает.

Don't listen to him, he's all mouth. - Не слушай его, он только и знает как болтать.

❤️To be all heart - говорило раньше о добросердечности, а теперь его чаще с сарказмом используют.

– I want them all to choke on their smoothies!
⁃ Darling, you're all heart!

- Да чтоб они подавились своими смузи!
- Дорогая, ты сама доброта 😅

👍🏻To be all thumbs - быть неуклюжим, когда все пальцы превратились в большие и все валится из рук.

Can you untie this knot for me? I'm all thumbs today. - Развяжи этот узелок пожалуйста, у меня сегодня руки-крюки.

Добавила к посту примеры из фильмов, смотрите, репетируйте, придумайте кому будете говорить 👂👂«I'm all ears.", а кому “You're all heart" ❤️

Читать полностью…

English2go

💋 "Lip service" это показное проявление поддержки, не подкрепленное действиями.

To pay / to give lip service - поддержать, на словах, при этом бездействуя, сказать то, что от вас хотели услышать, а не то, что вы думаете.

Наверное можно сравнить с нашим "подлизываться", хотя для него есть более похожее, хоть и грубое “butt licker“.

Lip service - не грубая и не пошлая фраза, её вовсю используют политики, когда пытаются оправдываться.

We do care about these issues, and it's not just lip service. — Мы действительно решаем эти проблемы, и это не просто пустые слова.

Важно! В этой фразе Lip всегда будет в единственном числе.

Спасибо, за ваши репосты, сохранения и сердечки ❤️ они помогают нам расти.

Читать полностью…

English2go

Прилагаю сцену "отец в шоке от своей дочери" из первого эпизода 💄

Читать полностью…

English2go

🧐Что-то пошло не так под постами Джейсона Стэтхэма, русскоязычные пользователи инсты приходят туда шутить шутки каждый день.

🙈Обычно это перефраз философских цитат Джейсона, восхваляющий его силу и мощь. Вроде

☠️“Мертвое море знаешь? Это я убил.”

Я хохотала с этих комментов часа два, потом своих написала, про английский конечно же, в стиле

💬“Относительные местоимения знаешь? Это я отнес”

💬“Возвратные местоимения знаешь? Это я вернул”

💬“Повелительное наклонение знаешь? Это я наклонил.”

💬“Страдательный залог знаешь? Это я заставил его страдать”

💬“Притяжательные местоимения знаешь? Это я притянул”

💬“Родительный падеж знаешь? Это я родил”

💬“Невозвратные глаголы знаешь? Это я вернул.”

💬“Неисчисляемые существительные знаешь? Это я запретил из считать”

💬“Определенный артикль знаешь? Это я определил”

Если вы, читая это все, подумали, что какой-то термин из английской грамматики вам не знаком - не стесняйтесь, спрашивайте, расскажу что это, и дам примеры.

Читать полностью…

English2go

🦪 The world is your oyster – говорят когда хотят подбодрить и напомнить человеку, что все в его руках, всего получится достичь, если потрудиться.

Фразу используют как в позитивном ключе, так и с иронией (в случае, если говорят это человеку, со слишком высоким мнением о себе). Она очень старая, встречается у Шекспира “Виндзорских насмешницах”, но используется очень широко и сегодня.

Обратите внимание, местоимение здесь может меняться, в зависимости от того, о ком речь.

The world is your/his/her/their/my oyster.

Мир у твоих/его/ее/их/моих ног.

Главное не переводите дословно на русский, и мир вам устрица!

Читать полностью…

English2go

Артикли никто не любит, но что поделать? Давайте тест по артиклям поделаем 😊

Читать полностью…

English2go

Вы должны знать, что ООО это не только общество с ограниченной ответственностью, но и сокращение "out of office".

Очень рекомендуем вам летом (ладно, в любой сезон вообще-то) пользоваться автоответчиками для сообщений в мессенджерах или электронном почтовом ящике, в нерабочее время.

Для этого можно так и писать

Sorry, I’m OOO.

А можно воспользоваться сайтом http://ooogenerator.com он сам бесплатно напишет остроумное письмо, для вашего почтового автоответчика, и укажет к кому обратиться пока вас нет на месте.

Спасибо за ваши репосты и реакции, они нас греют как летнее солнышко❤️😊

Читать полностью…

English2go

О сложности экзамена GMAT есть много шуток.  Знатоки постят мемы, в которых Джокер признается, что это он на для него вопросы придумывал (я там и другие шутки приложила в карусели) 😄

Зачем его сдают?

GMAT (Graduate Management Admission Test) требуется для поступления на бизнес-программы в более чем 2400 университетов и школ по всему миру.

GMAT не замена привычных IELTS и TOEFL, так как он проверяет конкретные навыки, необходимые для успешного обучения именно на бизнес-программах.

‌О структуре экзамена, о том как его сдать, сколько это стоит и с чего начать подготовку, читайте подробную статью в нашем блоге https://english2go.su/gid_po_gmat/

Читать полностью…

English2go

Полезная фраза, чтобы усомниться в верности высказывания собеседника:
- (Are) you sure about that? - Вы уверены?

Пользуйтесь, благодарите лайком =)

Когда не смогла пройти мимо очередного тикток тренда.🤦‍♀️😅

Читать полностью…

English2go

📌Важные изменения в формате приема TOEFL iBT вступят в силу этим летом.
- сокращение времени сдачи до 2х часов
- тип задания "напишите пост"
- мобильная версия и многое другое.

🔗 Подробно проходим по всем нововведениям в новой статье.
https://english2go.su/izmenenia_v_toefl_ibt/

Читать полностью…

English2go

Как сказать на английском “Когда как”?

👨🏻‍🏫 Конечно же
IT DEPENDS, дословно, "это зависит"

☝🏼 После фразы IT DEPENDS от вас не будут ждать объяснений от чего что зависит. Её можно оставить и так.

😃 Но если объясниться хочется, обязательно ставьте ON после depends.

- When do you usually wakeup?
- It depends on when I went to bed the day before.

Во сколько ты обычно встаешь?
Это зависит от того во сколько ложусь.

- Who's your best friend?
- It depends on who gives more likes to my content.

Кто твой лучший друг?
Это зависит от того, кто мне больше лайков поставит.

Самые частые ошибки здесь
🙅🏻‍♂️ Its depend.
🙅🏻‍♂️ It depends from ...
🙅🏻‍♂️ Its depend from

Запомните правильно только
✅ It depends.
✅ It depends on ...

Чтобы эти ошибки с вами не случались, придумайте пару примеров с It depends on  и напишите их в комментарии к посту.

Читать полностью…

English2go

Подробно о том, какие уровни бывают кроме того, что на картинке, читайте в статье нашего блога https://english2go.su/urovni_angliskogo_i_chto_takoe_cefr/

Читать полностью…

English2go

Сегодня выходят 2 долгожданных фильма, интернет полон мемов на этот счет и планов смотреть утром один фильм, а вечером другой.

По этому случаю появилось новое портманто (слияние двух слов)
💓Barbie + 🖤Oppenheimer = Barbenheimer

Так называют ситуацию с одновременным релизом двух очень разных фильмов от очень известных режиссеров. Ну и сам день - 21 июля тоже. Так что сегодня Барбенхаймер получается (кто-то транслитерирует Барбенгеймер, выбирайте тот вариант, от которого меньше язык заплетается).

Собрала для вас мемов, возможно выражения ниже пригодятся, чтобы их понять:

🫴🏼getting out of hand - выходить из под контроля
👈lead up to - привести/подвести к чему-либо
💣nuclear disarmament - ядерное разоружение

Вы свои тоже присылайте.

Читать полностью…

English2go

Сегодня в интернете только и разговоров что о threads - заменителе Twitter от компании, которую нельзя называть без дисклеймера.

Но мы тут об английском, так что давайте шутить и учиться использовать слово thread. Что это вообще такое

thread [θred] это нить (в прямом смысле), но в переносном имеет то же значение, что и в русском языке - нить разговора, повествования.
Так твиттерские собственно и называют комменты к посту, идущие по порядку “тред”. Спасибо что не “срэд”, что поделаешь, нет в русском языке звука θ, приходится делать сложный выбор между c и т каждый раз.

С этим словом есть идиома
hang (on) by a thread - висеть на волоске (быть близким к провалу, смерти, какой-то неприятной ситуации)

Так что шутка дня вот эта про Маска.

Ну а если у вас тоже штуки есть про Threads - шутите их в комментах, I’m thready.😁

Читать полностью…

English2go

Примеры из кино и сериалов 🇬🇧😊

Читать полностью…

English2go

Слежу за тем, как появляются обучающие чат-боты и каждый раз, когда кто-то говорит, что сделал ИИ учителя английского языка я, конечно же, иду его проверять с мыслями "Ну что, уже пора закрывать лавочку или ещё поживем?"

Так сегодня проверке подвергла одного такого - называется Gliglish. Заявлено, что он преподаёт много языков, а английский даже представлен в трёх вариантах: 🇺🇸американском, 🇬🇧британском и 🇦🇺австралийском.

Пока могу сказать вам, что Gliglish не может составить конкуренцию живому преподавателю, но это вполне хороший тренер для того, чтобы отрабатывать фразы в разных ситуациях.
Там есть две функции:

- teacher 👩‍🏫
Можете как с учителем поговорить и спросить о каком-то времени или аспекте грамматики, а он поправит ошибки.

- roleplay👩🏻‍⚕️
Можете проработать бытовые ситуации в диалогах.

Работает так:
Отправляете ему голосовые, он распознаёт, отвечает голосом и текстом, подсказывает возможные варианты ответов. Важно говорить чётко, иногда он не совсем правильно распознаёт то, что вы сказали, но, в общем, даёт хорошие ответы и непрошенные советы.

Умеет сильно душнить. Я ему сказала, что не люблю использовать налокотники и наколенники, когда катаюсь на роликах🛼🛼, и он отправил мне целую кучу душных сообщений о том, что я обязательно должна это делать. Ну такое. 😅

💶 Можно использовать его бесплатно 10 минут в день, за €29 функции те же, но больше времени.

Итог моей проверки - расслабься, Настя. Это не идёт в сравнение с живым преподавателем, по эффективности.

Накидала 5 причин почему:

1. У бота нет плана занятий. Это моя главная претензия (к любому преподавателю её тоже следует применять кстати)
2. Функции ограничены текстовым и голосовым вводом, картинки и видео он не использует.
3. Бот не может учесть ваш уровень (самое сложное, что он мне предложил, соответствовало уровням B1 и B2, а еще не зная мой уровень, он объяснял мне грамматику такими терминами, будто я учитель, хотя я себя выдала не сразу)
4. Не сохраняет ваш прогресс.
5. Говорит почти хорошо, но все ещё заметно, что это сгенерированная речь. Использовать ее как пример на который стоит равняться пока невозможно.

Со всеми этими проблемами, а их на самом деле больше, вы не столкнетесь, занимаясь с сильным преподавателем. 👨‍🏫🧑‍🏫👩‍🏫
Таким как преподаватели нашей команды. Знакомьтесь с ними и записывайтесь на занятия на нашем сайте😊 https://english2go.su/

Читать полностью…

English2go

Умеете догадываться о смысле фразы по контексту?

Читать полностью…

English2go

Тренды на ностальгию кажется никогда не кончатся.

Новый сериал с Арнольдом Шварцнеггером как раз отвечает этому тренду: Арни играет агента ЦРУ, который вот-вот выйдет на пенсию и мечтает вернуть наконец свою жену (она из-за этой работы с ним и развелась), но работа его никак не отпускает, любимая дочь оказывается не милашкой отличницей, а тоже агентом ЦРУ под прикрытием.

Работать над спасением мира им теперь вместе, не смотря на все разногласия.

Ничего не напоминает? Мне напоминает все боевики из детства сразу. Там и правда много отсылок к ранним фильмам с Арнольдом, так что получилась комедия с батькиными шутками, голливудскими трюками, опасными русскими - все как раньше.

Название FUBAR расшифровывается Fucked/Fouled Up Beyond All Repair/Recognition - безнадежно испорченный, как и миссии команды под руководством Шварцнеггера.

Меня сильно повеселили шпионские фразы в стиле “птичка в клетке”, “мышка в мышеловке"

☕ Cream is in the coffee - Сливочки в кофеёчке
🐈Cat is in the cradle - Котик в колыбельке
🐖  Pig is in the poke - Хрюшка в мешке
🌽  Corn’s on the cob - Кукурузка в початках

Можно использовать для ролевых игр в спецагентов, когда уложили наконец-то детей спать и планируете заняться взрослыми делами. 😉

Читать полностью…

English2go

Когда говорите на английском языке о чем-то нехорошем, что может случиться в будущем, не забудьте добавить

God forbid или Heaven forbid, чтобы никто не подумал, не дай бог, что вы хотите чтобы это случилось.

Ну мало ли.

Читать полностью…

English2go

Артикль the кажется русскоязычному человеку бессмыссленным.

Ну мы знаем, что он там используется с тем, что уже упоминали, со всеми музыкальными инструментами, с прилагательными в превосходной степени, с морями, океанами, со странами во множественном числе (the Netherlands), с фамилиями, если говорим о всей семье сразу, со всякими обобщениями, с изобретениями и еще в 50 других случаях,

Как эти все случаи учесть - не понятно.

Хочется сказать “Oй, да пёс с ним! Без the и так понятно о чем речь”.

Ну вот вроде бы да, но мы же хотим говорить на английском так, чтобы нас понимали и принимали, да?

Так вот есть 3 хороших способа покорить артикль the, кроме изучения правил и выполнения упражнений:
⁃ больше слушать (чем больше вы слушаете правильной английской речи, тем более правильно ее воспроизводите)
⁃ больше читать (то же самое, но про чтение)
⁃ изучать слова в контексте и целыми фразами (как с “Call the police!”)

Выхожу за рамки 3х советов - нужно еще и практиковать. Потому с вас по фразе с артиклем the, если дочитали до конца.

Не бойтесь ошибиться, если где-то сомневаетесь - я помогу. 😊

Читать полностью…

English2go

Спасибо, что присылаете нам ваши истории про акронимы 😅

Читать полностью…

English2go

Часто в деловой переписке встречаются сокращения, которые не сразу можно понять, вот как тут. Давайте протестируем как вы справляетесь

Читать полностью…

English2go

Аббревиатура BIPOC расшифровывается Black, Indigenous and People Of Color (дословно “чернокожие, коренные и цветные люди”) и употребляется довольно широко активистами, для того, чтобы сказать о всех не белых людях сразу.

Это, так называемый, “umbrella term” (термин охватывающий много понятий сразу), который стал более применим чем POC (People of color), так как выделяет некоторые группы отдельно.

Важно!

Считается нормальным использовать BIPOC в отношении группы людей, говоря в общем.

Если же говорите о конкретной группе, и в ней люди из коренных народов к примеру, лучше использовать Indigenous People, а не BIPOC.

Точно не стоит использовать BIPOC в отношении конкретного человека, как это делает BK Sharad в своем стендапе.

Я вас предупредила.

Читать полностью…

English2go

🇬🇧 У меня на этой неделе и на следующей есть важное дело: провожу большой пул пользовательских интервью с активными студентами English2go. С удовольствием оторвусь от текучки, чтобы пообщаться с ребятами и выяснить наконец почему они выбрали занятия у нас и как в целом проходит обучение. Но у этого есть предыстория.

😵У нас с Настей на протяжении многих лет есть одна проблемка: если на консультации с бизнес коучем или просто в общении нам задают вопрос: “А чем вы вообще отличаетесь от других школ?” наступает момент, когда мы вместе экаем, мэкаем и не можем ответить.

🤦‍♂️🤦‍♀️ Стыдно, но мы правда не знаем. Это не скромность и не выпрашивание комплиментов. На рынке много “cute&funny” и нам кажется, что от других школ мы не слишком отличаемся.

Мы никогда не спрашивали студентов face-to-face “почему вы выбрали English2go” для решения своей задачи. Пришло время. Я подготовил список вопросов, сильно переживаю о том как будут проходить интервью, но очень хочу узнать почему нас выбрали.

А еще мы никогда не спрашивали - почему вы читаете и смотрите нас здесь?

🙏 Расскажите в комментариях или директе. Нам интересно очень.

Читать полностью…

English2go

По какой-то причине в инсте у этого видео пропал звук. Но здесь ведь никуда не денется 😊 Видео хит, если что ❤️

Читать полностью…

English2go

Обсуждали недавно в машине с Димой шутки и их сложность, он вот мне говорит, что настоящие стендаперы не любят каламбуры (мне от этого немножко обидно, я вот каламбуры очень люблю, и английский люблю именно за каламбуры), а спецы считают этот юмор низким, это мол батькины шутки.

Вот настоящая шутка должна быть глубокой, многослойной, чтобы драма там прослеживалась, и два контекста сталкиваясь рождали такой третий (а может и четвертый еще), чтобы это было и про героя сейчас, и про его детскую травму и чтобы еще зритель узнал в этом себя (ну или хотя бы своего родственника) и залился бы смехом с горчинкой. Я говорю:
⁃ Как у Бо Бёрнэма про Колу и Пепси?
⁃ А что там?
⁃ Ну там “My dad says Pepsi and Coke are like рenis and vаginа, they look different, but taste the same.”
⁃ Ну да.

Посоветуйте ваших стендаперов любимых короче.

Читать полностью…
Подписаться на канал