🇷🇺
👧🏻Norma:
Ты играешь в футбол?
👦🏼Roy:
Я раньше играл утром по субботам, но последнее время не играю.
👧🏻Norma:
Мы играем в воскресенье днем. Поедешь?
👦🏼Roy:
Конечно. Было бы здорово.
I USED TO
Раньше я делал что-то
Мы используем эту фразу, говоря о действиях, которые регулярно совершали в прошлом, но больше не делаем.
Мы можем использовать эту фразу только применительно к прошлым событиям. Это может также относиться и к вещам, которые были в прошлом, но уже не актуальны в настоящее время.
Пример:
1. I used to play the piano, but I haven't played in a long time.
2. Have you been to the beach lately? We used to go all the time.
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
🇷🇺
👨🏻Cliff:
Хочешь поесть пиццы позднее?
🙎Bella:
Конечно. Почему бы нам не попробовать это новое место на 5 Авеню? Все говорят как там хорошо.
👨🏻Cliff:
Ок. Звучит здорово.
WHY DON'T WE
Почему бы нам не
Эта фраза используется, чтобы внести предложение. Она означает "давайте сделаем х" или "мы должны сделать х", но это более вежливо, потому что используется вопросительная форма.
Это вежливый способ предложить кому-то что-то сделать. Также эта фраза может быть использована, чтобы предложить кому-нибудь другому что-то сделать.
Пример:
1. Why don't we go to the store after the movie?
2. Why don't we talk about this later?
3. Why don't you get some milk on the way home?
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
🇬🇧
👩🏻Amanda:
Be at the hotel at five pm on the dot. Don't be late.
👦🏼Bob:
Okay. Will do. Where will we meet?
👩🏻Amanda:
In the hotel lobby at five pm.
👦🏼Bob:
Okay. Sounds good. See you then.
🇷🇺
👱🏻Baz:
Итак, Вы сможете прийти на вечеринку в субботу?
👨🏻Conrad:
Да. Да! Прости, что заставил ждать. Мне нужно было проверить свое расписание. Но я точно буду там.
👱🏻Baz:
Здорово. Будет приятно видеть Вас там.
👨🏻Conrad:
Жду с нетерпением
I'M LOOKING FORWARD TO
Я с нетерпением жду
Предвкушать событие. С нетерпением ждать когда что-то произойдет.
Мы используем фразу I'm looking forward to когда говорим про то, что мы собираемся делать в будущем. Мы также можем использовать эту фразу когда говорим о том, что планируют делать другие люди.
Пример:
1. I'm looking forward to being in the city this weekend. It'll be nice to have some time off.
2. I'm looking forward to the weekend. I can't wait 'till Friday.
3. Mark's looking forward to the end of the day. He's going to see a play tonight.
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
🇬🇧
👴🏻Thomas:
Are you ready to order?
👧🏻Katrina:
Yes, I'd like the pasta, and he'll have the steak.
👴🏻Thomas:
Okay, great. Would you both like to start with a salad?
👧🏻Katrina:
Yes, that'd be great.
Чтобы трата бюджета не оказалась бессмысленной, перед запуском рекламной кампании необходимо провести грамотный анализ аудитории площадки и не только на предмет активности, но и на совпадение ее интересов с коммерческим предложением.
Полный список источников трафика для SMM-проектов ВКонтакте можно найти тут: telegram.me/marketing_smm/675.
🇬🇧
👨🏻Jack:
How late is the pharmacy open?
🙎Mary:
It's open twenty-four seven (24/7). It never closes
👨🏻Jack:
Oh great. I can go after dinner.
Как правило, при запуске кампаний целью маркетологов является не только краткосрочная импульсивная реклама продукта или услуги, но и постепенное формирование общественного мнения относительного самого бренда. Именно совокупность пиара и рекламы позволяет добиваться максимальных результатов в продвижении как конкретных товаров, так и торговой марки в целом.
Вам в помощь краткий экскурс о тонкостях и нюансах, отличающих рекламу от пиара: telegram.me/moj_marketing/140
🇬🇧
👱🏻William:
Oh wait! We can't do laundry today.
👩🏻Sophia:
What? Why not? I was all ready to wash clothes.
👱🏻William:
I forgot to tell you. The washing machine is out of order. Maintenance isn't coming 'til tomorrow.
👩🏻Sophia:
Oh, okay. Guess I'll wait 'til tomorrow then.
🇷🇺
👧🏻Olivia:
Я проголодалась. Хочешь перекусить?
👲🏻Daniel:
Конечно, пойдем в это местечко через дорогу..
👧🏻Olivia:
Хорошая идея. Я как раз хотела поесть где-нибудь быстро и недалеко. Отлично.
👲🏻Daniel:
Пойдем.
GRAB A BITE
Перекусить
Перехватить что-нибудь поесть, обычно в ресторане или кафе.
Мы используем эту фразу, когда хотим быстро перехватить что-нибудь или перекусить. Обычно мы перекусываем, когда на еду не очень много времени.
Пример:
1. John likes to grab a bite between meetings.
2. Wanna grab a quick bite? We have a little time before the movie starts.
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
🇬🇧
👲🏻Steven:
Can you help me with my math homework?
👱🏻Jake:
Oh sure. I'm good at math. What part are you having problems with?
👲🏻Steven:
The exercises on page 3.
🇬🇧
👧🏻Norma:
Do you play soccer?
👦🏼Roy:
I used to play on Saturday mornings, but I haven't played for a while.
👧🏻Norma:
We're playing on Sunday afternoon. Wanna come?
👦🏼Roy:
Sure. That'd be great.
Всегда ли имеет смысл осуществлять продвижение проекта, организовывая для него полноценную интернет-площадку? Как показывает практика, иногда положительный эффект можно получить, применяя лишь отдельные элементы интернет-маркетинга на сторонних ресурсах.
Мнение эксперта о целесообразности подобных действий можно узнать, прочитав пост telegram.me/moj_marketing/151.
🇬🇧
👨🏻Cliff:
Wanna get some pizza later?
🙎Bella:
Sure. Why don't we try that new place on 5th Avenue? Everyone's saying how good it is.
👨🏻Cliff:
Okay. Sounds great.
🇷🇺
👩🏻Amanda:
Будь в отеле в пять часов вечера минута в минуту. Не опаздывайте.
👦🏼Bob:
Хорошо. Будет сделано. Где мы встречаемся? ?
👩🏻Amanda:
В лобби отеля в пять часов вечера.
👦🏼Bob:
Ок. Хорошо. Увидимся.
ON THE DOT
Минута в минуту
Точно по времени. Точно в нужное время.
Мы употребляем эту фразу, когда важно быть вовремя. Обычно мы употребляем эту фразу с такими глаголами как arrive somewhere (приехать куда-то), be somewehre (быть где-то), show up (появиться).
Пример:
1. We need to arrive at the meeting at 4.00 p.m. on the dot. My boss gets mad when we are late.
2. Max always arrives places on the dot. He's never late.
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
🇬🇧
👱🏻Baz:
So, can you come to the party on Saturday?
👨🏻Conrad:
Yes. Yes! Sorry to leave you hanging. I needed to check my schedule. But I'll definitely be there.
👱🏻Baz:
Great. It'll be good to see you there.
👨🏻Conrad:
I'm looking forward to it.
🇷🇺
👴🏻Thomas:
Вы готовы сделать заказ?
👧🏻Katrina:
Да, я бы хотела макароны, а он будет стейк.
👴🏻Thomas:
Ок, отлично. Вы предпочитаете начать с салата?
👧🏻Katrina:
Да, было бы здорово.
I'D LIKE
Я бы хотел
Мы говорим I'd like чтобы сказать, что мы предпочитаем. Мы также можем использовать эту фразу, чтобы сказать о том, что мы хотим сделать в будущем.
Эту фразу можно использовать в ресторане. Это вежливый способ заказать еду.
Пример:
1. I'd like the salmon. My friends say it is very good here.
2. We'd like to get a pizza. How many slices come in the ten-inch?
3. I'd like to go to Spain. It looks like a cool place to see.
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
🇷🇺
👨🏻Jack:
До скольки работает аптека?
🙎Mary:
Она работает 24 часа в сутки. Никогда не закрывается.
👨🏻Jack:
Отлично. Зайду после обеда.
TWENTY-FOUR SEVEN
24 часа 7 дней в неделю
Все время. Когда место никогда не закрывается, оно открыто 24/7: 24 часа в сутки, 7 дней в неделю.
Мы говорим магазин работает twenty-four seven, если он никогда не закрывается. Мы также можем сказать, что кто-то работает twenty-four seven, если он постоянно на дежурстве или много работает.
Пример:
1. The students like to go to that diner because it's open twenty-four seven.
2. We can go shopping at 3.00 a.m. The grocery store is open twenty-four seven.
3. My sister needs to answer her email all the time. She's on duty twenty-four seven.
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
🇷🇺
👱🏻William:
Ой, погоди. Мы сегодня не сможем устроить стирку.
👩🏻Sophia:
Что? Почему нет? Я уже все приготовила для стирки.
👱🏻William:
Я забыл сказать тебе. Стиральная машина вышла из строя. Мастер не придет до завтра.
👩🏻Sophia:
Ох, ок. Тогда придется подождать до завтра.
OUT OF ORDER
Сломаться. Не работать как положено или не работать вовсе.
Мы говорим что-то вышло из строя когда это не работает как положено. Эта фраза также может быть указана на табличке, размещенной на неработающем объекте.
Пример:
1. We're gonna have to go out for coffee. The coffee machine is out of order.
2. Sorry! We can't make any photocopies today. The photocopier is out of order.
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
🇬🇧
👧🏻Olivia:
I'm getting kinda hungry. Wanna grab a bite?
👲🏻Daniel:
Sure, let's go to that place across the street.
👧🏻Olivia:
Good idea. I wanted something quick and close. Perfect.
👲🏻Daniel:
Let's go.
🇷🇺
👲🏻Steven:
Можешь помочь мне с домашкой по математике?
👱🏻Jake:
О, конечно. Я силен в математике. В какой части у тебя возникли проблемы?
👲🏻Steven:
Упражнения на 3 странице.
I'M GOOD AT
Я хорош в, я силен в...
Делать что-то хорошо. Преуспеть в чем-либо. Чувствовать себя уверенным, делая что-либо.
Когда ты хорош в чем-то, ты можешь делать что-то действительно хорошо. Обычно ты можешь это сделать, приложив лишь небольшое усилие или с легкостью без каких-либо усилий. Можно сказать "very good at" или "really good at", чтобы подчеркнуть насколько хорошо ты это делаешь. Эту фразу мы также можем использовать по отношению к другим людям.
Пример:
1. I'm really good at swimming. I love to spend time at the pool.
2. I love to play sports. I'm good at tennis and hockey.
3. Harry's really good at chess. You should watch him play.