🇷🇺
👴🏻Matt:
Я собираюсь в поход в эти выходные. Хочешь пойти?
👧🏻Tessa:
Может быть. Моя сестра будет в городе. Когда ты планируешь идти?
👴🏻Matt:
В субботу утром. В 10 утра.
👧🏻Tessa:
Я собираюсь отказаться. Я не думаю, что моя сестра проснется так рано.
I'M GONNA
Я собираюсь.
Обычно эта фраза используетcя в неофициальной беседе чтобы рассказать о своих планах. Это неформальный способ сказать "going to" (собираюсь).
Мы используем "I'm gonna", когда говорим о будущем. Далее следует глагол. Также мы можем использовать "gonna" вместо "going to", когда говорим о том, что собираются делать другие.
Пример:
1. I'm gonna go to the store. Do you want anything?
2. I'm gonna spend the weekend in Los Angeles.
3. He's gonna call you tomorrow. He's very busy today.
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
🇬🇧
👦🏼Barton:
I'm gonna get a coffee. Want anything?
👩🏻Ann:
At the cafe across the street? Sure. I'd love a cappuccino. Thanks so much.
👦🏼Barton:
No problem.
🇷🇺
👨🏻Arnold:
Приятно было видеть тебя.
👲🏻Brian:
Да, мне тоже. Увидимся в среду?
👨🏻Arnold:
Конечно. Я буду там. Ок. Мне пора. Хорошего дня!
👲🏻Brian:
Спасибо. Тебе тоже.
HAVE A NICE DAY
Хорошего дня
Фраза "Have a nice day" употребляется в конце разговора. Мы её используем, когда мы уходим и хотим пожелать кому-то добра.
Довольно часто употребляется, когда мы покидаем магазин. Часто продавец говорит это в конце покупки. В ответ мы обычно говорим "Thanks, you too" (Спасибо, Вам тоже).
Пример:
1. Here's your change and your receipt. Have a nice day!
2. Thanks for coming in today. Have a nice day!
3. Okay, I gotta go. Have a nice day!
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
🇬🇧
👩🏻Mary:
Thanks for the ride.
👱John:
No problem. It was on my way home.
👩🏻Mary:
Okay. See ya tomorrow!
👱John:
See ya.
🇷🇺
👱Davy:
Я надеюсь, что в своем отеле Вы предоставите мне номер побольше?
👨🏻Mark:
Это потребует дополнительной платы, Сэр.
👱Davy:
Что? Да Вы знаете, кто я такой? Я очень известный человек, Вы должны быть счастливы, что я остановился в вашем отеле!
👨🏻Mark:
Если Вы так знамениты, то эта дополнительная плата не разорит Вас, Сэр.
ADDITIONAL CHARGE
Прибавка в цене; более высокая стоимость
Если вы добавляете к своему заказу какое-либо блюдо в ресторане или пользуетесь теми или иными услугами в отеле, за это часто может взиматься дополнительная плата.
Пример:
1. There's an additional charge for chicken on the salad.
2. If I bring a guest to the pool, is there an additional charge?
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
🇬🇧
👩Barbara:
So I'll take the new handbag, the three pairs of shoes, the pink purse and this lovely winter coat.
👨🏻Allan:
Of course, please swipe your card here.
👩Barbara:
Don't you think I look totally gorgeous in the coat?
👨🏻Allan:
Oh certainly, it looks good on you.
👩Barbara:
Do you think so? Perhaps you would like to take me to dinner tonight, and I can wear it for you?
👨🏻Allan:
Please just swipe your card here.
🇷🇺
👩Alex:
Посмотри на этого официанта, он такой симпатичный.
👩🏻Clara:
Мне кажется, что он вполне ничего.
👩Alex:
Он все время смотрит на меня.
👩🏻Clara:
Может быть, он смотрит на то, как ты ешь? У тебя все лицо в креме!
👩Alex:
Какой конфуз! В следующий раз я закажу крем отдельно от пирожного.
👩🏻Clara:
Пусть лучше он будет на отдельной тарелке, чем на лице.
ON THE SIDE
Подавать отдельно, в дополнение к основному блюду
Многие люди просят заправку к салату или соусу в отдельной посуде, чтобы иметь возможность добавлять их в блюдо в нужном количестве. Это выражение также можно использовать для того, чтобы дополнительно заказать порцию овощей или гарнира.
Пример:
1. One Caesar salad with dressing on the side.
2. Could I have some steamed vegetables on the side, please?
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
Сколько людей говорят на английском языке? Расскажу в #english_text 👇:
🇬🇧 There are over 300 million people in the world speaking English. English is used as an official language (along with a few others) in many international organisations, such as UN and IOC. This language is recognized as the state language in a lot of countries all over the world.
🇷🇺 Более 300 миллионов людей во всем мире говорят на английском языке. Английский используется в качестве официального языка (наряду с несколькими другими) во многих международных организациях, таких как ООН и МОК. Этот язык признан государственным во многих странах мира.
#интересная_подборка сокращений в английском языке👇:
🇬🇧 B4N — Bye For Now
🇷🇺 А пока, пока
🇬🇧 ISO — In Search Of
🇷🇺 В поиске
🇬🇧 J/K — Just Kidding
🇷🇺 Просто шучу
🇬🇧 LOL — Laughing Out Loud
🇷🇺 Громко смеюсь
🇬🇧 OMG — Oh My God
🇷🇺 О, Господи
🇬🇧 XOXO — Hugs and Kisses
🇷🇺 Целую, обнимаю
#интересная_подборка выражений для повседневного общения 👭👬👫:
🇬🇧 Whose turn?
🇷🇺 Чья очередь?
🇬🇧 (It) makes no difference
🇷🇺 Никакой разницы
🇬🇧 With pleasure
🇷🇺 С удовольствием
🇬🇧 In a nutshell
🇷🇺 В двух словах
🇬🇧 Let me know
🇷🇺 Дай мне знать (извести меня)
🇬🇧 Are you with us ?
🇷🇺 Ты с нами ? (Следишь за беседой ?)
🇬🇧
👴🏻Matt:
I'm gonna go hiking this weekend. Wanna go?
👧🏻Tessa:
Maybe. My sister will be in town. When are you thinking of going?
👴🏻Matt:
Saturday morning. Ten am.
👧🏻Tessa:
I'm gonna pass. I don't think my sister's gonna get up that early.
🇷🇺
👦🏼Barton:
Я собираюсь взять кофе. Будешь что-нибудь?
👩🏻Ann:
В кафе через дорогу? Конечно. Я бы хотела капучино. Спасибо.
👦🏼Barton:
Без проблем.
THANKS SO MUCH
Большое спасибо
Мы говорим "Thanks so much" чтобы поблагодарить кого-либо за то, что они сделали. Это выражение сильнее чем "Спасибо" или "Благодарю Вас".
Обычно мы используем эту фразу в общении с друзьями или родственниками. Это более неформальная форма, чем "Thank you" и "Thank you very much".
Пример:
1. Thanks so much for coming over yesterday. It was so great to see you.
2. Thanks so much to everyone who helped organize this event. It's so wonderful because of all of you.
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
🇬🇧
👨🏻Arnold:
Great seeing you.
👲🏻Brian:
Yeah, you too. See you Wednesday?
👨🏻Arnold:
Totally. I'll be there. Okay. Gotta go. Have a nice day!
👲🏻Brian:
Thanks. You too.
🇷🇺
👩🏻Mary:
Спасибо, что подбросил.
👱John:
Нет проблем. Это было по дороге домой.
👩🏻Mary:
Ок. Увидимся завтра.
👱John:
Увидимся.
NO PROBLEM
Нет проблем. Без проблем
Когда кто-то говорит "No problem", это означает, что не нужно благодарить. Сделанное одолжение не составило труда. Они были рады помочь.
Очень часто это выражение употребляется в ответ на "Спасибо". Используется в неформальном общении с друзьями и знакомыми.
Пример:
1. No problem. I was happy to help you.
2. No problem. Glad I could help
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
🇬🇧
👱Davy:
I expect you will give me a larger room in your hotel?
👨🏻Mark:
There will be an additional charge for that, Sir.
👱Davy:
What? Don't you know who I am? I'm a famous celebrity, you should be happy I am staying in your hotel!
👨🏻Mark:
If you are so famous, you will be able to afford the additional charge, Sir.
🇷🇺
👩Barbara:
Итак, я возьму новую сумку, три пары туфель, розовый кошелек и это красивое зимнее пальто.
👨🏻Allan:
Конечно, пожалуйста, проведите свою карту через считывающее устройство вот здесь.
👩Barbara:
Вам не кажется, что я выгляжу просто потрясающе в этом пальто?
👨🏻Allan:
Да, конечно, оно очень Вам идет.
👩Barbara:
Вы так считаете? Быть может, Вы захотите пригласить меня на ужин сегодня вечером, и я надену его для Вас?
👨🏻Allan:
Пожалуйста, просто проведите свою карту через считывающее устройство вот здесь.
SWIPE YOUR CARD
Проводить карту через считывающее устройство
Часто можно увидеть надписи Swipe your card to enter (Чтобы войти, проведите карту через считывающее устройство). Также это выражение часто используется в магазинах при оплате пластиковыми картами.
Пример:
1. You can just swipe your card next to the door.
2. Swipe your card here to pay.
Теперь рассмотрим использование этой фразы на примере конкретного диалога:
🇬🇧
👩Alex:
Look at that waiter, he's so handsome.
👩🏻Clara:
I think he's just OK.
👩Alex:
He keeps looking at me.
👩🏻Clara:
Maybe he is looking at you eating? You have cream all over your face!
👩Alex:
Oh, no! Next time I'll ask for cream on the side of the cake.
👩🏻Clara:
That's better than having it on the side of your face.
Друзья, позволю себе сегодняшний пост полностью на русском языке.
Владение иностранным языком в наши дни несомненно дает большой «+» к карме каждого человека. И мне очень приятно, что среди всего многообразия языков вы, как и я, выбрали английский.
На мой взгляд, это единственный язык, который глобально расширяет границы общения.
Я всегда очень ответственно (порой даже придирчиво) относился ко всем материалам, публикуемым на канале. Каждый пост я формировал так, чтобы он нес максимум полезной информации для читателя.
Однако, я принял волевое решение и намерен сменить формат постов!
Вызвано это моим желанием сделать канал еще более «живым» и практичным в своем наполнении. И уверен, что такой подход к изучению английского языка будет для вас более легким, интересным и результативным.
Я очень надеюсь, что вы одобрите мое нововведение, а ваш уровень английского языка будет стремительно улучшаться.
В #словарный_запас техника которая облегчает нашу жизнь🙏:
🇬🇧 dish rack [dıʃræk]
🇷🇺 сушилка для посуды
🇬🇧 dishwasher ['dıʃ,wɔʃə]['dıʃ,wɔʃə]
🇷🇺 машина для мойки посуды
🇬🇧 coffee-grinder ['kɔfı'graındə]
🇷🇺 кофемолка
🇬🇧 kitchen scale ['kıʧınskeıl]
🇷🇺 кухонные весы
🇬🇧 mincing-maching ['mɪnsɪŋmə̗ʃi:n]
🇷🇺 мясорубка
Традиционная кухня 🍲 англичан в #english_text:
🇬🇧 English cuisine has its own distinctive features. Traditional meals include bread and cheese, roasted and stewed meats, meat pies, boiled vegetables, broths, freshwater and saltwater fish.мThese dishes have long been recognized for the simplicity of ingredients and their nice taste. Most often, English cooks use lamb, beef, pork, chicken and fish as the basis and add potatoes and vegetables to it.
🇷🇺 У английской кухни есть свои отличительные черты. К традиционным блюдам относятся хлеб с сыром, жареное или тушеное мясо, мясные пироги, вареные овощи, бульоны, речная и морская рыба. Уже на протяжении долгого времени эти блюда любят за простоту ингредиентов и их приятный вкус. Чаще всего английские повара берут за основу баранину, говядину, свинину, курицу или рыбу и добавляют к ней картофель и овощи.
Одежды много не бывает, особенно у девушек 🙋 Поэтому расширяем свой гардероб, а вместе с ним и #словарный_запас:
🇬🇧 greatcoat ['greıtkəut]
🇷🇺 шинель
🇬🇧 neckpiece ['nekpi:s]
🇷🇺 горжетка
🇬🇧 skiing suit [ski:ıŋsju:t]
🇷🇺 лыжный костюм
🇬🇧 pyjamas [pə'ʤɑ:məz]
🇷🇺 пижама
🇬🇧 long underwear [lɔŋ'ʌndəweə]
🇷🇺 кальсоны
🇬🇧 mitten ['mıtn]
🇷🇺 варежка