corpusbooks | Unsorted

Telegram-канал corpusbooks - Издательство Corpus

13386

Corpus известен российскому читателю лучшими образцами современной переводной и отечественной литературы различных жанров, однако традиционно гораздо больше внимания издательство уделяет иностранной литературе. Регистрация в РКН: clck.ru/3FisdW

Subscribe to a channel

Издательство Corpus

⚡️В печать ушла книга Амели Нотомб "Психопомп. Невозможное возвращение" (перевод Ирины Кузнецовой и Ирины Стаф).

"В "Психопомпе" Нотомб рассматривает свою жизнь с высоты птичьего полета. Это писательница не просто одаренная, а сверходаренная, ее проза, изящная и тонкая, набирает силу от книги к книге, как и ее талант".  Libération

Короткие романы-бестселлеры бельгийки Амели Нотомб печатаются шестизначными тиражами и издаются в сорока странах, принося своей создательнице многочисленные премии, в числе которых Гран-при Французской академии и одна из главных литературных наград Европы — премия Стрега. В эту книгу вошли два ее автобиографических романа (2023, 2024).

"Психопомп" — эмоциональная авторская исповедь. Название связано с прозвищем древнегреческого бога Гермеса и означает "Проводник душ". В сюжете — детство и юность, сексуальное насилие, пережитое в 12 лет в Бангладеш, последовавшая за этим анорексия, парадоксальные игры судьбы, тайны ремесла, необычное писательское кредо и искусство разговаривать с умершими, которым сумела овладеть вовсе не склонная к мистицизму Амели Нотомб.

"Невозможное возвращение" — лирический и очень личный роман о любви к Японии и о поездке туда спустя тридцать лет после попытки поселиться там навсегда, описанной в ее знаменитых книгах "Страх и трепет" и "Токийская невеста". Встреча со знакомыми улицами и древними японскими памятниками сопровождается волнующими воспоминаниями, ностальгией и свойственным Нотомб неповторимым юмором.

Читать полностью…

Издательство Corpus

⚡️В печать ушел "Роман Марсо Миллера" (перевод Елены Тарусиной).

"Автор тщательно скрывает от заинтригованной публики свое имя, добавляя таинственности этому необыкновенно удачному роману — от него невозможно оторваться до последней страницы". Version femina

В Альпах, на границе между Швейцарией и Францией, сорвался со скалы и разбился насмерть сорокалетний писатель Марсо Миллер. Предчувствуя свою смерть, он завещал жене и друзьям хранящуюся в банковской ячейке неопубликованную рукопись, которая должна пролить свет на главную драму его жизни и на причину его гибели. Однако рукопись исчезает. Убитая горем жена Миллера Сара не верит, что муж погиб случайно, и параллельно с полицией сама ведет опасное расследование.

"Роман Марсо Миллера" — мастерски выстроенный детектив, роман в романе. Имя настоящего автора окружено тайной. Раскрыть его псевдоним пока никому не удалось. Во Франции книга за неделю разошлась в количестве 10 000 экземпляров. Кинокомпания Gaumont планирует ее экранизацию. Права на перевод уже проданы в десять стран.

Читать полностью…

Издательство Corpus

⚡️Вышел роман Персиваля Эверетта "Стирание" (перевод Василия Арканова). Книга легла в основу сюжета фильма "Американское чтиво", получившего в 2024 году премии "Оскар" и BAFTA.

Телониус Эллиот ‒ писатель из разряда многообещающих. Но его последнюю рукопись отвергли 17 издательств. Он эпатирует собратьев по перу заумными докладами, что вызывает лишь насмешки и раздражение. И Эллиот пишет новую книгу, задумывая ее как апофеоз бездарности и банальности, однако именно она становится бестселлером. И получается, что все то, с чем Эллиот борется, чему сопротивляется, побеждает. А тем временем в семье Эллиота происходит немало и драматических, и трагических событий.

Роман "Стирание" уже появился в магазинах, подробнее о книге можно прочитать на нашем сайте.

Читать полностью…

Издательство Corpus

⚡️В печать ушла книга Павла Бородина и Любови Малиновской "Кошки, гены и эволюция".

"В основе этой книги — гениальная идея, что любую сложную вещь можно объяснить на котиках. Люди не понимают генетику, потому что их учили на горохе и дрозофилах. А чему может научить человека горох?

То ли дело кошка. Идеальная модель эволюции, которая прыгает тебе на колени вместе со всеми своими генами, мутациями, историей одомашнивания и последствиями человеческой любви к красивому.

Почему сиамец сам белый, а по краям темный? Куда исчезли хвост бобтейла и шерсть сфинкса? Откуда берутся мраморные узоры и завитки на ушах? Почему селекция иногда делает из кошки произведение искусства, а иногда — проблему для ветеринара? Кто одомашнил кошек? И был ли это человек? В этой книге множество фактов, которые вас удивят и которыми потом можно будет удивлять других. А еще она прекрасно написана. Часто вы смеетесь, читая книгу по генетике? Я — первый раз"
. Евгения Тимонова, автор и ведущая научно-популярного проекта "Все как у зверей"

В книге "Кошки, гены и эволюция" генетики Павел Бородин и Любовь Малиновская доступно, иронично и без малейшего ущерба для научной точности рассказывают о генах, эволюции и селекции домашней кошки. Авторы рассматривают молекулярно-генетические основы окраски и структуры шерсти, породных особенностей и наследования многих полюбившихся человеку кошачьих признаков. В книге можно найти самые свежие данные о происхождении тигров, гепардов и других кошачьих, об одомашнивании кошек и истории возникновения их пород, о перспективах создания дизайнерских котов благодаря геномному редактированию и другим современным биотехнологиям.

Читать полностью…

Издательство Corpus

5 причин прочитать роман "Робкие создания"

1. Клэр Чемберс – одна из самых популярных современных британских романисток, лауреат премии Ассоциации романтических писателей и премии British Book Awards. Она прославилась благодаря роману "Простые радости", который был назван лучшей книгой года по версии The Times, The Evening Standard, Daily Telegraph и Spectator.

2. В своих книгах Клэр Чемберс исследует человеческие отношения. Ее наполненные тонким психологизмом и добрым юмором произведения часто сравнивают с романами Джейн Остин, Энн Пэтчетт, Элизабет Страут, Сары Уотерс и Барбары Пим.

3. "Робкие создания" (перевод Анастасии Куприной) – новый долгожданный роман писательницы, жизнеутверждающая история о любви, силе искусства, поиске свободы и семейных ценностях.

4. Лондонский пригород, 1964 год. Хелен работает арт-терапевтом в психиатрической больнице. Однажды весенним днем она и ее коллеги получают тревожное сообщение из полиции. Неподалеку в старинном доме обнаружен немой мужчина с бородой до пояса. Его зовут Уильям, и по какой-то загадочной причине несколько десятилетий родственники держали его взаперти в собственном доме. Хелен начинает заниматься с новым подопечным и скоро выясняет, что он не только в здравом уме, но еще и талантливый художник. Сможет ли она раскрыть тайну этого странного человека и помочь ему?

5. По словам Клэр Чемберс, роман частично основан на реальных событиях. Вдохновением для писательницы послужила газетная заметка 1952 года о человеке, который многие годы провел взаперти в собственном доме.

Подробнее о романе "Робкие создания" можно прочесть на нашем сайте.

Читать полностью…

Издательство Corpus

На сайте "Кинопоиск" Галина Юзефович рассказывает о романе Лорен Грофф "Судьбы и фурии" (перевод Эвелины Меленевской):

"Примерно ко второй трети книги история Лотто и Матильды, динамичная и эмоциональная, не то чтобы выдыхается, но, как кажется, выходит в точку высокой предсказуемости. В этот момент читатель может начать с некоторым непониманием поглядывать на оставшиеся до конца главы: казалось бы, все уже произошло, так о чем же еще 200 страниц?

Однако не нужно спешить с выводами: роману не зря предпослан двойной заголовок, и, дочитав до конца первой части, мы обнаружим, что до сих пор имели дело исключительно с "судьбами". Сейчас же в дело вступают "фурии".

Одним мастерским движением Лорен Грофф перевернет доску, мужская оптика (которую мы могли по наивности принять за единственную) сменится на женскую, и на авансцену, сменив на ней блистательного Лотто, выйдет сдержанная, молчаливая Матильда. История улиткой завернется к началу, для того чтобы быть рассказанной по-новому, и если первый вариант был обнадеживающим и едва ли не уютным, то от второго по коже побегут мурашки. Мы узнаем все то, чего верный, по-щенячьи нежный и невнимательный Лотто не удосужился выяснить о своей жене за долгие годы брака".

Читать полностью…

Издательство Corpus

Хотим поделиться с вами рецензией на книгу Владимира Набокова "Лолита. Сценарий" (перевод Андрея Бабикова), которая вышла на сайте "Независимой газеты":

"Кроме того, [в сборнике] приводятся 17 писем Владимира и Веры Набоковых, главным образом адресованных Кубрику. В книге они даны в более подробной редакции, из которой видно, как супруга писателя, нередко выступавшая в качестве секретаря, настаивала на максимальной конкретизации процесса работы. В послании от 31 декабря 1959 года она просила от имени мужа, чтобы режиссер сделал "в письменной форме  наилучшее окончательное предложение, которое он мог бы либо принять, либо отклонить". А после согласия Набокова с условиями сообщала (15 января 1960 года), что предпочтительнее начать обсуждение сценария, "располагая коротким первичным наброском". В свою очередь, писатель больше уделял внимание тексту, постоянно совершенствуя рукопись. В письме от 11 августа 1960 года им отмечался ряд изменений в уже упомянутый 3-й акт, которые создавали "пять последовательных сцен (продолжение сцены с психиатром, частный сыщик, аудитория в колледже, кабинет Гумберта, комната Гумберта, почтовое отделение колледжа)". Впрочем, в итоге мэтр еще не раз корректировал композицию. Напомним, что окончательный вариант сценария был дописан в 1973-м, то есть 10 лет спустя после премьеры картины.

Тем не менее, несмотря на все споры и переработки, которые Набоков вынужденно предпринимал по инициативе Кубрика (первоначальный объем текста превышал предполагаемый хронометраж фильма в два раза), режиссер высоко ценил труд писателя, назвав его "лучшим из написанных в Голливуде сценариев".

Читать полностью…

Издательство Corpus

​​Недавно в издательстве Corpus вышел роман американской писательницы Джессики Энтони "Мост" (перевод Ричарда Файерштейна) — камерный интеллектуальный бестселлер, действие которого разворачивается в течение одного дня. Теплым ноябрьским утром Кэтлин, некогда подающая надежды теннисистка, а теперь мать и домохозяйка, отменяет все дела и идет в бассейн, из которого отказывается выходить до самого вечера.

Этот необычный роман, отсылающий к культовому рассказу Джона Чивера "Пловец", был номинирован на престижную Национальную книжную премию США, а также вошел в число лучших книг года по версии Time и The Washington Post.

В блоге на нашем сайте рассказываем, почему стоит прочитать роман "Мост", который непременно понравится поклонникам Джонатана Франзена, Элизабет Страут, Энн Тайлер и Джона Уильямса.

Читать полностью…

Издательство Corpus

⚡️Вышел роман Эдуардо Фернандо Варелы "Знак ветра" (перевод Натальи Богомоловой).

"Знак ветра" — очень необычный роман. Рассказанную Варелой историю можно назвать завораживающей и безумной, смешной и поэтичной, но порой еще и грустной, так как одна из главных ролей в нем отведена всесильной и фантастической природе Патагонии, которая заставляет людей жить по установленным ею причудливым законам, напоминающим законы самой жизни. И даже внезапная любовь, наповал сразившая музыканта Паркера, должна считаться с ее волей.

Роман "Знак ветра" уже появится в магазинах, подробнее о книге можно прочитать на нашем сайте.

Читать полностью…

Издательство Corpus

5 причин прочитать роман "Судьбы и фурии"

1. "Судьбы и фурии" (перевод Эвелины Меленевской) — настоящий роман-головоломка, психологический бестселлер, который понравится поклонникам триллера Гиллиан Флинн "Исчезнувшая".

2. Журнала Atlantic включил книгу Лорен Грофф в список ста лучших романов за последние 100 лет. "Судьбы и фурии" – лучшая книга года по версии The Washington Post, NPR, Time, The Seattle Times, Minneapolis Star-Tribune, Slate, Library Journal и Kirkus.

3. "Судьбы и фурии" стали финалистом Национальной книжной премии США, премии Национального круга книжных критиков и премии Kirkus, а также получил премию Madame Figaro.

4. В основе этого многослойного романа — рассказ о браке, продлившемся почти четверть века. История начинается с медового месяца. Матильда и Лотто молоды, красивы, безумно влюблены друг в друга, и их ожидает великое будущее. Какие проблемы могут коснуться эту блестящую юную пару? Спустя десять лет они все так же продолжают ловить завистливые взгляды друзей и знакомых. Но мы уже начинаем догадываться, что все гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд. Что же на самом деле скрывается за кулисами этого брака?

5. Читателей ждет удивительная история, рассказанная с двух точек зрения. В книге множество тайн, внезапных откровений и неожиданных сюжетных поворотов, которые будут держать в напряжении до последней страницы.

Подробнее о романе "Судьбы и фурии" можно прочитать на нашем сайте.

Читать полностью…

Издательство Corpus

⚡️Вышла книга Сергея Гандлевского "Дорога № 1 и другие истории".

В сборник короткой прозы "Дорога No 1 и другие истории" поэта Сергея Гандлевского вошли заметки и очерки разных лет, в том числе совсем недавние — они публикуются впервые. Культурный и бытовой опыт человека, наделенного поэтической оптикой, сходен с любым другим — дети и книги, юношеские попойки и дачные прогулки, трогательное, смешное и трагическое. Но в лаконичной, ироничной и проницательной прозе Гандлевского этот опыт собирается в неповторимое, прошитое озарениями полотно, от которого невозможно оторвать взгляд.

Сборник "Дорога No 1 и другие истории" уже появился в магазинах, подробнее о книге можно прочитать на нашем сайте.

Читать полностью…

Издательство Corpus

5 причин прочитать детектив "Последний танец"

1. Марк Биллингем – один из самых известных современных авторов, лауреат многих литературных премий, в том числе премии Шерлок, которая вручается за лучший детектив, написанный британским автором. Писатель Ричард Осман называет Биллингема "лучшим мастером детективного жанра".

2. Прославился Марк Биллингем благодаря серии детективов про Тома Торна. В 2010 году вышла вышел сериал по двум первым романам цикла, главные роли в котором сыграли Дэвид Моррисси и Сандра О.

3. "Последний танец" (перевод Екатерины Логиновой) – первая книга из нового успешного цикла Марка Биллингема о сержанте Деклане Миллере. Этот напряженный детектив с искрометным юмором, отлично продуманным сюжетом и яркими персонажами порадует преданных поклонников писателя, а также понравится тем, кто только собирается познакомиться с его творчеством.

4. Блестящий сыщик Деклан Миллер возвращается к работе после недавно пережитой трагедии. Его жена Алекс, работавшая в отделе борьбы с организованной преступностью, погибла при невыясненных обстоятельствах. Миллеру предстоит расследовать необычное дело – убийство двух человек в соседних номерах отеля. Один из них — сын весьма значимого в преступном мире человека. А заодно Деклану нужно выяснить, не связано ли случившееся с расследованием, которое вела его покойная жена…

5. Детектив "Последний танец" понравится поклонникам Ю Несбё, Таны Френч, Роберта Гэлбрейта, Харлана Кобена и Майкла Коннелли.

Подробнее о романе "Последний танец" можно прочитать на нашем сайте.

Читать полностью…

Издательство Corpus

Джереми Стронг исполнит главную роль в экранизации романа Джонатана Франзена «Перекрестки», которую выпустит Netflix.

Действие развернется в начале 1970-х. В центре сюжета семья пастора Расса Хильдебрандта, жизнь которой рушится из-за скандала с церковью.

Стронг также выступит исполнительным продюсером проекта, а его сценаристом стала Эми Херцог («Сцены из супружеской жизни»). Прочитать роман Джонатана Франзена можно в Яндекс Книгах.

🗞 «Кинопоиск | Новости»

Читать полностью…

Издательство Corpus

⚡️В печать ушел роман Персиваля Эверетта "Стирание" (перевод Василия Арканова). Книга легла в основу сюжета фильма "Американское чтиво", получившего в 2024 году премии "Оскар" и BAFTA.

"Безусловный шедевр. Талант Эверетта многогранен, он беспощадно высмеивает поверхностные установки политкорректности". Publishers Weekly

Критики обращали некоторое внимание на романы Телониуса Эллиота, но писательская карьера застопорилась. Его последний роман отвергли 17 издательств, ему никак не пробиться в высшие эшелоны писательского сообщества. И он с раздражением и обидой наблюдает за тем, как роман о жизни афроамериканцев, написанный женщиной, которая однажды посетила на пару деньков родственников в Гарлеме, становится бестселлером. Эллиот как бы в отместку пишет свой роман о гетто, который и публиковать-то не собирается, однако издательство его покупает, и эта книга становится супербестселлером.

Читать полностью…

Издательство Corpus

⚡️В печать ушло переиздание романа Паринуш Сание "Книга судьбы" (перевод Любови Сумм).

"Это невероятный рассказ не только о жизни одной иранской женщины, но и о пятидесяти годах репрессий, лишений, издевательств, нищеты — всего того, чем полвека жила страна". The Guardian

В "Книге судьбы" рассказывается о пяти десятилетиях жизни женщины и одновременно — об истории Ирана, с правления шаха Пехлеви до начала XXI века. Трудная и не всегда счастливая любовь, семья, работа, дети и при этом — постоянный страх за близких, которых преследуют или сажают за решетку, провозглашают героями, но могут и лишить жизни. А рядом — и верные друзья, и предатели, готовые отвернуться от тебя, если от тебя отвернется послушное власти большинство.

Читать полностью…

Издательство Corpus

⚡️Вышла книга Кристин Уэбб "Высокомерная обезьяна" (перевод Марии Елиферовой).

Человечество заражено антропоцентризмом: якобы мы самый умный, добродетельный и успешный вид из когда-либо живших. Этот широко распространенный ошибочный взгляд позволяет нам эксплуатировать природу, усугубляя уже заявивший о себе экологический кризис. Неизбежны ли такой взгляд и образ жизни? Приматолог Кристин Уэбб показывает, что человеческое превосходство — это миф, который опирается больше на человеческую культуру, чем на нашу биологию.

Книга "Высокомерная обезьяна" уже появилась в магазинах, подробнее о ней можно прочитать на нашем сайте.

Читать полностью…

Издательство Corpus

🎧Роман Персиваля Эверетта "Стирание" (перевод Василия Арканова) вышел в Яндекс Книгах.

"Стирание" считается современной классикой: журнала Atlantic включил книгу в список ста лучших романов за последние 100 лет, а газета The New York Times – в список 100 лучших произведений XXI века.

В 2023 году вышел фильм "Американское чтиво", снятый по мотивам романа. Картина получила премии "Оскар" и BAFTA за лучший адаптированный сценарий, а также "Золотой глобус" за лучший фильм.

"Стирание" доступно в электронном и аудиоформате в Яндекс Книгах. Прочитал роман Вадим Прохоров.

Читать полностью…

Издательство Corpus

У нас вышли долгожданные допечатки:

📚Умберто Эко "Заметки на полях "Имени розы" (перевод Елены Костюкович), дата выхода тиража — 17.02.2026

📚Роберт Голд "12 тайн" (перевод Натальи Шаховой), дата выхода тиража — 20.02.2026

📚Умберто Эко "Пражское кладбище" (перевод Елены Костюкович), дата выхода тиража — 24.02.2026

📚Мадлен Миллер "Цирцея" (перевод Любови Трониной), дата выхода тиража — 03.03.2026

📚Мартин О Кайнь "Грязь кладбищенская" (перевод Юрия Андрейчука), дата выхода тиража — 03.03.2026

📚Владимир Набоков "Король, дама, валет", дата выхода тиража — 02.03.2026;

📚Владимир Набоков "Лолита", дата выхода тиража — 02.03.2026

📚Жоэль Диккер "Книга Балтиморов" (перевод Ирины Стаф), дата выхода тиража — 05.03.2026

📚Арт Шпигельман "Маус" (перевод Василия Кистяковского), дата выхода тиража — 06.03.2026

📚Фердиа Леннон "Славные подвиги" (перевод Дарьи Оверниковой), дата выхода тиража — 10.03.2026

📚Уолтер Айзексон "Альберт Эйнштейн" (перевод Инны Кагановой и Татьяны Лисовской), дата выхода тиража — 08.03.2026

Читать полностью…

Издательство Corpus

⚡️В печать ушел роман Марка Биллингема "Не те руки" (перевод Максима Череповского), продолжение детектива "Последний танец".

"Головокружительные повороты сюжета, стремительный темп ‒ и читатель получает эксцентричную историю, которую нескоро забудет". Publishers Weekly

Второй роман из серии о Деклане Миллере ‒ ироничном, не признающим авторитетов детективе. Он берется за одно расследование за другим, но главная цель ‒ найти того, кто несколько месяцев назад убил его жену Алекс. Новое дело начинается, когда Миллеру приносят портфель, в котором лежат… отрубленные руки. Сразу становится ясно, что это ‒ доказательство заказного убийства, и заказчик, скорее всего, один из местных мафиози. Но прежде всего надо найти исполнителя.

Читать полностью…

Издательство Corpus

🎧Вышли электронная и аудиоверсия романа Эдуардо Фернандо Варелы "Знак ветра" (перевод Натальи Богомоловой).

Бывший саксофонист Паркер после предательства друга попал в опасную ситуацию, был вынужден бежать из Буэнос-Айреса в Патагонию, стал дальнобойщиком и, перевозя фрукты, изъездил всю эту экзотическую землю, пустынную и прекрасную, наполненную мифами и легендами, где даже самые сюрреалистические и невероятные события воспринимаются как нечто возможное и обыденное. Паркер то и дело сталкивается с разного рода чудесами и с удивительными персонажами, однако не менее фантастической стала история его любви к местной девушке из бродячего луна-парка.

Роман "Знак ветра" доступен в электронном и аудиоформате на сайте Литрес. Книгу озвучил Андрей Финагин.

Читать полностью…

Издательство Corpus

🎧Вышли электронная и аудиоверсия романа Аньес Мартен-Люган "Простить, забыть, воскреснуть" (перевод Натальи Добробабенко), автора бестселлера "Счастливые люди читают книжки и пьют кофе".

Ребекка – успешная писательница, автор нескольких книг, переживает нелучшие времена. Вдохновение покинуло ее, и за два года она не написала ни строчки. Когда-то горячо любимый муж отдалился, у сына и дочери своя жизнь. Телефон, еще недавно разрывавшийся от звонков журналистов и издателей, молчит. Ее все чаще гложет мысль, что она никому больше не нужна.

В таком состоянии она однажды вечером заходит в свое любимое бистро и заводит разговор с незнакомцем по имени Лино. Он неожиданно рассказывает ей, что многие годы страдает от разлуки с любимой, которую не смог удержать. Ребекку история Лино не может оставить равнодушной. Может быть, он станет героем ее нового романа? Или чем-то большим?

Роман доступен в электронном и аудоформате на сайте Литрес. Книгу озвучила Вероника Райциз.

Читать полностью…

Издательство Corpus

🎧Вышли электронная и аудиоверсия романа Риты Буллвинкел "Удар в голову" (перевод Анны Гайденко), который в прошлом году попал в шорт-лист Пулитцеровской премии.

Восемь девочек-подростков отправляются в Рено, штат Невада, на Кубок дочерей Америки по боксу. Каждый бой ‒ история со своим сюжетом. Почему Артемис или Роуз выбирают бокс? О чем пытается забыть Энди и чего боится Таня? Чья воля сильнее, чей удар точнее? Рита Буллвинкел в этом небольшом, но очень емком романе успевает рассказать не только о тактике и стратегии каждой, но и об их характерах, страхах, надеждах, и даже о том, какое будущее их ждет.

Роман "Удар в голову" доступен в электронном и аудиоформате на сайте Литрес. Книгу озвучила Наташа Романова.

Читать полностью…

Издательство Corpus

Какие книги мы ждем в марте

Спешим вам рассказать об изданиях, которые выйдут в этом месяце.

Персиваль Эверетт "Стирание" (перевод Василия Арканова) — пронзительный и остроумный роман лауреата Пулитцеровской премии о судьбе писателя, книжном бизнесе и предназначении литературы. По мотивам романа был снят фильм "Американское чтиво", который получили премии "Оскар" и BAFTA за лучший адаптированный сценарий, а также "Золотой глобус" за лучший фильм.

Паринуш Сание "Книга судьбы" (перевод Любови Сумм) — запрещенный роман, ставший мировым бестселлером. В книге рассказывается о пяти десятилетиях жизни женщины и одновременно — об истории Ирана, с правления шаха Пехлеви до начала XXI века.

Томас Майер "Ханна Арендт" (перевод Александра Кабисова и Ольги Козонковой) — тщательно проработанная и увлекательная биография выдающейся мыслительницы ХХ века. Автор рассказывает, как личный опыт Арендт сформировал ее взгляды и идеи, не утратившие своей актуальности и по сей день.

Кристин Уэбб "Высокомерная обезьяна" (перевод Марии Елиферовой) — уникальное исследование известного приматолога. Уэбб показывает, что человеческая исключительность — это миф, который опирается больше на человеческую культуру, чем на нашу биологию, больше на заблуждения, чем на научные доказательства, и намечает для нас более здравый подход к природе и самим себе.

Прочитать о новинках и оформить предзаказ можно на нашем сайте.

Читать полностью…

Издательство Corpus

📚Давайте подведем книжные итоги самого короткого месяца?

Сколько книг вы прочитали в феврале? Какую из прочитанных в этом месяце книг вы можете назвать лучшей?

Делитесь своими книжными достижениями в комментариях!

Читать полностью…

Издательство Corpus

🎧Вышли электронная и аудиоверсия детектива Фред Варгас "Человек наизнанку" (перевод Елены Тарусиной).

Во втором по счету романе о легендарном комиссаре Адамберге действие происходит в горном массиве Меркантур на юге Франции, где еще живы старинные легенды и суеверия. На альпийских пастбищах что ни день находят растерзанных овец, ставших, судя по всему, добычей невиданного волка-великана. Вскоре его жертвой оказывается местная фермерша: рваные раны на шее, лужа крови, следы волчьих зубов.

Крестьяне начинают поговаривать об оборотне — получеловеке-полуволке из древних поверий. В погоню за зверем в человечьем обличье отправляются трое — приемный сын погибшей, старый пастух и парижанка Камилла Форестье, вечно ускользающая любовь комиссара Адамберга. Но комиссар не из тех, кто верит в оборотней, он ведет расследование только ему одному известными методами.

Роман "Человек наизнанку" доступен в электронном и аудиоформате на сайте Литрес. Озвучил книгу Андрей Финагин.

Читать полностью…

Издательство Corpus

У нас вышли долгожданные допечатки:

📚Ричард Докинз "Эгоистичный ген" (перевод Натальи Фоминой), дата выхода тиража — 05.02.2026

📚Владимир Набоков "Ада, или Отрада" (перевод Андрея Бабикова), дата выхода тиража — 07.02.2026

📚Жоэль Диккер "Исчезновение Стефани Мейлер" (перевод Ирины Стаф), дата выхода тиража — 11.02.2026

📚Джонатан Франзен "Поправки" (перевод Любови Сумм), дата выхода тиража — 11.02.2026

📚Тома Шлессер "Глаза Моны" (перевод Натальи Мавлевич), дата выхода тиража — 22.02.2026

📚Умберто Эко "Заклятие сатаны" (перевод Яны Арьковой, Ирины Боченковой, Екатерины Степанцовой и Анны Ямпольской), дата выхода тиража — 07.02.2026

📚Умберто Эко "Имя розы" (перевод Елены Костюкович), дата выхода тиража — 17.02.2026

Читать полностью…

Издательство Corpus

​​"Как и всякая другая биография, эта состоит из ряда приближений. Посему любая претензия на полноту естественным образом смещается туда, где уже накоплено обилие материала, — в то царство мифов, из которого снова и снова создаются образы "сути" жизни. Биографии столь же различны по своим подходам и формам, как и их предмет — жизни разных людей. Поэтому тут не существует ни рецепта, ни возможностей стандартизации, ничего непререкаемого, кроме разве что рождения и смерти. Но каждая попытка приблизиться требует обоснования. Здесь мы ограничимся следующим: настоящая попытка приближения сосредоточена на том, что в уже существующей и едва ли обозримой литературе о жизни и творчестве Арендт не упоминалось вовсе или затрагивалось лишь вскользь.

Эта биография отличается тем, что фокус внимания в ней намеренно смещен по сравнению с работами коллег-предшественников. В то же время это не просто дополнение; здесь рассказана во многом именно другая история. Эта книга написана не в пику другим толкованиям, но скорее предлагает самостоятельную, совершенно новую интерпретацию".


Скоро на русском языке в издательстве Corpus выйдет книга Томаса Майера "Ханна Арендт" (перевод Александра Кабисова и Ольги Козонковой). В блоге на нашем сайте публикуем отрывок из этой удивительной биографии, которая проливает совершенно новый свет на жизнь и творчество знаменитой мыслительницы.

Читать полностью…

Издательство Corpus

🎧Вышли электронная и аудиоверсия романа Джоан Дидион "Играй при любом раскладе" (перевод Ланы Матуа).

Мэрайя Уайет родилась в крошечном городе-призраке в Неваде и перебралась в Лос-Анджелес с мечтой покорить Голливуд. Молодая, красивая, умная, она не сомневалась в себе. И поначалу все складывалось прекрасно. Она нашла работу модели, снялась в главной роли в фильме, вышла замуж за известного режиссера, родила дочь. Дом с бассейном, вечеринки, разговоры ни о чем, зависть к чужим успехам, ревность к мужу, мимолетные романы и засасывающее чувство пустоты… Может быть, именно оно заставляет Мэрайю каждое утро садиться за руль своего "корвета" и на бешеной скорости мчаться куда глаза глядят?

Роман "Играй при любом раскладе" доступен в электронном и аудиоформате на сайте Литрес. Прочитала книгу Нона Трояновская.

Читать полностью…

Издательство Corpus

⚡️Вышел роман Риты Буллвинкел "Удар в голову" (перевод Анны Гайденко), который в прошлом году попал в шорт-лист Пулитцеровской премии.

У каждой из восьми девочек-подростков — своя причина отправиться в Рено, штат Невада, на соревнования по боксу "Кубок дочерей Америки". Одна пытается забыть о трагедии, случившейся в бассейне, вторая стремится соответствовать ожиданиям семьи, которая учит, что главное — это победа. Держать все под контролем или отпустить? Набирать обороты или остановиться? И так ли необходимо быть в чем‑то безоговорочно лучшей? Рита Буллвинкел рассказывает не только о боях на ринге, но и о прошлом, которое привело девушек сюда, и о будущем, которое их ожидает.

Роман "Удар в голову" уже появился в магазинах, подробнее о книге можно прочитать на нашем сайте.

Читать полностью…

Издательство Corpus

⚡️В печать ушла книга Кристин Уэбб "Высокомерная обезьяна" (перевод Марии Елиферовой).

"Живо, увлекательно и провокационно. Книга "Высокомерная обезьяна" показывает, что наше представление о других видах слишком часто основано на ошибочном чувстве превосходства. Призыв Кристин Уэбб более реалистично смотреть на место человека в природе служит идеальным началом дискуссии о далекоидущих проблемах антропоцентризма". Ричард Рэнгем, автор книг "Парадокс добродетели" и "Зажечь огонь"

Человек издавна назначил себя «мерой всех вещей» и провозгласил, что он наиболее умный, нравственный и способный вид на Земле. И как следствие — обратил природу в товар, простой ресурс. Именно вера в человеческое превосходство лежит в основе нынешнего экологического кризиса.

Приматолог Кристин Уэбб, посвятившая годы изучению богатой социальной, эмоциональной и когнитивной жизни наших ближайших из ныне живущих родственников, всесторонне исследует явление антропоцентризма. Она показывает, что человеческая исключительность — это миф, который опирается больше на человеческую культуру, чем на нашу биологию, больше на заблуждения, чем на научные доказательства, и намечает для нас более здравый подход к природе и самим себе. "Высокомерная обезьяна" — это лишь маска, которую пора сознательно отринуть.

Читать полностью…
Subscribe to a channel