Томас Пинчон «V.»
Роман, после которого я готова признаться в беззаговорочной любви к Пинчону. За плечами ещё три: «Радуга тяготения», «Внутренний порок» и «Выкрикивается лот 49».
Однако, именно «V.» для меня стал настоящей литературной авантюрой. Бесконечные культурные, мифологические аллюзии. Покадровое повествование переносит героев и читателя то в Африку, то в Париж, то к новому центру мира 50х годов. Шпионы, заговоры, атмосфера декаданса и поиск загадочного V. — по масштабу идейного содержания, роман уступает лишь «Улисс» Джойса.
Каждому читателю открывается свой Пинчон. Универсальность прослеживается лишь в одном: читать его по началу совсем нелегко. Но дабы не потерять тонкий стиль, замысловатые обороты и многослойность сюжета, романы сдобрены отменной порцией комментариев от переводчика. За это отдельное спасибо хочется сказать русскому голосу Пинчона — Максиму Немцову.
«Уже давно решил он, что ни в какой ситуации объективной реальности нет: она существует лишь в умах у тех, кому выпало в любой данный момент ею заниматься».
Обложка книги в разных странах http://thomaspynchon.com/pynchon-cover-art/cover-art-v/
О жизни Пинчона http://www.furfur.me/furfur/culture/culture/162947-pynchon
Составила подборку книг о людях с психическими расстройствами. Здесь художественная литература, дневники больных и исследования психологов:
1. Кен Кизи «Над кукушкиным гнездом»;
2. Дэниел Киз «Множественные умы Билли Миллигана», «Цветы для Элджернона»;
3. Джин Брюэр «Планета Ка-Пэкс»;
4. Сюзанна Кейсен «Прерванная жизнь»;
5. Чак Паланик «Бойцовский клуб»;
6. Брет Истон Эллис «Американский психопат»;
7. Стивен Кинг «Сияние»;
8. Барбара О'Брайен «Необыкновенное путешествие в безумие и обратно»;
9. Йен Бэнкс «Осиная фабрика», «Шаги по стеклу»;
10. Карл Ясперс «Стриндберг и Ван Гог»;
11. Агота Кристоф «Толстая тетрадь»;
12. Амели Нотомб «Косметика врага»;
13. Дональд Томас «Белый отель»;
14. Оливер Сакс «Человек, который принял жену за шляпу»;
15. Арнхильд Лаувенг «Завтра я всегда бывала львом».
Габриэль Ба «Daytripper» — яркий и эмоциональный комикс. Самые неожиданные события могут разрушить наши планы на жизнь в любую минуту. Но только они и определяют кто мы и чего хотим на самом деле.
Читать полностью…На вопрос, почему я не советую книги Роберта Гэлбрейта, приноровилась рассказывать следующую историю (не затрагивая шаблонность сюжета и картонность персонажей):
Когда в 2013 году, уже имея за плечами миллионные тиражи и гонорары, Роулинг под псевдонимом Роберт Гэлбрейт попыталась опубликовать роман «Зов кукушки», отказов пришло предостаточно. А в одном издательстве ей даже посоветовали пойти на курсы писательского мастерства.
Книга в итоге вышла, но, несмотря на пару положительных рецензий, за три месяца было продано всего полторы тысячи экземпляров. Затем журналисты выяснили, кто стоит за псевдонимом и продажи на Амазон взлетели на 507 тысяч процентов.
Саша Соколов «Школа для дураков». Романы Соколова настоящий клад для ценителей литературного языка. Это квинтэссенция Ерофеева и Набокова.
И слово «обувь», как «любовь», я прочитал на магазине (с).
Льюис Кэрролл «Охота на Снарка» — сюрреалистическая поэма о чудаках, ищущих неведомое создание – Снарка. Существуют теории, что Снарк это атомная энергия, научный прогресс, бомба, или счастье.
Читать полностью…Уильям Зинсер «Как писать хорошо»
Пока я не перешла к следующим главам книги с приёмами письма для конкретных тематик (нон-фикшн, роман, наука, деловые бумаги); хочу выделить емкие и универсальные принципы для написания текстов в целом.
1. Упрощайте, пишите яснее;
2. Заменяйте тяжеловесные обороты коротким словом с тем же смыслом;
3. Проанализируйте, что можно выкинуть из текста без ущерба для смысла;
4. Не прячьте себя, верьте в свою индивидуальность;
5. Помните: вы пишите для себя, а потому выбирайте темы, которые вас по-настоящему интересуют;
6. Никогда не говорите на письме того, что не могли бы непринуждённо произнести в беседе;
7. Используйте словарь синонимов;
8. Читайте написанное вслух, тем самым следя за ритмом и аллитерацией;
9. Регулярно печатайте/пишите определённое количество слов;
10. Единство (времени, тона, своего отношения к материалу) — стержень хорошего письма;
11. Определите главный тезис — какую идею вы хотите заронить в сознании читателя;
12. Не говорите читателю того, что он уже знает или о чем способен догадаться;
13. Особое внимание уделяйте последним фразам в абзаце — они выполняют роль трамплинов к следующей мысли;
14. В одном абзаце не больше 2-3 предложений;
15. Используйте цитаты и факты;
16. Обходитесь без пассивных конструкций (страдательного залога), пользуйтесь активными и точными глаголами;
17. Удалите слова, конкретизирующие то, что вы чувствуете (вроде, немного, слегка, весьма);
18. Избегайте абстрактных понятий, текст должен быть убедительным;
19. Поставить эффектную точку в статье можно цитатой, либо использовать приём зацикливания рассказа — закончить, чем начали;
20. Главное в написании текстов непрерывный процесс (переписывание, видоизменение), а не готовый результат.
Тест по русской литературе (уровня егэ) — отличный способ размять мозги.
https://readrate.com/rus/news/ege-po-literature-a-vam-slabo
Насколько сильно я люблю Камю-писателя, настолько же сильно меня разочаровал Камю-эссеист в своих дневниках.
У дневников есть особое предназначение — в них автор выстраивает свою писательскую идентичность. Являясь их единственным героем, он может представляться нам, как чуткое, страдающее, воодушевлённое существо. Но Камю в своих дневниках совершенно обезличен. Он мастерски скрывает жизнь внутреннюю, по-писательски предпочитая уединение. Нет в них и свойственного Камю интеллектуального величия, утонченности, артистизма. Нет и интимности.
Обрывки подслушанных разговоров, сюжеты для будущих романов, заметки на полях к самым разным книгам, кажется, написаны совершенно другим человеком. Камю остаётся незнакомцем, посторонним даже для самых страстных поклонников. Однако, разгадка этого дуализма кроется непосредственно в творчестве писателя. Его романы привлекают нравственной красотой, наличием морального выбора, рассудительностью. Он неизменно апеллирует к отличающим особенностям человека в конкретных исторических обстоятельствах. Таким образом, Камю открывает нам внутренний склад души в поисках подходящей внешней ситуации. Именно это разделение чувств и поступков создаёт настолько кардинальное различие прозы и публицистики.
Дополнила свой прошлогодний топ-книг в жанре научной фантастики:
1. Станислав Лем «Эдем»;
2. Роберт Шекли «Билет на планету Транай», «Обмен разумов», «Четыре стихии»;
3. Нил Стивенсон «Анафем»;
4. Филип Дик «Мечтают ли андроиды об электрических овцах?»;
5. Дэн Симмонс «Гиперион»;
6. Фрэнк Герберт «Дюна»;
7. Айзек Азимов «Основание»;
8. Роберт Хайнлайн «Чужак в чужой стране»;
9. Дуглас Адамс «Автостопом по Галактике»;
10. Герберт Уэллс «Война миров», «Пища богов»;
11. Джон Уиндем «День триффидов»;
12. Рамез Наам «Нексус»;
13. Аркадий и Борис Стругацкие, цикл «Полдень. XXII век»;
14. Курт Воннегут «Сирены Титана»;
15. Карл Саган «Контакт».
Анна Наринская «Не зяблик»
Критический дневник журналиста и одного из любимых мною литературных критиков Анны Наринской. В сборник вошли заметки о книгах, культурных событиях последнего десятилетия, музыке и искусстве.
«Максим Горький, рассказавший о Толстом такое: когда (довольно часто) яснополянского старца упрекали как раз в непоследовательности, он «распускал по своей бороде сияние» и говорил: «Я не зяблик». В том смысле, что Лев Николаевич не считал себя обязанным всегда повторять одну и ту же песню, придерживаться в точности тех же самых идей».
Наринская пропускает свои статьи через призму анализа впечатлений «тогда» и «сейчас». Комментарии, на их основе, сопровождают каждую главу, что позволяет наиболее живо оценить видоизменение мира в глазах автора.
Рассуждая о иконах 90х, Бродском, Pink Floyd, Кутзее, Скорсезе и многих других, Наринская щедро делится навыком смотреть на вещи с совершенно неожиданной стороны.
Например, о «Джейн Эйр»:
«Разве это не книга о том, что жена любимого человека - всегда страшное чудовище? Разве это не книга о том, что лучшее, что с этим чудовищем можно сделать, - это сжечь?».
А история знакомства с Бродским и вовсе привела в восторг.
Эжен Ионеско «Носорог»
В книге представлены четыре наиболее известные пьесы Ионеско - яркого представителя французской драматургии и театра абсурда.
«Ты на пьесу не сердись,
Старым пьесам не чета,
Автор пьесы - абсурдист,
Не поймёшь в ней ни черта!».
Нормальность ненормальна, а абсурд выворачивает наизнанку все человеческие принципы и социальные устои. Потому этот пласт литературы так любим театралами. Смех вызывает буквально все, от неизменно ироничных диалогов до гротескной формы и содержания.
«Возьмите круг, приласкайте его, и он станет порочным».
Ионеско изобличает пороки знатных семей, учителей, служанок, пустые и карикатурные разговоры с претензией на глубину. Первое впечатление о его героях всегда обманчиво: порядочный с виду человек обязательно оказывается аморальным.
Пьесы театра абсурда следует воспринимать с точки зрения целостности, а не отдельных моментов неприкрытой сатиры. И тогда от реальности происходящего становится по настоящему жутко.
Роальд Даль «Абсолютно неожиданные истории»
Сборник рассказов от автора той самой «Матильды», «Чарли и шоколадная фабрика» и «БДВ, или большой и добрый великан».
Одна из отличительных черт рассказов Даля - непредсказуемость. Никогда не знаешь, в какую сторону повернётся сюжет, кто окажется злодеем в финале, да и сам финал неизменно отправляет читателя в нокаут. Любителям черного юмора, злободневной иронии и мурашистой жути определённо понравится.
Автор не обходит стороной и моральную составляющую историй. Игра слов безумно красочна. А персонажи, хоть их и немного в каждом рассказе, прописаны живо и ярко.
Моими фаворитами стали «Дегустатор», «Кожа», «Шея», «Дорога в рай», «Пари», «Концы в воду».
Ещё один любимый сборник у Даля «Ночная гостья». Пикантные и откровенные истории, некоторые из которых были опубликованы в Playboy.
Джордж Мартин опубликовал новую главу из «Ветров зимы». Но выход книги стоит ждать не раньше 2017 года.
Глава посвящена моей любимой героине в книгах, которой пренебрегли сценаристы, принцессе Арианне Мартелл, дочери принца Дорна.
Оригинал
http://www.georgerrmartin.com/excerpt-from-the-winds-of-winter/
Вольный перевод главы
https://readrate.com/rus/news/dzhordzh-martin-opublikoval-novyy-otryvok-iz-romana-vetra-zimy-khotite-uznat-chto-v-nyom
10 лекций Владимира Набокова в неожиданном амплуа проницательного читателя и педагога Корнеллского университета. Блистательный разбор формы, метафор, образов и стиля повествования от Остен до Джойса.
Читать полностью…На «Мел» вышла статья о вещах, которые раздражают в школьных уроках литературы. Готова подписаться под каждым словом http://mel.fm/2016/06/07/literature_hate
А ещё у ребят появился свой канал @melfm
Еще одна зацепившая серия комиксов. Эд Брубейкер «Fatale» — смесь мистики, нуар и хоррора. Сюжет строится вокруг Жозефины, спасающейся от демонов из иного мира. Лавкрафтанская атмосфера прилагается.
Читать полностью…Дочитываю Саймона Сингха «Симпсоны и их математические секреты». И не могу не поделиться заранее парочкой любопытных математических задач и фактов, использованных в сериале:
1. 8208 — относится к категории самовлюбленных чисел. Оно равно сумме своих цифр, возведённых в степень, равную количеству этих цифр. Число называется самовлюблённым, потому что его же собственные цифры используются для генерации самого числа. Создаётся впечатление, что такое число одержимо собой, почти влюблено в само себя. Всего насчитывается 88 самовлюбленных чисел.
2. Для ответа на вопрос, что больше: бесконечность, или бесконечность +1, используется воображаемое здание, известное как отель Гильберта — достаточно большое, с бесконечным количеством номеров. В один особенно оживлённый вечер, когда все номера заняты, появляется новый гость. К счастью, владелец отеля Гильберт знает, как решить проблему. Он просит всех постояльцев перебраться из текущего номера в следующий. Таким образом у всех гостей по-прежнему есть номера, но номер 1 теперь свободен и в нем поселится новый гость. Этот сценарий подразумевает, что бесконечность +1 равна бесконечности.
3. Единственная научная публикация Билла Гейтса посвящена решению задачи блинной сортировки. Также в работе упоминается более сложный вариант о подгоревших блинах.
4. Исааку Ньютону приписывают идею дверцы для кошек — с дыркой в нижней части двери, чтобы кошка могла заходить и выходить, когда захочет. Как ни странно, в двери было ещё и отверстие поменьше — для котят!
5. В 2005 году японская компания Maspro Denkoh выставила на аукцион свою коллекцию произведений искусства. Для того чтобы решить, с каким аукционным домом заключить многомиллионный контракт, они устроили между их представителями битву по «камень, ножницы, бумага». Победу одержала компания, использующая стратегию, основанную на теории игр.
Антония Байетт «Обладать»
Романтический роман, покоривший сильным глаголом в заглавии (в оригинале же «Одержимость») и мотивом странствия меж эпох.
Чтобы не запутаться в структуре романа, предлагаю начертить окружность и вписать в неё круг поменьше. Итак, центральная окружность — это история любви вымышленных поэтов викторианской эпохи Рандольфа Падуба и Кристабель Ла Мотт. Внешний круг — наши современники Роланд Митчелл и Мод Бейли, литературоведы и исследователи работ поэтов.
«Только мужское геройство способно находить удовольствие, сооружая в воображении темницы для невинных, и только женское терпение способно вынести заточение в них наяву».
Пылкая любовь писателей раскрывается в письмах, дневниках и абсолютно идентичных отрывках из их творчества. Филологи же затевают детективное расследование, дабы приблизиться к тайне любимых авторов. Тогда сюжет преображается в путешествие по литературному пространству XIX века с сопутствующими интригами, мифами и желанием обрести собственный поэтический голос.
«Все-таки не стихи сочиняют для барышень, а барышни существуют для сочинения стихов».
«Обладать» гармонично сочетает любовную линию, детектив и даже поэму. Однако, неспешный ритм повествования выглядит, как испытание на прочность. Но я искренне завидую тем, кому только предстоит знакомство с этой интеллектуальной и многослойной книгой.
п.с.: впервые, соотношение хвалебных мужских и женских рецензий на любовный роман составляет 50/50.
Майкл Микалко «Взлом креатива»
Майкл Микалко эксперт по развитию творческого мышления. В своей книге он описывает стратегии мышления гениев (Эйнштейн, Дарвин, Галилей, Пикассо, Тесла, Дисней, Бах), двигающих историю. Представленные техники можно использовать в рабочей деятельности, групповом мозговом штурме и повседневной жизни.
Микалко с первых же страниц развенчивает миф о связи между интеллектом и гениальностью, утверждая, что человек может быть более креативен, чем умён и наоборот.
Основной посыл книги: мы думаем репродуктивно, выбирая подход к решению задачи, основываясь на предыдущем опыте. В то время, как гении — продуктивно, генерируя множество альтернативных идей.
«Нас учили не тому, «как» думать, а тому, «что» думать. Мы поступили в школу с вопросительным знаком, а окончили её с точкой».
Вот несколько принципов, которые помогут перенести фокус внимания, застав врасплох шаблоны головного мозга:
1. Старайтесь чаще ставить вопрос к решению проблемы по-иному (спрашивайте: «Почему?», «Каким образом?»);
2. Пересказывайте стоящую перед вами задачу своими словами, не используя определений;
3. Смотрите на вещи с разных точек зрения, как минимум с трёх;
4. Представьте, что находитесь в центре проблемы (Эйнштейн представлял себя верхом на световом луче в космосе, что привело его к созданию теории относительности);
5. Развивайте способность визуального представления предметов, наглядного взаимодействия их компонентов — схемы, диаграммы, рисунки (Дарвин сформулировал главные пункты теории эволюции, нарисовав дерево-диаграмму). Ведь мы знаем больше, чем можем выразить словами;
6. Отдавайте предпочтение «слепым» идеям, родившимся благодаря случаю. Культивируйте в себе привычку записывать каждую из них;
7. Постоянно улучшайте, обрабатывайте, изменяйте свои и чужие идеи. Не бойтесь сочетать таланты и спрашивать совета у людей из другой области знаний (Пикассо и Брак, объединившись, создали кубизм);
8. Сочетайте идеи различными способами. Смело соединяйте не похожие друг на друга предметы («Мона Лиза» результат сочетания самых разных лиц);
9. Порождайте множество ассоциаций, мыслите метафорически;
10. У каждого предмета есть скрытый потенциал, научитесь использовать что-то по-новому.
Книга в издательстве МИФ
http://www.mann-ivanov-ferber.ru/books/vzlom_kreativa/
Питер Камп «Скорочтение»
Это классический самоучитель в котором преподаватель скорочтения Питер Камп собрал методики и приёмы эффективного чтения. В начале нам предлагается тест для оценки скорости чтения и запоминания прочитанного. От этих данных мы будем отталкиваться, отслеживая динамику. Результаты теста и последующих упражнений можно отмечать на специально отведённых страницах в конце книги — отчёт о прогрессе.
Для себя я разделила книгу на три большие части:
1. Увеличение скорости чтения;
2. Улучшение навыков понимания, запоминания и воспроизведения прочитанного материала;
3. Определение структуры материала (нон-фикшн, художественная литература) и использование подходящих методов скорочтения.
Пошагово Камп делится теоретическими и практическими знаниями о том, как прочитать нон-фикш за 15 минут, роман за обедом, а статьи в интернете за долю секунды.
Камп выделяет несколько фундаментальных принципов скорочтения:
1. Определять цель чтения, задавая вопрос: «Насколько важно для меня то, что я читаю в долгосрочной перспективе?»;
2. Использовать руку, что позволяет увеличивать темп чтения;
3. Частично избавиться от мысленного проговаривания в процессе визуального чтения;
4. Определять темы абзацев, как единого смыслового блока;
5. Применять визуальные схемы, инструменты для запоминания, чтобы лучше ориентироваться в содержании текста (актуально для художественной литературы);
6. Различать структуру и вид текста (абстрактный, обобщенный, конкретный);
7. Распознавать в тексте сигнальные слова, что облегчает его понимание (однако, с другой стороны, например, вскоре, до этого);
8. Просматривать текст перед прочтением;
9. Сделать чтение привычкой, использовать даже небольшие промежутки времени. Камп советует начинать тренировки скорочтения с книг одного автора, что даёт возможность привыкнуть к его стилю, либо перечитывать любимые;
10. Не скатываться к чтению ради чтения.
Самоучитель рассчитан на 6 недельный курс, хотя заметные результаты вы получите уже после 3 упражнения. Единственное упущение, на мой взгляд, отсутствие таблиц Шульте, предназначенных для расширения угла зрения.
Книга в издательстве МИФ http://www.mann-ivanov-ferber.ru/books/molnienosnoe_chtenie/
Джон Уильямс «Стоунер»
«Стоунер» — роман, который нашёл своего читателя спустя 50 лет после совершенно незаметного выхода в 1965 году. При этом, оказавшись как никогда актуальным и облетев мир, получил звание величайшего произведения американской литературы XX века. Кстати, в Америке существует целая индустрия, отведённая под поиск и возвращение к жизни забытых литературных шедевров.
Главный герой романа Уильям Стоунер — сын фермера, которого отправляют в университет изучать сельскохозяйственные премудрости. Но во время лекции по английской литературе Стоунер понимает, что к почве сердце не лежит. Полюбив словесность, он поступает в аспирантуру, а после остаётся преподавать. Кроткий, спокойный, ничем не примечательный профессор филологии ведёт обыденную жизнь без любви, понимания и академических заслуг.
Скучно? Нет. «Стоунер» не о судьбе человека. «Стоунер» о душе.
Роман охватывает Первую мировую войну, великую депрессию, Вторую Мировую войну. Однако все эти события выглядят туманно и приглушённо в канве повествования, но находят отражение в душе героя.
Джон Уильямс изящно раскрывает образ почти автобиографичного Уильяма Стоунера. Он оставляет читателю простор для размышлений о красоте человеческой души и ценности её познания.
«На сорок третьем году жизни Уильям Стоунер узнал то, что многим становится известно гораздо раньше: что человек, каким ты его полюбил, не равняется человеку, каким ты его будешь любить в итоге, что любовь — не цель, а процесс, посредством которого человек пытается познать человека».
Составила небольшой список книг, которые помогут научиться писать грамотные и понятные тексты: от заметок до художественной литературы.
1. Нора Галь «Слово живое и мертвое»;
2. Корней Чуковский «Живой как жизнь», «Высокое искусство»;
3. Стивен Кинг «Как писать книги»;
4. Уильям Зинсер «Как писать хорошо»;
5. Рой Кларк «50 приёмов письма»;
6. Юрген Вольф «Школа литературного мастерства»;
7. Александр Амзин «Новостная интернет-журналистика»;
8. Рэй Брэдбери «Дзен в искусстве написания книг»;
9. Дитмар Розенталь, чьи справочники по русскому языку и стилистике должны находиться на расстоянии вытянутой руки.
Дополнения можете смело присылать мне @EasyPlease
Нил Гейман «Творите»
В книге представлена речь-напутствие Нила Геймана, произнесённая им в мае 2012 года перед выпускниками Филадельфийского университета искусств.
«Правила, устанавливающие, что возможно, а что — нет, были придуманы людьми, которые не испытывали границы возможного на прочность. А вы — можете».
Нил Гейман не учился в университете, он избрал путь творца. Работа журналистом позволила оттачивать своё мастерство письма дни напролёт. А желание создавать что-то новое помогало преодолевать неудачи. В совокупности с неуемной фантазией, этот рецепт успеха от маэстро представляется более чем действенным.
«Муж сбежал с политиком? Творите! Ваша кошка взорвалась? Творите! Удав-мутант сломал и отъел вам ногу? Творите! Кто-то в интернете считает ваши работы тупыми, злыми или вторичными? Творите!».
Сам того не подозрения, Гейман написал вдохновляющее произведение для художников, музыкантов, писателей и просто мечтателей. Он щедро делится советами, как сделать первые шаги, не опускать руки и достичь успеха, не забывая упомянуть и темную сторону оного.
Стильная книга-билингва представляет собой полноценный арт-объект. Не больше, не меньше. Иллюстрации прекрасны и напоминают комиксы — один из любимых форматов для творчества у Геймана. Да и сами цитаты щедро оформлены различными шрифтами. Для некоторых из них я уже наметила местечко над столом. Уж очень вовремя эта книга попала мне в руки, возродив веру в себя и свои творения.
http://www.livebooks.ru/goods/Geiman_Tvorite/
Несколько выдержек из дневников итальянского писателя Чезаре Павезе - автора знаменитого стихотворения «Придет смерть и у неё будут твои глаза». Две яркие темы постоянно занимают Павезе: перспектива самоубийства и романтическая любовь с последующим эротическим крахом.
«Человек убивает себя не из-за женщины, а из-за того, что любовь - всякая любовь - выявляет нашу обнаженность, нашу нищету, нашу уязвимость, наше ничтожество. В глубине души - разве я не держался за эту изумительную любовную историю, пока она длилась. Заставить себя вернуться к прежней мысли - моему давнему обольщению, получить основание опять думать: любовь - это смерть. Это вечная формула».
Размышления Павезе открывают, что любовь по сути своей вымысел - оборотная сторона романтической идеализации. Дело не в том, что любовь иногда совершает ошибки, а в том, что она целиком и есть ошибка. То, что человек принимает за свою привязанность к другому, лишь ещё одна игра одинокого эго. Любовь становится средством самовыражения.
«Любовь - это боль, а радости любви - обезболивающее».
Для безответной любви Павезе использует термин «безупречного поведения», видя гипнотическую привлекательность в безразличии.
«Безупречное поведение порождено совершенным безразличием. Возможно, именно поэтому мы всегда безумно любим ту, что относится к нам безразлично; она воплощает «стиль», обаяние «классности», всего, что желанно».
Но все это несомненно может казаться частным случаем «романтического страдания», так любимого западной литературой. Однако, Павезе идёт чуть дальше, представляя страдание, как мерило духа, способность достичь спокойствия, преодолев его.
Моя настольная книга. Сьюзен Сонтаг неизменно тонко чувствовала окружающий мир. С невероятной энергией и глубиной, она размышляет об искусстве, кино, Ницше и эпохе полной трансформации ценностей.
Читать полностью…Школа литературного мастерства «Хороший текст» выложила списки рекомендуемой литературы к своим курсам.
Чтение само по себе увлекательное: есть курс Леонида Клейна «Что такое плохая литература?»; превосходный ликбез по абсурду от Лоры Белоиван (Кэрролл, Олейников, Виан, Платон); курс Воденникова «Какие мне нравятся стихи», где Асадов соседствует с Сапгиром и Горалик; набоковский список Ивана Толстого начинается с Оливера Сакса, ну и так далее. Изучать не переизучать.
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1JDCYBy6mD0Z1zuwISdQNYo0pYuYOAt3UP5nl3WNZxus/edit?pref=2&pli=1#gid=0
Сергей Довлатов «Заповедник»
Никто бы не смог описать всю суть автобиографического романа Давлатова лучше и лаконичнее, чем он сам:
«Жизнь расстилалась вокруг необозримым минным полем. Я находился в центре».
События романа разворачиваются в Пушкинском заповеднике, куда главный герой (альтер-эго писателя) приезжает на работу экскурсоводом. Для героя это место должно стать новой точкой отсчёта на пути к стабильности, заработку, а главное - порядку в голове. Его окружают не менее колоритные, душевные люди, скрывающие за искромётным юмором трагедию собственной жизни.
«Хорошо идти, когда зовут. Ужасно - когда не зовут. Однако лучше всего, когда зовут, а ты не идёшь».
Отражение советской действительности не обошлось без пьянства и крепких словечек. Но язык Довлатова невероятно живописен: искусные речевые обороты, уместная ирония и яркие метафоры.
«К ночи застольная беседа переросла в дискуссию с оттенком мордобоя».
В этом романе больше самого автора, и его же демонов, чем других. Сквозь строки явственно проступают отчаяние, несбывшиеся надежды, сомнения и нерешительность, сопровождающие желание эмигрировать из родной страны.
«На чужом языке мы теряем 80% своей личности. Мы утрачиваем способность шутить, иронизировать. Одно это приводит меня в ужас».
И тем не менее, роман написан в последний год пребывания Довлатова в Ленинграде.
Эдгар Аллан По «Страшные рассказы»
Прекрасное подарочное издание для поклонников мастера ужасов - Эдгара По.
В книге представлены 8 самых известных рассказов писателя, ставшие уже классикой.
Завораживающие иллюстрации Бенжамена Лакомба в стиле слэм-готики, гармонично дополняют мистическую и жуткую атмосферу историй.
«Литература родилась не в тот день, когда из неандертальской долины с криком: «Волк! Волк!» - выбежал мальчик, а следом и сам серый волк, дышащий ему в затылок; литература родилась в тот день, когда мальчик прибежал с криком: «Волк! Волк!», а волка за ним и не было».
#читаюсейчас Владимир Набоков «Лекции по зарубежной литературе».