Собираю книжные закладки и открытки с книгами/обложками/читающими людьми/библиотеками/писателями. Сегодня из Гамбурга пришёл пухлый конверт, смотрите, сколько добра!
Читать полностью…Доброе утро. У многих сегодня первый рабочий день после праздников, и поэтому последний список в серии будет от канала, который помогает встречать утро. Это «пп не для тп», автор которого собирает хорошие рецепты завтраков — но в своём списке расскажет совсем о другом. Приятного аппетита и хорошего вам года.
#телеграмчитает: @ppnetp
«На мой список прочитанного в 2016 году сильно повлияли написание диссертации и вход в специальность, поэтому и порекомендовать я хочу литературу тесно связанную с учёбой. Возможно, кому-то этот список станет неплохим подспорьем для написания своей диссертации.
Умберто Эко. «Как написать дипломную работу»
Очень полезное руководство по написанию научных работ от одного из любимых авторов. Книга в первую очередь даёт универсальные советы полезные для любого направления исследования, начиная с того, как выбрать тему работы и общаться с научным руководителем, и заканчивая оформлением. Но самое ценное в ней то, что она помогает успокоиться и смириться с тем, что диссертацию все же написать придётся, что это не неподъёмное мероприятие, а просто очередная часть образовательного процесса. Знаю, что многим, как и мне, в это тёмное время было необходимо, чтобы кто-то вёл за руку и говорил, что нужно делать. Если это не научник, то книга Эко может вполне стать такой путеводной звездой.
Andy Field. Discovering Statistics Using IBM SPSS Statistics
Пожалуй лучшее введение в серьезную статистику. Энди — профессор психологии, а также человек с отличным чувством юмора, которое он использует в своём учебнике, чтобы успокоить читателей, вынужденных погрузиться в ад статистики. Пособие не только даёт довольно подробное представление об инструментарии статистики, но и приводит массу примеров из реальной жизни, где этот инструментарий можно применить. Рекомендую этот учебник как студентам, которым понадобится использовать количественные методы в исследованиях, так и специалистам, работающим с данными и желающим получать из них большее».
«Дневники голодной акулы» — не сразу разгоняющийся и странно заканчивающийся, но в середине нередко и сильно радующий роман про человека, который думал, что потерял память, а это за ним просто гонялась концептуальная акула. В лучшие моменты похож на смесь Мураками с Хемингуэем, в худшие — на Пелевина с серьёзной миной. А ещё там есть котик в маленькой кошачьей концептуальной шлюпке.
Читать полностью…Канал Оксаны Калмыковой Linguistic Madness — радость лингвиста-любителя: статьи, ссылки, таблицы, серьёзные исследования, смешные картинки, всё про языки всего мира. А её подборка — одна из лучших, что попали в эту рубрику.
#телеграмчитает: @linguisticmadness
«Анна Мазурова. «Транскрипт»
Тихий и очень честный роман о буднях, мыслях и «зеркальности» синхронных переводчиков, которые пропускают через себя все виды речевых и письменных потоков: переговоры, судебные разбирательства, банкеты, экселевские таблички. Некоторые ругают книгу за излишнюю хаотичность и бессюжетность, но как здесь удержаться на одной линии, когда тосты подвыпивших клиентов накладываются на пышные речи докладчиков?
Макс Барри. «Лексикон»
Секс, наркотики и лингвистика в одном флаконе. Здесь вам и тайные организации, члены которых носят псевдонимы умерших поэтов, и яростные онлайн-дебаты, и даже немного магии – строго в границах исследования истинных значений Слов. Роман, чем-то похожий на «Волшебников» Гроссмана, вобрал в себя лучшие черты детектива, триллера и фантастики - от результата невозможно оторваться.
Дэвид Беллос. Is that a fish in your ear?
Если с английским у вас все хорошо (книгу еще не перевели), а учебники о теории перевода кажутся слишком скучными (вполне вас понимаю), то с этой книги вполне можно начать или продолжить знакомство с увлекательным миром перевода. Начиная с определения переводчика - латинский «переносчик» и шумерский «обращающий язык» доведут до русских «почтовых лошадей просвещения» - Беллос умело ведет читателя сквозь тернистый путь переводческих проблем, попутно рассказывая о языковом неравенстве и разнообразных способах интерпретации текста.
Анна Коростелева. «Школа в Кармартене»
Магия начинается в тот самый момент, когда в одном человеке встречается любовь к языкам, отличное чувство юмора и богатая фантазия (я даже сейчас не о себе). «Школа» сначала очень смахивает на Хогвартс, только вместо Дамблдора, Снейпа и Гарри Поттера появляются Мерлин, Змейк и Гвидион. Но это не очередная спекуляция на чувствах фанатов Роулинг, а удивительный роман, где на одной странице можно найти парочку аллюзий на Шекспира, на другой — шпильку в адрес среднеанглийского языка, а на третьей — спор юных валлийцев о переводах с древнегреческого».
Каждый день вижу этот текст и не могу понять, за что же мои соотечественники так остервенело ненавидят русский язык.
Читать полностью…Маргарита Кирпикова нашла в русской литературе достойного собеседника Холдену Колфилду. Это, не поверите, Витя Малеев.
«Перед выходом „Вити Малеева“ Носова вызвал к себе главный редактор „Детгиза“ Константин Пискунов, знавший, что книгу выдвинут на соискание премии. Он попросил писателя вставить куда-нибудь в тексте имя вождя, на что Носов справедливо заметил: „Но ведь герои книжки не отличники: как же можно трепать имя Сталина среди троечников и двоечников?“. Через неделю главред придумал выход из ситуации — он предложил добавить портрет Сталина в сцену пионерского сбора. „И луч света на портрете“, — засмеялся писатель и ничего добавлять в свой текст не позволил».
http://www.m24.ru/articles/118452
Пару дней пытался собраться с мыслями насчёт новоизданного Бротигана или хотя бы того, стоит ли его читать, но так и не собрался. Однако, написал несколько слов. Главная мысль: если вам нравится Бротиган, читайте непременно; если вы про него знать не знаете, начните лучше со стихов.
http://bookninja.ru/blog/all/uillard-i-ego-kegelbannye-prizy/
Для тех, кто не знает, чем заняться в Сочельник.
https://twitter.com/zakupan/status/816404303380418560
Историк хирургии Линдси Фитцхаррис рассказывает о том, кто, как и зачем переплетал книги человеческой кожей, и показывает те из них, которые она сама держала в руках. Помните Бёрка и Хэйра, которые в 18 веке убивали людей в Ирландии и продавали трупы? Из Бёрка сделали покетбук!
https://www.youtube.com/watch?v=XHKqBaAmzfU
Шерлок Холмс и доктор Уотсон здорового человека. Фильм выйдет через год, а я уже уверен, что он будет в сто раз лучше бибисишной поделки.
http://www.imdb.com/title/tt1255919/
Александр Чермянинов на канале «Ненормальные буквы» делится ссылками на хорошие статьи по психологии (на русском и английском), а кроме того обозревает и конспектирует книги на ту же тему на канале с дивным названием «без фрейда, к сожалению».
#телеграмчитает: @psycholetters
«Дмитрий Комм. «Формулы страха. Введение в историю и теорию фильмов ужасов»
Люблю жанровое кино, а эта книга очень хороша.
Филип Дик. «Валис»
Причудливая книга, которую я читал много лет назад, но недавно начал перечитывать. Даже не знаю, зачем. Странный частично автобиографический роман великого фантаста. Произведения Дика вообще часто тянет читать снова.
Роберт Сапольски. «Психология стресса»
Лучшая научно-популярная книга из тех, что я прочитал за последние пару лет. Если добавить в книгу побольше диаграмм, графиков, статистических данных и убрать остроумные объяснения научных терминов, то получится научная монография, основательная и серьезная. А объяснения отличные — Сапольски прекрасный рассказчик.
Уильям Берроуз. «Пространство мертвых дорог»
Книга уже пожилого Берроуза. Я читал ее в дешёвом бумажном формате, и, когда дочитал, многие страницы уже порвались, обложка куда-то исчезла и так далее. Так же и читается, процесс мыслительного разрушения какой-то.
Рене Жирар. «Насилие и священное»
Очень спорная книга, но Жирар описывает огромное число антропологических данных, анализирует литературу и создает очень интересный образ человеческой агрессивности».
Страница копирайтов первого издания «Игры престолов».
(Trump Mediaeval — это не трамповское средневековье, а старый шрифт с засечками: https://www.wikiwand.com/en/Trump_Mediaeval)
Вжух — и марафон #телеграмчитает наконец закончился. Когда я задумывал всё это, рассчитывал, что откликнется семь-восемь человек, и за неделю управимся. Потом всё вышло из под контроля. Когда число списков сравнялось с моим счастливым числом 23, я начал кричать «Горшочек, не вари!»
Надеюсь, что ничей ответ не утонул в потоке сообщений, если что, простите, пишите мне на @e_mikh, придумаем что-нибудь в следующий раз.
Вот полный список каналов и их рекомендаций. Подписывайтесь, читайте хорошие книги, отличного вам года!
@thenoondaydemon /channel/bookninja/1188
@drinkandread /channel/bookninja/1193
@Polyarinov /channel/bookninja/1196
@ibrablogs /channel/bookninja/1199
@vilebedeva /channel/bookninja/1203
@helloskaplichniy /channel/bookninja/1211
@tolkodetskie /channel/bookninja/1216
@blank_page /channel/bookninja/1221
@mtabakov /channel/bookninja/1224
@prochitalanapisala /channel/bookninja/1230
@linguistique_sur_un_genou /channel/bookninja/1236
@channel555words /channel/bookninja/1248
@musicistrendy /channel/bookninja/1254
@Prometa /channel/bookninja/1259
@bookninja /channel/bookninja/1262
@Popsciencecat /channel/bookninja/1266
@nodickdairy /channel/bookninja/1267
@captainpaleo /channel/bookninja/1277
@psycholetters /channel/bookninja/1279
@dramedy /channel/bookninja/1289
@lingvojokes /channel/bookninja/1294
@linguisticmadness /channel/bookninja/1299
@ppnetp /channel/bookninja/1304
В моём идеальном мире все книги на свете читает и рецензирует Анастасия @biggakniga Завозова. Этот список читать интереснее, чем некоторые книги из него, а главное — в первых пяти абзацах про Янагихара-гейт, «стыдные» книги и культуру разговоров о литературе.
http://biggakniga.ru/2017/01/08/a-year-in-reading-2016/
Газета «Иркутские губернские ведомости», 7 января 1905 (25 декабря 1904)
https://www.facebook.com/HronikiPriangarya/photos/a.781819798585184.1073741827.234358989997937/600047493429083/
Однажды в мастерскую Матисса пришёл покупатель, долго присматривался к одному полотну и вдруг заявил: «У этой женщины рука слишком длинная». Матисс парировал: «Я не рисую женщин, я рисую картины».
Читать полностью…Два лингвистических парадокса занимают меня в эти дни.
1) Почему сосульки нельзя сосать, и они сделаны изо льда, а леденцы не сделаны изо льда, но их можно сосать.
2) Если кто-то заводит собак, у него становится больше собак; но если кто-то разводит собак, у него тоже становится больше собак.
Мальчик Егор, 27 лет.
Лена Очкова на канале «Лингвошутки» собирает по всему телеграму, твиттеру и прочим сусекам лучшие шутки про язык. Это единственный канал со смешными катинками, на который я подписан; если каламбуры и любительская лингвистика вам дороже мемасиков — вам тоже понравится.
#телеграмчитает: @lingvojokes
«Като Ломб. «Как я изучаю языки»
Это история венгерской переводчицы, которая работала с 10 языками и знала еще 6, причем русский изучила без словаря по «Мертвым душам». Книга написана в семидесятые годы, а в 2016-м ее красиво переиздал вездесущий МИФ. Вряд ли у Ломб есть какие-то суперсекретные приемы, о которых люди, изучающие языки, сейчас не знают. Читать нужно скорее затем, чтобы заразиться безудержным интересом к устройству разных языков, любовью к учебе и отвагой: например: не зная польского, автор пришла его изучать в самую продвинутую группу и честно призналась преподавателю, что можно не пытаться найти у новой ученицы хоть какие-нибудь знания. Особенный шарм книге придают анекдоты из жизни синхронных переводчиков и реалии того времени — например, рассуждения о том, что молодежь стала иначе потреблять информацию и все чаще предпочитает книге экран телевизора,
Антология «Гендер и язык»
Это такой ультимативный гид для тех, кто хочет разобраться, как и почему появилась феминистская лингвистика, как в разных языках проявляется сексизм, что такое гендерлект и, например, как отличаются отношения между словами «пол» и «гендер» в русском и английском. Разбираться в терминах с непривычки тяжеловато, но примерно треть тома занимает книжка «Ты меня не понимаешь», в которой легко описываются различия между стилями коммуникации мужчин и женщин — и способы, как их преодолеть.
Сергей Абдульманов. «Бизнес как игра»
Создатели сети «Мосигра» живо и просто рассказали о том, как выбирают места для магазинов, как находят и обучают людей, как сами общаются с покупателями за кассой и что делать с региональными франчайзи, если те из лучших побуждений делают не совсем то, что нужно бренду. Сначала по работе прочла одну главу (https://vc.ru/p/mif-mosigra), а потом, за день или два, — всю книгу. После нее хочется самой построить такую же яркую и человечную компанию и чтобы люди, по какой-либо причине из нее увольняясь, сомневались, что смогут теперь работать где-либо еще.
В Томске есть (была?) вывеска, завораживающая меня своей ритмичностью: «Бутик фантазийных колгот и чулок». Чистый Пушкин!
Как ныне сбирается Вещий Олег
отмстить неразумным хазарам.
Бутик фантазийных колгот и чулок
обрёк он мечам и пожарам
Анна Фёдорова ведёт канал Dramedy — один из немногих по-настоящему хороших в телеграме книжных блогов классического толка. Все книги, которые она советует здесь, давно пылятся в моём списке к прочтению — может, наконец, соизволю добраться.
#телеграмчитает: @dramedy
«Питер Уоттс. «Эхопраксия»
Продолжение знаменитой «Ложной слепоты» — но ЕЩЁ мрачнее. Фантастика. Сложная. О том, что человек — не венец творения. О том, что связь между эго и разумом не такая уж прочная, как кажется. Что другие формы жизни во Вселенной — они могут оказаться и вправду совсем другими. «Эхопраксия» — это мир в агонии. В природе творится безумие, в обществе тоже. В центре книги — потрепанный жизнью биолог и монахи с роевым сознанием, нормально так.
Зэди Смит. «О красоте»
О жизни двух университетских семей. Похожа на Дэвида Лоджа, вечного описателя академической среды (кстати, тоже рекомендую, но Лодж посуше будет). Описания жизни, улиц, домов сделали бы честь Майклу Каннингему — ясные, чистые и сложные, чего стоят только пластмассовые скрипящие сиденья в церкви. Песня обычной и неловкой жизни, грустный быт и большие надежды. Британский снег падает на седую траву.
Скарлетт Томас. «Операция Выход»
Книжки у нее как конфетка с гашишем — сперва сладенько и безобидно, а потом «мама, мама, куда же нас забрали». «Операция Выход» — роман про группу ненормальных молодых людей. Один не может выйти из дома всю жизнь, потому что у него смертельная аллергия на солнечный свет; вторая ВСЕГО боится и ездит только по деревенским дорогам, где маленькие скорости; третья — двинутая ведьма в образе чирлидерши. Все: герои, мир, события — слегка сдвинуты и не такие, как надо. Немного похоже на «Безатказнае Арудие» Бэнкса, но значительно веселей».
Собрал в одном месте выписки из SPQR, всем рекомендую эту книгу об истории Древнего Рима. Если ваши выходные ещё продолжаются, то это лучший том, с которым можно просидеть несколько вечеров не отрываясь.
— Важную роль в победе Публия Корнелия Сципиона Африканского над Ганнибалом в 202 до н.э. сыграли слоны самого Ганнибала: они запаниковали, понеслись вспять и перетоптали африканских воинов.
— Пожарная охрана в Риме была вооружена несколькими одеялами и бадьями с водой и уксусом. Основным методом пожаротушения было разрушение соседних с пожаром зданий.
— Веспасиан, которому приписывают афоризм «Деньги не пахнут», ввёл налог на мочу не из самодурства: моча была ключевым ингредиентом при стирке белья и обработке тканей.
etc.
http://bookninja.ru/blog/all/vypiski-spqr/
Несколько лет назад гарвардские библиотекари обнаружили, что три старинные книги в их библиотеке, судя по всему, переплетены в человеческую кожу. Вообще в 17 веке такая практика переплётов из человеческой кожи была довольно распространённой. Обнаруженные книги были посвящены римской поэзии, французской философии и средневековому испанскому праву.
Согласно приписке в последней книге, она принадлежала некоему Джонасу Райту. В 1632 его захватили в плен зулусы, сняли кожу и убили (в таком порядке). Король Мбеса отправил близкому другу Райта всё, что от него осталось — книгу и кожу. Друг же переплёл книгу, а позже она попала в библиотеку.
Испугались? Ладно, разочарую: анализы показали, что книга переплетена в свиную кожу, а история про зулусов — милая библиофильская шутка. Но переплёт как минимум одной из трёх книг, Des destinées de l’ame, действительно содержит фрагменты человеческой (а также овечьей, бычьей и козьей) кожи. Насчёт третьей книги консенсус пока не достигнут.
https://roadtrippers.com/stories/harvard-discovers-three-of-its-library-books-are-bound-in-human-flesh
Узнал, что в вокабуляре англоязычных юристов есть понятие resurrect — правда, означает оно не «воскресить мертвеца», а всего лишь «похитить труп».
Читать полностью…Сандро ведёт каналы rebeSandrik и «Парнасский пересмешник» (второй круче, но оба хороши), разбирается в истории и знает, как рассказать о ней, не усыпив читателя — редкий и важный талант.
#телеграмчитает: @captainpaleo
«Иосиф Григулевич. «Папство. Век XX»
По-советски наивная и однолинейная книга из серии «Библиотека атеистической литературы», о которой мне не разрешали распространяться в католической школе. Разведчик и специалист по истории папства воссоздал идеальный тип плохого папы и довольно прагматически описал конъюнктурные взаимодействия внутри Ватикана. В этом томе Григулевич развивает свои идеи из увлекательных «Инквизиции» и «Креста и меча». Читайте с удовольствием, но не ждите объективности и сглаженных углов от человека, учавствовавшего в покушении на Троцкого.
Эмманюэль Ле Руа Ладюри. «Монтайю, окситанская деревня (1294 — 1324)»
Если вы хотите узнать, что такое микроистория, и полюбить ее, вам достаточно прочесть одну эту книгу. Французский историк Ле Руа Ладюри изучил протоколы допросов жителей крошечной деревни в Пиринеях. Подозреваемые в катарской ереси бесхитростно и подробно рассказывают о своей жизни, а Ладюри выуживает из многостраничных разговоров с инквизиторами самое интересное: похождения священника-извращенца, связи мужей с местными потаскухами, долги и семейные ссоры, расставания и скорбь, блюда из лука и брюквы, а главное — сложную и неоднозначную картину мира простых необразованных людей.
Курт Вальтер Керам. «Боги, гробницы, ученые»
Всем, кто планирует первое знакомство с древними цивилизациями от Египта до Америки, рекомендую начать с Керама, в котором много от Индианы Джонса и мало от занудных учебников по истории древних времен.
Карло Гинзбург. «Сыр и черви. Картина мира одного мельника, жившего в XVI в.»
Еще одна хрестоматийная работа по микроистории, на этот раз с элементами саспенса. По крайней мере я очень сопереживал судьбе грамотного мельника Менокио, который начитался красивых и умных книг и стал представлять, что ангелы появиляются сами по себе, как черви в сыре, а бог создал мир вовсе не сам, а только как заказчик строительства дома — с плотниками и кровельщиками. Крупнейший итальянский историк XX в. описывает понимание вселенной и мира самобытным сознанием неординарного человека XVI в.
Первый всесоюзный съезд советских писателей. Стенографический отчёт.
Документ обязателен к прочтению для всех, кто интересуется историей советской литературы. Горький, Сац, Фадеев, Эренбург, Каверин, Серафимович — словом, библиотека твоей бабушки в оскале коммунистического лизоблюдства, реверансах режиму и в стяжательстве должностей, званий и тиражей — но и в интеллигентском противоборстве с этими рожами. Интересно из первых уст узнать, кто не стеснялся называть себя великим писателем, например, или чьими руками будет построена литература СССР и что такое соцреализм глазами литераторов эпохи сталинизма».
Карен Ли Стрит. «Эдгар Аллан По и Лондонский Монстр»
Эдгар Аллан По едет в Лондон, чтобы разобраться, пыряли его дедушка с бабушкой женщин в подворотнях или не пыряли. Помогает ему в этом Огюст Дюпен — у него тоже проблема с тенями предков. Попутно читатель, как водится, узнает много увлекательных фактов из жизни викторианской Англии и встретит нескольких соответствующих эпохе персонажей.
Роман Карен Ли Стрит — редкий пример романа, который на поверку оказывается именно тем, чем видится поначалу, ни меньше, ни (увы) больше. Это лихо написанный триллер с налётом мистики (и, разумеется, её последующим разоблачением). Интрига не бог весть какая: и ответ на главный вопрос, и личности злодеев автор выдаёт при первой же возможности, не в силах удержаться. Увлечь здесь может лишь нехитрое переплетение двух сюжетов, замешанных на кровной мести и грехах предков.
Но коль скоро перед нами роман-стилизация, у автора есть ещё один козырь в рукаве, и уж его Стрит использует с удивительным для дебютанта умением. «Лондонский Монстр» читается как эталонный бульварный роман, со всеми его достоинствами и недостатками. Более того, эти недостатки — длинноты, опереточные злодеи, нелепые совпадения — только работают на воссоздание бульварной атмосферы. Зато Стрит приправляет эту атмосферу цитатами из самого По, и очевидными (и ворон, и орангутан появятся, не переживайте), и куда более тонкими.
А ещё автор действительно здорово исследовала эпоху, о которой пишет, и вытащила на свет незатасканные детали (а такие найти непросто — викторианская эпоха перепахана несколькими поколениями авторов), а на затасканные взглянула по-новому. Здесь самое время поблагодарить переводчика: он не только сохранил тонкости стиля, но и неплохо откомментировал роман. После прочтения тянет перечитать хотя бы Акройдовскую биографию По, а то и что-нибудь более энциклопедическое.
В общем, это непритязательное умеренно-остросюжетное чтиво — но выделанное с любовью и изяществом; самое то для тёмных зимних вечеров. Рекомендую.
Удивительная история первого советского перевода-пересказа «Властелина колец» — с карлика и, кибернетиками (!) и испепеляющим венцом.
http://www.mirf.ru/book/vlastelin-kolec-v-sssr-pereskaz-bobyr