bookninja | Книги

Telegram-канал bookninja - Литература и жизнь

13108

Рекламы на канале нет. И в подборках не участвую. Книжного ниндзю нарисовала https://www.instagram.com/cinnamondrill/

Подписаться на канал

Литература и жизнь

https://twitter.com/austinkleon/status/828719535050072064

Читать полностью…

Литература и жизнь

Лев Данилкин, один из лучших литкритиков в стране (хотя теперь всё больше автор биографий), проведёт в Тургеневке мастерскую. Если вы в Москве, записывайтесь скорее. (А если конспектом поделитесь, буду ужасно благодарен.)
http://litschool.pro/writing-about-books

Читать полностью…

Литература и жизнь

«мальчик бежит и кричит волки волки
жидкая грязь на несколько раз падавшем духом
небо набрякло расселось роняет
шипящие свистящие взрывные согласные
град не держится в тучах
сыплет из дыр

люди ушли из деревни овец доели
мать и отец говорили будем с тобой обманули
куколки выползки шкурки пустых обиталищ
коз повывели разбрелись собаки

мальчик бежит и кричит волки волки
по лугам по долам по долгам по донам по верховьям

когда фонари погасли
звёзды прибавили свету
яблони засияли
пустынным белым наливом
ягоды алым выпотом
по кустам
кусты по костям

мальчик бежит и кричит

волки
волки тут
в шкурах
серебрится луна
миллионом иголок
псиная хвоя
морозный воздух
никто больше
не воротник

волки кричит мальчик волки волки
мальчик говорят волки
мальчик
засыпай
закрывай глаза
бою бой».

(В «Новом мире» вышли стихи Александра Гаврилова, и от них в районе сердца что-то творится тревожное и хорошее.)
http://www.nm1925.ru/Archive/Journal6_2017_1/Content/Publication6_6529/Default.aspx

Читать полностью…

Литература и жизнь

Ссылочки на тесты, конечно, — дурной тон, но это ведь Хармс. https://meduza.io/quiz/ob-pushkina-ili-ob-gogolya

Читать полностью…

Литература и жизнь

АСТ вняли здравому смыслу, сделали вид, что прошлой обложки не было (умолчим о ней) и выкатили новую, фантастическую.

Читать полностью…

Литература и жизнь

Новосибирцы, тут через пару часов Константин @milchin будет читать лекцию о водке в русской литературе. Приходите, послушаем да пропустим по одной.

https://www.facebook.com/events/753928994764748/?ti=cl

Читать полностью…

Литература и жизнь

Я знаю, что не в тему, но this headline is fucking amazing

Читать полностью…

Литература и жизнь

Фрагмент из книги Саймона Кричли про Боуи (Кричли, если кто не в курсе, чувак типа Жижека, но попроще). Начинал читать его книгу про мертвых философов, не особо понравилось, а Боуи, хотя и не особо замысловатый, местами прям за душу берет, рекомендую.

«То, что музыка Боуи начинается с одиночества, совсем не означает, что она утверждает отчужденность. Напротив, это отчаянная попытка ее преодолеть и найти родственную душу. Другими словами, музыку Боуи во многом определяет ощущение безысходного томления.

Боуи поет о любви. Но зачастую фразы о любви сопровождает знак вопроса, они бывают пронизаны сомнениями или омрачены сожалением. Даже когда в „Station to Station“ где-то на пятой минуте полностью меняется темп, а сам Боуи полностью погружается в магику Алистера Кроули и эзотеризм каббалы, он все равно поспешно задает вопрос: „Кто готов соединиться со мной любовью?/Who will connect me with love?“ И это вовсе не побочные эффекты кокаина: „Я думаю, это любовь“.

„Heroes“ — баллада о быстротечности любви, о том, что нужно выкрасть время — хотя бы на день. И все это на фоне боли и зависимости („А я, я буду все время пить“). Это песня безысходного стремления к любви при полном осознании того, что радость недолговечна, а мы — ничто, и ничто нам не поможет. „Let’s Dance“ — не просто заставляющий всех танцевать заводной фанковый трек с цепляющими партиями разреженного баса в стиле группы Chic и барабанов. Это туманная песня предельного отчаяния о тех же двух любовниках, о которых Боуи поет в „Heroes“. „Давай танцевать“, — поет Боуи, — „из страха, что эта ночь — это все / for fear tonight is all“».

https://gorky.media/fragments/bezyshodnoe-tomlenie-devida-boui/

Читать полностью…

Литература и жизнь

Пока я тут собираю жизнь в порядок, отдохните от моих частых постов, и почитайте лучше «Письма с Иводзимы» @iwojima. Давно хотел посоветовать этот канал, да повода не было, вот пусть будет без повода.

Читать полностью…

Литература и жизнь

Хорошая история про усадьбы Толстого, поезд и ненужные подарки, от которых неудобно отказываться.
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10208043224866712&set=a.3509167616187.2134536.1481745805&type=3

Читать полностью…

Литература и жизнь

Земляки Лавкрафта из городка Наррагансетт (это его настоящее название, честно) начали варить Неименуемый тёмный лагер. У них в коллекции есть ещё пять лавкрафтианских марок пива; трезвенник Лавкрафт не оценил бы, а мне кажется, отличная тема. http://www.narragansettbeer.com/beer/the-unnamable

Читать полностью…

Литература и жизнь

Пятничная этимология😊

Читаю на досуге словарь испанских крылатых выражений, и хочу поделиться веселой историей оттуда. Сперва оригинальная цитата, а ниже – мой пересказ на русском.

¿Qué tienen que ver los cojones con comer trigo?

Se dice cuando alguien habla de dos cosas o cita dos asuntos que no tienen ninguna relación: “Te estoy hablando de literatura seria y tú me vienes con revistas del corazón. ¿Qué tienen que ver los cojones con comer trigo?”

Como en tantas otras ocasiones, se cuenta para explicar el origen del dicho un cuentecillo que parece, más que otra cosa, una aplicación de aquél. Un campesino reprendió al dueño de un asno que estaba comiéndose el trigo de sus tierras. El dueño del burro le replicó que no se trataba de un burro, sino de una burra, a lo que el otro contestó: «¿Y me quiere decir usted qué tienen que ver los cojones con comer trigo?».

А теперь пересказ.

А какое отношение имеют яйца к поеданию зерна?

Выражение используется, когда кто-то говорит о вещах, не связанных между собой. Близко по значению к нашим «В огороде бузина, а в Киеве дядька», «Ты ему про Ивана, а он – про болвана» или «Не путай божий дар с яичницей».

Происхождение фразы связывают со следующей историей. Крестьянин ругался с владельцем осла: мол, твой осел пообедал моими посевами пшеницы. Владелец животного возразил: это не осел, а ослица. «И что же, у нас теперь яйца как-то влияют на поедание зерна?» – парировал крестьянин.

Читать полностью…

Литература и жизнь

Святая Лючия родилась в Сиракузах (это на Сицилии) в конце III века и там же прожила свою короткую жизнь. Согласно одному варианту легенды, надоедливый жених так расхваливал ее прекрасные глаза, что она их выколола и поднесла ему на блюдечке (в прямом смысле).

По другой легенде, отвергнутый жених пытался отправить Лючию, давшую обет девства, в публичный дом, но случилось чудо: девушка как будто приросла к земле, и сдвинуть ее с места не смогла даже "тысяча мужчин". Занятное, наверно, было зрелище

Читать полностью…

Литература и жизнь

Написал чуть подробнее про роман «Посмотри в глаза чудовищ», который понравился бы куда больше, прочитай я его лет десять назад.
http://bookninja.ru/blog/all/posmotri-v-glaza-chudovisch/

Читать полностью…

Литература и жизнь

Из дневника английского писателя итальянского происхождения Джона Полидори.
22.12 — Как обычно.
23.12 — То же самое.
24.12 — То же самое (по-итальянски).

Вот насыщенная жизнь была у человека.

Читать полностью…

Литература и жизнь

Прекрасный переводческий (а также редакторский, само собой) ляп: на Лукэтми бротигановскую книгу Willard and His Bowling Trophies перевели как «Уиллард и его кипящие трофеи». Кипящие! Причём оригинальное название приводится тут же, и не соответствие никого не смущает.

http://www.lookatme.ru/flow/posts/books-radar/54459-richard-brotigan-chelovek-kotoryiy-v-etom-mire-ne-doma

Читать полностью…

Литература и жизнь

Фантаст Чарлз Стросс рассказывает, как со временем менялся объём романов (он говорит в первую голову о сайфае и фэнтези, но и к прочим жанрам логика применима). Оказывается, там много неочевидных факторов.

Например, продавцы, которые не слишком разбирались в том, как устанавливать цены на литературу, да и не хотели, и следовали логике «толще = дороже».

Ещё на толщину влияло развитие переплётных технологий: раньше даже не очень толстые книжки в мягких обложках (на Западе жанровая проза раньше выпускалась почти исключительно в обложках) разваливались после первого прочтения, сейчас же даже томик в полторы тысячи страниц будет держаться молодцом.

Это, разумеется, факторы, которые относятся к физическим характеристикам бумажных книг; развитие электронного книгоиздания влияет и будет влиять на толщину книг по-своему

http://www.antipope.org/charlie/blog-static/2010/03/cmap-5-why-books-are-the-lengt.html

Читать полностью…

Литература и жизнь

Меня давно интересуют книжные подписочные сервисы. Не электронные, вроде букмейта, а тёплые и ламповые: когда специальные люди отправляют вам раз в месяц подборку хороших книг и какие-нибудь книжные ништяки. У нас раньше нечто отдалённо подобное делали только волшебники из Додо. А теперь Сергей @helloskaplichniy запустил свой сервис «Многочитал» и попросил меня сказать о нём пару добрых слов.

С удовольствием (и от чистого сердца) говорю. В «Многочитале» есть аж три тарифа с разным набором книг (лучше всего, конечно, самый большой — там будет роман, нонфикшн и детская книга), доставка по России включена в стоимость. Сергей обещает, что в посылках будут только новинки, выпущенные за последние месяц-полтора. Вкус у него есть, энергии хоть отбавляй, думаю, выйдет здорово.

Чуть ссылку не забыл, вот она: mnogochital.ru

Читать полностью…

Литература и жизнь

Ходил на лекцию о водке и не выпил водки. Что это говорит обо мне?
https://www.instagram.com/p/BQDYeo2ghDJ/

Читать полностью…

Литература и жизнь

Егор! Победили. Она будет вот такая, мне разрешили показать.

Читать полностью…

Литература и жизнь

Книга «Там, где чудища живут» изначально должна была называться «Там, где лошади живут», но через несколько месяцев Морис Сендак сдался и признал, что лошадей он рисовать не умеет.

Читать полностью…

Литература и жизнь

Оказывается, к выходу линчевской «Дюны» в 1984 была издана довольно депрессивная раскраска. За тридцать лет до того, как это стало мейнстримом!

Читать полностью…

Литература и жизнь

«Альпина» купила сайт «Теории и практики» и собирается превратить его в «полноценный сервис по подбору образовательных решений» (что бы это ни значило).
https://roem.ru/01-02-2017/241945/alpina-teorii-i-praktiki/

Читать полностью…

Литература и жизнь

Первая и, надеюсь, последняя шутка про Жижека в этом канале.

Читать полностью…

Литература и жизнь

«Социологи занудствуют: не надо путать корреляцию и каузальность, совпадение и причинность. Но тщетно. Почему? Эта идея всемогущества социальных сетей мне кажется современной разновидностью астрологии. Мы понимаем, что человек такой расы, такого вероисповедания, таких политических взглядов, таких привычек, с какой-то вероятностью идёт и голосует за Трампа. Мы не можем до конца проверить, видим совпадение, а причинности на самом деле не знаем. Это похоже на астрологические прогнозы: мы видим, что гороскопы иногда совпадают с жизнью, но в чём причина? В звёздах? Долгое время люди были уверены, что так оно и есть, были уверены в этом точно так же, как мы уверены в наших цифрах, в наших данных. Это же большие данные, ну как можно в них не верить? Очень средневековая история: совпадает же, работает, значит, правда. Истинно, потому что верно».

Узнал у социолога Полины Колозариди, как фейсбук меняет нас, что будет с мессенджерами и чем вера в big data похожа на веру в астрологию.

http://sib.fm/interviews/2017/01/30/messendzhery-protiv-socsetej-i-spiral-molchanija

Читать полностью…

Литература и жизнь

Аня @dailymummy пишет, что древние египтяне называли котов miw, а кошек — miwt, и я не знаю, что может быть милее.

Читать полностью…

Литература и жизнь

Ещё разок написал про «Лемони Сникета», чтобы вы посмотрели его уже наконец.
https://daily.afisha.ru/cinema/4319-lemoni-sniket-33-neschastya-ochen-horosho-i-maksimalno-mrachno/

Читать полностью…

Литература и жизнь

«В день Троицын, когда народ
Зевая слушает молебен,
Умильно на пучок зари
Они роняли слёзки три».

Что это за «пучок зари» у Пушкина? Заря (она же зоря, любисток, любчик, любим-трава, любец, зимний сельдерей) — многолетнее травянистое растение. Его название во многих языках связано с любовью: по-немецки — Liebstöckel, по-чешски — libeček, по-английски — lovage. В честь этого растения Дэн Накамура и Майк Пэттон назвали свою группу Lovage.

https://www.youtube.com/watch?v=cKiXYveusc0

Читать полностью…

Литература и жизнь

Полидори был личным врачом Байрона, дружил с Перси Биши Шелли и его супругой Мэри. В 1812 году приятели собрались почитать «Фантасмагорину, или Собрание историй о привидениях, духах, фантомах и проч.» и начали сами сочинять страшные истории. Мэри придумала сюжет о докторе Франкенштейне, котороый позже переработала в роман. Байрон тоже написал какой-то набросок, но отказался от него, а Полидори подхватил, доработал и издал первую в англоязычной литературе повесть о вампирах под оригинальным названием «Вампир». Самое смешное: Полидори указал автора изначальной задумки, а Байрон изо всех сил отнекивался и писал в издательство гневные письма, чтобы те убрали его имя с обложки.

Читать полностью…

Литература и жизнь

Во «Властелине колец» табак называется pipe-weed, а картошка — taters, потому что слова tobacco и potato имеют романское происхождение, а не германское.
http://arzamas.academy/mag/397-narnia

Читать полностью…
Подписаться на канал