bbcrussian | News and Media

Telegram-канал bbcrussian - BBC News | Русская служба

395018

Официальный канал Русской службы Би-би-си Ньюз https://www.bbc.com/russian

Subscribe to a channel

BBC News | Русская служба

В Москве изъятые у нарушителей ПДД автомобили передали в армию

Московская городская прокуратура сообщила, что по ее ходатайству 10 изъятых у «злостных нарушителей» правил дорожного движения легковых автомобилей «переданы для нужд армии в целях их дальнейшего направления в войсковые подразделения, задействованные в зоне проведения специальной военной операции (так российские власти назвают войну России против Украины. — Би-би-си)».

Ранее автомобили принадлежали лицам, осужденным по ст. 264.1 УК РФ (повторное управление транспортным средством в состоянии опьянения), судом были приняты решения о наложении арестов и их последующей конфискации, сообщили в прокуратуре. Упомянутая статья УК предусматривает в качестве наказания лишение свободы на срок до двух лет и конфискацию автомобиля.

Как следует из публикации в телеграм-канале прокуратуры, среди изъятых автомобилей — внедорожники BMW и Toyota, легковые Hyundai и Volkswagen.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

💬СВО закончилось. Успешное завершение специальной военной операции. Наши герои возвращаются💬, — гласят огромные баннеры на улицах города.

Посреди мокрого от снега тротуара застыла женщина с коляской; она оборачивается и видит мужчину в военной форме с букетом роз. Она кидается ему на шею, и по ее лицу катятся слезы.

Подобные ролики с российскими военными в главной роли, сгенерированные с помощью ИИ, — наводнили соцсети в середине прошлого года.

Их преимущественно выкладывают жены военных. Для многих это способ пережить утрату. А для коммерческих «нейрокреаторов», заметивших растущий спрос на военную тематику, — способ хорошо заработать производством ИИ-фото, видео и песен об «СВО».

🔗 Как устроена индустрия «воскрешения» и героизации российских военных с помощью ИИ и сколько на ней зарабатывают — читайте в нашем материале

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 Как смена власти в Венгрии повлияет на ее отношения с Россией? | Интервью Би-би-си

Корреспондент Би-би-си Наталия Зотова поговорила с экспертом Центра Карнеги* Максимом Саморуковым о там, почему на выборах в Венгрии проиграл Виктор Обран, стоит ли возлагать большие надежды на победителя Петера Мадьяра и чего ожидать Украине.

🔗 Смотрите интервью на нашем YouTube-канале: https://www.youtube.com/watch?v=IAfcMRJLboA

*объявлен «нежелательной организацией» в РФ.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📸 Фото дня. «Мертвая юстиция» во Франции

Во Франции адвокаты протестуют против законопроекта SURE («Полезное, быстрое и эффективное наказание»): он предлагает  закрывать уголовные дела по упрощенной схеме — когда обвиняемый признает вину, а суд выносит приговор без полноценного разбирательства.

Адвокаты считают, что такая юридическая практика лишает обвиняемых и их защитников права на полноценный процесс.

По всей стране прошла акция «Мертвая юстиция», к которой присоединились большинство адвокатских палат. В Шамбери участники акции пришли к зданию суда с заклеенными ртами. Протесты совпали с началом обсуждения законопроекта в Сенате.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📝 В Краснодарском крае зафиксирована новая утечка нефтепродуктов.

Около Анапы, пережившей полтора года назад экологическую катастрофу, заметили новый разлив, а на побережье опять находят испачканных нефтепродуктами птиц и загрязненный песок.

В прошлом году турсезона в Анапе не было: пляжи закрыли из-за загрязнения мазутом — их должны открыть вновь к 1 июня.

🔗 Русская служба Би-би-си рассказывает о новой утечке.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

По предварительным данным воскресных парламентских выборов в Венгрии, партия «Тиса» получила 138 из 199 мест — сверхбольшинство, позволяющее изменить Конституцию и сместить ставленников уходящего премьера Виктора Орбана с руководящих постов в судах, государственных институтах, университетах и крупнейших культурных учреждениях.

Но хотя руководство ЕС и встретило победу лидеры «Тисы »Петера Мадьяра как потенциальный поворотный момент после многих лет конфликтов между Брюсселем и Будапештом, так это или нет — пока говорить рано.

🔗 Что поражение Орбана на выборах в Венгрии означает для ЕС, России, Украины и мирового правопопулистского движения — читайте в нашем материале.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

🎙 К чему приведет блокада Ирана?

Обсуждаем в новом выпуске подкаста «Что это было?»

00:00 Ведущая — Оксана Чиж. Приветствие
00:44 Чем закончились переговоры?
07:37 Как США будут блокировать Иран?
09:30 Чем блокада грозит Ирану?
10:30 Каким может быть ответ Тегерана?
11:40 Может ли блокада и контроль над заплатившими пошлину судами рассорить Трампа с союзниками?
13:52 Что дальше?

▶️ Нас можно слушать и смотреть на YouTube: https://bit.ly/3rot87v

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Нарушения «пасхального перемирия»: украинские военные обвинили Россию в расстреле военнопленных, Минобороны РФ заявило об атаке по автозаправке

Минобороны РФ заявило, что российские войска «в зоне военной операции строго соблюдали режим прекращения огня» (цитата по РБК), а с украинской стороны ведомство зафиксировало 6558 случаев нарушения перемирия.

В частности, заявили в ведомстве, украинский беспилотник во время перемирия повредил автозаправочную станцию «Роснефти» во Льгове Курской области.

Генштаб ВСУ, в свою очередь, насчитал 10721 нарушение режима прекращения огня со стороны России.

Кроме того, Генпрокуратура Украины заявила, что 11 апреля (в субботу) в Харьковской области российские военные расстреляли четырех украинских военнопленных. Как заявили «Суспільне» в 14-м армейском корпусе ВСУ, это произошло уже после начала перемирия.

«Пасхальное перемирие» длилось с 16:00 по Москве субботы до полуночи с воскресенья на понедельник.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Трамп обещает блокировать Ормузский пролив

Президент США отозвался на переговоры в Исламабаде двумя постами в соцсети Truth Social. В них он заявил, что США начнут «БЛОКИРОВАТЬ все без исключения суда, пытающиеся войти в Ормузский пролив или покинуть его», и «блокада начнется в ближайшее время».

Трамп также написал, что «отдал приказ ВМС США выявлять и задерживать в международных водах каждое судно, которое заплатило Ирану пошлину», и что американский флот начнет «уничтожать мины, заложенные иранцами в проливе».

Трамп написал, что «встреча прошла хорошо, по большинству пунктов было достигнуто согласие, но по единственному действительно важному пункту — ЯДЕРНОМУ — согласия не было». После «почти 20 часов» переговоров «важно только одно — ИРАН НЕ ГОТОВ ОТКАЗАТЬСЯ ОТ СВОИХ ЯДЕРНЫХ АМБИЦИЙ!»

🔗 Подробнее о заявлении Трампа читайте по ссылке

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

«Цикада» — новый вариант Covid‑19: есть ли повод для беспокойства?

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) следит за ситуацией с сильно мутировавшим штаммом Covid‑19, который на данный момент обнаружен в 23 странах.

Штамм BA.3.2 назвали «Цикадой», потому что после его обнаружения он оставался в состоянии «спячки» в некоторых частях мира — подобно насекомому, известному тем, что оно может долгое время спать в земле.

И хотя нет оснований полагать, что этот штамм более опасен, чем другие, эксперты отмечают, что дети, по-видимому, заражаются им чаще, чем взрослые.

🔗 Так стоит ли беспокоиться? Узнайте по ссылке

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

«Либо тебя убьют, либо ты покончишь с собой». Рассказы выживших на ранчо мексиканского наркокартеля, где нашли человеческие останки

Впервые мир увидел, что происходит внутри ранчо Исагирре, во время прямой трансляции в фейсбуке, которую вели родители пропавших на западе Мексики молодых людей. Они получили информацию о том, что там, возможно, находится массовое захоронение, и отправились на ранчо в надежде найти хоть какие-то следы своих пропавших близких.

Они обнаружили сотни пар обуви, предметы одежды, чемоданы и рюкзаки. По всей видимости, их владельцы были убиты, а вещи брошены здесь.

Похоже, ранчо служило пунктом вербовки для картеля «Новое поколение Халиско» (CJNG), и убийства совершались там систематически. Страшная находка потрясла тогда Мексику и привлекла международное внимание. Это произошло в марте 2025 года.

🔗 Подробнее читайте на сайте Би-би-си: https://bbc.in/4clqG8y

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В Венгрии началось голосование на парламентских выборах

В Венгрии открылись избирательные участки, на которых граждане голосуют за кандидата по одномандатному округу и за партию.

Всего в выборах принимают участие пять партий. Главные соперники — «Фидес» Виктора Орбана, который занимает пост премьер-министра с 2010 года, и «Тиса» Петера Мадьяра, созданная в 2020 году (сам Мадьяр ушел из правящей партии в оппозицию в 2024 году).

Независимые социологические опросы предсказывают уверенную победу «Тисы», но близкие к власти центры предполагают, что партия Орбана сохранит парламентское большинство.

🔗 Подробнее читайте на нашем сайте.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В Сумской области подросток на мотоцикле подорвался на мине

В Шосткинском районе Сумской области 17-летний юноша на мотоцикле наехал на мину, в тяжелом состоянии его отправили в больницу, сообщил глава областной военной администрации Олег Григоров.

Ребенок, ранее эвакуированный из приграничного села, приехал туда на Пасху, уточнил Григоров (Сумская область граничит с Россией и регулярно подвергается обстрелам).

Глава администрации призвал жителей быть осторожными и не возвращаться в приграничные населенные пункты, откуда объявлена ​​эвакуация.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В Исламабаде начались мирные переговоры, призванные положить конец войне на Ближнем Востоке, сообщила корреспондент CBS Дженнифер Джейкобс в Х со ссылкой на источники. Ее цитирует Reuters.

В то же время журналист Axios Барак Равид недавно написал в Х, что «пока нет никаких признаков того, что прямые переговоры между США и Ираном начались».

По его словам, обе стороны отдельно встретились с премьер-министром Пакистана и обменялись косвенными сообщениями.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Источники Би-би-си: журналиста Ролдугина могут преследовать из-за телеграм-канала «Больше, чем факт»

Как стало известно Би-би-си, претензии следователей к обозревателю «Новой газеты» Олегу Ролдугину, которого накануне арестовали по делу о незаконном сборе и размещении персональных данных, могли возникнуть из-за телеграм-канала «Больше, чем факт». Об этом рассказал знакомый Ролдугина и подтвердил еще один осведомленный источник.

В канале 34,4 тысячи подписчиков, последний пост в нем был опубликован 8 апреля — за день до задержания Ролдугина и обысков в редакции «Новой газеты».

В канале, в частности, есть посты о перелетах бизнес-джетов зампреда Совбеза России Дмитрия Медведева и миллиардеров Алексея Мордашова и Владимира Евтушенкова, о которых Ролдугин писал в своих статьях.

Один из постов датирован 21 февраля — в нем рассказывается о том, что «бывший водитель племянника Кадырова Руслан Алисултанов продает свой недостроенный пентхаус с террасой с видом на Кремль за 1,6 млрд рублей».

В этот же день в издании «Новая газета» вышло расследование Ролдугина «Пенки общества», в котором журналист рассказывал о том, как Алисултанов покупал пентхаус и как он связан с племянником Кадырова Ибрагимом (Якубом) Закриевым. Фотографии в телеграм-канале «Больше, чем факт» и в статье в «Новой газете» идентичные.

В пятницу Ролдугин был арестован Тверским судом Москвы по делу, возбужденному по статье 272.1 УК РФ (незаконное использование, передача, сбор и хранение компьютерной информации, содержащей персональные данные). В четверг в редакцию «Новой газеты», где он работает обозревателем, следователи пришли с обысками, которые продолжались 13 часов. Адвокатов в редакцию во время следственных действий не допускали.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Выжившего после двух месяцев дрейфа в Охотском море приговорили к принудительным работам

Октябрьский суд Улан-Удэ признал Михаила Пичугина виновным по уголовному делу о гибели двух человек и назначил ему три года принудительных работ, сообщает ТАСС.

Пичугин вместе со своим братом и 15-летним племянником в августе 2024 года отправились к Шантарским островам на надувной лодке-катамаране. Во время плавания у лодки сломался мотор, она потеряла управление.

Лодка дрейфовала в море более двух месяцев. Связь с находившимися в лодке была потеряна.

Брат Пичугина и его племянник погибли от истощения.

В середине октября 2024 года лодка с выжившим Пичугиным и телами двух других путешественников была найдена. Следственный комитет России возбудил дело о нарушении правил безопасности на воде.

Пичугину была предъявлены обвинения в нарушении правил безопасности на водном транспорте, повлекшем по неосторожности смерть двух человек. По этому обвинению Пичугину грозило до семи лет лишения свободы.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Достижения и вызовы. Как прошли первые 100 дней Зохрана Мамдани на посту мэра Нью-Йорка?

В воскресенье в переполненном концертном зале самый молодой за последнее столетие мэр Нью-Йорка вышел на сцену, чтобы рассказать о своих достижениях за первые 100 дней пребывания в должности.

Он перечислил ряд достижений, в том числе выделение 1,2 млрд долларов на уход за детьми и ремонт 100 000 выбоин на дорогах. Однако несколько пунктов из его амбициозной программы пока не выполнены.

Би-би-си рассказывает, какие из своих предвыборных обещаний Мамдани удалось сдержать, а какие нет — за первые 100 дней на посту мэра Нью-Йорка.

🔗 Читайте по ссылке: https://bbc.in/4mtfaNa

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📝 Орбан проиграл на выборах в Венгрии. Что это значит для России?

Венгрия Виктора Орбана была если не главным союзником России в Евросоюзе, то точно той страной, которая годами проводила наиболее близкую Москве политику.

А сам Орбан и его министры не скрывали своих контактов с Кремлем, объясняя их прагматическими соображениями.

Будапешт открыто конфликтовал с Киевом, покупал российскую нефть и выступал против санкций в отношении России.

🔗 Что изменится с приходом к власти оппозиции? Читайте в материале Би-би-си: https://bbc.in/4cm9wI6

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📩 Итоги двух перемирий и одних выборов. «Контекст»

Выходные были днями больших новостей — и в новом выпуске рассылки Би-би-си мы обсудим их последствия.

Поговорим о том, почему итоги парламентских выборов в Венгрии должны обеспокоить не только Россию, но и США; есть ли надежда на мир между США и Ираном после неудачных переговоров и чем закончилось «немирное» пасхальное перемирие между Россией и Украиной.

🔗 Подпишитесь на «Контекст», чтобы быть в курсе новостей даже в условиях блокировок

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

🎙 К чему приведет блокада Ирана | Подкаст «Что это было?» в YouTube

Дональд Трамп объявил о военно-морской блокаде Ирана в Ормузском проливе. США намерены останавливать «все без исключения суда, пытающиеся войти в пролив или выйти из него».

Это произошло после окончания переговоров, на которых Вашингтон и Тегеран не смогли прийти к соглашению.

Что означает американская блокада для Ирана и есть ли еще шансы на примирение в обозримом будущем — объясняет востоковед, эксперт NEST Centre Руслан Сулейманов (власти РФ внесли его в реестр «иноагентов»).

00:00 Ведущая — Оксана Чиж. Приветствие
00:44 Чем закончились переговоры?
07:37 Как США будут блокировать Иран?
09:30 Чем блокада грозит Ирану?
10:30 Каким может быть ответ Тегерана?
11:40 Может ли блокада и контроль над заплатившими пошлину судами рассорить Трампа с союзниками?
13:52 Что дальше?

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В Москве из-за «кальяна на куличе» возбудили дело об оскорблении чувств верующих

Из-за сторис с «кальяном на куличе» в отношении сотрудницы одного из московских баров возбудили уголовное дело об оскорблении чувств верующих, сообщили в Следственном комитете.

В ведомстве сообщили, что девушка в ближайшее время будет доставлена в следственный отдел на допрос. Была ли она задержана, не сообщается.

27-летняя Ксения Широкова, работающая в баре Kisski на Сретенке, ранее опубликовала сторис с «кальяном на куличе». Как уточняет «Медиазона»*, кадры с приготовлением кальяна девушка подписала словами: «Даже Христос от такого воскрес».

Сторис Широковой переопубликовали, в частности, телеграм-каналы Mash и Baza.

После этого девушка удалила публикации и опубликовала извинение, в котором сказала, что у нее «ни в коем случае не было цели кого-то оскорбить».

*в реестре «иноагентов».

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

🎙 Дональд Трамп объявил о военно-морской блокаде Ирана в Ормузском проливе. США намерены останавливать «все без исключения суда, пытающиеся войти в пролив или выйти из него».

Это произошло после окончания переговоров, на которых Вашингтон и Тегеран не смогли прийти к соглашению.

Что означает американская блокада для Ирана и есть ли еще шансы на примирение в обозримом будущем — объясняет востоковед, эксперт NEST Centre Руслан Сулейманов (власти РФ внесли его в реестр «иноагентов»).

Слушайте подкаст «Что это было?»

На нашем сайте

На нашей странице в Substack

На вашей любимой платформе

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📝 По итогам прошедших в Венгрии выборов оппозиционная партия Петера Мадьяра «Тиса» не просто одержала победу, но и скорее всего получит конституционное большинство в парламенте.

🔗 Би-би-си подробно рассказывает, кто такой Мадьяр.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Провал переговоров в Исламабаде: почему это произошло и что будет дальше

На первых очных переговорах в столице Пакистана делегации США и Ирана не смогли прийти к какому-либо соглашению. То, что вице-президент Джэй Ди Вэнс не сумел добиться от Ирана уступок, не стало неожиданностью: еще до переговоров стороны делали настолько противоречивые заявления, что было до конца непонятно, что, собственно, станет предметом переговоров.

Аналитики при этом отмечают, что переговоры в Исламабаде зашли в тупик по той же схеме, по которой они провалились в феврале в Женеве — с той разницей, что теперь к иранской ядерной программе прибавился еще и Ормузский пролив, оказавшийся сильным оружием в руках Тегерана.

🔗 Теперь администрации Трампа предстоит выбирать между неприятными вариантами. Какими — читайте на сайте Би-би-си

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

❗️ Возвращение лунной миссии, иконы, Венгрия. Главное за неделю от Русской службы Би-би-си

📹 Мы следили за финалом миссии «Артемида-2» вместе с астрономом Владимиром Сурдиным – и обсудили с ним этот полет, его успехи и сложности. А также поговорили и про другие важные вопросы, касающиеся освоения космоса: от починки туалета до защиты от метеоритов. Смотрите тут.

📹 «Господин Никто против Путина» – теперь на нашем канале! Нашумевший фильм, собравший целый урожай кинонаград, в том числе «Оскар», теперь можно посмотреть на YouTube-канале и на сайте Русской службы Би-би-си (фильм недоступен, если вы находитесь в России).

📝 Третьяковская галерея передала в храм Христа Спасителя в Москве Владимирскую и Донскую иконы Божией Матери. Би-би-си рассказывает, как РПЦ 30 лет боролась за иконы с Третьяковкой и получила их по приказу Путина (без VPN читайте здесь)

📝 Би-би-си рассказывает о специфике выборов в Венгрии — вещах, которые надо обязательно учитывать, наблюдая за финишной прямой самых важных выборов, которые сейчас проходят в Европе (без VPN читайте здесь)

📝 Как война против Ирана ускорила электрификацию всей планеты и приблизила конец нефти и газа — рассказываем в нашем материале (без VPN читайте здесь)

🎙 Валерий Герасимов — глава Генштаба России, который пятый год командует всей российской группировкой войск в Украине. Как Герасимову удалось пересидеть Шойгу? И виноват ли он в том, что блицкриг в Украине провалился? На эти вопросы отвечаем в подкасте «Что это было?».

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Патриарх поблагодарил Путина за «возвращение» икон и назвал их нахождение в музее «поруганием»

Российский президент Владимир Путин посетил Пасхальное богослужение в храме Христа Спасителя, куда по его указанию 3 апреля переместили из Третьяковской галереи Владимирскую и Донскую иконы Божией Матери.

Патриарх Кирилл во время Богослужения поблагодарил Путина за «возвращение» Церкви «великих святынь земли русской», перед которыми «молились полководцы накануне тяжких сражений и благочестивые князья».

При этом патриарх сравнил нахождение икон в музее с «поруганием».

«Потому что святыня, которая была предназначена для нахождения в храме, перед которой должны были молиться люди, потеряла как бы вот это значение, которое вообще превосходит всякое другое значение, в том числе и художественную ценность», — сказал патриарх, снова не упомянув, что Владимирская икона была перевезена в храм Христа Спасителя из действующего храма св. Николая в Толмачах, где она постоянно находилась с 1999 года.

Ранее во время проповеди патриарх говорил, что иконы в музее находятся «как бы в плену».

Искусствоведы предупреждали, что перемещение древних икон из музея угрожает их сохранности и может привести к их утрате.

Кремль в полночь опубликовал пасхальное поздравление Путина, в котором президент заявил, что РПЦ играет «огромную созидательную роль в сбережении нашего богатейшего исторического, культурного наследия».

🔗 Подробнее о том, как РПЦ добивалась передачи древних шедевров иконописи, читайте в нашем материале.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

CNN: переговоры США и Ирана могут продлиться до завтра

Как сообщил телекомпании пакистанский источник, консультации в Исламабаде, по всей видимости, продлятся до поздней ночи и, возможно, продолжатся в воскресенье.

О том, что переговоры могут продлить еще на день, ранее сообщало иранское агентство Tasnim. По его данным, окончательное решение пока не принято.

Переговоры американской и иранской делегаций проходят в очном формате, подтвердили ранее в Белом доме.

В них также принимают участие премьер-министр Пакистана Шахбаз Шариф и главнокомандующий армией Асим Мунир, добавляет источник CNN.

В Исламабаде сейчас почти 10 вечера.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

❗️Трамп объявил о начале операции в Ормузском проливе

Президент США Дональд Трамп заявил в Truth Social, что американские военные начали разминирование Ормузского пролива и все иранские минные заградители потоплены.

💬Мы начинаем процесс разминирования Ормузского пролива💬, — написал Трамп. 💬Их флот уничтожен, их военно-воздушные силы уничтожены, их зенитная техника не существует, радары не работают, их ракетные и беспилотные заводы практически уничтожены вместе с самими ракетами и беспилотниками, и, что наиболее важно, их многолетние „лидеры“ больше не с нами, слава Аллаху!💬 — говорится в его посте.

💬Сейчас мы начинаем процесс очистки Ормузского пролива в качестве услуги странам всего мира, включая Китай, Японию, Южную Корею, Францию, Германию и многих других. Невероятно, но у них нет ни мужества, ни воли, чтобы сделать эту работу самостоятельно💬, — в очередной раз раскритиковал другие государства Трамп.

Ранее в субботу журналист Axios Барак Равид написал в Х, что несколько кораблей ВМС США прошли через Ормузский пролив. Высокопоставленный американский чиновник сказал журналисту, что этот шаг не был согласован с Ираном.

💬Это первый случай пересечения американскими военными кораблями Ормузского пролива с начала войны💬, — напомнил Равид.

Сообщения об операции пришли одновременно с сообщениями о начале переговоров между США и Ираном в Исламабаде.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 Кадры приводнения космического корабля «Орион» у побережья Калифорнии. Все астронавты миссии «Артемида-2» успешно вернулись на Землю.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 «Господин Никто против Путина»теперь на нашем канале!

Нашумевший фильм, собравший целый урожай кинонаград, в том числе «Оскар», теперь можно посмотреть на YouTube-канале и на сайте Русской службы Би-би-си.

Педагог-организатор из маленького уральского городка Карабаш Павел Таланкин документировал происходящее в школе после начала полномасштабной войны с Украиной.

Официально как школьный видеограф по поручению администрации он записывал «патриотические мероприятия» — линейки, собрания и мероприятия, отчет по которым требовало Министерство образования.

На основе этого материала Павел, совместно с американским документалистом Дэвидом Боренштейном создал фильм о милитаризации российских школ.

❗️Для зрителей из России, которые пользуются VPN: пожалуйста, поменяйте страну в настройках вашего провайдера VPN на одну из стран в списке, чтобы иметь возможность посмотреть фильм.

В связи с лицензионными ограничениями фильм доступен для просмотра в следующих странах: Украина, Армения, Азербайджан, Беларусь, Грузия, Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан, Латвия, Литва, Эстония и Узбекистан


🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…
Subscribe to a channel