bbcrussian | News and Media

Telegram-канал bbcrussian - BBC News | Русская служба

395017

Официальный канал Русской службы Би-би-си Ньюз https://www.bbc.com/russian

Subscribe to a channel

BBC News | Русская служба

НАСА хочет досрочно вернуть экипаж МКС на Землю 15 января. Заболел один из членов миссии.

В экипаж Crew-11 входят командир экипажа Зена Кардман, пилот Майкл Финк, японский астронавт Кимия Юи и российский космонавт Олег Платонов.

У кого именно возникли проблемы со здоровьем и о какой болезни идет речь — не уточняется.

Если весь экипаж Crew-11 вернется на Землю совместно, на МКС останутся американец Кристофер Уильямс и россияне Сергей Кудь-Сверчков и Сергей Микаев из экипажа «Союз МС-28».


🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В результате российского авиаудара по Славянску ранены семь человек

Как сообщает прокуратура Донецкой области, российская управляемая авиабомба ФАБ-250 упала в плотной жилой застройке.

💬В результате вражеской атаки телесные повреждения получили пятеро мужчин в возрасте 37, 49, 54, 56 и 58 лет, а также женщины 34 и 70 лет.У пострадавших диагностированы взрывные травмы, рубленые, рваные и резаные раны, сотрясение головного мозга и ушибы💬, — говорится на странице прокуратуры в фейсбуке.

В Славянске в результате взрыва повреждены частные и многоквартирные дома, магазин, гараж и автомобиль.

В условиях боевых действий Би-би-си не может подтвердить достоверность заявлений официальных органов воюющих сторон.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

ВСУ подтвердили удар по нефтебазе в Волгоградской области

Генеральный штаб ВСУ подтвердил данные российских властей об ударе украинских дронов по одной из нефтебаз в Октябрьском районе Волгоградской области.

По данным украинских военных, речь идет о «Жутовской» нефтебазе, и этот объект использовался для снабжения российских войск топливом.

💬Цель поражена. Степень нанесенных убытков уточняется💬, — сказано в сообщении Генштаба ВСУ в его телеграм-канале.

В субботу утром губернатор Волгоградской области Андрей Бочаров сообщил, что из-за «падения обломков украинского беспилотника» в регионе загорелась нефтебаза.

Аэропорты Волгограда, Геленджика, Краснодара и Чебоксар вводили временные ограничения на прием и выпуск рейсов, сообщал официальный представитель Росавиации Артем Кореняко.

В условиях боевых действий Би-би-си не может подтвердить достоверность заявлений официальных органов воюющих сторон.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Из-за рекордного снегопада в Москве были отменены сотни авиарейсов

Крупнейший московский аэропорт «Шереметьево» сообщил о возобновлении нормальной работы после того, как из-за сильного снегопада в нем были отменены и задержаны множество рейсов.

Циклон «Фрэнсис», принесший в Москву рекордное количество осадков, также привел к перебоям в работе других столичных аэропортов.

Российские СМИ публикуют кадры, на которых в зале ожидания «Шереметьево» находится множество людей, некоторые из них спят на полу.

Утром в субботу корреспонденты РБК передавали, что на внутрироссийских рейсах пассажирам приходится ждать своего багажа по пять-шесть часов.

Некоторые пассажиры жаловались, что представители авиакомпаний не информировали их о происходящем и не помогали с едой и питьевой водой.

В пятницу днем государственное агентство «РИА Новости» сообщало, что в московских аэропортах было отменено или задержано около 300 рейсов.

В субботу Росавиация сообщила журналистам, что после 11:00 по местному времени московские аэропорты начали снова принимать самолеты.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📝 Президент Дональд Трамп заявил, что США должны владеть Гренландией, чтобы ее не смогли захватить Россия или Китай.

💬У стран должна быть собственность и нужно защищать эту собственность, а не то, что находится в аренде. И нам нужно будет защитить Гренландию💬, — сказал Трамп журналистам в пятницу, отвечая на вопрос Би-би-си.

Он добавил, что Вашингтон может добиться этого «простым путем» или «тяжелым путем».

Недавно Белый дом заявил, что американская администрация рассматривает несколько способов получить контроль над автономной территорией, принадлежащей Дании, — стране, которая вместе с США является членом НАТО.

Вашингтон рассматривает возможность покупки острова, но также не исключает его аннексию с применением силы.

Дания и Гренландия заявляют, что эта территория не продается. Копенгаген настаивает, что военная операция США против Дании будет означать конец Североатлантического оборонного альянса.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 В Иране в конце декабря начались протесты, которые продолжаются до сих пор. Митинги начались как способ выразить недовольство экономической политикой властей, но переросли в требования упразднить Исламскую республику.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

❗️Главное на сайте Русской службы Би-би-си за неделю

👉Эра Рубио. Как госсекретарь США стал самым влиятельным чиновником кабинета Трампа [Без VPN]

👉«Было бы крайне опасно, если бы у нас не было хотя бы ограниченной возможности разговаривать». Британский посол в Москве дал интервью Би-би-си [Без VPN]

👉«Мы не продаемся». Что говорят жители Гренландии об интересе Трампа к острову [Без VPN]

👉Президент без харизмы. Чем запомнится Николас Мадуро, прошедший путь от водителя автобуса до лидера Венесуэлы [Без VPN]

👉Поэтесса и мать троих детей. Что мы знаем о Рене Николь Гуд, убитой в Миннеаполисе сотрудником иммиграционной службы США? [Без VPN]

👉О чем договорились США и «коалиция желающих» в Париже: гарантии безопасности Украине; Британия и Франция отправят войска после перемирия [Без VPN]

📹 Непризнанные потери: то, о чем не говорят в украинской армии
Почему Россия не защитила свой танкер от США?

🎙Буданов вместо Ермака и не только. Зачем Зеленский проводит перестановки?

🎙Почему Россия не защитила свой танкер от США?

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

После ночных ударов в Днепропетровской области без света остались 130 тыс. семей

Министерство энергетики Украины сообщило, что в результате ночных ударов более 130 тыс. потребителей в Днепропетровской области остались без электричества.

Глава Совета обороны Кривого Рога Александр Вилкул уточнил, что после ударов в ночь на субботу часть города осталась без энергоснабжения, пострадали несколько объектов инфраструктуры.

💬Без электричества из-за новой ночной атаки остаются несколько микрорайонов. Это Саксаганский и часть Покровского района. Работы велись всю ночь и сейчас продолжаются💬, — пишет Вилкул в своем телеграм-канале.

Он добавляет, что все котельные в городе, кроме одной, работают, но некоторые из них — на аварийных генераторах. Часть насосов, поставляющих в Кривой Рог воду, также запитаны от генераторов.

В результате ночного обстрела в Кривом Роге были ранены два человека, один из них — в тяжелом состоянии.

По словам главы Днепропетровской областной администрации Александра Ганжи, проблемы с поставками электроэнергии также начались и в Днепре.

Ранее на этой неделе в результате российского обстрела в Днепропетровской и Запорожской областях произошел полный блэкаут.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Сын последнего шаха. Что представляет собой Реза Пехлеви, чье имя скандируют восставшие иранцы

Многие участники акций протеста, идущих по всему Ирану, призывают вернуть в страну Резу Пехлеви — живущего в изгнании сына последнего шаха Ирана.

Сам Пехлеви призвал иранцев выйти на улицы и выступить против режима аятолл. Что представляет собой бывший наследник престола, и насколько популярен он в Иране?

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Британия потратит 200 млн фунтов на подготовку военного контингента к отправке в Украину

Британия зарезервировала 200 млн фунтов (около 268 млн долларов) на подготовку британских частей, которые в составе международного контингента будут отправлены в Украину в случае, если будет объявлено о прекращении огня.

«Соединенное королевство ускоряет выделение 200 млн фунтов на новое снаряжение Вооруженных сил в рамках подготовки к развертыванию в составе Международных сил в Украине», — заявило в пятницу Министерство обороны Великобритании.

Эти деньги пойдут на модернизацию техники, системы связи и антидроновые средства.

На этой неделе Британия, Франция и Украина подписали декларацию о намерениях разместить в Украине после подписания соглашения о прекращении огня иностранный военный контингент. Россия протестует против этих планов.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 Правы ли были агенты ICE, когда стреляли по машине?

BBC Verify объясняет.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Удар по Харькову: есть повреждения в жилых домах

В результате российской атаки на Харьков в пятницу вечером повреждены многоквартирные дома. По данным властей, пострадавших нет.

💬 В нескольких многоквартирных домах выбиты окна. Обследование мест, прилегающих к взрыву, продолжается. На данный момент без погибших и пострадавших 💬, — сообщает мэр города Игорь Терехов.

По его словам, удар был нанесен по гаражному кооперативу в Слободском районе.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

❗️ Главное к вечеру пятницы

👉Россия атаковала Львовскую область Украины баллистической ракетой «Орешник». В Минобороны России заявили, что удар был нанесен в ответ на якобы совершенную ВСУ попытку атаковать дронами резиденцию Владимира Путина (Киев отрицал атаку). Украина инициирует срочное заседание Совбеза ООН.

👉В Иране продолжаются массовые уличные протесты, правозащитники заявляют о нескольких десятках погибших. Верховный лидер Ирана аятолла Али Хаменеи в пятницу обратился к нации и обвинил протестующих в вандализме с целью порадовать президента США.

👉МИД России заявил, что США решили освободить двух российских граждан из экипажа танкера Marinera, захваченного в среду за перевозку венесуэльской нефти. СМИ также сообщают, что в Карибском море силами США захвачен еще один танкер — находящийся под британскими санкциями за перевозку нефти из России.

👉Правительство Венесуэлы начало освобождать из тюрем политзаключенных. Среди вышедших на свободу — известная правозащитница Росио Сан-Мигель.

👉Евросоюз одобрил торговую сделку с МЕРКОСУР — объединением, куда входят Бразилия, Аргентина, Парагвай и Уругвай. Против соглашения выступали европейские фермеры.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📩 Диктатуры ходят по кругу. «Контекст»

В этом выпуске рыссылки Би-би-си поговорим о новом витке войны России и Украины, который случился, как будто и не было многочисленных переговоров о деталях мирного плана и гарантиях для Украины.

А также обсудим еще один эпизод кажущегося возвращения в 2022-й — весь мир следит за массовыми протестами в Иране.

Почему оба этих события на самом деле вовсе не повторяют прошлое: https://bbc.in/4jRCP8R

🔗 Если вы хотите с понедельника по пятницу получать письма от корреспондентов Би-би-си с рассказом о главных событиях и важным контекстом к ним, подписывайтесь здесь

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 США захватили еще один танкер «теневого флота» России.

Что с ним может быть дальше?

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Опубликована видеозапись, которую сделал сотрудник Службы иммиграции и таможенного контроля США (ICE), застреливший женщину во время акции протеста в Миннеаполисе в минувшую среду.

На 47-секундном видеоролике, полученном миннесотским каналом Alpha News, Рене Николь Гуд сидит за рулем автомобиля и обращается к сотруднику ICE.

Вице-президент США Джей Ди Вэнс опубликовал этот видеоклип в социальных сетях с комментарием, что действия агента были самообороной.

Что нового стало известно об инциденте, который вызвал огромный общественный резонанс и привел к массовым акциям протеста в США?

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В пятницу вечером лидеры основных партий Гренландии, в том числе оппозиционных, опубликовали совместное заявление, в котором призвали «положить конец пренебрежительному отношению США к нашей стране».

💬Мы не хотим быть американцами, не хотим быть датчанами, мы хотим быть гренландцами, — сказано в заявлении. Будущее Гренландии должны определять сами гренландцы💬.

🔗 https://bbc.in/4555WiI

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📝 Почему у кого-то легко получается сбросить лишний вес, а у кого-то — нет?

Некоторые гены влияют на мозговые импульсы, которые регулируют чувство голода и насыщения в ответ на сигналы, поступающие из желудка в мозг.

💬Другие гены влияют на обмен веществ — на то, как быстро мы сжигаем энергию💬, — объясняет профессор Садаф Фаруки, консультант-эндокринолог, которая лечит пациентов с тяжелым ожирением и связанными с ним эндокринными нарушениями.


💬Это означает, что одни люди будут набирать больше веса и накапливать больше жира, чем другие, потребляя одинаковое количество пищи, или же будут сжигать меньше калорий во время физической активности💬, — говорит она.

Подробнее — в нашем материале.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Протесты в Иране. По информации правозащитников из американского агентства Human Rights Activist News Agency (HRANA), убиты уже около 50 протестующих и 15 сотрудников сил безопасности. Согласно сведениям HRANA, более 2311 человек арестованы.

Данные о 50 погибших подтверждает и базирующаяся в Норвегии организация Iran Human Rights (IHRNGO), она также утверждает, что среди убитых девять детей.

Персидская служба Би-би-си подтвердила личности 22 убитых и пообщалась с их семьями.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В Днепре 50 тыс. человек остались без света – власти

Мэр Днепра Борис Филатов пишет, что в результате российских ударов по городу, нанесенных в ночь на субботу, без света остались более 50 тыс. человек.

По словам Филатова, пострадали девять многоэтажных жилых домов, в которых выбито около 400 окон, повреждены также гаражи и автомобили.

💬Местные службы вместе с энергетиками делают все возможное, чтобы скорее вернуть электричество в дома💬, — написал Филатов в своем телеграм-канале.

Ранее Министерство энергетики Украины сообщило, что в результате ночных ударов в Днепропетровской области остались без электричества более 130 тыс. потребителей. В том числе были обесточены несколько районов Днепра и Кривого Рога.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Что известно об отключениях в Киеве

Как пишет Украинская служба Би-би-си, после сообщений киевских властей об экстренном отключении электроэнергии в Киеве некоторые районы украинской столицы продолжали получать свет.

Корреспонденты Би-би-си передают, что на фоне информации об отключениях, наоборот, появилась электроэнергия в домах крупного Харьковского массива в Дарницком районе на левом берегу Киева. Свет здесь отсутствовал с ночи 9 января, однако есть тепло и водоснабжение.

В то же время, в районе Русановка (Днепровский район, левый берег Киева) около 12:00 субботы энергоснабжение исчезло.

В районе Лукьяновки (Шевченковский район, правый берег Киева) по состоянию на 12:30 субботы есть свет, тепло и водоснабжение.

Но в Соломенском районе, который также находится на правом берегу столицы, в субботу около полудня исчезло водо- и теплоснабжение.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📝Трамп хотел быстрых побед после прихода к власти.

Еще до своего повторного вступления в должность Трамп хвастался, что сможет закончить войну между Россией и Украиной всего за один день. Не получилось.

Венесуэла — это именно та быстрая и решительная победа, которой он так жаждал.

Теперь он пробует переделать название доктрины Монро — основы политики США в Латинской Америке на протяжении двух столетий.

Трамп переименовал ее, разумеется, в свою честь — в доктрину Донро.

🔗Что это значит для американского региона, для Европы и остального мира, читайте в анализе Би-би-си: https://bbc.in/3YxxWrv

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Главное к утру субботы

👉Российские войска в ночь на субботу атаковали беспилотниками Днепропетровскую область, пострадали три человека.

👉В Волгоградской области загорелась нефтебаза после атаки украинских беспилотников.

👉Президент США Дональд Трамп на встрече с главами крупнейших нефтяных компаний призвал их инвестировать в нефтяную отрасль Венесуэлы — спустя неделю после американской военной операции, завершившейся захватом президента страны Николаса Мадуро. Трамп хочет, чтобы нефтяники вложили в Венесуэлу как минимум 100 млрд долларов, но компании пока относятся к инициативе президента с осторожностью.

👉В Иране не стихают массовые протесты, вечером в пятницу и в ночь на субботу люди вновь вышли на улицы Тегерана и других крупных городов. Правозащитники сообщают о как минимум 50 погибших из-за жестких действий властей.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Трамп хочет инвестиций в венесуэлькую нефть. Нефтяные компании настроены скептически

Президент США Дональд Трамп в пятницу призвал руководителей крупнейших нефтяных компаний инвестировать в нефтяную отрасль Венесуэлы — спустя неделю после американской военной операции, завершившейся захватом президента страны Николаса Мадуро. Трамп хочет, чтобы нефтяники вложили в Венесуэлу как минимум 100 млрд долларов, но компании пока относятся к инициативе президента с осторожностью.

На встрече в Белом доме генеральный директор Exxon Mobil Даррен Вудс прямо заявил, что без серьезных изменений и масштабных реформ «сегодня инвестировать в Венесуэлу невозможно».

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📸 Фото дня. Последствия шторма во Франции

Мужчина на северо-западе Франции расчищает территорию возле дома после падения дерева в результате шторма «Горетти».

Этот шторм, который метеорологи описывают как «погодную бомбу», оставил сотни тысяч людей в Европе без электричества. Во Франции скорость ветра достигала 216 км/ч.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

🎙 Буданов вместо Ермака и не только. Зачем Зеленский проводит перестановки?| Подкаст «Что это было?» в YouTube

В подкасте «Что это было» мы обсуждаем большие кадровые перестановки в Украине. Руководитель Главного управления разведки Кирилл Буданов стал руководителем офиса президента Зеленского, сменив на этом посту Андрея Ермака. С поста главы СБУ ушел Василий Малюк. Также Зеленский предложил первому вице-премьеру Михаилу Федорову возглавить министерство обороны. По словам Зеленского, кадровая перезагрузка в правительстве и силовых структурах продлится до конца января, а затем он займется перестановками в ВСУ.

Зачем Зеленский запустил столь масштабную ротацию руководства силового блока и правительства?

Об этом рассказывает обозреватель Константин Скоркин.

00:00 Приветствие. Ведущий — Олег Антоненко
01:11 Почему Зеленский назначил главой своего офиса Кирилла Буданова
05:32 Будет ли офис президента таким же влиятельным, как при Андрее Ермаке
07:52 Почему Зеленский уволил главу СБУ Василия Малюка
11:40 Кто станет новым министром обороны
17:28 Означают ли перестановки подготовку к выборам в Украине
21:36 Утвердит ли парламент назначения Зеленского
23:12 Уволит ли президент главкома Сырского

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 Военный обозреватель Русской службы Би-би-си Павел Аксенов объясняет, какие цели может поразить «Орешник» и зачем Россия ударила им по Украине.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 Ураган «Фрэнсис». Снегопад. Пробки.

Что происходит в Москве.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Реза Пехлеви призвал Трампа «быть готовым вмешаться» в ситуацию в Иране

Сын последнего иранского шаха Реза Пехлеви, уже много лет живущий в США и называющий себя инициатором нынешних протестов в Иране, попросил американского президента «быть готовым вмешаться».

💬 [Верховный лидер Ирана] Али Хаменеи, опасаясь конца своего преступного режима от рук народа и с помощью Вашего обещания поддержать протестующих, угрожает жестоко подавить уличный протест, убить молодых героев 💬, — написал он.


Пехлеви утверждает, что накануне люди в Иране вышли на улицы по его призыву и готовы сделать это снова. «Я прошу вас о помощи. Пожалуйста, будьте готовы вмешаться, чтобы помочь народу Ирана», — резюмирует он.

Ранее Трамп назвал Пехлеви «приятным человеком», но дал понять, что считает свою встречу с ним невозможной. Хаменеи в пятницу заявил, что за протестами стоят люди, которые «хотят понравиться» президенту США, и заявил, что не отступит под давлением протестующих.

Протесты в Иране, спровоцированные экономическим кризисом, идут уже почти две недели. Персидская служба Би-би-си подтвердила гибель в уличных столкновениях не менее 22 человек, правозащитники говорят о 45 убитых. С вечера 8 января в Иране полностью отключен интернет.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 Жительница Белгорода рассказала Би-би-си о блэкауте в городе.

Губернатор Вячеслав Гладков сообщает, что без электричества и тепла остались более 500 тыс. человек.

🔗 Сайт без VPN | Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка

Читать полностью…
Subscribe to a channel