موسسه فرهنگی تاریخی آتوسا به تاریخ و فرهنگ ایران میپردازیم و نشستهای علمی تخصصی در این حوزه برگزار می کنیم. ما را به دوستان خود معرفی بفرمایید.
«فدرالیسم و یک خطای نظری»
✍ مهدی تدینی
🔸در مباحثی که دربارۀ فدرالیسم در فضای عمومی میشنوم، ایرادی اساسی وجود دارد که لازم است تا دیر نشده به آن اشاره کنم. این ایراد در ظاهر صرفاً مسئلهای «اصطلاحشناختی» است، اما از آن نوع ایرادهای اصطلاحی است که تأثیری تعیینکننده و عمیق روی بحث میگذارد.
🔸در بحثهای فدرالیسم دوگانهای میان حکمرانی «فدرال» و «مرکزگرا» تعریف میکنند و موافقان و مخالفان درون این دوگانه مزایا یا معایب فدرالیسم را برای ایران برمیشمرند. کسانی که گرایشی به فدرالیسم دارند دائم به تعابیر «مرکز» و «مرکزگرایی» متوسل میشوند و معایب «مرکزگرایی» را برمیشمرند. طرف مقابل هم ناخودآگاه در پس ذهنش مفهوم «مرکزگرایی» را پذیرفته و فقط میخواهد اثبات کند چه مخاطراتی در ایدۀ فدرال وجود دارد ــ یعنی بدون اینکه به مفهوم «مرکز» دقت کند، «مرکزگرایی» را راه نجات از آن مخاطرات میداند.
🔸البته همینجا باید اذعان کنم که من از زاویۀ دید لیبرالیسم کلاسیک با فدرالیسم مخالفم و دلایل لیبرال برای این مخالفت دارم. در نوشتارهای دیگری باید دربارۀ آن صحبت کنم، اما چکیدهاش این است که فرد لیبرال باید مدافع کاستن از حجم دولت باشد، نه اینکه لایهای جدید به لایۀ دولت بیفزاید. در برابر تصدیگری دولتی (که خار چشم لیبرالیسم است)، جامعۀ مدنی و بخش خصوصی است، نه یک دولت کوچکتر محلی! نمیتوان در مقام لیبرال شعار سلبِ اختیارات از دولت سر داد و همزمان از واگذاری اختیارات به دولتهایی دیگر ــ یعنی دولت ایالتی ــ دم زد. این نه کمینهسازی، بلکه بیشینهسازی دولت است و با روح لیبرالیسم در تضاد است. بهتر است به جای آن، بسطِ یدِ حداکثری به شهروندان در برابر دولت داده شود. بخش خصوصیِ قدرتمند هم از کیان ملی بهتر دفاع میکند و هم هویتها و نیازهای محلی را بهتر تأمین میکند. اما بحث ما در این نوشتار نه این، بلکه ایرادی بود که در اصطلاحشناسی مباحث فدرالیسم وجود دارد.
🔸مسئله این است که مفهوم «مرکزگرایی» از پایه نادرست است. فدرالیسم در برابر سانترالیسم (مرکزگرایی) نیست. مفهوم «مرکزگرایی» از قضا ــ البته بهتر است بگویم «از عمد» ــ مملو از تداعیات و دلالتهای منفی است. «مرکزگرایی» تداعیکنندۀ سرکوب و خودکامگی است. بُعدی جغرافیایی و مکانی به بحث میبخشد؛ دو طرفِ نیرومند و ضعیف تعریف میکند که از هم بیگانهاند: طرف قدرتمند در نقطۀ مرکزی نشسته است، و طرف ضعیف، اجحافدیده و سرکوبشده، در «حاشیه» چشم به عنایت «مرکزنشینانی» دارد که قدرت را بهناحق تسخیر کردهاند ــ ادبیات چپ هم که مملو از دوگانۀ «مرکز و حاشیه» است و تا میتواند بذر کینه و حسرت در دل «حاشیهنشینان» نسبت به مرکزنشینان میکارد. اما وقتی به آنچه «مرکز» نامیده میشود مینگرید، میبینید «مرکز» ترکیبی از «کل» است؛ ترکیبی از تمام «حاشیهها»ست؛ و جالب اینکه با کمی دقت متوجه میشوید خود «مرکز» در مرکز در اقلیت محض است!
🔸بگذارید با مثالی معنا را روشنتر کنم. مردم پایتخت (که لابد «مرکز» است) درست با همان تفکراتِ ایدئولوژیِ مرکزـحاشیه میتوانند خود را ستمدیدهتر از همۀ حاشیهها قلمداد کنند؛ میتوانند گلایهمند بگوید: «کسانی از اقصانقاط کشور آمدهاند و برای ما تصمیم میگیرند!» میتوانند بگویند «به داد ما برسید! حاشیهها آمدهاند و اختیارات ما را دزدیدهاند!» اما چنین انگارههایی همانقدر بیراه و گمراهکننده است که وقتی حاشیهنشینان خود را در برابر یک «مرکزِ بیگانه و خودخواه» تصور میکنند. جالبتر اینکه هر حاشیهای هم به هر حال برای خودش «مرکزی» دارد و «حاشیۀ حاشیه» میتواند همین اتهامات را علیه «مرکزِ حاشیه» مطرح کند.
🔸بنابراین، مقابل «فدرالیسم» اصلاً «مرکز» قرار ندارد، بلکه «وحدت» قرار دارد. مرکز «ماهیت و هویت مستقل» ندارد؛ در واقع اصلاً مرکزی مستقل از تمام حاشیهها وجود ندارد. در برابر فدرالیسم، «مرکزگرایی» نیست، بلکه «وحدتگرایی» (اونیتاریسم؛ فرانسه: unitarisme) است. در ادبیات حقوقیِ فدرالیسم نیز همواره در برابر فدرالیسم از اونیتاریسم سخت گفته میشود، نه سانترالیسم. «وحدتگرایی» هم تعبیر درست است و واقعیت را بازتاب میدهد (زیرا در حاکمیت دموکراتیکِ غیرفدرال، «کل» به صورت متحد و برابر دربارۀ امور تصمیم میگیرد ــ «کل»، نه «مرکز»!)، و هم آن تداعیات منفی را ندارد.
🔸اهمیت این اصلاحِ اصطلاحشناختی در این است که مدافعان فدرالیسم اتفاقاً عمدۀ بحث خود را پیرامون تعبیر نادرست «مرکزگرایی» متمرکز کردهاند و به جای برشمردن مزایای احتمالی فدرالیسم، دائم از بدیهای «مرکزگرایی» میگویند و در این میان به جای توجه به واقعیتِ «وحدتگرایی»، به همان تداعیاتِ منفیِ مفهوم «مرکزگرایی» متوسل میشوند. بنابراین، توصیه میکنم در بحث از تعبیر «اونیتاریسم» استفاده کنید تا پیشاپیش در این تلۀ مفهومی نیفتید./تاریخاندیشی
🆔 @atusa_sbu
بنیاد پژوهشهای ایران باستان آژیار
نوزدهمین نشست نو سخن از کهن روزگار
مفهوم انحطاط در اندیشۀ فردوسی
دکتر امید غیاثی
پنجشنبه ۱۳ در ۱۴۰۳
پیوند گوگلمیت
https://meet.google.com/wue-acko-dbd
/channel/AzhyarFoundation
موسسه علمی و تاریخی آتوسا را در واتساپ نیز دنبال بفرمایید و برای افرادی که در واتساپ فعال هستند نیز ارسال بفرمایید.👇👇
channel on WhatsApp: https://whatsapp.com/channel/0029Vb1EGkO7dmeW6QjW9s3C
نخستین سنگبنای اوستاشناسی و ایرانشناسی در علوم جدید را استاد ابراهیم پورداوود بنا نهاد. چرا میبایست از پورداوود به عنوان بنیانگذار یاد کرد؟
دکتر ابوالقاسم اسماعیلپور پاسخ میدهد.
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
آتوسا را به دوستان خود معرفی بفرمایید
🆔 @atusa_sbu
«ایران، ۱۳۵۳»
ویدئویی باکیفیت از ایرانِ ۵۳. تصویری کاملاً مدرن که همهٔ نشانههای اوایل دههٔ ۱۹۷۰ را در خود دارد. در نگاه به گذشته تنها میتوان از شکافهایی که میان ظاهر و باطن این جامعه وجود داشت حیرت کرد. هیچ منجمی نمیتوانست پیشگویی کند این جامعه یک دههٔ بعد چه شکل و شمایلی خواهد داشت. امروز هم چنین شکافی در ظاهر و باطن جامعه — البته به نحوی معکوس — وجود دارد. و چه کسی میتواند بگوید ایرانِ ۱۴۱۳ چگونه خواهد بود... گرچه میتوان بو کشید. درست مانند وقتی بوی دریا به مشام میرسد، اما هنوز یکی دو کوه مانده تا لاجورد دریا نمایان شود...
دیدن این پنج دقیقه را بسیار توصیه میکنم. امیدوارم در انتخاب موسیقی و ادیت چندان بدسلیقگی نکرده باشم./منبع: تاریخاندیشی، مهدی تدینی
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
آتوسا را به دوستان خود معرفی بفرمایید
@atusa_sbu
ابراهیم پورداود:
از مشروطهخواهی تا ترجمه اوستا
#نسخه_کامل
🔸گفتگو با ابوالقاسم اسماعیلپور، استاد زبانهای باستانی دانشگاه شهید بهشتی در مورد استاد ابراهیم پورداود
🔸 ایران در عصر مشروطه و پهلوی شاهد حضور شخصیتهای ایرانساز زیادی در حوزههای مختلف سیاسی، فرهنگی، اقتصادی و علمی بوده است که به نوعی بنیانهای ایران مدرن را ایجاد کردند. یکی از این شخصیتها "استاد ابراهیم پورداود" است که نقش مهمی در شکلگیری مطالعات زبانهای باستانی و مطالعات ایرانشناسی در ایران ایفا کرده است. او اولین مترجم ایرانی اوستا محسوب میشود و پژوهشهای وی در زمینه اوستا و زبانهای باستانی شهرتی ملی و جهانی برای او به ارمغان آورده است.
در همین راستا، در سلسله نشستهای «ایران کجاست»، برگزار شده توسط مؤسسه علمی و تاریخی آتوسا و آسیانیوز ایران، گفتوگویی با دکتر ابوالقاسم اسماعیلپور، استاد زبانهای باستانی دانشگاه شهید بهشتی، داشتیم.
آسیانیوز ایران
موسسه علمی و تاریخی آتوسا
با مشارکت موسسه فرهنگی بزرگمهر حکیم
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
آتوسا را به دوستان خود معرفی بفرمایید
🆔 @atusa_sbu
ابراهیم پورداود: از مشروطهخواهی تا ترجمه اوستا
#تیزر_معرفی
🔸گفتگو با ابوالقاسم اسماعیلپور، استاد زبانهای باستانی دانشگاه شهید بهشتی در مورد استاد ابراهیم پورداود
🔸 ایران در عصر مشروطه و پهلوی شاهد حضور شخصیتهای ایرانساز زیادی در حوزههای مختلف سیاسی، فرهنگی، اقتصادی و علمی بوده است که به نوعی بنیانهای ایران مدرن را ایجاد کردند. یکی از این شخصیتها "استاد ابراهیم پورداود" است که نقش مهمی در شکلگیری مطالعات زبانهای باستانی و مطالعات ایرانشناسی در ایران ایفا کرده است. او اولین مترجم ایرانی اوستا محسوب میشود و پژوهشهای وی در زمینه اوستا و زبانهای باستانی شهرتی ملی و جهانی برای او به ارمغان آورده است. در همین راستا، در سلسله نشستهای «ایران کجاست»، برگزار شده توسط مؤسسه علمی و تاریخی آتوسا و آسیانیوز ایران، گفتوگویی با دکتر ابوالقاسم اسماعیلپور، استاد زبانهای باستانی دانشگاه شهید بهشتی، داشتیم.
آسیانیوز ایران
موسسه علمی و تاریخی آتوسا
با مشارکت موسسه فرهنگی بزرگمهر حکیم
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
آتوسا را به دوستان خود معرفی بفرمایید
🆔 @atusa_sbu
یک نفر به عنوان شاهنامهخوان در هیات سفارت و دیپلماسی ایران در دوره صفویه وجود داشت. ماموریت وی چه چیزی بود؟ فلسفه قرار گرفتن یک شاهنامهخوان در هیات دیپلماسی ایران در دوره صفویه چیست؟
دکتر صادقی، استاد تاریخ دانشگاه تربیت مدرس پاسخ میدهد.
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
آتوسا را به دوستان خود معرفی بفرمایید.
🆔 @atusa_sbu
✅ «مردمِ، پُشت به فرهنگستان»
🩸 بهقلم مسعود هوشیار
♦️ مسخره کردن واژههای فرهنگستان دو علت دارد: ۱. یا از سر ناآگاهی است؛ ۲. یا ازروی کینۀ سیاسی داشتن به ساختار قدرت است.
تابهامروز سه فرهنگستان داشتهایم: فرهنگستان اول، زمان رضاشاه؛ فرهنگستان دوم، زمان محمدرضاشاه؛ فرهنگستان سوم، زمان جمهوری اسلامی.
♦️ ولی همیشه و از همان زمان پایهگذاری فرهنگستان اول، در دورۀ رضاشاه تا به امروز، واژهگزینی این سازمان را مردم و حتی بعضی روشنفکران دست انداختهاند؛ برای نمونه صادق هدایت، واژههای برساختۀ فرهنگستان را در مقالۀ «فرهنگ فرهنگستان» باد طنز گرفته است؛ ازجمله «انگل» (بهجای طفیلی) و «باشگاه» (بهجای کلوب) و «پایاننامه» (بهجای تِز) و «پزشک» (بهجای طبیب) را با چوب تمسخر کُتک میزند.
♦️ هدایت اگر امروز بود، شرمسار میشد از این مقاله و بیشک متنی عذرخواهانه مینوشت! چون ما الان داریم میبینیم که این برساختهها چهارزانو نشستهاند در زبان فارسی. این کلمههای برساخته آنگونه جا افتادهاند که اکنون بیشتر مردم نمیدانند این واژهها عمری هفتادهشتادساله دارند!
♦️ بخش دیگری از برساختههای فرهنگستان که آرامآرام جاافتادهاند ازاینقرارند: شهرداری (بلدیه)، دادگستری (عدالتخانه، محکمه)، دماسنج (بهجای میزانالحرارة)، هواپیما (Airplane)، یخچال (Refrigerator) و صدها واژۀ دیگر.
♦️ علت مخالف با لغتهای ساختۀ فرهنگستان، خُوکردگی به واژههای وِردِ زبان است. وقتی کلمهای در کَلۀ مردم جا خوش کرد، بیرون کردنش کار حضرت فیل است؛ زیرا مردم به عادتزدایی تن نمیدهند و در برابر جایگزینها میایستند؛ زیرا خو کردهاند و به سخن نصرالله منشی در کلیلهودمنه: «خوکردگی بدتر از عاشقی است!»
♦️ ولی ماجرای فرهنگستان سوم که پس از ۱۳۵۷ش راه افتاد، داستان دیگری هم دارد. سالهاست که مردم در برابر نهادهای قدرت، چَموشاند؛ بنابراین ازسَر لجبازی توی دهنِ واژههای تازۀ فرهنگستان میزنند و آن واژه را دست میاندازند؛ حتی بعضیها بهعمد، تن به کاربردِ واژههای فرهنگستان نمیدهند.
♦️ ولی ازقضا همین فرهنگستان کلمههایی پیشنهاد داده که سالهاست دارند از این دهان به دهانی دیگر میروند و زبانبهزبان میچرخند؛ مانند «داده» (data)، نرمافزار (Software)، سختافزار (Hardware)، روانشناسی (Psychology)، فرایند (Process)، پژوهش (Research)، «یارانه» (Subsidy)، «پایانه» (Terminal)، «سبد کالا» (Basket of goods)، «بازی جوانمردانه» (fair play)، «قهرمانی» (championship)، «پرورش اندام» (bodybuilding)، «شیرجه» (dive)، «نشانآور» (medalist)، «کرجیرانی» (rowing)، «شهرآورد» (derby)، »گُلپاک و مُهروموم» (clean sheet) و صدها واژۀ دیگر! ازاینمیان «گلپاک» و «مهروموم» و یکیدوتای دیگر هنوز دارند جای خودشان را باز میکنند.
♦️ بله. لغتهای بالا ساختۀ همین فرهنگستان است که «گرایه» را بهجای «ترند Trend» و «موجپز» را بهجای «ماکروویو Microwave» برگزیده است!
♦️ پس این فرایند، طبیعی است: واژهای که تازه میآید، برای ما ناآشناست و زمان میبرد تا جای خودش را در ذهن و دلمان باز کند؛ بنابراین مردم دستش میاندازند و سربهسرش میگذارند تا جا بیفتد و اتفاقاً هرچه بیشتر چوب لای چرخش بگذارند، زودتر از ناآشناییاش میکاهند و جا میاندازندش. یادتان بیاید به واژۀ «پیامک» (Message) که چقدر مردم به آن خندیدند؛ ولی حالا نهفقط خندهدار نیست؛ بلکه بخشی از واژههای زبان فارسی است!
مسعود هوشیار
جمعه ۲۳آذر۱۴۰۳
شیراز
🆔 @atusa_sbu
برتولوت برشت شعری دارد با این مضمون که، "من در جنگلهای سیاه به دنیا آمدهام و سردی این جنگلهای سیاه تا پایان عمرم در جان من همچنان خواهد ماند". من هم در شبی متولد شدم در تبریز سردی که شوروی آذربایجان را تجزیه کرده بود و این خاطره همچنان موضوعی در افق دید من هست و کوشش میکنم آن را در خودم زنده نگهدارم(جواد طباطبایی، موسسه بهاران، حاشیه درسگفتار ایده آلیسم آلمانی،۲۳ آذر ۱۳۹۵).
۲۳ آذر، زادروز فیلسوف ایران، سید جواد طباطبایی، گرامی باد.
طرح از: Aramis_Artwork
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
🔸@atusa_sbu
🎥 جشنِ ۲۱ آذر - روز ملّی نجاتِ آذربایجان - در تلویزیون ملّی ایران در سال ۱۳۵۵ خورشیدی/ایراندل
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
موسسه آتوسا را به دوستان خود معرفی بفرمایید
🆔 @atusa_sbu
علاقهمند به ایران و میراث فرهنگی ایران حتما این نامه را امضا کنند.
متاسفانه وزارت نامیراث و نافرهنگ در پی نابودی میراث تاریخی و تمدنی ایران کهن است.
ما شهروندان ایرانی در این شرایط حساس و تاریخی میبایست هوشیار باشیم و مراقب میراث فرهنگی ایران باشیم. بیتفاوتی نسبت به میراث فرهنگی و محیط زیست یعنی مرگ ایران...
@atusa_sbu
کارگاه علمی تشریفات دینی آتش در کتاب مقدس و تلمود بابلی. پژوهشکده ادیان یکتاپرست فرانسه و مدرسه مطالعات عالی پاریس. ۱۱ دسامبر ۲۰۲۴
سخنرانان: جفری هرمان، میخاییل شنکار، دن شپیرا، بهرام روشنضمیر و دیگران.
«نخستین مجوز حراج اموال تاریخی مجاز»
گزارش خانم سمیه حسنلو را در خبرگزاری ایسنا درباره «نخستین مجوز حراج اموال تاریخی مجاز در ایران» بخوانید. آثار این حراجی هماکنون در موزه فرش به نمایش گذاشته شده و قرار است اواخر ماه جاری (آذر ۱۴۰۳) در تهران، چکش زده شوند.
پیوند: isna.ir/xdSqSK
* چه دل بزرگ و خاطر جمعی دارد برگزارکننده که گفته است «درخواست مجوز را در مرداد ۱۴۰۳ ارائه کردیم که پس از گذراندن تمام مراحل قانونی و حقوقی... در نهایت، به این جمعبندی رسیدند که مجوز را برای مجموعه ما، که پروتکلهای وزارت میراث فرهنگی... را گذرانده و تأییدیهها را دریافت کرده است، صادر کنند»؛ یعنی، در آن حال و هوا که مجلس هنوز به وزرای دولت جدید رای اعتماد نداده بود به فکر درخواست مجوز بودند. نتیجه اینکه، «دستگاه میراث» در این ایام مثل ساعت کار میکرده است!/باستانپژوهی
@atusa_sbu
به مناسبت ۱۶ آذر، روز دانشجو
امین داودی، عضو موسسه علمی آتوسا، با بررسی اسناد تاریخی در مقالهای علمی-پژوهشی با عنوان «تاثیرِ فعالیتهایِ سیاسیِ دانشجویی بر روند استقلالِ دانشگاه در ایران» معتقد است که فعالیتِ سیاسیِ مخربِ دانشحویان در دهه بیست و سی شمسی عاملی مهم در تضعیف استقلال دانشگاه در ایران بود.
لازم به ذکر است که در ابتدای دهه ۲۰ شمسی دانشگاه در ایران ساختاری مستقل داشت اما به تدریج فعالیت مخرب دانشحویان تودهای در دانشگاه (بمبگذاری، چاقوکشی و...) زمینه را برای تغییر فضای سیاسی و علمی در فضای آکادمیک مهیا کرد.
آتوسا: نهاد ترویجی دانش تاریخی و اندیشه سیاسی در ایران
🆔 @atusa_sbu
مدرسۀ زمستانۀ آژیار
جغرافیای تاریخی ایران باستان بر اساس کتیبۀ بیستون
۶ نشست
چهارشنبهها ۱۹ تا ۲۰:۳۰
آموزگار: مریم روشنبین
/channel/AzhyarFoundation
🎙 #فایل_شنیداری
ابراهیم پورداود:
از مشروطهخواهی تا ترجمه اوستا
#نسخه_کامل
🔸گفتگو با ابوالقاسم اسماعیلپور، استاد زبانهای باستانی دانشگاه شهید بهشتی در مورد استاد ابراهیم پورداود
🔸 ایران در عصر مشروطه و پهلوی شاهد حضور شخصیتهای ایرانساز زیادی در حوزههای مختلف سیاسی، فرهنگی، اقتصادی و علمی بوده است که به نوعی بنیانهای ایران مدرن را ایجاد کردند. یکی از این شخصیتها "استاد ابراهیم پورداود" است که نقش مهمی در شکلگیری مطالعات زبانهای باستانی و مطالعات ایرانشناسی در ایران ایفا کرده است. او اولین مترجم ایرانی اوستا محسوب میشود و پژوهشهای وی در زمینه اوستا و زبانهای باستانی شهرتی ملی و جهانی برای او به ارمغان آورده است.
در همین راستا، در سلسله نشستهای «ایران کجاست»، برگزار شده توسط مؤسسه علمی و تاریخی آتوسا و آسیانیوز ایران، گفتوگویی با دکتر ابوالقاسم اسماعیلپور، استاد زبانهای باستانی دانشگاه شهید بهشتی، داشتیم.
آسیانیوز ایران
موسسه علمی و تاریخی آتوسا
با مشارکت موسسه فرهنگی بزرگمهر حکیم
آتوسا را به دوستان خود معرفی بفرمایید
🆔 @atusa_sbu
ابراهیم پورداود چگونه ریشههای شعر و ادب فارسی در ایران باستان را شناسایی و به ما ایرانیان معرفی کرد؟
دکتر ابوالقاسم اسماعیلپور، استاد دانشگاه بهشتی پاسخ میدهد.
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
آتوسا را به دوستان خود معرفی بفرمایید
🆔 @atusa_sbu
شورای شهر تهران، بیستون را فدای یحیی سنوار کرد
در جلسه دویست و نودم شورای شهر تهران، تغییر نام خیابان بیستون به نام شهید یحیی سنوار، فرمانده جنبش مقاومت فلسطین، به تصویب رسید. این تصمیم در راستای گرامیداشت مقام شهدا و یادآوری رشادتهای آنها اتخاذ شد. / جهان صنعت
پ.ن: شورای شهری که نام بیستون را حذف میکند تا نامی دیگر، آن هم بیگانه، بر آن بگذارد، قطعاً شورای شهر پایتخت ایران نیست و به نظر میرسد فقط دورهمی چند نفر ضد ملی و ایرانستیز است.
🆔 @atusa_sbu
لینک گفتگو با دکتر ابوالقاسم اسماعیلپور در مورد استاد ابراهیم پورداوود
از مشروطهخواهی تا ترجمه اوستا
روزنامه آسیا/ ۱ دی ماه ۱۴۰۳
موسسه علمی و تاریخی آتوسا
آسیانیوز ایران
https://B2n.ir/f22799
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
آتوسا را به دوستان خود معرفی بفرمایید
«نام ایران» و «ایده ایران» نزد مورخان دوره صفویه چگونه مطرح شده است؟
دکتر صادقی، استاد تاریخ دانشگاه تربیت مدرس پاسخ میدهد.
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
موسسه آتوسا را به دوستان خود معرفی بفرمایید
🆔 @atusa_sbu
موسسه علمی و تاریخی آتوسا و آسیانیوز ایران برگزار میکند:
سلسله نشستهای ایران کجاست
«ایده ایران»
استاد ابراهیم پورداوود: از مشروطهخواهی تا ترجمه اوستا
گفتوگو با دکتر ابوالقاسم اسماعیلپور: استاد زبان و فرهنگ باستانی دانشگاه شهید بهشتی
به زودی از شبکه اینترنتی روزنامه آسیا و شبکههای اجتماعی آتوسا
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
آتوسا را به دوستان خود معرفی بفرمایید
🆔 @atusa_sbu
شاه طهماسب و شاه عباس صفوی چه درکی از «مفهوم ایران» داشتند؟
دکتر صادقی، استاد تاریخ دانشگاه تربیت مدرس به این پرسش پاسخ میدهد.
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
آتوسا را به دوستان خود معرفی بفرمایید.
🆔 @atusa_sbu
عکس: نوشتاری از خانم پروانه پورشریعتی.
____
اصطلاح خاورمیانه امپریالیستی است. اما هم مفهوم دارد و هم کار میکند. اما اصطلاح آسیای غربی و کلا آسیا نه مفهوم دارد و نه کار میکند. دانشجویان تاریخ (و لابد خانم پورشریعتی) میدانند که آسیا هم خودش یک درک یونانی از بخش شرقی جهان بود، همچون اروپا و آفریقا و آنان درکی واقعی از آنها نداشتند. اروپای فرهنگی هزار سال پیش با مسیحیت تشکیل شد و آفریقا در قرن بیستم پس از استقلال. اما آسیا هنوز هم به لحاظ فرهنگی وجود ندارد که در مطالعات علوم انسانی از اصطلاح آسیای غربی بهره بگیریم. و اصلا کاربردش چیست؟ خانم پورشریعتی از بهرهگیری ما از خاورمیانه تعجب میکند و ما از خانم پورشریعتی که چطور میخواهد تاریخ یهودیان در آسیای غربی بنویسد؟ یهودیان بدون مصر و شمال آفریقا؟ جلالخالق والمخلوق!/ بهرام روشنضمیر
🆔 @atusa_sbu
مردم چه درک و فهمی از «نام ایران» در دوره صفویه داشتند؟
«شاهنشاه ایران» «ممالک ایران» «دیار ایران» «مردم ایران»
دکتر صادقی، استاد تاریخ دانشگاه تربیت مدرس در گفتوگو با موسسه آتوسا و آسیانیوز ایران پاسخ میدهد.
آتوسا را به دوستان خود معرفی بفرمایید.
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
🆔 @atusa_sbu
صائب تبریزی در دوره صفویه دوری از وطن را چگونه روایت کرده است؟
دکتر صادقی، استاد تاریخ دانشگاه تربیت مدرس در گفتگو با آسیانیوز ایران و موسسه آتوسا پاسخ میدهد.
آتوسا:نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
🆔 @atusa_sbu
فعالان میراثفرهنگی برای جلوگیری از کوچکشدن حرائم و محدوده بناها، محوطهها و بافتهای تاریخی دست به دامن رییس جمهوری شدند
جمعی از فعالان میراث فرهنگی در کارزاری از رییس جمهوری درخواست کردند برای جلوگیری از تخریب و تعرض به میراث فرهنگی ایران جلوی کوچکسازی حرائم و محدوده بافتهای تاریخی، بناها و محوطهها را بگیرد.
در متن این کارزار آمده است:
جلوگیری از تخریب و تعرض به میراث فرهنگی ایران
#نه_به_تخریب_میراث_فرهنگی_ایران
درخواست جلوگیری از تخریب و تعرض به میراث فرهنگی ایران
جناب آقای مسعود پزشکیان
رئیس محترم جمهور
با سلام و احترام؛
بیتردید میراث فرهنگی ایران، آیینه تمامنمای نبوغ و خلاقیت و صلحدوستی مردم این سرزمین است که در ادوار مختلف و در مواجهه با سهمگینترین حوادث روزگار، از یک سو قلب تپنده تمدن ما و از سوی دیگر بیانگر هنرپروری و تابآوری مردم این مرز و بوم بوده است.
شوربختانه در بزنگاه فعلی، این سرمایه بیمانند ایران، در معرض دستدرازی و تعرض منفعتطلبان و سودجویانی قرار گرفته که نه عرقی به این خاک و نام پاکش دارند و نه دغدغهای برای پاسداشت هویت کهن این سرزمین در سر میپرورانند.
متأسفانه بسیاری از این اتفاقات با سکوت وزارت میراثفرهنگی، گردشگری و صنایع دستی به عنوان متولی قانونی میراث فرهنگی و طبیعی ایران، اتفاق میافتد. تعرض آشکار به بافتهای تاریخی کلانشهرهایی مانند شیراز، تهران، اصفهان، گرگان، اردبیل، تبریز، کاشان، باغ ۳۳ هکتاری رامسر مازندران، بافتهای تاریخی گیلان و بسیاری دیگر از شهرها و دستور تأسفبار وزیر میراث فرهنگی برای کوچک کردن حریم بافت تاریخی سبزوار و احتمالاً گرگان و نیز دستور عجیب استاندار اصفهان در واگذاری ابنیه تاریخی اصفهان، از جمله موارد این تراژدی تلخ هستند.
پرسش اصلی از جنابعالی و وزرای کابینه دولت چهاردهم این است که آیا اولویت شما عمل به وظایف حاکمیتی و قانونیتان است یا پاسخ دادن به مطالبات خارج از عرف و بر خلاف مصالح ملی کشور است؟ وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی برای اخذ رأی اعتماد از نمایندگان مجلس، وعده کوچکسازی حریم بافتهای تاریخی ایران را داده؟ شوربختانه امروز مصرانه در همان مسیر حرکت میکند. این در شرایطی است که معاون میراث فرهنگی وزارت م.گ.ص نیز هیچ تخصص و پیشینه مرتبطی با این حوزه نداشته و فنیترین معاونت این وزارتخانه را با چالش روبهرو ساخته است.
وضعیت میراث طبیعی ایران نیز غمنامهای است که شرح آن بسیار مفصل میباشد و در وضعیت منفعلانه وزارتخانه مربوطه، تبدیل به عرصه تاخت و تاز بلاگرها، زمینخواران و سوداگران منابع طبیعی ایران شده است و در مقابل، ما شاهد تعقیب قضایی کنشگران واقعی میراث فرهنگی و طبیعی ایران هستیم.
ما امضا کنندگان این کارزار با هرگونه دخل و تصرف در حریم و عرصه بافتهای تاریخی و آثار طبیعی ایران و هرگونه اقدام حقیقی یا حقوقی برای تخریب میراث فرهنگی کشورمان مخالفیم؛ و بدینوسیله از شما خواستاریم که در راستای اصل ۱۲۷ قانون اساسی که تصمیمات فوق را در نهایت متوجه رئیسجمهور میداند و اصل ۱۳۶ قانون اساسی ایران که اختیار جابجایی مدیران اجرایی کشور را در اختیار شما قرار داده، عمل فرمایید و نسبت به وضعیت خطیر و نگرانکننده میراث فرهنگی و طبیعی ایران و ممانعت از تخریب آنها، دستورات لازم را صادر فرمایید.
در لینک زیر امضا کنید:👇👇👇👇👇
https://www.karzar.net/171627
ایران یا پرس؟
شاردن صفوی در مورد «نام ایران» و معرفی ایران به فرانسویان چه گفته است؟
دکتر صادقی، استاد تاریخ دانشگاه تربیت مدرس به این پرسش پاسخ میدهد.
آتوسا را به دوستان خود معرفی کنید.
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
@atusa_sbu
آیا زبان فارسی زبان رسمی ایران در دوره صفویه بود؟
دکتر صادقی، استاد تاریخ دانشگاه تربیت مدرس در این ویدیو در گفتگو با موسسه آتوسا و آسیانیوز ایران به این پرسش پاسخ میدهد.
آتوسا: نهاد ترویجی اندیشه سیاسی و دانش تاریخی در ایران
@atusa_sbu
🔸چنین نسبتهایی به زبانی که توانمندیش آن اندازه بود که در گذشتههایی نه چندان دور در گسترهای بزرگ، از شرق اروپا تا سراسر شبهقارۀ هند بهعنوان زبان علم، فرهنگ، سیاست و حتی دین پذیرفته شده بود شگفتانگیز است. بعید است مردمان پهنهای چنان عظیم با فرهنگ و تمدنهایی چنان غنی و قدیم نزدیک به یک هزاره زیر بار زبانی بروند با خصوصیاتی که آقای رنانی میگویند. بگذریم که اتفاقا امروزه زبان فارسی بهعنوان یکی از توانمندترین زبانهای جهان در حوزۀ واژهسازی شناخته میشود و این خود به مجالی فراختر برای بحث نیاز دارد.
🔸نقد زبان آنچنانکه به آسیبشناسی منجر شود نهتنها بد نیست، بلکه اتفاقا کاری ضروری است. اما سخن ایشان نه نقد، که تخریب، بلکه جاهایی هجو است. درحالیکه ما مسئول تکتک کلماتی هستیم که بهکار میبریم و هرچه مخاطبانمان بیشتر باشد این مسئولیت سنگینتر خواهد بود. بهویژه آنجاکه بیان ما در پیوند با مسائل مرتبط با وحدت ملی است. چه مانند سراسر تاریخ ایرانزمین، بلکه بیشتر از هر زمانی دیگر امروزه زبان فارسی و همبستگی ملی ایرانیان به هم گره خورده است. این نکته را بدخواهان این ملت بهخوبی دریافتهاند. ازاینرو، سهمگین و زهرآگینترین حملاتشان به همین رکن استوار وحدت ملی است: بر ما بسی کمان ملامت کشیدهاند.
🔸پس در عرصهای چنین خطیر باید مراقب کوچکترین اظهارنظر خود باشیم تا خدایناکرده سخن ما دستاویز صاحبان چنان افکاری شوم نشود. از قضا سخنان جناب رنانی بهسرعت مورد استقبال بخشی از همین بدخواهان ایرانستیز در فضای مجازی قرار گرفت:
عالمی را یک سخن ویران کند
روبهان مرده را شیران کند