Обращение
Скажите, пожалуйста... — Асацэк хндрэм...
Прошу вас... — Хндрум эм дзез...
Будьте добры... — Բարի եղեք... — Бари ехэк...
Могу я вас кое о чем спросить? — Карогх эм дзез ми бан hарцнел?
Извините, скажите... — Կներեք, ասացեք... — Кнерэк, асацэк...
Вы не могли бы мне помочь? — Карогх эк индз огнел?
Я бы хотел(а)... — Ес кузенаи...
Варианты приветствия на армянском языке
1. Բարև (barev) - привет: это самое распространенное приветствие на армянском языке, которое можно использовать как для знакомства, так и для прощания.
2. Բարև ձեզ (barev dzes) - здравствуйте: практически универсальная фраза при встрече с кем-то. Подойдет для приветствия и близких и малознакомых людей.
3. Ողջույն (voghjuyn) - здравствуйте: это более официальное приветствие, которое можно использовать при встрече с незнакомыми людьми.
Армянский язык – уникальный древний язык, на котором говорят уже много веков.
На протяжении всей истории своего существования, армянский язык развивался и менялся. Появилось множество диалектов, каждый из которых по-своему интересен и уникален.
Дни нeдели
Понедельник — երկուշաբթի — еркушaбти
Вторник — երեքշաբթի — ерэкшaбти
Среда — չորեքշաբթի — чорэкшабти
Четверг — հինգշաբթի — hингшабти
Пятница — ուրբաթ — урбат
Суббота — շաբաթ — шабат
Воскресенье — կիրակի — кираки
Армяне не говорят «поздравляю тебя», они говорят:
«Աչքդ լույս լինի» [achqd luys lini].
В пер. (свет твоим глазам).
В Армении мы не говорим "Какой милый ребёнок", в Армении мы говорим "Утем джигярт", и я считаю это прекрасным.
Читать полностью…В Армении мы не говорим «Уважаемый, я могу к вам обратиться?» в Армении мы говорим “Апе”, и я считаю это прекрасным.
Читать полностью…Армянские пословицы.
- Кто с вором живет, научится воровать.
- Не верь козлу в капусте.
- Вор и стены боится — как бы не обвалилась на него.
- Собираешься кому-то яму копать, копай по своему росту.
- Под прекрасной наружностью черти живут.
- И без петуха рассветает.
- Змея, которая меня не жалит, пусть хоть тысячу лет живет.
- Много знаешь — меньше говори.
🇦🇲 10 фраз, которые нужно знать по приезду в Армению.
⠀
1. Здравствуйте – Барев Дзез.
2. Доброе утро/день/вечер – Бари луйс/ор/ереко.
3. До свидания - Цтесутюн.
4. Спасибо – Шноракалутюн.
5. Сколько стоит? – Инч арже?
6. Хорошо – Лав.
7. Да/нет – Айо/воч.
8. Пожалуйста – Хндрем.
9. 1, 2, 3, 4, 5 – мек, ерку, ерек, чорс, инг.
10. Цавт танем. Эта фраза стоит особняком, и как нельзя лучше характеризует армянский менталитет. «Цавт танем» говорят только самым родным, и говорят от всего сердца. Это, как доказательство большой любви, преданности и признания. В дословном переводе фраза «цавт танем» означает «возьму твою боль себе».
Ласковые выражения на армянском
Джигяр — Душа моя
Цвет танем — Заберу твою боль
Кахцерер — Сладкая (ий)
Мрути утем — Съем твою мордашку
Им арев — Мое солнышко
Ду им амар ашхарес — Ты для меня весь мир
ЕС Кез серум ем — Я тебя люблю
Словарный запас
քար [кар] камень
քարոտ [карот] каменистый
քուն [кун] сон
քույր [куйр] сестра
քնել [к@нэл] спать, засыпать
քննել [к@ннэл] экзаменовать
քննուտյուն [к@ннутйуи] экзамен
քարտեզ [картэз] карта
քիթ [кит] нос
քիմիա [кимйа] химия
քիմիկոս [кимикос] химик
քանի [кани] сколько
միքանի [ми кани] несколько
քայլ [кайл] шаг
քայլել [кайлэл] шагать, хо-дить
քամի [ками] ветер
քաշել [кашэл] тянуть
քաղաք [каghак] город
մայրաքաղաք [майракаghак] столица
շենք [шенк] здание
գիրք [гирк] книга
խոսք [хоск] речь, слово
մենք [мэен] мы
տեսք [тэск] вид, внешность
Одна из самых трогательных скульптур в Ереване - бронзовый старик, который стоит на улице Абовянa с корзиной цветов в руке.
В Еревaне в 50-х годах прошлого века, действительно, жил такой человек, и у него было прозвище Карабала («черный мальчик»).
Карабала родился в богатой семье в начале XX века, его семье принадлежали обширные цветочные сады в одном из районов Еревана - Канакере. При рождении его звали Степан Арутюнян. После установления советской власти семья потеряла всё своё богатство.
Романтический образ Карабалы возник из-за трагических событий. В 1934-1936 гг. Степан был осуждён за «публичное оскорбление власти». Через два года он вышел из тюрьмы, но его жена к тому времени вышла за другого, отцовского дома уже не было, так что Арутюнян оказался на улице. Он стал обычным бездомным, получил кличку Карабала («черный мальчик»), стал подрабатывать продажей цветов на улице Астафьевской (ныне — Абовяна). Впрочем, запомнили его потому, что женщинам, проходившим по этой центральной улице, он дарил свои розы.
Скончался Карабала стариком, в 1970. В 1991 году на улице Абовяна, где он провел большую часть жизни, был установлен памятник работы Левона Токмаджяна: старик Карабала одной рукой держит корзину с розами, другой протягивает цветок проходящим девушкам.
Армянская народная пословица гласит, что «Муж - наружная стена дома, а жена - внутренняя».
Читать полностью…Временa года
Веснa — գարուն — гарун
Лето — ամառ — амaр
Осень — աշուն — ашун
Зима — ձմեր — дзмэр
Интересный факт: с армянского языка слово «вторник» переводится как «три дня до субботы».
Читать полностью…Согласие
Да - айо
Согласен - хамадзайн эм
Договорились - пайманаворвецинк
Хорошо - лав
Добро - бари
Конечно - ихарке
Безусловно - анпайман
С удовольствием - хачуйков
Не возражаю - чем араркум
Хорошая идея - лав митке
Почему бы и нет - иск инчу воч
Я тоже так думаю - ес эл эм айдпес мтацум
Несомненно - анкаскац
Я не против - ес дэм чем
Вы согласны со мной - дук индз хэт хамадзайн эк
Я с вами согласен - ес хамадзайн эм дзез хэт
Я придерживаюсь того же мнения - ес нуйн карцикин эм
Я принимаю ваше предложение - ес энтнум эм дзер арачаркутюны
Вынужден согласиться - харкадрвац эм хамадзайнвел
Согласен со всеми условиями - хамадзайн эм болор пайманнерин
Глаголы
մերկանալ [мэрканал] обнажаться
շրխկացնել [шрхкацнел] хлопать
դիմադրել [димадрел] сопротивляться
լվանալ [лванал] мыть
կրծել [крцэл] грызть
դիմակայել [димакайел] противостоять
դիմանալ [диманал] выдерживать, терпеть
բնակեցնել [бнакецнел] заселять
լուծել [луцел] решать (задачу)
փլվել [плвел] рушиться
կցել [кцел] присоединять
վարվել [варвел] поступать, обращаться
Словарный запас
автоматическая коробка передач - տուփ փոխանցում - туп поханцум
автострада - ավտոմայրուղի - автомайрухи
АЗС - գազի կայաններ - гази кайаннэр
аккумулятор - մարտկոց — марткоц
багажник - ճամպրուկ - чампрук
бампер - բամպեր - бампэр
бензин - բենզին - бэнзин
бензобак - բենզինով բաք - бэнзинов бак
водительские права - վարորդական իրավունքներ - варордакан иравункнэр
воздушный фильтр - օդային - ֆիլտր одайин филтр
выхлопная труба - ծծել խողովակ - ццэл хоховак
габаритные огни - մարկեր լուսարձակներ - маркэр лусардзакнер
гараж - ավտոտնակ - автотнак
грузовик - բեռնատար մեքենա - бэрнатар мэкэна
дверь - դուռ - дур
двигатель - շարժիչ - шаржич
дизельное топливо - մազութի - мазути
домкрат - դոմկրատ - домкрат
запчасти - պահեստամասեր - паhэстамасэр
кабина - նավախուց - мавахуц
капот - գլխարկ - глхарк
коленчатый вал - ծնկաձև լիսեռ - тснкадзэв лисэр
колесо - անիվ - анив
крыло - թև - тэв
кузов - մեքենայի մարմին - мэкэнайи мармин
лобовое стекло - դիմացի ապակի - димаци апаки
масляный насос - ձեթ պոմպ - дзэт помп
масляный фильтр - ձեթ ֆիլտր - дзэт филтр
машинное масло - մեքենաների ձեթ - мэкэнанэри дзэт
насос - պոմպ - помп
номерной знак - մեքենայի համարը - мэкэнайи hамар@
педаль газа - գազի ոտնակ - гази вотнак
передача - պարագաներ — параганэр
поворотник - շրջադարձի ցուցանակ - шрджадардзи цуцанак
покрышка - անվադող - анвадох
прицеп - կցասայլ - кцасайл
радиатор - ռադիատոր - радиатор
ремень безопастности - անվտանգության գոտի - анвтангутйан готи
родстер - մի տեղանի բաց ավտոմեքենա - ми тэхани бац автомэкэна
руль - ղեկ - хэк
рычаг переключения передач - հանդերձում լծակ - hандэрдзум лтсак
сигнал - ազդանշան - азданшан
система охлаждения - սառեցման համակարգ - сарэцман hамакарг
скорость - արագություն - арагутйун
спидометр - արագաչափ - арагачап
СТО - ովքեր ծառայություն կայան - вовкэр тсарайутйун кайан
стартер - ստարտեր - стартэр
сцепление - ճիրան - чиран
топливная система впрыска - վառելիքի ներարկման համակարգ - варэлики нэраркман hамакарг
топливный фильтр - վառելիքի ֆիլտր - варэлики филтр
тормоз - արգելակ - аргэлак
тормозная жидкость - արգելակային հեղուկ - аргэлакайин hэхук
фары - լույսեր - луйсэр
фургон - ֆուրգոն - фургон
хэтчбэк - Հեչբեկ - hэчбэк
цилиндр - գլան - глан
Наречия времени
հիմա [hима] сейчас, теперь
այժմ [айжм] сейчас
հետո [hето] потом
առայժմ [арайжм] пока
վերջերս [չ] [верчерс] в последнее время
առաջիկայում [չ] [арачикайюм] в ближайшее время
հետագայում [hетагайюм] впоследствии
վաղօրոք [вахорок] предварительно, заблаговременно
նախ [нах] прежде, сначала
նախօրոք [нахорок] предварительно, прежде
նախապես [нахапес] предварительно, заранее
շուտով [шутов] скоро, вскоре
ապա [апа] потом, после
շուտ [шут] быстро, скоро
ուշ [уш] поздно
կանուխ [канух] рано
այսօր [айсор] сегодня
երեկ [ерек] вчера
վաղը [вах@] завтра
առավոտյան [аравотян] утром
ցերեկը [церек@] днем
երեկոյան [ерекоян] вечером
արդեն [թ] [артен] уже
վայրկյանեվայրկյան [варкяневаркян] с секунды на секунду (с течением времени)
Гикор
"Гикор" (по-армянски: Գիքոր) - армянский драматический фильм 1982 года, снятый по одноименной поэме Ованнеса Туманяна. В СССР фильм вышел в прокат 15 мая 1982 года. Режиссером фильма выступил Сергей Исраелян.
Главными актерами драмы «Гикор» являются Альберт Гулинян в роли Гикора, Сос Саргсян в роли Хамбо, Галя Новенц в роли Нани и Армен Джигарханян в роли Базаза Артема.
Эти талантливые актеры играют так естественно и реально, а душераздирающие сцены настолько трогательны, что наверняка заставят вас плакать.
Сюжет фильма Гикор:
Действие фильма происходит в дореволюционной Армении. Главный герой — 12-летний деревенский мальчишка Гикор (Альберт Гулинян). Его отец Хамбо (Сос Саркисян) — крестьянин, не понаслышке знающий, что такое нужда и голод. Мечтая о том, чтобы сын не повторил его судьбу и все-таки выбился в люди, Хамбо отвозит мальчика в город прислуживать состоятельному купцу Артему (Армен Джигарханян).
Гикор попадает в совершенно чуждую ему среду. Семейство купца оказалось жестокими и алчными людьми, весь интерес жизни которых заключается исключительно в погоне за богатством. От Артема и его жены мальчишка не услышал ни одного доброго слова, зато регулярно терпел затрещины и подзатыльники. А нередко и вовсе «в наказание» оставался без еды.
Зимой, истощенный от жестокого отношения и от разлуки с родной деревушкой и любимицей-коровой, Гикор тяжело заболевает. Помочь ему оказывается не в силах даже приехавший из деревни отец…
Комментарии к фильму от кинокритиков:
«Смотреть без слёз просто невозможно. Если у тебя ещё есть в груди сердце. Как неповторимо исполнил свою роль мальчуган».
«Один из редких фильмов, над которым трудно сдержать слезы».
«Это шедевр. Если вы не смотрели, рекомендую настоятельно посмотреть».
«Удачи», в Армении мы говорим «Es qo hamar mom kvarem», и я считаю это прекрасным.
Читать полностью…Словарный запас
պատասխանատու [патасханату] ответственный
ոխակալ [вохакал] злопамятный
պարծենկոտ [парценкот] хвастливый, кичливый
ցուրտ [цурт] холодный
ուղղակի [уххаки] непосредственный, прямой
հավերժ [hаверж] вечный
անալի [анали] несолёный, пресный
հագած [hакац] одетый (во что-то)
մեռած [мэрац] мёртвый, умерший
անամոթ [анамот] бесстыдный
շոշափելի [шошапели] осязаемый, ощутимый
վատառողջ [ватарохч] нездоровый
դժգույն [джгуйн] бледный
«Бетар» - этим словом выражают состояние ситуации либо сравнение.
Например: «Хуже уже быть не может», или «Хуже ее/его не бывает».
Словарный запас
բան [бан] что-нибудь, что-то, нечто
բարի [бари] добрый
բարևել [барэвэл] здороваться
բերել [бэрэл] приносить
բերան [бэран] рот
բժիշկ [б@жишк] врач
բժիշկ կանչել [б@жишк канчэл] вызывать врача
այբուբեն [айбубэн] алфавит
գնալ [г@нaл] идти
գնա՛ [г@на] иди (отсюда)!, уходи!
զանգ [занг] звонок
զանգահարել [зангаhарэл] звонить, позвонить (по телефону)
հինգ [hинг] пять
հինգ օր [hинг ор] пять дней
հինգ ժամ [hинг жам] пять часов
դար [дар] век
դնել [д@нэл] класть, положить
դուռ [дур'] дверь
դրամ [д@рам] деньги
գտնել [г@тнэл] находить, най-ти
գիշեր [гишэр] ночь
դիմել [димэл] обращаться, обратиться
դժվար [д@жвар] трудный; трудно
«Меня считали сумасшедшим, когда я презентовал аудитории идею о том, что человека можно поместить в магнит. Тогда она казалась безумной».
Эту фразу произнес Раймонд Вaгaн Дамадьян — изобретатель армянского происхождения, один из создателей магнитно-резонансной машины сканирования (МРТ).
️Изобретение МРТ в июле 1977 года стало революционным и поворотным событием в развитии медицины, а Дамадьян был одним из главных ученых, работающих над разработкой этой чудо-машины.
Но в 2003 году Нобелевская премия в облaсти медицины была присуждена двум другим ученым: Питеру Мэнсфилду и Полу Лотербуру за их открытия, связанные с работой МРТ. Правило премии позволяли делить премию на трех номинантов, однако Дамадьяна не объявили в качестве одного из получателей.
️Спор о том, кто какую роль сыграл в изобретении МРТ, продолжался в течение многих лет до объявления получателей Нобелевской премии и продолжается до сих пор, но его вклад в медицину неоспорим.
Сейчас его изобретением пользуются повсеместно для спасения людей, а мы с гордостью вспоминаем тех, кто меняет наш мир к лучшему.