سفارش ویراستاری تخصصی برای مقاله و کارهای پژوهشی در حوزههای علوم سیاسی و روابط بینالملل پذیرفته میشود. برقراری ارتباط: @sabtename_virastari
📚🎖کارگاه تخصصی «اصول و مبانی نگارش و ویرایش متون علمی با نرمافزار word»
ویژۀ #پایاننامه، #مقاله و #پژوهش
🖋 مدرس: علی رحمتی
دانشجوی کارشناسی ارشد اقتصاد سیاسی بینالملل دانشگاه شهید بهشتی
عضو پیشین کمیتۀ ناظر بر نشریات دانشجویی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری
دبیر پیشین انجمن علمی روابط بینالملل دانشگاه شهید بهشتی
دبیر سابق کارگروه ویراستاری دانشگاه شهید بهشتی)
🌻بهمناسبت روز پرافتخار دانشجو🌻
کارگاه آفلاین «اصول و مبانی ویراستاری علمی»
📝🎖همراه با صدور گواهی + ۴۰٪ تخفیف
✅ ۶ ساعت آموزش (۳۲۵ فقط ۱۹۹ هزار تومان)
🎁به همراه دورۀ نگارش و ویرایش پژوهش با نرمافزار word
📚 سرفصلهای دوره داخل فایل تیزر قرار دارد
🔴 فرصت پایانی اِعمال تخفیف و دریافت هدیۀ رایگان:
📆 تنها تا پایان جمعه، ۱۶ آذرماه ۱۴۰۳
✍️ جهت تهیه و دریافت فایلهای دورۀ تخصصی میتوانید به آیدی تلگرامی زیر پیام دهید:
@Virastyar_Admin
🎖تاکنون بیش از ۹۰ نفر در این دوره شرکت کردهاند.
✅@Virast_Yar
🎖دورهی مجازی آموزش عروض و قافیه
( به روش عروض شنیداری)
🎙️استاد: دکتر محمدامیر جلالی
عضو هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبایی
⏳سهشنبهها ساعت ۱۹ به وقت ایران
📢📢📢شروع دوره: دیماه ۱۴۰۳
🔸 دوستداران میتوانند برای اطلاعات بيشتر با شمارهٔ 09127370885 در تلگرام يا واتساپ پيام دهند.
🟣 مهلت ارسال آثار به جشنوارۀ «داستان شیراز» تا ۱۵ آذرماه تمدید شد.
ششمین دورۀ جشنوارۀ ادبی استانی «داستان شیراز» ویژۀ نوجوانان ۱۱ تا ۱۸ساله
«داستان، شعر، نمایشنامه، فیلمنامه و قطعۀ ادبی»
اطلاعات بیشتر:
شمارۀ دبیرخانۀ جشنواره: ۰۹۳۸۵۱۶۳۵۴۶
@Heyrat_athenaeum
T.me/DASTANE_SHIRAZ
DASTANESHIRAZ.COM
HEYRATACADEMY.IR
#ساده و #آسان بنویسیم
#غلط ننویسیم
❌به جهت یادآوری
✅یادآوری
❌وبینار آنلاین
✅وبینار
❌«با موضوع ...»
✅«عنوان»
❌در منطقه و بینالملل
✅در منطقه و سطح بینالمللی
❌برگذاری
✅برگزاری
❌ذیل
✅ زیر
🎖نسخهٔ اصلاحشده
یادآوری
وبینار «راهبرد و سیاستهای ایران در رویارویی با اسرائیل در منطقه و سطح بینالمللی» هماکنون از بستر اسکای روم درحال برگزاری است. علاقهمندان میتوانند از لینک زیر وارد شوند.
دعوتید به نخستین نشستِ
گروه «ویرایشپژوهان»
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
فارسی گفتاری و شکستهنویسی
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
به میزبانی بنیاد موقوفات افشار
پنجشنبه ۸ آذر ۱۴۰۳
ساعت ۱۵ تا ۱۷:۳۰
سخنرانان: فرهاد قربانزاده، بهروز صفرزاده،
محمدمهدی باقری، علی ملیح، هومن عباسپور
دبیران نشست: نازنین خلیلیپور، حسین جاوید
🎖این برنامه حضوری و رایگان است.
با نامنویسی، حضورتان را قطعی کنید:
VirayeshPazhuhan.ir
خوشوقت میشویم از دیدنتان.
✅@virast_yar
🏅سه قاعدۀ #املایی
۱) واژۀ پایانیافته به «ء» (مانند «شیء» و «جزء») بهعلاوۀ «-ی» چگونه نوشته میشود؟ اینگونه: شیئی، جزئی.
۲) واژۀ پایانیافته به «أ» (مانند «خلأ» و «مبدأ») بهعلاوۀ «-ی» چگونه نوشته میشود؟ اینگونه: خلئی، مبدئی.
۳) واژۀ پایانیافته به «ی» بهعلاوۀ «ای» چگونه نوشته میشود؟ اینگونه: قوریای، صندلیای، ایتالیاییای، کائوچوییای، مانتوییای، قهوهایای، تیزپِیای.
#نمونه_کار
📚کتاب مسیر خلق خواستهها
ویراستاریشده توسط مجموعهٔ «ویراستیار»
فهرست، پیشگفتار و مقدمه (اینجا کلیک کنید)
جهت خرید کتاب به آیدی @Virastyar_Admin پیام دهید.
✅@Virast_Yar
✍️«گرایه» برابر فارسی و مصوب «ترند» شد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژۀ فارسی «گرایه» را معادل واژه فرنگی «تِرِند» تصویب کرد.
✅@Virast_Yar
✔️✔️ کانال اطلاع رسانی دوره های آموزشی دانشگاه های کشور 👇👇
/channel/top_webinars
/channel/top_webinars
با درود و احترام به شما همراهان گرامی🌹
خشنودیم تا با افتخار بیان کنیم که از یک سال گذشته، تاکنون بیش از ۴۰۰ نفر در دورههای برگزارشده توسط مجموعۀ ویراستیار شرکت داشتهاند.با جستوجوی عبارت #نمونه_کار میتونید آثار ویرایششده، و با ضربهزدن بر نوشتههای زیر، میتونید کارگاههای برگزارشدۀ ما رو ببینید.
«ویراستیار» مجموعۀ آموزشی و خدماتی است که با تمرکز بر ویرایش متون علوم انسانی، شروع به فعالیت کردهاست.
#نمونه_کار
موضوع: علوم سیاسی و روابط بینالملل
📚نشریۀ را از اینجا ببینید
✍️ویرایششده توسط گروه «ویراستیار»
✅@Virast_Yar
📚#فاصلهگذاری در واژگان چندبخشی با پسوند «شناسی» و مشتقات آن
واژۀ «شناسی» بهمعنای مطالعۀ چیزی است. زمانی که پسوند «شناسی» به یک واژه اضافه میشود و معنای آن را مشخص میکند، بین واژۀ اصلی و این پسوند، #نیمفاصله قرار میگیرد. مانند:
جامعهشناسی: مطالعۀ جامعه
روانشناسی: مطالعۀ روان
زبانشناسی: مطالعۀ زبان
تاریخشناسی: مطالعۀ تاریخ
روانشناختی/ روانشناسانه : مربوط به روانشناسی
زبانشناختی/ زبانشناسانه: مربوط به زبانشناسی
تاریخشناختی/ تاریخشناسانه: مربوط به تاریخشناسی
✍️حشو چیست؟
حشو در زبان و ادبیات به کلمه یا عبارتی گفته میشود که وجود آن در جمله یا متن، هیچ تأثیری بر معنای اصلی جمله نداشته و باعث طولانیتر شدن و پیچیدگی آن میشود. به عبارت سادهتر، حشو همان کلمه(های) اضافی است که میتوان آن را از جمله حذف کرد؛ بدون اینکه معنای جمله تغییر کند.
💢پیامدهای منفی حشو
* کاهش خوانایی متن
* کاهش وضوح معنا
* کاهش زیبایی متن
📚انواع حشو
حشو بهطور کلی، به سه دسته تقسیم میشود:
حشو قبیح
این نوع حشو، نهتنها هیچ ارزشی به متن اضافه نمیکند، بلکه باعث زشتی آن نیز میشود. مانند: من خیلی خیلی خوشحال هستم.
حشو متوسط
این نوع حشو، اگرچه به جمله آسیب نمیزند، اما باعث زیبایی آن نیز نمیشود و صرفاً یک کلمه یا عبارت اضافی است. مانند: او به من گفت که او نمیتواند بیاید.
حشو ملیح
این نوع حشو، اگرچه یک کلمه اضافی است، اما باعث زیباتر شدن و دلنشینتر شدن متن میشود. مانند: شب تاریک و خاموش بود و ستارهها یکییکی در آسمان چشمک میزدند (کلمۀ «خاموش» اگرچه اضافی است، اما به زیبایی جمله افزودهاست).
🔴✍️فراتر از ویرایش
#مهم
#کاربردی
#همرسانی
حتما برای خیلی از ما پیش اومده که کار نگارشی و ویرایشی (مقاله، پایاننامه و کتاب) داشتیم که متأسفانه بنابر دلیلهای گوناگونی ازجمله ویروسیشدن دستگاه، خرابشدن سیستم، پاکشدن حافظۀ دستگاه یا سرقت موبایل و لپتاپ، اون فایل نوشتاری رو که خیلی دوستش داشتیم و بسیار براش زحمت کشیدیم، برای همیشه، از دست دادیم... این امر خیلی دردناکه و امیدوارم هیچکس تجربهش نکنه. در چنین شرایطی، قطعا #پیشگیری بهتر از #درمان است و ما میتونیم دو کار خیلی مهم رو انجام بدیم:
🎖🎖🎖برای جلوگیری از آسیب معنوی و آرامش خاطر خودتون، هر وقت کار پژوهشی رو به یک بخشی رسوندید، فقط کافیه اون فایل word رو برای خودتون در یک فضای امن، #ذخیره کنید. برای مثال، ایمیل کنید به آدرس ایمیل خودتون؛ یک فلش یا هارد مخصوص داشته باشید؛ از فضای ابری گوگلداکس استفاده کنید؛ یا حتی یک کانال تلگرامی شخصی درست کنید تا برای همیشه بمونه؛ اون هم بدون هیچ هزینهای! در این شرایط، حتی اگر دستگاهتون خراب یا گم بشه، فایل شما در دسترس خواهد بود و واقعا چه چیزی از این بهتر؟
🎖🎖🎖برای جلوگیری از آسیب مادی و مالی، موبایل و لپتاپ خودتون رو #بیمه کنید؛ این کار هزینه نیست، بلکه سرمایهگذاریه.
🎖رسمالخط واژههای پایانیافته به «ی» + ضمیرهای «ـَم، ـَت، ـَش، ـمان، ـتان، ـشان» در نوشتار معیار و رسمی
۱) واژههای پایانیافته به «ی» (با صدای ایی)
۱-۱) صندلی: صندلیام، صندلیات، صندلیاش، صندلیمان، صندلیتان، صندلیشان
۲ـ۱) سرمهای: (شال) سرمهایام، سرمهایات، سرمهایاش، سرمهایمان، سرمهایتان، سرمهایشان
۳ـ۱) دانشجویی: (کارت) دانشجوییام، دانشجوییات، دانشجوییاش، دانشجوییمان، دانشجوییتان، دانشجوییشان
۲) واژۀ پایانیافته به «اِی» (با صدای ey)
۱-۲) نِی: نیام، نیات، نیاش، نیمان، نیتان، نیشان
۲-۲) اسپری: اسپریام، اسپریات، اسپریاش، اسپریمان، اسپریتان، اسپریشان
۳) واژۀ پایانیافته به «یْ» (y)
رأی: رأیم، رأیت، رأیش، رأیمان، رأیتان، رأیشان
۴) حرف اضافۀ «برای»
برایم، برایت، برایش، برایمان، برایتان، برایشان
✍سید محمد بصام
🟢 Telegram
🔴 Instagram
✍️ Group
#همآوا
✍️آقا یا آغا
برخی «آقا»ی آقامحمدخان را به شکل «آغا» مینویسند و به این دلیل با این لقب خوانده شده که توسط علیقلی (عادلشاه)، برادرزاده و جانشین نادرشاه افشار، خواجه گردیدهاست. بعضی هم املای آقا را با همان «ق» مینویسند. به نظر میرسد که باتوجهبه واقعیات تاریخی، دستۀ دوم در کار خود واقعبینانهتر عمل میکنند. یعنی اینکه کلمۀ «آقا» در ابتدای نام وی، حداقل معنی تحقیرآمیزی ندارد؛ چون اگر چنین معنیای داشت، در دوره قاجار و حتی در دوره خود او شعرایی مانند حاجیسلیمان صباحی و فتحعلی کاشی (متخلص به صبا) او را به این لقب نمیخواندند. دو بیت زیر که اولی از صباحی و دیگری از صبا است، حاکی از این مطلب است:
خدیو کی مکین جم نگین آقامحمدخان
که باشد چون جم و کی چاکری او را و مولایی
خسرو جمشید فر، آقامحمدخان که او
حارث دین عرب شد، وارث ملک عجم
📚🎖کارگاه تخصصی «اصول و مبانی نگارش و ویرایش متون علمی با نرمافزار word»
🖋 مدرس: علی رحمتی
دانشجوی کارشناسی ارشد اقتصاد سیاسی بینالملل دانشگاه شهید بهشتی
عضو پیشین کمیتۀ ناظر بر نشریات دانشجویی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری
دبیر پیشین انجمن علمی روابط بینالملل دانشگاه شهید بهشتی
دبیر سابق کارگروه ویراستاری دانشگاه شهید بهشتی)؛
🎖«تلخیص» یا «تخلیص»
تلخیص (با تقدیم ل بر خ)
بهمعنای شرحدادن، بیانکردن و خلاصهکردن.
تخلیص (با تقدیم خ بر ل)
بهمعنای نجاتدادن، رهاکردن و گسستن از بند.
این دو واژه گاهی با یکدیگر اشتباه گرفته شده و به جای هم به کار میرود.
فرهنگ غلطهای رایج، حسن عرفان، دفتر مطالعات تاریخ و معارف اسلامی، ص ۱۶۵.
هر دو واژه از ریشۀ عربی هستند و معمولاً معنای مشترک «خلاصه کردن» برای آنها ذکر شده است.
تخلیص:
در لغتنامه: «خلاصه گرفتن، نجات دادن، ویژه کردن».
در فرهنگ معین: «خلاصه کردن، رها کردن، خالص کردن».
تلخیص:
در لغتنامه: «خلاصه کردن، بیان کردن».
در فرهنگ معین: «خلاصه کردن».
در نظام آموزشی قدیم، واژههای تلخیص و تخلیص در مبحث فرآیندهای واجی ابدال بررسی شدهاند. با این حال، محمدعلی حقشناس در کتاب آواشناسی معتقد است که این تحلیل صحیح نیست و در کلماتی مانند:
هگرز ← هرگز
سخر ← سرخ
مزغ ← مغز
فرآیند قلب رخ دادهاست، نه ابدال.
🎖شاهکاری از هوش مصنوعی
ببیند و لذت ببرید
🎞فریمهایی زیبا و متحرک از شاعران بزرگ پارسیگو
فردوسی، خیام، مولانا، شمس تبریزی، سعدی، حافظ
✅@virast_yar
این آدم بیچشمورو كه از امامزاده داود و حضرت عبدالعظیم قدم آنطرفتر نگذاشته بود، از سرگذشتهای خود در شیكاگو و منچستر و پاریس و شهرهای دیگر از اروپا و آمریكا چیزها حكایت میكرد كه چیزی نمانده بود خود من هم بر منكرش لعنت بفرستم! همه گوش شده بودند و ایشان زبان. عجب در این است كه فرورفتن لقمههای پیدرپی ابداً جلو صدایش را نمیگرفت. گویی حنجرهاش دو تنبوشه داشت؛ یكی برای بلعیدن لقمه و دیگری برای بیرون دادن حرفهای قلنبه. میگویند انسان حیوانی است گوشتخوار، ولی این مخلوقات عجیب گویا استخوانخوار خلق شده بودند. واقعن مثل این بود كه هركدام یك معدهی یدكی هم همراه آورده باشند. هیچ باوركردنی نبود كه سر همین میز، آقایان دو ساعت تمام كارد و چنگال بهدست، با یك خروار گوشت و پوست و بقولات و حبوبات، در كشمكش و تلاش بودهاند و ته بشقابها را هم لیسیدهاند. هر دوازدهتن، تمام و كمال و راست و حسابی از سر نو مشغول خوردن شدند و به چشم خود دیدم كه غاز گلگونم، لختلخت و «قطعة بعد اخری» طعمهی این جماعت كركس صفت شده و «كان لم یكن شیئن مذكورا» در گورستان شكم آقایان ناپدید گردید.
📆 سیّد محمّدعلی موسوی جمالزادۀ اصفهانی (۲۳ دی ۱۲۷۰ - ۱۷ آبان ۱۳۷۶) نویسنده و مترجم معاصر ایرانی بود. او را پیشتاز قصّهنویسی معاصر، پدر داستان کوتاه در زبان فارسی و آغازگر سبک واقعگرایی در ادبیات فارسی میدانند. او نخستین مجموعهٔ داستانهای کوتاه ایرانی را با عنوان یکی بود و یکی نبود در سال ۱۳۰۱ در برلین منتشر ساخت. جمالزاده در سالهای ۱۹۶۵، ۱۹۶۷ و ۱۹۶۹ نامزد جایزه نوبل ادبیات بود. وی در ۱۳۷۶ در ۱۰۶ سالگی در یک آسایشگاه سالمندان در ژنو، سوئیس درگذشت. یادش گرامی باد.🌹
✍️علی محمدی نوری، فارغالتحصیل کارشناسی علوم سیاسی دانشگاه شهید بهشتی، در سرمقالهای کوتاه، مروری بر ادبیات سیاسی جمالزاده داشتهاست که خواندن آن توصیه میشود (اینجا ببینید [صفحههای ۳۱-۳۴]).
✅@virast_yar
✍️حذف فعل
هرگاه دو یا چند جملۀ معطوف به یکدیگر دارای فعل یکسان باشد، میتوان فعل را در جملۀ پایانی آورد و دیگر فعلها را حذف کرد.
✅نمونهٔ درست
گل بستان را چنانکه دانی، بقایی و عهد گلستان را وفایی نباشد (گلستان سعدی).
انقلاب فرانسه در سال ۱۷۸۹م آغاز و به سرنگونی نظام سلطنتی انجامید.
✍️ #درست_بنویسیم
اگر بازیکن تیم ملی و سری «آ»ی ایتالیا باشید، و چند میلیون دنبالکننده داشته باشید، باز هم خیلی زشت است که «سپاسگزار» را «سپاسگذار» بنویسید!
✅ سپاسگزار
❌ سپاسگذار
🎖«گزاردن» زمانی به کار میرود که منظورمان «اداکردن»، «بهجایآوردن»، «ارائهکردن»، «اجراکردن» یا «انجامدادن» باشد.
کارگاه «اصول و مبانی ویراستاری علمی»
📝🎖همراه با صدور گواهی + ۲۵٪ تخفیف
✅ ۶ ساعت آموزش
🎁به همراه دورۀ نگارش و ویرایش پژوهش با نرمافزار word
📚 سرفصلهای دوره داخل فایل تیزر قرار دارد
🔴 فرصت پایانی اِعمال تخفیف و دریافت هدیۀ رایگان:
📆 تنها تا ۳۰ مهرماه ۱۴۰۳
✍️ جهت تهیه و دریافت کارگاه آفلاین و فایلهای دورۀ تخصصی میتوانید به آیدی تلگرامی زیر پیام دهید:
@Virastyar_Admin
🎖تاکنون ۶۹ نفر در این دورهٔ شرکت کردهاند.
✅@Virast_Yar
✍بیستم مهرماه، روز بزرگداشت حافظ گرامی باد
واعظان کاین جلوه در محراب و منبر میکنند
چون به خلوت میروند آن کارِ دیگر میکنند
مشکلی دارم، زِ دانشمندِ مجلس بازپرس
توبهفرمایان، چرا خود، توبه کمتر میکنند؟
گوییا باور نمیدارند روزِ داوری
کاین همه قَلب و دَغَل در کارِ داور میکنند
یا رب این نُودولَتان را با خَرِ خودْشان نشان
کاین همه ناز از غلامِ تُرک و اَسْتَر میکنند
ای گدای خانِقَه، بَرْجَه که در دِیرِ مُغان
میدهند آبی که دلها را توانگر میکنند
حُسنِ بیپایان او، چندان که عاشق میکُشد
زمرهٔ دیگر به عشق از غیب سَر بَر میکنند
بر درِ میخانهٔ عشق ای مَلَک، تسبیح گوی
کاَندر آن جا، طینَتِ آدم مُخَمَّر میکنند
صبحدم از عرش میآمد خروشی، عقل گفت:
«قُدسیان گویی که شعرِ حافظ از بَر میکنند»
✍با یک فرستهٔ نادرست، یک اشتباه املایی به بیش از ۱۰۰ هزار نفر منتقل شد!
#درست_بنویسیم
✅خبرگزاری
❌ خبرگذاری
خبرگزاری: فرآیند ارائه و انتقال خبر.
🎖حکایت
هر که با بدان نشیند اگر نیز طبیعت ایشان در او اثر نکند، به طریقت ایشان متهم گردد؛ و اگر به خراباتی رود به نماز کردن، منسوب شود به خمر خوردن!
رقم بر خود به نادانی کشیدی
که نادان را به صحبت برگزیدی
طلب کردم ز دانایی یکی پند
مرا فرمود با نادان مپیوند
که گر دانای دهری، خر بباشی
وگر نادانی، ابلهتر بباشی
✍️#شاخص و #فاصلهگذاری
🎖شاخص در زبان فارسی به عنوان یا عبارتی گفته میشود که پیش یا پس از نام فرد آورده میشود و نشاندهندۀ شغل، مقام، تخصص، یا احترام نسبت به آن فرد است. شاخصها در موارد گوناگون برای شخصیتهای مذهبی، تاریخی، علمی، دانشگاهی، ورزشی، فرهنگی و... استفاده میشود.
🌻شاخص همواره با واژۀ پیش یا پس از خود، بافاصله نوشته میشود.
🕌شخصیتهای مذهبی و شهدا:
حضرت محمد(ص)، امام کاظم(ع)، شیخ طوسی، شهید اول، شهید بابایی، علامه طباطبایی، آیتالله طالقانی، امام خمینی، حجتالاسلام حسینی، پاپ فرانسیس و... .
📚شخصیتهای تاریخی و ادبی:
حکیم فردوسی، خواجه حافظ، ملکالشعرا بهار، دکتر معین، استاد نفیسی، میرزا(ی) شیرازی و... .
🎖شخصیتهای علمی:
پروفسور سریعالقلم، استاد فرشچیان، پروفسور میرزاخانی، مهندس امانت، استاد اتابکی و... .
شخصیتهای سیاسی و نظامی:
محمدرضا شاه، دکتر مصدق، سرلشکر جهانبانی، مهندس بازرگان، سردار بختیاری، سپهبد صیاد شیرازی، کلنل پسیان و... .
💢استثنا
اگر شاخص جزئی از اسم شده باشد، آن را بدون فاصله یا با نیمفاصله مینویسیم. مانند:
ملاصدرا، ناصرالدینشاه، شیخعباس قمی، حاجعلی، عباسمیرزا، لطفعلیخان، محمدتقیخان، حاجیفیروز، عمهبلقیس، رضاخان و... .
✅@Virast_Yar
🎖ویرگولِ رشتهای
#کاربردی
#همرسانی
🔵در سجاوندی (نشانهگذاری) زبان انگلیسی، ویرگول رشتهای یا کامای سریالی (Serial comma) که به آن کامای آکسفورد یا کامای هاروارد گفته میشود، در برخی از عبارتهای هماهنگ که تعدادشان از سهتا بیشتر باشد، پیشاز حرف ربط (معمولاً «و» و «یا») قرار داده میشود. برای مثال، یک فهرست از چهار کشور، ممکن است با عنوان «آلمان، فرانسه، ایتالیا، و اسپانیا» نشانهگذاری شود.
🔴دیدگاه نویسندگان و ویراستاران درمورد استفاده از ویرگول رشتهای متفاوت است و کاربردش نیز تا حدی میان انگلیسیزبانها در مناطق مختلف، فرق دارد. در زبان انگلیسی آمریکایی، از ویرگول رشتهای -بهعنوان سبک روزنامهنگاری «نوشتاری»- در مقایسه با سبک آکادمیک یا رسمی، کمتر استفاده میشود. در بخش عمدهای از سبکهای نوشتاری انگلیسی آمریکایی، ازجمله شیوهنامههای ایپیای (APA)، شیکاگو (Chicago)، امالای (MLA)، کتاب عناصر شیوه (نوشتۀ ئی. بی. وایت و ویلیام استرانک) و سبک راهنمای چاپ اداری دولت آمریکا، استفاده از «ویرگول سریالی» ضروری است
📚درمقابل، سبکهای نوشتاری مرتبط با مطبوعات آمریکا به استفادهنکردن از آن توصیه میکند. در کانادا، کتابچهٔ راهنما که توسط مطبوعات کانادا منتشر میشود، به عدم استفاده از آن توصیه میکند. این سبک کمتر در انگلیسی بریتانیایی به کار میرود؛ اما چند راهنمای نوشتار انگلیسی بریتانیایی نیز، استفاده از آن را الزامی کردهاند؛ بهویژه دفترچۀ راهنمای سبک آکسفورد. سبک نوشتاری آکسفورد بیان میکند که استفاده از ویرگول در میان عبارتها کاربرد دارد و کاربست ویرگول پیشاز «و» در آخرین مورد، متفاوت است. این ویرگول به این دلیل بهعنوان ویرگول آکسفورد شناخته میشود که بخشی از سبک نوشتاری انتشارات دانشگاه آکسفورد است.
❇️سبک نوشتاری گارنر در آمریکا، بهدرستی، پیشنهاد میکند که از ویرگول سریالی فقط در جایی استفاده شود که اجتناب از ابهام، ضروری است. این امر در زبان فارسی نیز مشاهده میشود و بهتر است در مواردی که ابهام وجود دارد، از این ویرگول استفاده شود.
🖋مثال برای ابهام
در جملهٔ «معارفۀ دانشآموزان برتر فقط با حضور مسئولان مدرسه، آقای احمدی و خانم محمدی برگزار میشود»، منظور اصلی، حضور ۱. مسئولان مدرسه، ۲. آقای احمدی و ۳. خانم محمدی است که ممکن است دو نفر آخری اصلاً در مدرسه مسئول نباشند و برای رفع ابهام باید از ویرگول رشتهای استفاده شود:
«معارفۀ دانشآموزان برتر فقط با حضور مسئولان مدرسه، آقای احمدی، و خانم محمدی برگزار میشود»
* من در همهٔ زمین پارسیگویان، شهری نیکوتر و جامعتر و آبادانتر از اصفهان ندیدم.
* مأمون حلیم، و در علم و فضل و مروت یگانهٔ روزگار بود.
* هر کجا خرد و دانش بود، آنجا دوازده چیز گرد آید: ادب و پرهیز و امانت و راستی و شرم و رحمت و نیکویی و وفا و صبر و مدارا و حلم.
* آن پسر در کشتی نشست با وزیری و ندیمی و حاجبی و غلامی و کنیزکی و طباخی و شرابداری و مطربی و سگی و سگبان.
* از گوشهٔ خانه بُرنایی بیرون آمد نیکولقا، نیکوجامه، با بوی خوش.
* غلامکی دیدم سیاه، بند بر پای نهاده، دستها در زنجیر بسته، غل بر گردن نهاده.
* من دیر میجویم این حرامزادهای است از این مفسدی، شریری، شبروی، مطرودی، خداناترسی، فتنهانگیزی، که در همهٔ بغداد مثلش نیست.
* هر کسی به چیزی مینازد: گروهی به دنیا، گروهی به عقبا، گروهی به درجات، گروهی به حسنات.