صوتی👇 @PARSHANGBOOK سایت👇 www.parshangbook.ir اینستا👇 www.instagram.com/parshangbook گروه درخواست کتاب👇 @darkhaste_ketab_parshangbook 👇 کتاب #درخواستی https://t.me/uSendBot?start=u_HMAco_yb 📚 ڪـتـابـخـانـه پـرشـنگ بــوڪ
#چرا #سکوت #طلاست
زبان زره قلب است؛ زبان از زندگی فرد پاسداری میکند. به صدای بلند حرف زدن، طولانی حرف زدن، وحشیانه و سرشار از خشم و نفرت حرف زدن همهی اینها بر سلامت انسان اثر میگذارند.
این رفتارها خشم و نفرت را در دیگران دامن میزند؛ آنها را زخمی، بر افروخته و به خشم میآورد، و افراد را با هم غریبه میکند.
چرا میگویند که سکوت طلاست؟ چون انسان ساکت هیچ دشمنی ندارد، هر چند شاید دوستی نداشته باشد. او این فراغت و فرصت را دارد که درون خویشتن غوطهور شود و خطاها و کوتاهیهای خود را مورد بررسی قرار دهد.
او دیگر تمایلی به جستجو کردن این نقصها در دیگران ندارد. اگر پای شما بلغزد، دچار شکستگی میشوید؛
اگر زبان شما بلغزد، سبب شکستن ایمان یا شادی فرد دیگری میشوید. آن شکستگی را هرگز نمیتوان درست کرد؛ آن زخم برای همیشه ملتهب خواهد ماند.
پس از زبان با دقت فراوان استفاده کنید. هر اندازه ملایمتر صحبت کنید، هر اندازه کمتر صحبت کنید، و هر اندازه شیرینتر صحبت کنید، برای شما و برای جهان بهتر خواهد بود.
خودتان سکوت پیشه کنید؛ این باعث میشود که دیگران هم سکوت کنند
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
ﺩﺭ ﻗﻄﺐ ﺷﻤﺎﻝ
ﮔﺮﮒ ﻫﺎ ﺭﺍ اینگونه ﺷﮑﺎﺭ می کنند:
ﺭﻭﯼ ﺗﯿﻐﻪ ﺍﯼ برّنده مقداری ﺧﻮﻥ می ریزند ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻟﺐ ﯾﺨﯽ ﻗﺮﺍﺭ داده ﻭ دﺭ ﻃﺒﯿﻌﺖ ﺭﻫﺎ می کنند. ﮔﺮﮒ ﺁﻥ ﺭﺍ می بیند، یخ را به طمع ﺧﻮﻥ ﻟﯿﺲ می زﻧﺪ.
ﯾﺦ روی تیغه کم کم ﺁﺏ می شود ﻭ ﺗﯿﻐﻪ ی تیز، ﺯﺑﺎﻥ سرد و بی حس شده ی ﮔﺮﮒ ﺭﺍ می بُرد. ﮔﺮﮒ ﺧﻮﻥ ﺑﯿﺸﺘﺮﯼ می بیند ﻭ به ﺗﺼﻮﺭ و خیال این که ﺷﮑﺎﺭ و طعمه ﺧﻮﺑﯽ پیدا کرده ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻟﯿﺲ می زند؛
اما نمی داند یا نمی خواهد بداند که با آن حرص وصف ناشدنی و شهوت سیری ناپذیر، دارد ﺧﻮﻥ ﺧﻮﺩش ﺭﺍ می خورد!
ﺁﻥ ﻗﺪﺭ ﺍﺯ آن ﮔﺮﮒ زبان بسته ﺧﻮﻥ می رود تا به دست خودش کشته می شود.
نه گلوله ای شلیک می شود و نه حتی نیزه ای پرتاب، اما گرگ با همه غرورش سرنگون مي شود.
حال بد نیست بدانیم که ...
طمع، پول، قدرت ،تكبر ،فخرفروشی، حب جاه و مقام و احساس بى نيازى و بی مسئولیتی درقبال هم نوع مي تواند هر انسانى را به سرنوشت این گرگ قطبی گرفتار كند.
هلاکت به دست خودمان، نه گلوله ای و نه نیزه ای !
👇
@tondkhani_samadzadeh
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
کسی که برای ندانستن تلاش می کند؛
قطعا موفق تر از کسی ست
که برای دانستن تلاش می کند.
تمام بدبختی های جهان از همین است.
#حورا_برهما
کاریکاتوریست :
#شهریار_میرنیا
@S_Mi1990
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
#داستانک
اندوه
هیچ حواسم نبود
دو فنجان ریختم
نویسنده: آلیستر دانیل
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
مترجم: عبدالحسین شریفیان
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
همستری شو
بهت میگم چه کارتهایی بخری
کد مورس واست میفرستم
کارت های ۵.۰۰۰.۰۰۰ و برات میفرستم
بازی کن پول دربیار
👇
/channel/hamster_komBat_bot/start?startapp=kentId7131850510
"کتاب سه کتاب از فئودور داستایفسکی (شبهای قطبی، شوربختان، سر به زیر) نوشتهی فئودور داستایفسکی میباشد که یوسف حمزهلو آن را به فارسی ترجمه کرده است. این کتاب توسط انتشارات پارس کتاب چاپ و در 368 صفحه به بازار عرضه شده است.آخرین چاپ آن مربوط به سال 1397 بوده و میتوان به لحاظ موضوعبندی آن را در بخش مجموعه داستان جهان قرار داد."
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
نویسندگان عزیز
میتونین از طریق این سایت
به طور دقیق و آنلاین هزینه چاپ و نشر کتاب تون رو محاسبه کنید
انتشارات نبشته👇
https://nebeshteh.com
پرشنگ بوک حامی نویسندگان است
با هدف ارتقاء فرهنگ و هنر
ایران زمین و پارسی زبانان دنیا
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران
علی رمضانی با صدور پیامی روز قلم را تبریک گفت. متن این پیام به شرح زیر است:
به نام حضرت دوست
بهی به نوک قلم جوی اگر همی خواهی
که زان بهی دگری را نیاوری تبهی
قلم جدا کند، ای شاه، کهتر از مهتر
به کوتهی و درازی مدان کهی و مهی
به یقین زمانی که حکیم و اندیشمند فرزانه قرن پنجم جناب ناصر خسرو قبادیانی این ابیات را میسرود، میدانست که حق تبارک و تعالی به قلم قسم خورده است. باری به راستی که قلم نشانه عقل است و خانه وجود، چرا که عقل است که بر زبان فرمان میراند و این هرسه یعنی «قلم»، «زبان» و «عقل» در یک رابطه همنهشتی با یکدیگر قرار دارند.
نویسندگان عقلها را به اشتراک میگذارند و زبان را توسعه میدهند و توسعه زبان نیز به وسعت عقلها میانجامد و از اینجاست که حضرت حق که بارها در کلامش به تفکر تاکید کرده قلم را شایسته قسم میداند. پس باید به تکریم اهالی قلم کوشید و بر جایگاه والایشان در جامعه صحه گذاشت.
خانه کتاب و ادبیات ایران تکریم اهالی قلم را وظیفه خود میداند و سعی میکند تمامی تلاش خود را برای ترویج اندیشههای این بزرگان که در قالب مکتوباتشان به منصه ظهور میرسد، انجام دهد. روز قلم را به تمامی بزرگان ایران زمین و اصحاب فکر و اندیشه و صاحبان قلم تبریک عرض میکنم و مفتخرم به مناسبت این روز از احقاق یکی از حقهای آنان سخن بگویم.
لینک مطلب بالا:
https://ketab.ir/News/31157
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
آزردگان یا توهین و تحقیرشدگان
نویسنده : فئودور داستایوفسکی
مترجم: مشفق همدانی
#رمان
#معرفی_کتاب
بهانگلیسی
Humiliated and Insulted
در سال 1861 در ماهنامهی ورمیا منتشر شد و دارای دو خط داستانی بهظاهر مجزاست که در اواخر داستان به هم میرسند. خط اول داستان به رابطهی راوی داستان با ناتاشا پرداخته که به خاطر عشق مردی به نام آلیوشا، خانوادهاش را ترک و پدرش او را طرد کرده و این درحالیست که پدر آلیوشا، شاهزاده والکوفسکی اصرار دارد او با دختر دیگری بهنام کاتیا ازدواج کند.
خط دوم داستان به ماجرای دختربچهای بهنام نلی پرداخته که مادرش را بهتازگی از دست داده و مادر نلی هم درست مثل ناتاشا خانوادهاش را برای ازدواج با مردی ترک کرده است. زندگی نلی و آنچه بر سرش آمده، همان عقده و ترس همیشگیای است که داستایفسکی همراه خود داشته و آن را در هم در جنایت و مکافات و هم در شیاطین تکرار میکند.
معلوم نیست که داستایفسکی واقعاً در جوانی مرتکب چنین جنایتی دربارهی یک دختربچه شده یا اینکه مطابق ذات همواره درگیر با خودش این جنایت را به خود القا و آن را باور کردهاست.
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
خواب عمو جان
نویسنده: فئودور داستایوفسکی
مترجم: آلک
#رمان
#معرفی_کتاب
نویسنده این رمان را در سالِ ۱۸۵۹ نوشت. رمانی که نخستین اثرِ او بعدِ بازگشت از تبعید و زندانِ ده ساله اش محسوب می شود. خوابِ عموجان روایت روزگار و ایده های زنی ست به نامِ ماریا آلکساندروونا که می خواهد دختر جوان اش را به پیرمردی موسوم به عموجان شوهر دهد. مردی که هم از نظر جسمی آسیب های فراوان دارد هم کمابیش با زوالِ عقل روبروست. منتها این مردِ ثروتمند است و این ازدواج پرمنفعت می تواند رویاهای مادر را تحقق بخشد. خواب عموجان یکی از زیباترین آثار نیمه بلند این غولِ ادبیات روس محسوب می شود که رگه های طنز و نقدِ مفاهیمِ انقلابی و موهومِ آن دوره درش به خوبی هویداست. داستایفسکی در این رمان بازگشتِ بزرگی به ادبیاتِ روسیه دارد و این رمان پیش زمینه آثارِ بزرگ بعدی او می شود. مساله زوالِ عقل و شوهرانِ بی مصرف و زنانِ طماع و عاشقانِ جوانِ شوریده و پرمدعا در کلِ رمان طنین افکنده و مخاطب را با اثری مملو از ظرافت های شخصیت پردازانه او آشنا می کند.
این داستان ترکیبی از هول و خنده است که فراموش نمی شود.
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
رؤیای آدم مضحک را میتوان داوری و برداشت نهایی نویسنده دربارهٔ انسان دانست. نام این داستان، نام یک مجموعه داستان کوتاه از فیودور داستایفسکی نیز هست. در ایران، ترجمه این داستان کوتاه، در یک مجموعه داستان کوتاه از داستایفسکی به همراه ترجمه شش داستان کوتاه دیگر از این نویسنده روس، به چاپ رسیده و با نام رؤیای آدم مضحک منتشر شده است.
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
#فراخوان #جذب #اسپانسر
با سلام و عرض ادب و احترام
خدمت هنرمندان و هنردوستان عزیز
من شهريار میرنیا، فارغ التحصیل رشته طراحی پارچه در مقطع کارشناسی هستم.
از سال ۱۳۸۸ تا کنون به صورت بینا رشتهای در مدیا های مختلف هنری فعالیت و سابقه کار دارم.
قصد دارم برند لباس زنانه راه اندازی کنم، البته به صورت (تولید جزئی) نه انبوه.
لباس هایی که قصد طراحی و تولیدشون دو دارم زنانه هست که شامل :
شومیز، مانتو و لباسهای مجلسی جذاب و خاص پسنده.
برای راه اندازی برند مدل کسب و کار، بیزینس پلن ام کاملا آماده است.
هدف، مشخص شده ست و همینطور ارزش پیشنهادی نسبت به رقبا.
برای راه اندازی و شروع این برند لباس، به یک یا چند سرمایه گذار علاقمند به این رشته و هنر نیازمندم.
دوستانی که مایل به همکاری و همراهی بنده و سرمایه گذاری هستند؛
می توانند از طریق راه های ارتباطی زیر با بنده در ارتباط باشند:
Email:
shahriyar.mirnia90@gmail.com
telegram: @S_Mi1990
Instagram: @shahriyar.mirnia
Linkedin: shahriyar-mirnia
WhatsApp : 09015901724
امروز مادرم مرد، شاید هم دیروز، نمی دانم. تلگرافی به این مضمون از نوانخانه دریافت کردم
«مادر درگذشت. تدفین فردا. تقدیم احترامات. »
از این پیام چیزی نفهمیدم. شاید این اتفاق دیروز افتاده است.
بیگانه
آلبر کامو
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
@KAPTA
داروین تو نظریه فرگشت میگه:
باهوشها دوام نیاوردند
سخت کوشها هم دوام نیاوردند
پس چه کسانی دوام آوردند و ماندند؟ «انعطافپذیرها»
و تو این عبارت دو کلمهای تکه دوم مهمتره؛ «پذیرش»
یعنی بپذیریم دنیای ما پر از رنج و سختیهای متفاوته و ما باید باهاش کنار بیایم و دوام بیاریم.
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
مترجم: رضا رضایی
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
جوان خام
نویسنده : فئودور داستایفسکی
#رمان
#معرفی_کتاب
«جوان خوام»(به روسی: Podrostok)، که همچنین با دو نام دیگر(نوجوان) و (خانواده تصادفی) نیز منتشر شده است، رمانی است از تیودور داستایوفسکی نویسنده بزرگ روسی. اولین انتشار این کتاب به صورت قسمت به قسمت و ماهانه در سال 1875 در انتشارات یادداشت های وطن چاپ شد.
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
بیچارگان یا شوربختان
نویسنده: فیودور داستایوسکی
مترجم: خشایار دیهیمی
#معرفی_کتاب
شوربختان یا بیچارگان به بررسی فقر و رابطه بین فقرا و ثروتمندان میپردازد که درونمایههای رایج طبیعتگرایی ادبی هستند. این رمان که عمدتاً متاثر از شنل نیکلای گوگول، استاد ایستگاه اثر الکساندر پوشکین و نامههای آبلارد و هلویز اثر پیر آبلار و هلوئیز دآرژنتویل است، رمان نامهنگارانهای است که از نامههای واروارا و دوست نزدیکش ماکار دووشکین شکل گرفته است. نام کتاب و شخصیت اصلی زن برگرفته از لیزای بینوا اثر نیکولای کارامزین است. عناصر دیگر شامل پسزمینه دو قهرمان داستان و پایان تراژیک، هر دو ویژگیهای معمول یک رمان طبقه متوسط است.
#رمان
شوربختان یا بیچارگان
و دو داستان شبهای سپید و سرزیر 👇
/channel/PARSHANGBOOK_PDF/12931
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
قهرمان کوچولو
نویسنده: فئودور داستایوفسکی
#داستان_کوتاه
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
#زندگینامه
#معرفی_نویسنده
#فئودور_داستایوفسکی
https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%81%DB%8C%D9%88%D8%AF%D9%88%D8%B1_%D8%AF%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%A7%DB%8C%D9%81%D8%B3%DA%A9%DB%8C?wprov=sfla1
سه کتاب از فئودور داستایوفسکی
شوربختان، شبهای قطبی، سرریز
نویسنده: فئودور داستایوفسکی
مترجم: یوسف حمزه لو
#معرفی_کتاب
شوربختان یا بیچارگان به بررسی فقر و رابطه بین فقرا و ثروتمندان میپردازد که درونمایههای رایج طبیعتگرایی ادبی هستند. این رمان که عمدتاً متاثر از شنل نیکلای گوگول، استاد ایستگاه اثر الکساندر پوشکین و نامههای آبلارد و هلویز اثر پیر آبلار و هلوئیز دآرژنتویل است، رمان نامهنگارانهای است که از نامههای واروارا و دوست نزدیکش ماکار دووشکین شکل گرفته است. نام کتاب و شخصیت اصلی زن برگرفته از لیزای بینوا اثر نیکولای کارامزین است. عناصر دیگر شامل پسزمینه دو قهرمان داستان و پایان تراژیک، هر دو ویژگیهای معمول یک رمان طبقه متوسط است.
شبهای قطبی همان داستان شبهای روشن یا شبهای سپید است.
سرریز #داستان_کوتاه قصه مردی است که زنش جلوی چشمانش خودکشی می کند.
بیچارگان 👇
/channel/PARSHANGBOOK_PDF/12946
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
✨🍃🍂🌺🍃🍂🌺🍃🍂🌺
🍃🍂🌺🍃🍂🌺
🍂🌺🍂
🌺
در من زندانیِ ستمگری بود
که به آوازِ زنجیرش خو نمی کرد
#احمد_شاملو
و در من زن ستمگری بود
که به آوازِ زنجیرش عادت کرده بود
#حورا_برهما
🌺
🍂🌺🍂
🍃🍂🌺🍃🍂🌺
✨🍃🍂🌺🍃🍂🌺🍃🍂🌺
رمان زمانی نوشته شده که داستایفسکی در شرایط بد روانی و تحتتأثیر شکنجهی عذابوجدان و عقدهی ناشی از ماجرای همان دختربچه بوده و همین باعث شده این اثر، به نظربسیاری از منتقدان ضعیفترین اثرش از آب درآید. البته ضعیف در مقایسه با سایر آثارش چرا که این اثر بهواقع داستانی گیرا دارد و بهتر از بسیاری از آثار ادبی مشهور زمان ماست.
توهین و تحقیرشدگان اگرچه بهاندازهی آثار بعدی داستایفسکی مثل ابله، جنایت و مکافات و برادران کارامازوف شناختهشده نیست، ولی بنابه نظر بسیاری از منتقدان، سنگ بنای خلق چنین شاهکارهای بینظیری است. فقرا همیشه در داستانهای داستایفسکی حضور دارند و این داستان به موضوع فقرا میپردازد، اما از این نظر با آثار قبلی او تفاوت دارد که نویسنده آن را بعد از مطالعهی آثار چارلز دیکنز نوشته و تأثیر آثار دیکنز بر او در رمان مشهود است.
این اثر داستایفسکی با عنوان تحقیر و توهینشدهها با ترجمهی پرویز شهدی در انتشارات مجید، با عنوان رنجکشیدگان و خوارشدگان با ترجمهی محسن کرمی در انتشارات نیلوفر، با عنوان آزردگان با ترجمهی مشفق همدانی در انتشارات صفی علیشاه، با عنوان آزردگان با ترجمهی بهزاد در انتشارات خواجه، با عنوان آزردگان با ترجمهی ع. شکیباخو در انتشارات دنیای کتاب، با عنوان آزردگان با ترجمهی فهمیه حصارکی در انتشارات نگارستان و با عنوان آزردگان و خوارشدگان با ترجمهی علی سلامی در نشر گویا به فارسی برگردانده و چاپ شدهاست.
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
در شهر كوچک مرداسف، ماريا الكساندرو وونا خود را در مقام مهمترين بانوی شهر تثبيت كرده، هرچند رقبای مهمی مانند همسر دادستان شهر، همسر فرماندار شهر و يا همسر تاجر ثروتمند شهر را در مقابل دارد.
او خودش را جزو طبقه اشراف ميداند (حال آنكه چنين نيست) همسر بیدست و پايی دارد كه قبلاً صاحب شغل اداری و مهمی در شهر بود ولی از وقتی كه شغلش را از دست داده به فرمان ماريا الكساندرد وونا در ملك خانوادگی
خارج از شهر زندگی میكند. سينايدا، دختر جوان مارياست كه بيش از آنكه برای زيباييش شهرت داشته باشد به واسطه رابطه عاشقانهاش با معلمی دبستانی، شهره خاص و عام است..
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
✨🍃🍂🌺🍃🍂🌺🍃🍂🌺
🍃🍂🌺🍃🍂🌺
🍂🌺🍂
🌺
پاییز، بهار مردهء شاعرهاست
تقدیرِ به غم سپردهء شاعرهاست
این برگ درختان که زمین میریزند
دل های شکست خوردهء شاعرهاست
#الهه_مسلمی
📚 | @parshangbook_pdf
🌺
🍂🌺🍂
🍃🍂🌺🍃🍂🌺
✨🍃🍂🌺🍃🍂🌺🍃🍂🌺
رویای آدم مضحک یا رویای یک مرد مضحک
نویسنده: فئودور داستایوفسکی
مترجم: وحید مواجی
#رمان
#معرفی_کتاب
زبان روسی
Сон смешного человека
Son smeshnovo cheloveka
داستانی کوتاه که در سال ۱۸۷۷ نوشته شده و افکار و تجربیات مردی را روایت میکند که در نظرش هیچ چیز در دنیا، ارزشی ندارد. این داستان، از پرسه زدن شخصیت اصلی در خیابانهای سن پترزبورگ شروع میشود و زاویه دید داستان از آغاز تا پایان، اول شخص مفرد است. راوی داستان که تصمیم به خودکشی گرفته؛ بهطور تصادفی با دخترک فقیری روبهرو میشود که از او برای کمک به مادر در حال مرگ خود درخواست کمک میکند. در جریان داستان، او به جای خودکشی میخوابد و به رویایی فرو میرود که با سفری به سیاره ای دیگر و به فساد کشاندن آنجا می انجامد. در نهایت دیدگاه او نسبت به زندگی و جهان تغییر میکند و عشق به خود و دیگر انسانها در وجود او زنده میشود.
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ
در کام تمساح
فئودور داستایوفسکی
مترجم: محمد رفیعی مهر آبادی
#معرفی_کتاب
به هنگام دیدن از باغ وحش ایوان ماته ایچ
توسط کروکودیل بلعیده می شود...
داستانی طنز و استعاره آمیز درباره اقتصاد نوین
نمایش رادیویی #کروکودیل با اقتباسی از این داستان در لینک زیر:
/channel/parshangbook/1880
📚 | @parshangbook_pdf
پَــــرشَـــنْـــگْــــبـــوڪ