✍️ ثبت نام آموزش، تبادلات و تبلیغات : @Mehrb7 کتابهای بانو : @Hangullearning_book سایت ما - اینستاگرام - ایتا : http://hangullearning.ir www.instagram.com/banoo28031 eitaa.com/hangullearning فهرست کانال: https://t.me/Hangullearning/10207
#پرسش
(نمونه سوال تاپیک1 دوره83)
Topik1
📕 کتابهای آموزش زبان کره ای :
@Hangullearning_book
✅ پاسخ : شنبه
#لغت #تاپیک #ریدینگ #خواندن #آزمون
✏️ جزییات کانالهای داستان:
/channel/HangullearningStories/262 ✨
📣📣 آغاز بکار دوره های رفعِ اشکال آموزشگاه بانو
دوره های رفع اشکال آموزشگاه بانو، برای تمام عزیزان، در تمام سطوح و بدون محدودیت سنی، آغاز بکار کرده است. ✅
از همین حالا میتوانید جهت ثبت نام اقدام بفرمایید. ✅
👈 برای اطلاعات بیشتر و یا ثبت نام:
@mehrb7
📣 قابل توجه زبان آموزان سطح دهم (ویدیویی)
با سلام :)
و تبریک سال نو 🌸
بدینوسیله به اطلاع شما عزیزان میرسانیم، که ان شاءالله از فردا (یکشنبه17فروردین)، تدریس شما عزیزان از سر گرفته خواهد شد.✔️
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
👧🏻 그가 내 이름을 불렀다.
او اسم مرا صدا زد.
اون اسمم رو صدا کرد.
🎥 마녀 (2025)
📕 کتابهای آموزش زبان کره ای :
@Hangullearning_book
✍️ تفکیک واژگان :
그
= آن
= او(مرد)
가 = علامت فاعل
그가
= او (#فاعلِ جمله)
내
= ضمیر ملکی، به معنی "من" یا "مال من"
이름
= اسم - نام
내 이름
= اسمِ من - نامِ من
부르다
= صدا زدن/مصدر
که صرفِ این #فعل زمان گذشته ی غیر رسمی میشود :
불렀다
= صدا زد - صدام زد/گذشته و غیررسمی
"내 이름이 불렀다."
= نامِ مرا صدا زد
= اسممو صدا کرد
마녀 = جادوگر
#کلمه #تاپیک #ریدینگ #خواندن #شنیدن #صحبت_کردن
جزییاتِ کانالهای داستان کره ای🤩
/channel/HangullearningStories/262 ✨
#پاسخنامه
7월에는 수업이 없습니다. 학교에 안 갑니다.
در برج7 کلاسی وجود ندارد. به مدرسه نمی روم.
👈 گزینه ها :
계절 = فصل
방학 = تعطیلات
여행 = سفر
위치 = مکان
📕 کتابهای آموزش زبان کره ای :
@Hangullearning_book
✅ پاسخ صحیح : 방학 = تعطیلات
계절 = فصل
방학 = تعطیلات
여행 = سفر
위치 = مکان
✍️ تفکیک واژگان :
7월
= برجُ هفت - ماهِ هفتمِ سال
에 در
는 علامت موضوع جمله
수업 کلاس
이 علامتِ فاعل
없다
نبودن-نداشتن/مصدر
없습니다
ندارم-نیست/زمان حال -رسمی
학교 مدرسه
에 به
안 پیشوندِ منفی سازِ افعال
가다
رفتن/مصدر
갑니다
= نمیروم/زمان حال - رسمی
안 갑니다
نمیروم/ رسمی
#لغت #تاپیک #ریدینگ #خواندن
✏️ جزییاتِ کانالِ داستان کره ای :
@HangullearningStories
#پاسخنامه
در زبان کره ای چگونه بگوییم "هزینه های مسکن" ؟
گزینه ها:
1️⃣ 생활비
2️⃣ 교육비
3️⃣ 주거비
4️⃣ 의료비
📕 کتابهای آموزش زبان کره ای :
@Hangullearning_book
✅ پاسخ صحیح :
3️⃣ 주거비
= هزینه های مسکن
واژگان :
비 فی - نِرخ
생활비 هزینه های زندگی
교육비 هزینه های تحصیل
주거비 هزینه های مسکن
의료비 هزینه های پزشکی
#لغت #عبارت #تاپیک #ریدینگ #خواندن
❌ جزییاتِ کانالِ داستان :
@HangullearningStories
#پاسخنامه
پاسخ صحیح:
1⃣ 양치질을 하다
= مسواک زدن
✏️ سایر گزینه ها:
무리하다 موریهادا
= بیش از حد بودن، غیرعملی بودن، دور از دسترس بودن
짐을 들다 چیمِل تِلدا
= بلند کردن / حمل چمدان
계획 세우다
کِهُاِک سِ او ا
= برنامه ریختن، برنامه ریزی کردن
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
جزییاتِ کانال داستان کره ای:
@Hangullearningstories
#پاسخنامه تشریحی
✅ پاسخ صحیح :
3️⃣ 화를 참다
= خشم خود را فرو نشاندن
= خشم خود را مهار کردن
= جلوی عصبانیت خود را گرفتن
📕 کتابهای آموزش زبان کره ای :
@Hangullearning_book
گزینه ها :
화 = خشم - عصبانیت
1️⃣ 화가 나다
به معنای «خشمگین شدن»
و
2️⃣ 화를 내다
به معنای «بیان خشم» است.
تفاوت بین این دو در این است که 화가 나다 یک احساس درونی خشم است، در حالی که 화를 내다 عملی برای نشان دادن یا ابراز آن خشم به صورت ظاهری است. پس اولی یک حالت درونی است و دومی یک عمل خارجی.
참다
= تحمل کردن - صبور بودن - سرکوب کردن - کنترل کردن
3️⃣ 화를 참다
= خشم خود را فرو نشاندن
= خشم خود را مهار کردن
= جلوی عصبانیت خود را گرفتن
화를 참을래야 참을 수가 없었어요
= هر چه تلاش کردم نتوانستم جلوی عصبانیت خود را بگیرم.
삭이다
= ارام کردن - تسکین دادن
4️⃣ 화를 삭이다
= آرام کردنِ عصبانیت
"그녀는 깊게 숨을 들이마셔 화를 삭였다."
(او نفس عمیقی کشید تا خشمش را آرام کند.)
💯 یک "داستان کره ای" میخوای با تشریحِ تمامِ جزییات؟!🤩
/channel/HangullearningStories
#اصطلاح 😃
🔴 허리띠를 졸라매다
هُریدّیرِل چُلّاِمِدا
= کمربند خود را سفت کردن (اقتصادی)
= در پول خرج کردن مراقب بودن
= حساب دخل و خرج را داشتن/سر کیسه را سفت کردن
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
🔵 تفکیک واژگان:
허리띠
= کمربند (بند بسته به دور کمر)
매다
= بستن
허리띠를 매다
= بستنِ کمربند
조르다
= سفت کردن
= فشار دادن
= خفه کردن
허리띠를 조르다
= کمر بند را سفت کردن
✅ 허리띠를 졸라매다
= کمربند را سفت بستن
👈 این عبارت یک اصطلاح است به معنای:
= کمربند خود را سفت کردن (اقتصادی)
= در پول خرج کردن مراقب بودن
= حساب دخل و خرج را داشتن، سر کیسه را سفت کن
✅ کتابهای آموزش کره ای
@Hangullearning_book
🔹 مثال:
이번 달에 물건을 많이 사고 돈도 많이 썼습니다.
그래서 당분간 허리띠를 졸라매야 할 것 같다.
این ماه خیلی چیزها خریدم و پول زیاد خرج کردم.
به نظر می رسد باید برای مدتی در پول خرج کردن مراقب باشم.
이번 달에 این ماه
물건을 많이 사고
چیزهای زیادی خریدم و
돈도 많이 썼습니다
پول زیادی خرج کردم
그래서 당분간 پس برای مدتی
허리띠를 졸라매야 할 것 같다
فکر میکنم باید در خرج کردن مراقب باشم
❌ جزئیات کانالِ "داستان کره ای" :
/channel/HangullearningStories
🤗
그러니까, 쓸데없는 개소리 그만하고
비밀번호 내놔.
پس دست از (این) مزخرفات بردار و
رمز عبور رو بده به من.
/ این چرت و پرت هارو تموم کن و
رمز عبور رو بهم بده
🎥 커넥션 (2024)
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
🔴 تفکیک واژگان :
그러니까
بنابراین - بر این اساس
#فعل "بیهوده بودن"
쓸데없다
بی فایده بودن، بی ثمر بودن
개소리
(بی ادبانه/تحقیرآمیز) مزخرف
쓸데없는 개소리
= مزخرفات بی فایده
= چرت و پرت های بی ثمر
그만하다
بَس کردن - متوقف کردن
그만하고
بس کن و
تمومش کن و
"쓸데없는 개소리 그만하고"
چرت و پرت گفتن رو بس کن و...
دست از (این) مزخرفات بردار و ...
#فعل :
내놓다
= رها کردن - ول کردن
= ارائه کردن
내놓 + -아요(زمان حال)
= 내놔요
= بده بهم (غیر مودبانه)
📌در هنگام صرف، حرفㅎدچار بینظمی شده و افتاده
در حالتِ غیررسمی:
= 내놔
= " بده به من"
비밀번호
= رمز = پسورد - کلمه ی عبور
"비밀번호 내놔"
= پسورد رو بده بهم
= رمز عبور رو بده
(غیر مودبانه و غیر رسمی)
커넥션 = ارتباط
#کلمه
#لغت
#فعل
#تاپیک
📕 کتابهای کره ای با تدریسِ فارسی :
@Hangullearning_book
📣 ثبت نام در اولین کانالِ "داستان کره ای" :
@Mehrb7
#پاسخنامه:
✅ پاسخ صحیح :
2️⃣ 결정하다
4️⃣ 마음을 먹다
5️⃣ 정하다
هر سه = "تصمیم گرفتن"
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
📕 تمام گزینه ها :
1️⃣ 감안하다= در نظر گرفتن
2️⃣ 결정하다= تصمیم گرفتن
3️⃣ 비기다
(ورزشی) مساوی کردن
بستن
مقایسه کردن
قرعه کش کردن
4️⃣ 마음을 먹다
= تصمیم گرفتن
5️⃣ 정하다
= تصمیم گرفتن
6️⃣ 정착하다
=مستقر شدن - تثبیت شدن
= ریشه کردن - ریشه دَوانیدن
❌کتابهای زبان کره ای❌
@Hangullearning_book
ابتدا گزینه یا گزینه های مورد نظر را انتخاب کنید
بعد "votes" را بزنید
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
❌ پاسخ : دوشنبه ⏳
#تاپیک
#لغت
#کلمه
#خواندن
کتابهای زبان کره ای
@Hangullearning_book
با سلام و تبریک به مناسبت تولد حضرت فاطمه(س)🎉
و روز مادر 💝
........🍃🌸
آموزشگاه زبان کره ای بانو، همزمان با این ایام فرخنده،
از کتاب جدید خود رونمایی می کند... 🤩
🍃🌸 کتاب نهم : آموزش مطالب سطح8
👈 اطلاعات بیشتر و جزییات :
@Hangullearning_book
닮았어. 생각보다 더.
شبیهِش بود. بیشتر از اونکه فکرشو میکردم.
🎥 악마판사 (2021)
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
✅ #فعلِ
"닮다" 🔊: [담따] تامدّا
= شبیه بودن - مانند بودن
صرف در زمان گذشته :
닮았어 تَالماسُّ
= شبیهش بود
생각 = فکر
보다
= "از" ِ مقایسه ای
더 = بیشتر
생각보다 더
بیشتر از اونکه فکرشو بکنی
악마 شیطان
판사 قاضی
#فعل
#لغت
#مکالمه
#تاپیک
❌ کتابهای آموزش زبان کره ای از صفر
با تدریس کاملا فارسی 🤩
@Hangullearning_book
그때 나는 너무 어리석었고 용기도 없었어
그래서 이제라도 ...
- 응, 맞아. 너는 그때 어리석었고 용기도 없었고...
اون موقع من خیلی احمق بودم و شجاعتش رو هم نداشتم.
برای همین حالا دیگه...
- آره، درسته. تو اون موقع احمق بودی و شجاعت هم نداشتی، و ...
🎥 커넥션 (2024)
📕 کتابهای آموزش زبان کره ای :
@Hangullearning_book
تفکیک واژگان:
그때 آن زمان
나는 من
너무 خیلی
#فعل :
어리석다 احمق بودن/مصدر
어리석었고 احمق بودم و
용기 شجاعت
용기도 없다
حتی شجاعت هم نداشتن/مصدر
용기도 없었어
حتی شجاعتش رو هم نداشتم/گذشته
그래서 پس
이제라도
حتی حالا هم / لااقل حالا دیگه / اگهچه دیر شده، ولی حالا دیگه...
"그래서 이제라도..."
"برای همین، حتی حالا هم..."
(یعنی با اینکه دیر شده یا گذشته، اما هنوزم میخوام کاری بکنم یا جبران کنم)
응 = آره
맞아 = درسته
너는 = تو
#تاپیک #لغت #فعل #کلمه #خواندن
❌ جزییات کانالهای داستان😍:
/channel/HangullearningStories/262
#پاسخنامه:
خانم سومی کارمند شرکت است. او در یک شرکت کامپیوتری کار میکند.
گزینه ها:
1 취미
2 직업
3 약속
4 쇼핑
📕 کتابهای آموزش زبان کره ای :
@Hangullearning_book
1️⃣ 취미 = سرگرمی ❌
ارتباطی ندارد، چون جمله دربارهی کار است، نه سرگرمی.
2️⃣ 직업 = شغل ✅ درست است
چون جمله دربارهی شغل سومی صحبت میکند.
3️⃣ 약속 = قرار ملاقات - قول ❌
هیچ اشارهای به قرار یا دیدار نشده.
4️⃣ 쇼핑 = خرید ❌
خریدی در جمله مطرح نیست.
✅ پاسخ صحیح: 2️⃣
직업 (شغل)
✍️ تشریح جز به جز متن و گرامر :
수미 نقش: اسم
سومی: اسمِ یک شخص
씨
نقش: نشانِ احترام
شی: خانم / آقا (در اینجا: خانم سومی)
는
نقش: علامت موضوع جمله
نشان میدهد که «سومی» موضوعِ جمله است و قرار است در این جمله راجع به آن صحبت کنیم
회사원 نقش: اسم
هِسا وُن : کارمند شرکت
컴퓨터 نقش: اسم
کامپیُتُّ : کامپیوتر
-에 نقش: نشانِ مکان
اِ : به / در (مکانی که به آن میرویم یا هستیم)
다니다
نقش: فعلِ بشکلِ مصدر
تانیدا : رفتوآمد منظم داشتن (مثلا به مدرسه، شرکت، باشگاه و ...)
و اغلب معنی "کار کردن در شرکت" یا "رفتن به مدرسه" میدهد
صرفِ 다니다 در زمان حال بصورت رسمی:
다니(ریشه فعل) + -ㅂ니다(پسوندِ رسمی)
다닙니다
نقش: فعلِ رسمیِ (نهایت احترام و رسمی)
تانیمنیدا : به (شرکت) رفتوآمد منظم دارد
/ (در شرکت) کار میکند
🔴🔴 میخوای مهارت کره ای خودتو ببری بالا ؟ 😃
با یک داستان که شبیه متن بالا،
جز به جز تحلیل شده،
میتونی اینکارو انجام بدی✅
👉 /channel/HangullearningStories/262 ✨
#پرسش
(نمونه سوال تاپیک1 دوره91)
📕 کتابهای آموزش زبان کره ای :
@Hangullearning_book
✅ پاسخ : دوشنبه
#لغت #تاپیک #ریدینگ #خواندن #آزمون
✏️ جزییات کانالهای داستان:
/channel/HangullearningStories/262 ✨
با سلام و تبریک حلول ماه شوال🌸
و عید سعید فطر و آرزوی قبولی طاعات و عبادات شما عزیزان🌸
📣 آموزشگاه زبان کره ای بانو،
از دومین کانال داستانی خود رونمائی می کند 🤩
✅ «کانال داستان کره ای- ۲»
شامل یک داستان کره ای، با تشریح تمام جزییات :
👈تشریح کلمه به کلمه با ترجمه فارسی😃✔️
+ تشریح تک تکِ گرامرهای موجود در متن داستان😃✔️
+ صوتِ کل داستان بزبان اصلی😃✔️
+ صوتِ تک تک کلمات بصورت جداگانه😃✔️
👈 عضویت دائمی
در کانال داستان2 از طریق:
@Mehrb7
🎥 بخش فرهنگی سفارت کره جنوبی در تهران با انتشار ویدیویی در اینستاگرام، تصاویری از حافظخوانی کیم جونپیو، سفیر کره جنوبی در ایران را منتشر کرد.
🔹جونپیو به مناسبت نزدیک شدن به عید نوروز چند بیت از حافظ خواند و به زبان کرهای گفت: «حافظ به ما درس ارزشمندی میآموزد، او میگوید که خوشبختی واقعی در مادیات نیست، بلکه در عشق و لحظاتی از زندگیست که در کنار یکدیگر سپری میکنیم».
🔹مدتی قبل نیز تصاویری از آوازخوانی کیم جونپیو با اجرای ترانه «پرسون پرسون» در شبکههای اجتماعی منتشر و مورد توجه کاربران قرار گرفته بود.
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
🧑🏻🦱 너무 잔인하잖아요...
"خیلی بیرحمانه است، می بینی؟!"
"خیلی بیرحمانهست، مگه نه؟!"
"خیلی بیرحمانه نیست؟ کافیه دیگه..."
📕 کتابهای آموزش زبان کره ای :
@Hangullearning_book
تفکیک واژگان :
🔹 너무
= بیش از حد - خیلی/ #قید
🔹 잔인하다 🔊 : [자닌하다]
= بی رحمانه بودن - ظالمانه بودن/ #فعل
🔸 -잖아요
این #گرامر در اینجا برای تأکید بر چیزی که طرف مقابل هم از آن آگاه است بکار میرود ( معانی آن : "میبینی؟" یا "بسه دیگه/کافیه!" یا "مگه نه؟")
너무 잔인하잖아요...
این جمله معمولاً وقتی استفاده میشود که گوینده از بیرحمی یک اتفاق ناراحت یا شوکه شده و انتظار دارد طرف مقابل هم با او موافق باشد.
#لغت #تاپیک
جزییاتِ کانالِ داستان کره ای😍
@HangullearningStories
#اصطلاح
너나 잘하세요.
نُ نا چَراسِیُ
= سرت به کارِ خودت باشه
= به فکرِ/مشغولِ کارِ خودت باش
📚 کتابهای آموزش زبان کره ای :
@Hangullearning_book
#تاپیک
#اصطلاح
#ویدیو
📣 یک "داستان کره ای" با تشریحِ تمامِ جزییات😃
/channel/HangullearningStories
👩🏻인간은 너무 약해.
🧔🏻♂️약하니까 같이 있는 거야.
انسان ها خیلی ضعیف هستند.
- چون ضعیف هستند، کنار هم می مانند.
/چون ضعیف هستند، با هم هستند.
🎥 사이코지만 괜찮아 (2020)
📚 کتابهای آموزش زبان کره ای :
@Hangullearning_book
✍️ تفکیک واژگان:
인간 = انسان
은
= علامت موضوع جمله
인간은
= انسان...
= انسانها...
너무
= بیش از حد
#فعل :
약하다 🔊: [야카다] یاکّادا
= ضعیف بودن - ناتوان بودن
صرف در زمان حال :
약해요 مودبانه
약해 غیر مودبانه/خودمانی
....니까
= از آنجاییکه ... / چون ....
약하니까
= از آنجاییکه ضعیف هستند/چون ضعیف هستند
같이 کاچّی
= با - با هم - با همدیگر
있다
= بودن - ماندن - نگه داشتن
-는 거야
یک روشِ غیررسمی برای بیان دلیل یا توضیح برای چیزی
#تاپیک #لغت #فعل #کلمه #ویدیو
📣 یک "داستان کره ای
" با تشریحِ تمامِ جزییات میخوای؟!😍
/channel/HangullearningStories
🧑🏻🦱 착각하지 마
تَوَهُم نزن
خودتُ فریب نده
🎥 사이코지만 괜찮아 (2020)
📕 کتابهای آموزش زبان کره ای :
@Hangullearning_book
آشنایی با #فعل :
✅ 착각하다 چاَکّاکّادا
تَوَهُم زدن
فریب دادنِ خود
به خودتان اجازه دهید که باور کنید چیزی درست است
(چیزی را) با چیز دیگر اشتباه گرفتن
اشتباه کردن
📚 .... -지 마세요
= لطفا ... را انجام نده
(مودبانه و رسمی)
착각하(ریشه فعل) + -지 마세요
= 착각하지 마세요
لطفا تَوَهُم نزن! - اشتباه نکن!
سبک گفتار : مودبانه و رسمی
👈 در سبک گفتارِ غیررسمی یا خودمانی :
= 착각하지 마
چاَکّاکّاجیما
لطفا تَوَهُم نزن! - اشتباه نکن!
(مودبانه و رسمی)
#لغت
#فعل
#تاپیک
#ریدینگ
#خواندن
❌جزئیات
کانال داستان کره ای 🤗
/channel/HangullearningStories
اطلاع از جزییات این کانال، انتشار داستان های جدید، تخفیف ها و...
내가 까먹었어.
- 뭘?
네가 남들이랑 다른 사람인 걸 잠깐 까먹었어.
من فراموش کردم.
- چیرو؟
اینکه تو با دیگران فرق داری رو، برای مدتی فراموش کردم.
🎥 사이코지만 괜찮아 (2020)
آموزشگاه زبان کره ای بانو
✍️ تفکیک واژگان:
내가
= من (در نقشِ فاعل)
✅ آشنایی با #فعل:
까먹다
= فراموش کردن/مصدر
까먹었어
= فراموش کردم/گذشته - خودمانی(غیررسمی)
뭐 (چی/چه) +를(علامت مفعول/را)
= 뭐를 = چی را
عبارتِ 뭐를 در حال فشرده میشه :
뭘 = چی را
네가
= تو (در نقشِ فاعل)
📌چون 네가(تو) از لحاظ تلفظ شبیهِ 내가(من) است، برای اینکه موقع خواندن با 내가(من) اشتباه گرفته نشود، "نیگا" خوانده میشود.
남
= شخص دیگر، افراد دیگر؛ کسی غیر از خود
들 = پسوندِ جمع بستنِ اسامی
남들 = دیگران
이랑 = با
다르다
= تفاوت داشتن - متفاوت بودن/مصدر
다른 = دیگر - متفاوت
사람 = شخص/فرد
사람이다
= شخص بودن/مصدر
사람이(ریشه فعل) + -ㄴ/는 것( تبدیل کننده به اسم) +을(علامت مفعول)
= 사람인 걸
다른 사람인 걸
= شخصِ متفاوتی بودن
네가 남들이랑 다른 사람인 걸
=اینکه تو با دیگران فرق داری
= اینکه آدم متفاوتی هستی
잠깐
= برای یک لحظه، برای مدتی
#تاپیک
#لغت
#فعل
#گرامر
❌ "داستان کره ای" میخوای؟
با ترجمه و تشریح مو به مو؟
/channel/HangullearningStories
📣📣 آموزشگاه زبان کره ای بانو
تقدیم میکند ...
🎊 رونمایی از اولین کانالِ "داستانهای کره ای" 🤩
برای اولین بار ...
و توسط آموزشگاه بانو
شما عزیزان میتوانید یک داستان کره ای را با شرحِ تمام جزییات
و در یک کانال خصوصی در اختیار داشته باشید😃
✅ فعلا اولین کانال، با یک داستان
از زیر مجموعه ی:
«داستانهای کوتاه کره ای، برای مبتدیان»،
طراحی شده است.
🔵 امکانات این کانال :
👈 روخوانیِ صوتی داستان، با تلفظ بزبان اصلیِ کره ای
(روخوانیِ کلی + روخوانیِ جمله به جمله)
👈 ترجمه ی خط به خط متن داستان بزبان فارسی
👈 تفکیک و ترجمه ی تک تک کلمات و اجزای جملات، بصورت جداگانه بزبان فارسی🤦♀️
👈 تفکیک و توضیح تک تک گرامرهای موجود در متن داستان🤦♀️
👈 تلفظ تک تک کلمات بصورت جداگانه
✔️همگی در یک کانال ✅
📣 قابل توجه علاقمندان به زبان کره ای
از جزئیات و کمالات این مجموعه آموزشی، قطعا شگفت زده میشید و لذت میبرید و میتونه خیلی زیاد در یادگیری زبان براتون مفید و کاربردی باشه👌✅
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
👈 هزینه عضویت
در اولین کانالِ داستانی ما :
= 200 هزار تومن
🎁 برای این عزیزان 25% تخفیف داریم :
✔️عزیزانی که قبلا کتابهای آموزشگاه بانو را خریداری کرده اند
✔️ عزیزانی در حال حاضر از شاگردان دوره های مجازی ما هستند
هزینه ی عضویت در این کانال، برای این عزیزان:
= 150 هزار تومان خواهد بود 🤩
🔴 اطلاعات بیشتر
و یا ثبت نام برای عضویت در اولین کانال داستان کره ای :
@Mehrb7
비켜 당장 ...
- 싫어. 안 비켜 .
از سر راهم برو کنار، همین حالا...
-نمیخوام. نمیرم کنار.
🎥 사이코지만 괜찮아 (2020)
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
#فعل
✅ 비키다
پیکیدا
کنار رفتن - کناره گیری کردن - کنار کشیدن
از سر راه کسی کنار رفتن
کسی را تنها گذاشتن
✍️ تفکیک واژگان :
비키다
= کنار رفتن
صرف در زمان حال (غیر مودبانه - و غیر رسمی):
비켜
= بکش کنار
= کنار میکشم
در حالت مودبانه :
비켜 주세요 پیکییُ چوسِیُ
= برید کنار لطفا - لطفا از سر راه بروید کنار- کنار بایست لطفا
당장 تانجانگ
= همین الان - آینده ی فوری
사이코 سایکُ
= (غیررسمی) روانی، دیوانه
-지만 جیمان
پسوندی برای افعال، برای بیان تضاد بین دو بند
괜찮다 کِنچانتا
خوب بودن - مشکلی نداشتن/مصدر
괜찮아 کِنچانا
خوبم - مشکلی نیست -خوب باشی - مشکلی نداشته باشی/زمان حال - غیررسمی
싫다 شیلتا
دوست نداشتن - خوشایند نبودن
싫어 شیرُ
دوست ندارم - خوشم نمیاد - نمیخوام
안 비켜
کنار نمیکشم
از سر راهت نمیرم کنار
#فعل
#لغت
#مکالمه
#تاپیک
❌ کتابهای آموزش زبان کره ای
با تدریس کاملا فارسی 📚
@Hangullearning_book
📣 اطلاعیه ویژه ی زبان آموزان سطح 9 به بعد
✅ آموزشهای مجازی زبان آموزان سطح9 تا 14 ، ان شاءالله از شنبه(۸دی ماه) از سر گرفته خواهد شد.
آموزشهای مجازیِ
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@mehrb7
@Hangullearning
증거 있어요?
증거가 없다는 말씀이시네요 . 네, 잘 알겠습니다.
مدرک دارید؟
میگویید مدرکی ندارید. بله، کاملا متوجهم.
🎥 악마판사 (2021)
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
✅ #لغت
증거 چِنگُ
مدرک(چیزی که برای اثبات چیزی ارائه میشود.)
مدارک - شواهد
✍️ تفکیک واژگان :
있어요?
دارید؟ - هست؟ - وجود دارد؟
가 نشانگرِ فاعل
없다
نداشتن - وجود نداشتن
📚 -다는 نقل قول
없다는 말씀이시네요
میگویید ندارید
میگویید وجود ندارد
네 بله
잘 알겠습니다
خوب میفهمم - بخوبی متوجهم
#فعل
#لغت
#مکالمه
#تاپیک
❌ کتابهای آموزش زبان کره ای
با تدریس کاملا فارسی 📚
@Hangullearning_book
هر دو عبارت زیر به معنای "با اجازه ی کی؟" هستند :
1️⃣ "누구 허락 받고?"
2️⃣ "누구 맘대로?"
اما تفاوت های ظریفی در معنی دارند.
عبارت اول (نوگو هُراک پاگُّ؟) با ترجمه ی :
"با اجازه چه کسی؟"
"چه کسی اجازه داد؟"
برای پرس و جو در مورد اینکه چه کسی برای یک اقدام یا تصمیم خاص تأیید یا رضایت داده است استفاده می شود. به این معنی است که نیاز به مجوز یا تأیید از یک شخص یا مقام خاص وجود دارد.
مثلا :
👧🏻 나 이번 주말에 친구들 만나러 갈 거야.
من این آخر هفته قراره دوستامو ببینم.
🧔🏻♂️ 누구 허락 받고?"
با اجازه ی کی؟
عبارت دوم (نوگو مامدِرُ؟) با ترجمه ی :
"بر اساس ترجیحِ چه کسی؟"
"با اجازه ی چه کسی؟"
برای پرسیدن در مورد اجازه یا تایید استفاده می شود، و برای زیر سوال بردنِ کسی که طبق ترجیحاتِ خودش، بدون در نظر گرفتنِ دیگران عمل می کند، استفاده می شود.
مثلا :
🧔🏻♂️ 나 이번 주말에 혼자 여행 갈 거야.
این آخر هفته تنهایی میرم سفر.
👩🦰 누구 맘대로?
با توجه به ترجیحِ چه کسی؟
با اجازه ی کی؟
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
👈 بصورت خلاصه ،
"누구 허락 받고?"
برای پرسش در مورد اجازه یا تایید استفاده می شود، در حالی که :
"누구 맘대로?"
برای زیر سوال بردن کسی که طبق ترجیحات خودش بدون در نظر گرفتنِ دیگران عمل می کند، استفاده می شود.
و استفاده از عبارت دوم، در مکالمات روزمره رایجتر است.
#عبارت
#مکالمه
#تاپیک
📣 کتابهای کره ای
با تدریس کاملا فارسی 😃
@Hangullearning_book