🎬 Слово дня:
SOB - sɒb - рыдать, всхлипывать
▪️ I'm warning you that this laughter might turn into a sob in a second. Я предупреждаю тебя, что этот смех может в любую секунду превратиться в рыдания.
▪️ Then you can sob into the pillows. А потом ты мог бы поплакать в подушку.
▪️ Listen, I didn't come here to give you the kids' sob stories. Послушайте, я пришла сюда не для того, чтобы рассказывать вам детские слезливые истории.
Релокация — самый легкий способ переехать. Всё просто — устраиваетесь на работу в компанию и переезжаете за её счёт. Визы, билеты, проживание — всё оплачивает компания.
Но есть проблема: такие вакансии не постят на Headhunter, их нет в мусорных каналах. Поэтому держите в подписках jobify.
Там ребята вручную отбирают лучшую работу с релокацией. Прямо сейчас можно уехать в Канаду, Азию или Европу. Все вакансии реальны, фейков нет.
Если вы айтишник, маркетолог, дизайнер или просто годный специалист — канал мастхэв для вас.
🎬 Слово дня:
MIRACLE - ˈmɪrəkl - чудо
▪️ I'm not sure even you could perform that miracle alone. Не уверен, что даже вы могли бы сотворить такое чудо в одиночку.
▪️ Your presence itself is a miracle to me. Для меня одно то, что ты существуешь на свете, является чудом.
▪️ Apparently it was a miracle I survived. Судя по всему, это было чудо, что я выжил.
Москва умерла. Здесь некуда сходить, не на что смотреть и столица становится захолустьем.
Но это ложь. Просто надо держать в подписках правильные источники — такие, как Московская Хроника.
Там бывший помощник Собянина рассказывает, что делать в Москве, что в ней происходит на самом деле и почему Озерная — круче Кремля.
Всем, кто живет в Москве или хочет там побывать, канал мастхэв: Московская Хроника.
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ДО СЛЕДУЮЩЕГО РАЗА"
TILL NEXT TIME - tɪl nekst taɪm - до следующего раза
▪️ You mind if I leave some of this stuff here till next time? Ты не против, если я кое-что оставлю до следующего раза?
▪️ I suppose we'll just have to wait till next time. Думаю, мы всё это оставим на потом/до следующего раза.
▪️ It's not too late to put off the explanation till next time. Еще не поздно отложить объяснение до следующего раза.
🎬 Фраза дня:
DON'T GET UPSET - dɒnt get ʌpˈset - не расстраивайся
▪️ So don't get upset if they come to seize everything today. Поэтому не расстраивайтесь, если они придут забрать всё сегодня.
▪️ Please, don't get upset, Mary. Мэри, пожалуйста, не расстраивайтесь.
▪️ Don't get upset, it's nothing to worry about. Не расстраивайся, не о чем беспокоиться.
🎯 ЦЕЛЬ: раз и навсегда изучить грамматику и СВОБОДНО РАЗГОВАРИВАТЬ НА АНГЛИЙСКОМ
Всего за 30 минут в день, которые бесцельно тратите, листая ленту новостей, вы можете выучить английский язык
Я не буду рассказывать, на сколько важно знать английский, скажу лишь, что на нем говорят более 1 миллиарда человек.
Важно, чтобы 30 минут обучения проходили по специальной методике, по которой уже более 9000 учеников выучили английский.
Поэтому и у тебя получится!
Суть методики в том, что изучение языка идет маленькими «островками» — от шага к шагу, не упуская ни одного момента.
В конце обучения,не остается ни одного пробела в знании языка ‼️
Я против зубрежек, сложных правил, и хочу чтобы у каждого была возможность выучить английский.
Поэтому, я решил провести бесплатный урок, на котором вы можете освоить мою методику бесплатно.
Регистрация по этой ссылке:
https://eng.int-traf.ru/
🎬 Идиома дня:
IN THE NICK OF TIME - ɪn ðiː nɪk ɒv taɪm - в самый последний момент, как раз вовремя, в самый нужный момент
▪️ Tom came just in the nick of time. Том пришёл как раз в самый нужный момент.
▪️ You caught me just in the nick of time. Ты поймала меня прямо в самый последний момент.
▪️ The doctor arrived in the nick of time. Врач прибыл как раз вовремя.
🎬 Слово дня:
CRUNCHY - krʌnʧɪ - хрустящий
▪️ The only thing I have that's crunchy is macadamia nuts. Единственная хрустящая вещь, которая у меня есть - это орехи макадами.
▪️ Doesn't he know bones are crunchy? Разве он не знает о том, что кости хрустят?
▪️ I like my cookies chewy rather than crunchy. Я люблю, чтобы мои печения тянулись, а не хрустели.
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "THE WORST IS OVER"
THE WORST IS OVER - ðiː wɜːst ɪz ˈəʊvə - худшее уже позади, самое страшное уже позади,
▪️ I feel like I can say the worst is over. Чувствую, можно сказать, что худшее уже позади.
▪️ I wish I could come to you now and tell you that the worst is over. Хотелось бы прийти и сказать вам, что худшее уже позади.
▪️ It seems that the worst is over. Похоже, что худшее уже позади.
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "Я НИ О ЧЕМ НЕ ЖАЛЕЮ"
I HAVE NO REGRETS - aɪ hæv nəʊ rɪˈgrets - я ни о чем не жалею
▪️ I have no regrets about what I did. Я не жалею о том, что я сделал.
▪️ I was born here, I lived here, I'll die here, but I have no regrets. Я здесь родился, жил, и умру тоже здесь. но я ни о чем не жалею.
▪️ I may have failed to reopen the wormhole, but I assure you, I have no regrets. Может мне и не удалось открыть червоточину, но уверяю тебя, я не жалею.
🎬 Идиома дня:
THINGS ARE LOOKING UP - θɪŋz ɑː ˈlʊkɪŋ ʌp - жизнь налаживается, дела идут в гору, не все так плохо
▪️ I feel like things are looking up. Чувствую, что дела идут в гору.
▪️ Actually, I think things are looking up for you, kid. На самом деле, я думаю, жизнь у тебя налаживается, дитя.
▪️ I'd say things are looking up. Я бы сказал, не все так плохо.
🎬 Слово дня:
TEASE - tiːz - дразнить
▪️ I guess she was just here to tease me. Думаю она здесь была только чтобы дразнить меня.
▪️ And if I fail, I can always tease her about the exam. И если не выгорит, я хоть смогу подразнить её за экзамен.
▪️ The kids tease him for being Romani. Дети дразнят его за то, что он цыган.
Самый зашкварный SMM прямиком из мухосранска
SMM RIP — сборник самых идиотских и смешных решений маркетологов, за которые стыдно тебе, а не автору.
Если вы маркетолог, SMM-щик или сторисмейкер — обязательно держите в подписках: SMM RIP.
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ТЫ СЕРЬЕЗНО?"
ARE YOU FOR REAL - ɑː juː fɔː rɪəl - ты серьезно, ты на самом деле, ты не шутишь
▪️ Are you for real right now, McGee? Ты сейчас это серьезно, МакГи?
▪️ Wait a second, are you for real? Минуточку, ты не шутишь?
▪️ Are you for real or pretending? Ты на самом деле или притворяешься?
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "YOU'VE GOT A DEAL"
YOU'VE GOT A DEAL - juː' v gɒt ɑ diːl - по рукам
▪️ If you can use whatever power you have, you've got a deal. Если ты используешь силу власти, которой обладаешь, тогда по рукам.
▪️ All right. Nine bucks, you got a deal. Ладно, девять баксов и по рукам.
▪️ You got a deal, mister. По рукам, мистер.
🎬 Идиома дня:
IT RUNS IN THE FAMILY - ɪt rʌnz ɪn ðiː ˈ fæm(ə)lɪ - это у нас семейное/наследственное
▪️ I was always think it runs in the family so it's not my fault, you know. Я всегда была уверена, что это наследственное, так что я не виновата.
▪️ It runs in the family, Daddy darling. Это у нас семейное, папочка.
▪️ I'm afraid it runs in the family. Боюсь, это наследственное.
Москва умерла. Здесь некуда сходить, не на что смотреть и столица становится захолустьем.
Но это ложь. Просто надо держать в подписках правильные источники — такие, как Московская Хроника.
Там бывший помощник Собянина рассказывает, что делать в Москве, что в ней происходит на самом деле и почему Озерная — круче Кремля.
Всем, кто живет в Москве или хочет там побывать, канал мастхэв: Московская Хроника.
Загляните к нам на 5 o'clock!
Расскажем, что интересного происходит в Лондоне, покажем, как город украсили к Рождеству, куда сходить на праздничных каникулах и многое другое.
🎬 Слово дня:
OPTIONAL - ɒpʃnəl - необязательный
▪️ By the way, this is optional. Кстати, это не обязательно.
▪️ Every warrior must learn the simple truth-— that pain is inevitable, and suffering is optional. Каждый воин должен осознать простую истину — боль неизбежна, а вот страдание не обязательно.
▪️ If it was optional,I wouldn't do it? Если бы это было необязательно, я бы этого не делал.
🎬 Слово дня:
MANDATORY - mændətərɪ - обязательный, необходимый, принудительный
▪️ To access them registration is mandatory. Чтобы получить туда доступ, регистрация является обязательной.
▪️ There are two ways to do that: the mandatory approach and the voluntary approach. Для этого существует два способа: подход принудительный и подход добровольный.
▪️ The mandatory quarantines have sparked civil unrest. Принудительный карантин вызывал гражданские волнения.
Как учить английский, чтобы свободно использовать его для учебы, работы и жизни — даже в другой стране?
🔹 Чтобы понимать не только аудио-задания из учебников, а легко улавливать живую речь
🔹 Чтобы не просто знать миллион разных слов, но интуитивно, как в русском, связывать их в разговор — не прокручивая фразы в голове по 5 минут, прежде чем озвучить
🔹 Чтобы чувствовать прогресс, а не годами стоять на месте, путаясь в conditionals и временах, теряя мотивацию и желание возвращаться к языку
И главное — работать, жить, учиться без ограничений. В любой точке мира. В любой компании. В любом университете.
В одном посте дать ответ не получится. Но Веня Пак из LinguaTrip за 1,5 часа БЕСПЛАТНО рассказывает:
🧩 О самых эффективных механиках, которые без страданий помогают выучить английский до нужного уровня
🧩 Как ставить цели, чтобы не стоять на месте и, наоборот, не выгорать
🧩 Как поддерживать мотивацию и интерес — не зарываясь в учебники 90-х и однотипные задания
Веня — автор 4 учебников и более 15 онлайн-курсов по английскому. Помог больше 30,000 студентов свободно заговорить на английском и сам живет в США — общаясь так же легко, как на русском.
Поэтому за материал — ручаемся. И с удовольствием рекомендуем прийти на мастер-класс 👇🏻
29 ноября, вторник
20:00 мск
Бесплатно
Регистрация и бонусы — по ссылке
🎬 Фраза дня:
WHAT ARE YOU UP TO - wɒt ɑː juː ʌp tuː - что ты задумал, чем ты занят, что делаешь, какие у тебя планы
▪️ All right, Rose, what are you up to? Ладно, Роуз, что ты задумал?
▪️ So, what are you up to today? Так что ты запланировала на сегодня?
▪️ You're not going to the Philippines to work at a hotel, what are you up to? Ты не едешь в Филиппины на работу в отель, что ты задумал?
⚡️ Бывший дизайнер из студии Лебедева запустил свой канал, где постит лучший дизайн и откровенные зашквары, гениальные шедевры и абсолютный кринж.
Осторожно, можно надолго залипнуть: Битый Пиксель
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ СЛОВО "DEAD END"
DEAD END - ded end - тупик
▪️ When you hit a dead end, it's too late to brake. Когда сворачиваешь в тупик, уже слишком поздно тормозить.
▪️ But it wasn't a total dead end though. Но это был не совсем тупик однако.
▪️ Well, this is obviously a dead end. Ну что же, это очевидный тупик.
🎬 Слово дня:
SELFISH - selfɪʃ - эгоистичный, себялюбивый
▪️ You really are a petty selfish little man. Ты действительно мелкий, эгоистичный человечишка.
▪️ Certain groups, motivated by selfish interests, are seeking to denigrate the United Nations. Определенные круги, исходя из эгоистических интересов, стремятся очернить Организацию Объединенных Наций.
▪️ What you did was unbelievably selfish. То, что ты сделала, было невероятно эгоистично.
✌Приветствую! Меня зовут Иван, я преподаватель английского, а также основатель онлайн-школы английского языка “MotivatEd School”.
✔️Залетай на бесплатный вебинар, который пройдет уже в это ВОСКРЕСЕНЬЕ 27 ноября, в 19:00 (по МСК). На нем мы рассмотрим, что такое окончание "-ing", зачем оно необходимо, а также "как" и "где" его использовать в собственных примерах. Посвяти воскресный вечер прокачке своего английского!
В конце вебинара всех будет ждать один интересный подарочек, связанный с тематикой трансляции.
- Переходи в мой телеграм канал, чтобы точно не пропустить этот многообещающий вебинар!
/channel/+NNaHpcQ1FnIzZTJi
- Кто хочет узнать подробнее о вебинаре, бегом на этот лендинг!
https://motivated-school.online/webinar
Жду всех! С уважением, Иван
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "LOVE AT FIRST SIGHT"
LOVE AT FIRST SIGHT - lʌv æt fɜːst saɪt - любовь с первого взгляда
▪️ It was love at first sight, but we didn't want to rush into anything. Это была любовь с первого взгляда, но мы не хотели бросаться в это необдуманно.
▪️ Tom met Mary at a party, and it was love at first sight. Том встретил Мэри на вечеринке, и это была любовь с первого взгляда.
▪️ I know it sounds crazy, but it is... love at first sight. Я знаю, звучит ненормально, но это любовь с первого взгляда.
❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ СЛОВО "GOOF"
GOOF - guːf - дурак, дурень, глупость, невинная шутка
▪️ All right, I feel like a goof. Хорошо, я чувствую себя дураком.
▪️ I bought it as a goof. Я купила это как глупость.
▪️ We thought it'd be fun to play as a goof. Мы решили, что будет забавно сыграть по приколу.